Update: Translations from eints

russian: 1 change by Ln-Wolf
turkish: 33 changes by densxd
danish: 1 change by bscargo
french: 1 change by Lishouuu
polish: 21 changes by pAter-exe
pull/603/merge
translators 10 months ago
parent 4acb68e539
commit 4213a2c909

@ -1383,7 +1383,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :Nye ordrer er '
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT_HELPTEXT :Normalt vil et køretøj stoppe ved hver station den passerer. Ved at aktivere denne indstilling, vil det passere alle stationer på vej til sin endelige destination uden at stoppe. Bemærk, at denne indstilling kun definerer en standardværdi for nye ordrer. Individuelle ordrer kan indstilles udtrykkeligt til en specific adfærd alligevel
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :Nye togordrer stopper som standard ved {STRING} af perronen
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_HELPTEXT :Stedet hvor et tog vil standse ved perronen som standard. Den "nærmeste ende" forstås tæt på indgangen, 'midten' betyder i midten af platformen, og "fjerneste ende" forstås længest væk fra indgang. Bemærk, at denne indstilling kun definerer en standardværdi for nye ordrer. Individuelle ordrer kan indstilles udtrykkeligt til anden adfærd alligevel
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_HELPTEXT :Der hvor et tog vil standse ved perronen som standard. Den "nærmeste ende" forstås tæt på indgangen, 'midten' betyder i midten af platformen, og "fjerneste ende" forstås længest væk fra indgang. Bemærk, at denne indstilling kun definerer en standardværdi for nye ordrer. Individuelle ordrer kan indstilles udtrykkeligt til anden adfærd alligevel
###length 3
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :den nærmeste ende
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :midten

@ -1384,7 +1384,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :Les nouveaux or
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT_HELPTEXT :Normalement, un véhicule s'arrête dans chaque station qu'il traverse. En activant ce paramètre, il traversera toutes les stations sur le chemin de sa destination finale sans s'arrêter. Noter que ce paramètre définit uniquement une valeur par défaut pour les nouveaux ordres. Les ordres peuvent par après être réglés individuellement avec un autre comportement
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :Les nouveaux ordres arrêtent les trains {G 0 au au "à la"} {STRING} du quai par défaut
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_HELPTEXT :Endroit du quai où un train s'arrête par défaut. "queue" signifie proche du point d'entrée. "milieu" signifie au milieu du quai. "tête" signifie à l'opposé du point d'entrée. Noter que ce paramètre défini uniquement une valeur par défaut pour les nouveaux ordres. Les ordres peuvent par ailleurs être réglés individuellement avec un autre comportement
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_HELPTEXT :Endroit du quai où un train s'arrête par défaut. "queue" signifie proche du point d'entrée. "milieu" signifie au milieu du quai. "tête" signifie à l'opposé du point d'entrée. Noter que ce paramètre défini uniquement une valeur par défaut pour les nouveaux ordres. Les ordres peuvent avoir leur emplacement d'arrêt défini individuellement en cliquant sur le texte de l'ordre
###length 3
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :{G=f}queue
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :{G=m}milieu

@ -570,6 +570,23 @@ STR_COLOUR_WHITE :Biały
STR_COLOUR_RANDOM :Losowy
###length 17
STR_COLOUR_SECONDARY_DARK_BLUE :Ciemnoniebieski
STR_COLOUR_SECONDARY_PALE_GREEN :Bladozielony
STR_COLOUR_SECONDARY_SECONDARY_PINK :Różowy
STR_COLOUR_SECONDARY_YELLOW :Żółty
STR_COLOUR_SECONDARY_RED :Czerwony
STR_COLOUR_SECONDARY_LIGHT_BLUE :Jasnoniebieski
STR_COLOUR_SECONDARY_GREEN :Zielony
STR_COLOUR_SECONDARY_DARK_GREEN :Ciemnozielony
STR_COLOUR_SECONDARY_BLUE :Niebieski
STR_COLOUR_SECONDARY_CREAM :Kremowy
STR_COLOUR_SECONDARY_MAUVE :Fiołkoworóżowy
STR_COLOUR_SECONDARY_PURPLE :Purpurowy
STR_COLOUR_SECONDARY_ORANGE :Pomarańczowy
STR_COLOUR_SECONDARY_BROWN :Brązowy
STR_COLOUR_SECONDARY_GREY :Szary
STR_COLOUR_SECONDARY_WHITE :Biały
STR_COLOUR_SECONDARY_SAME_AS_PRIMARY :Taki jak podstawowy
# Units used in OpenTTD
@ -1801,6 +1818,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT :Kiedy włączon
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY_STARTING_COLOUR :Początkowy kolor firmy: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY_STARTING_COLOUR_HELPTEXT :Wybierz początkowy kolor dla firmy
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY_STARTING_COLOUR_SECONDARY :Początkowy kolor dodatkowy firmy: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY_STARTING_COLOUR_SECONDARY_HELPTEXT :Wybierz początkowy kolor dodatkowy dla firmy, jeśli używany jest NewGRF, który go wykorzystuje.
