(svn r27697) -Update from Eints:

urdu: 9 changes by siphr
spanish: 3 changes by SilverSurferZzZ
pull/11/head
translators 8 years ago
parent 5d5d020103
commit 37b6bd5702

@ -2608,7 +2608,7 @@ STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Ferrocarril con
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Ferrocarril con señales de entrada
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Vía de ferrocarril con señales de salida
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Vía de ferrocarril con señales combo
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Ferrocarril con señales de ruta
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Vía de ferrocarril con señales de ruta
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Ferrocarril con señales de ruta de un solo sentido
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Ferrocarril con señales de bloque y señales de entrada
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Ferrocarril con señales de bloque y señales de salida
@ -2621,10 +2621,10 @@ STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Ferrocarril con
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Ferrocarril con señales de entrada y señales de ruta de un solo sentido
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Vía de ferrocarril con señales de salida y combo
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Ferrocarril con señales de salida y señales de ruta
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Ferrocarril con señales de salida y señales de ruta de un solo sentido
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Vía de ferrocarril con señales de salida y de ruta de un solo sentido
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Vía de ferrocarril con señales combo y de ruta
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Vía de ferrocarril con señales combo y de ruta de un solo sentido
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Vía de Ferrocarril con señales de dirección y de un solo sentido
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Vía de ferrocarril con señales de dirección y de un solo sentido
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Ferrocarril depósito de tren
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Carretera

@ -1049,6 +1049,7 @@ STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :مخالفان
# Settings tree window
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(کوئی وضاحت موجود نہیں)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}ترتیب قسم: {ORANGE}{STRING}
@ -1200,6 +1201,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :مخصوص پٹ
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :تعمیراتی ٹول کو استعمال کے بعد فعال رکھیں: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :کمپنی کی مالیاتی ونڈو میں اخراجات کو اکٹھا دکھائیں: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :وسیع آواز چلایں
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :موزوں گاڑیاں نہ ہونے کی صورت میں عمارت کو غیر فعال کر دیں: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :کمپنی کی زیادہ سے زیادہ ریل گاڑیاں: {STRING}
@ -2184,6 +2186,7 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION :{WHITE} جای
# NewGRF (self) generated warnings/errors
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :غیر متوقع سپرائٹ (sprite {3:NUM})
# NewGRF related 'general' warnings
@ -2313,6 +2316,7 @@ STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL :{WHITE}{CURRENC
# Industry directory
# Industry view
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK}گزشتہ ماہ کی پیداوار:
############ range for requires starts
############ range for requires ends
@ -2339,6 +2343,7 @@ STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST :{BLACK}فہرس
# Group window
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}گروپ ۔ اس گروپ ک تمام گاڑیاں دیکھنے کے لیے اسے دبایں۔ پکڑ کے اوپر نیچے بھی کر سکتے ہیں۔
@ -2533,6 +2538,7 @@ STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP :{BLACK} وقف
# AI configuration window
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT :{SILVER}کھیل کا سکرپٹ
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE :
@ -2605,6 +2611,7 @@ STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{G=m}{WHITE}...
# Station construction related errors
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :ایک اور گودی کے قریب
# Station destruction related errors
@ -2722,9 +2729,11 @@ STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT :Transport Tycoo
##id 0x2000
# Town building names
STR_TOWN_BUILDING_NAME_CHURCH_1 :چرچ
##id 0x4800
# industry names
STR_INDUSTRY_NAME_POWER_STATION :بجلی گھر
############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!

Loading…
Cancel
Save