Update: Translations from eints

dutch: 28 changes by JanWillem
russian: 1 change by Lone_Wolf
pull/82/head
translators 5 years ago committed by Translators
parent c34f07d5fd
commit 0837a1a398

@ -1124,7 +1124,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Basis (alleen b
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Geavanceerd (meeste instellingen weergeven)
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL :Expert (alle instellingen weergeven, inclusief vreemde)
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT :Instellingen met een andere waarde dan de standaard
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW :Instellingen met een andere waarde dan je 'nieuw spel' instellingen
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW :Instellingen met een andere waarde dan je instellingen voor 'Nieuw spel'
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Filter de lijst hieronder op bepaalde instellingstypen
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL :Alle instellingen
@ -1169,7 +1169,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :Instellen hoeve
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Bouwkosten: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Het niveau van bouw- en aankoopkosten instellen
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS :Recessies: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT :Wanneer ingeschakeld kunnen recessies om de paar jaar optreden. Tijdens een recessie is alle productie aanzienlijk lager (deze keert terug naar het vorige niveau als de recessie voorbij is)
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT :Wanneer dit is ingeschakeld, kunnen om de paar jaar recessies optreden. Tijdens een recessie is alle productie aanzienlijk lager (deze keert terug naar het vorige niveau als de recessie voorbij is).
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING :Niet toestaan dat treinen keren in stations: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :Indien ingeschakeld zullen treinen niet omkeren in niet-eind stations, zelfs als er een kortere weg naar hun volgende bestemming is bij omkeren
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :Rampen: {STRING}
@ -1192,7 +1192,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :Maximale lengte
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH_HELPTEXT :Stel de maximale lengte van treinen in
STR_CONFIG_SETTING_TILE_LENGTH :{COMMA} tegel{P 0 "" s}
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :Hoeveelheid rook/vonken: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_HELPTEXT :Bepaal hoeveel rook of hoeveel vonken door de voertuigen worden uitgestoten.
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_HELPTEXT :Bepaal hoeveel rook en vonken voertuigen uitstoten
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :Treinacceleratiemodel: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_HELPTEXT :Natuurkundig model selecteren voor treinacceleratie. In het 'originele' model hebben hellingen dezelfde invloed op alle voertuigen. In het 'realistische' model hebben hellingen en bochten een verschillende invloed, afhankelijk van verschillende eigenschappen van de samenstelling, zoals lengte en trekkracht.
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :Acceleratiemodel voor wegvoertuigen: {STRING}
@ -1222,16 +1222,16 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :Onderzoeken
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :Vlak gebied rond industrieën: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM_HELPTEXT :Hoeveelheid ruimte rond een industrie. Dit zorgt ervoor dat lege ruimte rond een industrie beschikbaar blijft voor sporen, stations, wegen enz.
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :Meerdere vergelijkbare industrieën per stad toestaan: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN_HELPTEXT :Normaal zal een stad niet meer dan één industrie van ieder type toestaan. Door deze optie in te schakelen zullen steden meerdere industrieën van één soort accepteren.
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN_HELPTEXT :Normaal staat een stad niet meer dan één industrie van ieder type toe. Wanneer je deze optie inschakelt, accepteren steden meerdere industrieën van één soort.
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :Seinen weergeven: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_HELPTEXT :Kiest aan welke kant van het spoor seinen worden geplaatst
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT :Links
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE :Aan de rij zijde
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT :Rechts
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :Financieel overzicht aan het einde van het jaar weergeven: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES_HELPTEXT :Indien ingeschakeld verschijnt het financiën venster aan het eind van elk jaar voor een gemakkelijke controle van de financiële status van het bedrijf
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES_HELPTEXT :Indien dit is ingeschakeld, verschijnt het venster met financiën aan het eind van elk jaar. Zo kun je gemakkelijk de financiële status van het bedrijf in de gaten houden.
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :Nieuwe orders zijn standaard 'non-stop': {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT_HELPTEXT :Normaal gesproken zal een voertuig stoppen op elk station dit wordt gepasseerd. Door het inschakelen van deze instelling, zal het rijden door alle station op weg naar de eindbestemming zonder te stoppen. Merk op dat deze instelling alleen een standaardwaarde voor nieuwe orders bepaalt. Individuele opdrachten kan expliciet worden ingesteld op het gedrag
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT_HELPTEXT :Normaal gesproken stopt een voertuig op elk station dat wordt gepasseerd. Wanneer je deze instelling inschakelt, passeert het alle stations op weg naar de eindbestemming zonder te stoppen. Merk op dat deze instelling alleen een standaardwaarde voor nieuwe orders bepaalt. Individuele opdrachten kunnen expliciet worden ingesteld op elk gewenst gedrag.