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :Pozwól budować stare lotniska: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT :Włączona opcja sprawia, że każdy typ lotniska będzie dostępny na zawsze od chwili wprowadzenia
@ -2551,7 +2570,7 @@ STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Pokaż s
STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Pokaż schematy koloru statków
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Pokaż schematy koloru samolotów
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz główny kolor dla wybranego schematu. Ctrl+klik ustawi ten kolor dla wszystkich schematów
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz drugi kolor dla wybranego schematu. Ctrl+klik ustawi ten kolor dla wszystkich schematów
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz dodatkowy kolor dla wybranego schematu. Ctrl+klik ustawi ten kolor dla wszystkich schematów
STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz schemat kolorów do zmiany, albo wiele schematów z CTRL+klik. Kliknij na okienku aby wł./wył. używanie schematu.
###length 23
@ -5258,7 +5277,7 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Zbyt wie
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Zbyt blisko innego portu
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Zbyt blisko innego lotniska
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Nie można zmienić nazwy stacji...
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}... ta droga należy do miasta
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}... droga należąca do miasta
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION :{WHITE}... droga jest zorientowana w złym kierunku
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_CORNER :{WHITE}... przystanki przelotowe nie mogą mieć zakrętów
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_JUNCTION :{WHITE}... przystanki przelotowe nie mogą mieć skrzyżowań

@ -1534,7 +1534,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :Создава
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT_HELPTEXT :Обычно транспортное средство останавливается на каждой станции, через которое проезжает. Если в задании стоит метка «без остановок», то ТС не останавливается на пути к станции назначения. Эта настройка влияет только на вновь создаваемые задания; после создания маршрута каждое задание можно настроить индивидуально.
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :По умолчанию поезда останавливаются {STRING} станции
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_HELPTEXT :Укажите, в какой части станции должны останавливаться поезда. «Начало станции» обозначает тот край платформы, куда поезд прибывает; «середина станции» - середину платформы; «конец станции» - край платформы, противоположный тому, откуда прибыл поезд. Учтите, что это значения по умолчанию; в каждом задании можно указать своё место остановки.
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_HELPTEXT :Укажите, в какой части станции должны останавливаться поезда. «Начало станции» обозначает тот край платформы, куда поезд прибывает; «середина станции» - середину платформы; «конец станции» - край платформы, противоположный тому, откуда прибыл поезд. Учтите, что это значения по умолчанию; для каждого задания можно указать место остановки щелчком по тексту задания.
###length 3
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :в начале
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :в середине

@ -192,6 +192,23 @@ STR_COLOUR_WHITE :Beyaz
STR_COLOUR_RANDOM :Rastgele
###length 17
STR_COLOUR_SECONDARY_DARK_BLUE :Koyu Mavi
STR_COLOUR_SECONDARY_PALE_GREEN :Soluk Yeşil
STR_COLOUR_SECONDARY_SECONDARY_PINK :Pembe
STR_COLOUR_SECONDARY_YELLOW :Sarı
STR_COLOUR_SECONDARY_RED :Kırmızı
STR_COLOUR_SECONDARY_LIGHT_BLUE :Açık Mavi
STR_COLOUR_SECONDARY_GREEN :Yeşil
STR_COLOUR_SECONDARY_DARK_GREEN :Koyu Yeşil
STR_COLOUR_SECONDARY_BLUE :Mavi
STR_COLOUR_SECONDARY_CREAM :Krem
STR_COLOUR_SECONDARY_MAUVE :Leylak
STR_COLOUR_SECONDARY_PURPLE :Mor
STR_COLOUR_SECONDARY_ORANGE :Turuncu
STR_COLOUR_SECONDARY_BROWN :Kahverengi
STR_COLOUR_SECONDARY_GREY :Gri
STR_COLOUR_SECONDARY_WHITE :Beyaz
STR_COLOUR_SECONDARY_SAME_AS_PRIMARY :Birincil Ile Aynı
# Units used in OpenTTD
@ -1063,7 +1080,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Hz
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}60Hz'den yüksek tazeleme oranları performansı etkileyebilir.