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :Nieuwe treinorders stoppen de trein standaard {STRING} van het perron
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_HELPTEXT :Plaats waar een trein standaard stopt aan het perron. 'Aan het begin' betekent in de buurt van de ingang, 'In het midden' betekent in het midden van het perron, en 'Aan het einde' betekent ver weg van de ingang. Merk op dat deze instelling alleen een standaardwaarde voor nieuwe orders bepaalt. Je kunt opdrachten expliciet instellen op elk gewenst gedrag.
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :aan het begin
@ -1280,7 +1280,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT :Het inschakelen
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE :Waarschuwen wanneer voertuig verdwaald is: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT :Veroorzaakt berichten over voertuigen die niet in staat zijn om een pad naar hun bestemming te vinden
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :Orders van voertuigen controleren: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_HELPTEXT :Wanneer ingeschakeld, worden de orders van de voertuigen regelmatig gecontroleerd, en sommige voor de hand liggende problemen worden gemeld met een nieuwsbericht bij detectie
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_HELPTEXT :Wanneer dit is ingeschakeld, worden de orders van de voertuigen regelmatig gecontroleerd, en sommige duidelijke problemen worden gemeld met een nieuwsbericht
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :Nee
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :Ja, maar gestopte voertuigen uitsluiten
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :Alle voertuigen
@ -1318,8 +1318,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE :Terreintype: {S
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE_HELPTEXT :(Alleen TerraGenesis) Heuvelachtigheid van het landschap
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY :Industriedichtheid: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY_HELPTEXT :Stelt in hoeveel industrieën worden gegenereerd en welk niveau tijdens het spel moet worden gehandhaafd
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Maximumafstand van de rand voor Olierafinaderijen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Olieraffinaderijen worden alleen gebouwd nabij de kaart grens, dat is aan de kust van eiland kaarten
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Maximumafstand van de rand voor olieraffinaderijen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Olieraffinaderijen worden alleen gebouwd nabij de kaartgrens, dat is aan de kust van eilandkaarten
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Sneeuwhoogte: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Stelt in op welke hoogte de sneeuw begint in subarctisch landschap. Sneeuw heeft ook invloed op het ontstaan van industrieën en op de vereisten voor stadsgroei.
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Ruwheid van het terrein: {STRING}
@ -1385,8 +1385,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION :Toetsenbord op
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_HELPTEXT :Selecteer de methode om het toetsenbord op het scherm te openen voor tekst invoeren in bewerkingsvensters met alleen het aanwijsapparaat. Dit is bedoeld voor kleine apparaten zonder toetsenbord.
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DISABLED :Uitgeschakeld
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :Dubbelklik
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Enkel klik (met focus)
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Enkel klik (onmiddelijk)
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Enkele klik (met focus)
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Enkele klik (onmiddelijk)
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Rechtsklikemulatie: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :Methode selecteeren voor nabootsen van rechtsklikken
@ -1395,7 +1395,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Ctrl+klik
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Uit
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_WND_CLOSE :Vensters sluiten met rechtsklik: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_WND_CLOSE_HELPTEXT :Venster sluiten met de rechtermuisknop. Schakelt knopinfo met de rechtermuisknop uit!
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_WND_CLOSE_HELPTEXT :Sluit vensters met de rechtermuisknop. Schakelt knopinfo met de rechtermuisknop uit!
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE :Automatisch opslaan: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE_HELPTEXT :Tijdsduur kiezen voor automatische spelopslag
@ -1407,7 +1407,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :kort (31-12-200
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31)
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :Automatisch pauzeren als je een nieuw spel start: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME_HELPTEXT :Wanneer ingeschakeld, het spel zal automatisch pauzeren bij het starten van een nieuw spel, waardoor nadere bestudering van de kaart mogelijk is
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME_HELPTEXT :Wanneer dit is ingeschakeld, pauzeert het spel automatisch wanneer je een nieuw spel start; zo kun je rustig de kaart bestuderen
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :Toestaan wanneer gepauzeerd: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_HELPTEXT :Selecteer welke acties kunnen worden uitgevoerd terwijl het spel is gepauzeerd
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :Niets
@ -1423,25 +1423,25 @@ STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS_HELPTEXT :Reistijden in t
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :Aankomst- en vertrektijden in dienstregeling weergeven: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE_HELPTEXT :Geef de verwachte aankomst-en vertrektijden in de dienstregeling weer
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :Snel voertuigorders maken: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO_HELPTEXT :Pre-selecteer de 'Ga naar cursor' bij het openen van de orders venster
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO_HELPTEXT :Selecteer meteen de 'ga-naar-cursor' wanneer je het ordervenster opent
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :Standaard spoorsoort (bij nieuw of opgeslagen spel): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_HELPTEXT :Spoortype om te selecteren na het starten of het laden van een spel. 'eerst beschikbare' selecteert de oudste vorm van sporen, 'laatst beschikbare' selecteert het nieuwste type van sporen, en 'meest gebruikte' selecteert het type dat op dit moment het meest in gebruik is
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Eerst beschikbare
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Laatst beschikbare
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Meest gebruikte
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :Gereserveerd spoor weergeven: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION_HELPTEXT :Geef gereserveerde tracks een andere kleur om te helpen met de problemen met treinen te weigeren een route op basis van blokken in te gaan
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION_HELPTEXT :Geeft gereserveerde sporen een andere kleur. Dit is handig om te bepalen waarom treinen een routeblok niet ingaan.
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :Bouwgereedschappen actief houden na gebruik: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS_HELPTEXT :Houd de bouwhulpmiddelen voor bruggen, tunnels, enz. open na gebruik
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :Uitgaven in bedrijfsfinanciënvenster groeperen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT :Definieer de lay-out voor het bedrijfsuitgavenvenster
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER :Nieuwsticker: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT :Geluidseffect afspelen bij korte nieuwsberichten
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT :Speel geluidseffecten af bij korte nieuwsberichten
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS :Krant: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT :Geluidseffect weergeven bij nieuwsbericht
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT :Speel geluidseffecten af bij nieuwsberichten
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR :Einde jaar: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT :Geluidseffect afspelen bij jaaroverzicht van bedrijf t.o.v. vorig jaar
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT :Speel geluidseffecten af bij jaaroverzicht van bedrijf t.o.v. vorig jaar
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM :Bouw: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT :Speel geluidseffecten af wanneer constructies of andere acties zijn gelukt
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK :Klikgeluid knoppen: {STRING}
@ -1542,7 +1542,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :Kleurenfoto's v
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :Jaar dat de krant aankondigt in kleur te gaan afdrukken. Voor dit jaar wordt zwart-wit gebruikt
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :Startjaar: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :Vloeiende economie inschakelen (meer, kleinere veranderingen): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT :Wanneer ingeschakeld, industrie produktie verandert vaker en in kleinere stappen. Deze instelling heeft meestal geen effect, als de industrie soorten worden geleverd door een NewGRF
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT :Wanneer dit is ingeschakeld, verandert de productie van industrieën vaker en in kleinere stappen. Deze instelling heeft meestal geen effect als de industriesoorten worden geleverd door een NewGRF.
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Kopen van aandelen in andere bedrijven toestaan: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT :Wanneer ingeschakeld is het toegestaan om bedrijfsaandelen te kopen en te verkopen. Aandelen zullen alleen beschikbaar zijn voor bedrijven die een bepaalde leeftijd hebben bereikt
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :Percentage van routeopbrengst in overdrachtssysteem: {STRING}
@ -1553,7 +1553,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_VALUE :{COMMA} tegel{P
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE :Bij slepen vaste afstand tussen seinen aanhouden: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE_HELPTEXT :Selecteer het gedrag van seinplaatsing wanneer je met Ctrl+slepen seinen plaatst. Indien dit uitgeschakeld is, dan worden seinen rondom tunnels of bruggen geplaatst om lange stukken te vermijden zonder seinen. Indien dit ingeschakeld is, dan worden seinen om de N tegels geplaatst, waardoor de uitlijning van de seinen op parallelle sporen makkelijker is
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :Automatisch armseinen plaatsen voor: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Stel het jaar waarin elektrische seinen zal worden gebruikt voor sporen. Voor dit jaar zal niet-elektrische seinen worden gebruikt (die exact dezelfde functie hebben, maar verschillend uiterlijk)
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Stelt het jaar in waarin elektrische seinen worden gebruikt voor sporen. Eerder dan dit jaar worden niet-elektrische seinen gebruikt (die exact op dezelfde manier werken, maar een verschillend uiterlijk hebben).
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :Seinenvenster inschakelen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI_HELPTEXT :Een venster weergeven waar je de soorten seinen kunt kiezen om te bouwen in plaats van alleen bladeren door seintypes met Ctrl+klikken op gebouwde seinen
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :Seintype dat standaard moet worden gebouwd: {STRING}
@ -1579,7 +1579,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS_HELPTEXT :Steden toestaan
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS :Steden mogen gelijkvloerse kruisingen bouwen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS_HELPTEXT :Door deze optie in te schakelen, kunnen steden gelijkvloerse kruisingen bouwen.