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Temel grafik kümesi
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Kullanılacak temel grafik kümesini seçin
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Kullanılacak temel grafik kümesini seçin (oyun içinde değiştirlemez sadece ana menüde değiştirebilinir)
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} kayıp/bozuk dosya
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Temel grafik setiyle ilgili ilave bilgiler
@ -1297,7 +1314,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :İstasyon kapsa
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT :Farklı istasyon ve hava limanları için farklı büyüklükte alanlar gerekir
STR_CONFIG_SETTING_SERVE_NEUTRAL_INDUSTRIES :Şirket istasyonları, bağlı nötr istasyonları olan endüstrilere hizmet edebilir: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVE_NEUTRAL_INDUSTRIES_HELPTEXT :Etkinleştirildiğinde, bağlı istasyonları olan endüstrilere (Petrol Kuleleri gibi) yakınlarda kurulan şirkete ait istasyonlar da hizmet verebilir. Devre dışı bırakıldığında, bu sektörlere yalnızca bağlı istasyonları tarafından hizmet verilebilir. Yakındaki herhangi bir şirket istasyonu onlara hizmet veremeyecek ve ekli istasyon sektör dışında başka bir şeye hizmet etmeyecek
STR_CONFIG_SETTING_SERVE_NEUTRAL_INDUSTRIES_HELPTEXT :Etkinleştirildiğinde, bağlı istasyonlara (Petrol Kuleleri gibi) sahip endüstrilere, yakınlarda inşa edilen şirkete ait istasyonlar tarafından da hizmet verilebilir. Devre dışı bırakıldığında, bu sektörlere yalnızca bağlı oldukları istasyonlar tarafından hizmet verilebilir. Yakındaki herhangi bir şirket istasyonu onlara hizmet veremeyecektir ve bağlı istasyon endüstri dışında başka bir şeye hizmet etmeyecektir.
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :Şehirlere ait köprülerin, yolların ve tünellerin yıkılmasına izin vermeleri için, şehir yetkililerinin toleransını arttır: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE_HELPTEXT :Belediyelerin sahip olduğu altyapı ve binaların yıkımını kolaylaştır
@ -1367,7 +1384,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :Yeni talimatlar
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT_HELPTEXT :Normalde bir araç geçtiği tüm istasyonlarda durur. Bu ayarın etkinleştirilmesi ile araçlar son duraklarına kadarki istasyonlardan durmaksızın geçerler. Not: bu ayarlama yalnızca yeni talimatlar için önceden belirlenmiş bir değeri tarif eder. Tek başına verilen talimatlar yine ayrıca belirlenebilir
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :Yeni tren talimatları için varsayılan durma yeri platformun {STRING} kısmıdır
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_HELPTEXT :Bir trenin platformun neresinde duracağını ayarlayın. Yakın uç giriş noktasına yakın demektir, orta platformun ortasını ifade eder, uzak uç giriş noktasından uzak olan ucu ifade eder. Not: bu ayarlama yalnızca yeni talimatlar için önceden belirlenmiş bir değeri tarif eder. Tek başına verilen talimatlar yine ayrıca belirlenebilir
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_HELPTEXT :Bir trenin varsayılan olarak platformda duracağı yer. 'Yakın uç', giriş noktasına yakın, 'orta', platformun ortasında ve 'uzak uç', giriş noktasından uzakta anlamına gelir. Bu ayarın yalnızca yeni siparişler için bir varsayılan değer tanımladığını unutmayın. Bireysel siparişler, sipariş metnine tıklayarak durma konumlarını ayarlayabilir
###length 3
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :yakın uç
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :orta
@ -1410,8 +1427,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :Hiç
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :Azaltılmış
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :Normal
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :Şehiriçi yollara durak yapmak izinli: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT :Kasabanın sahip olduğu yollarda yol üstü durakların inşasına izin verir
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :Kasabaların sahip olduğu yollarda arabalı yol duraklarına izin ver: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT :Kasabaların sahip olduğu yollarda arabalı yol duraklarının inşasına izin ver
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :Rakiplerin yolu üzerinde durak yapmaya izin ver: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT :Başka şirketlerin sahip olduğu yollarda yol üstü durakların inşasına izin verir
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Araçlar varken bu ayarı değiştirmezsiniz
@ -1422,6 +1439,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT :Etkinleştirild
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY_STARTING_COLOUR :Şirket başlangıç rengi: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY_STARTING_COLOUR_HELPTEXT :Şirketin başlangıç rengini seç
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY_STARTING_COLOUR_SECONDARY :Başlangıç şirketin ikinci rengi: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY_STARTING_COLOUR_SECONDARY_HELPTEXT :Bunu etkinleştiren bir NewGRF kullanıyorsanız, şirket için başlangıç ikincil rengini seçin.