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :Geluidsniveaucontrole door steden voor vliegvelden toestaan: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL_HELPTEXT :Met deze instelling uitgeschakeld kunnen er twee luchthavens in elke stad zijn. Als deze instelling is ingeschakeld, wordt het aantal luchthavens in een stad beperkt door het lawaai tollerantie van de stad, die afhankelijk is van de bevolking en de luchthaven grootte en afstand
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL_HELPTEXT :Als je deze instelling uitschakelt, mogen er twee luchthavens per stad zijn. Als je deze instelling ingeschakelt, wordt het aantal luchthavens in een stad beperkt door de lawaaitolerantie van de stad; deze is afhankelijk van de bevolking en de grootte en afstand van de luchthaven.
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :Steden stichten in spel: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_HELPTEXT :Wanneer deze instelling is ingeschakeld, kunnen spelers nieuwe steden stichten tijdens het spel.
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :Verboden
@ -1599,9 +1599,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :Overal
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :Positie van algemene knoppenbalk: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_HELPTEXT :Horizontale positie van de algemene taakbalk aan de bovenkant van het scherm.
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS :Positie van de statusbalk: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_HELPTEXT :De horizontale positie van de statusbalk aan de onderkant van het scherm.
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_HELPTEXT :De horizontale positie van de statusbalk aan de onderkant van het scherm
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :Straal voor vensters vastmaken: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_HELPTEXT :Afstand tussen vensters voordat het venster wordt verplaatst wordt automatisch uitgelijnd naar de nabijgelegen vensters
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_HELPTEXT :Afstand tussen vensters voordat het venster automatisch wordt uitgelijnd op nabijgelegen vensters
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_VALUE :{COMMA} pixel{P 0 "" s}
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :Uitgeschakeld
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :Maximumaantal (niet-blijvende) vensters: {STRING}
@ -1728,7 +1728,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_HELPTEXT :Routezoeker voo
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS :Automatisch omdraaien bij seinen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS_HELPTEXT :Treinen mogen keren bij een sein als ze hier lang staan wachten
STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION :{WHITE}Verander waarde
STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION :{WHITE}Instelwaarde wijzigen
# Config errors
STR_CONFIG_ERROR :{WHITE}Fout in het configuratiebestand...
@ -2139,7 +2139,7 @@ STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Iedereen] {STR
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Geef tekst voor netwerkchat
# Network messages
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Geen netwerkapparaten gevonden of gecompileerd zonder ENABLE_NETWORK
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Geen netwerkapparaten gevonden
STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Kon geen enkel netwerkspel vinden
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}De server beantwoordde het verzoek niet
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Kan geen verbinding maken, je hebt niet dezelfde NewGRF-bestanden als de server
@ -2585,7 +2585,7 @@ STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}Klik op
STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}{STRING}{}Klik op de vracht om de leveranciers en klanten te zien
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN :{BLACK}Keten weergeven
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP :{BLACK}Industrieën weergeven die vracht leveren en accepteren
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP :{BLACK}Link naar de kleine kaart
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP :{BLACK}Koppeling naar de kleine kaart
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP_TOOLTIP :{BLACK}Weergegeven industrieën ook op de kleine kaart selecteren
STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_CARGO :{BLACK}Vracht selecteren
STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Vracht selecteren voor weergeven
@ -2760,7 +2760,7 @@ STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ROADVEHS :Wegvoertuigtikk
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_SHIPS :Scheepstikken
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_AIRCRAFT :Vliegtuigtikken
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_LANDSCAPE :Wereldtikken
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_LINKGRAPH :Link grafiekvertraging
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_LINKGRAPH :Vertraging koppelinggrafiek
STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING :Grafische elementen realiseren
STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING_VIEWPORTS :Wereldkijkvenster weergeven
STR_FRAMETIME_CAPTION_VIDEO :Video-output
@ -3516,7 +3516,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hiermee
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem type schip
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hiermee hernoem je dit type vliegtuig
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Verberg
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Verbergen
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Verbergen
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Verbergen
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Verbergen

@ -2291,7 +2291,7 @@ STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Всем] {STR
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Введите текст для сетевого сообщения
# Network messages
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Не найдены сетевые устройства или игра скомпилирована без поддержки сети
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Не найдены сетевые устройства
STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Не найдены сетевые игры
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Сервер не ответил на запрос
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Невозможно присоединиться из-за несоответствия NewGRF

Loading…
Cancel
Save