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :Havalimanlarının süresi asla dolmasın: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT :Bu ayarı etkinleştirmek her havaalanı türünün, tanıtımından sonra sürekli olarak kullanılabilir kalmasını sağlar.
@ -1624,6 +1643,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Kapalı
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_WND_CLOSE :Sağ tıklama ile pencereyi kapat: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_WND_CLOSE_HELPTEXT :İçerisinde sağ tıklandığında pencereyi kapatır. Sağ tıklandığında ipuçları gösterimini devre dışı bırakır!
###length 3
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_WND_CLOSE_NO :Hayır
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_WND_CLOSE_YES :Evet
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_WND_CLOSE_YES_EXCEPT_STICKY :Evet, yapışkan hariç
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE :Otomatik kaydet: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE_HELPTEXT :Otomatik oyun kaydetme sıklığını seçin
@ -3088,7 +3110,7 @@ STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} OpenTTD ekibi
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}Kare oranı
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}Kare Oranı
STR_FRAMERATE_CAPTION_SMALL :{STRING}{WHITE} ({DECIMAL}x)
STR_FRAMERATE_RATE_GAMELOOP :{BLACK}Simülasyon oranı: {STRING}
STR_FRAMERATE_RATE_GAMELOOP_TOOLTIP :{BLACK}Saniyede simüle edilen oyun zaman birim sayısı.
@ -3547,7 +3569,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{PUSH_COLOUR}{Y
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Şirket sahibinin heykelini dik.{}Şehirdeki istasyon derecelendirmesinde kalıcı bir yükseltme sağlar.{}{POP_COLOUR}Fiyatı: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Şehirde ticari binaların yapımı için bağış yap.{}Bu kasabanın büyümesine geçici bir yükseltme sağlar.{}{POP_COLOUR}Fiyatı: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{PUSH_COLOUR}{YELLOW} Bir yıllık ayrıcalıklı nakliyat haklarını satın al.{} Belediye, rakip istasyonların yolcu ve kargo taşımasına izin vermez. Bir rakipten alınan başarılı bir rüşvet, bu sözleşmeyi iptal edecektir.{}{POP_COLOUR} Fiyat: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Yakalanırsan şiddetli bir ceza alma riskini göze alarak yerel yönetime bölge derecelendirmesini arttırmak için rüşvet ver.{}{POP_COLOUR}Fiyat: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Puanınızı yükseltmek için yerel makamlara rüşvet verin ve bir rakibin özel taşıma haklarını iptal edin, yakalanırsa ciddi bir ceza alma riskini göze alın.{}{POP_COLOUR}Maliyet: {CURRENCY_LONG}
# Goal window
STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} Hedefler
@ -3865,8 +3887,8 @@ STR_VEHICLE_LIST_NAME_AND_CARGO :{STRING} {STRIN
STR_VEHICLE_LIST_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Garaja Gönder
STR_VEHICLE_LIST_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Garaja Gönder
STR_VEHICLE_LIST_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Tersaneye Gönder
STR_VEHICLE_LIST_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Hangara Gönder
STR_VEHICLE_LIST_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Tersaneye gönder
STR_VEHICLE_LIST_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Hangara gönder
STR_VEHICLE_LIST_MASS_STOP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Listedeki tüm araçları durdurmak için bas
STR_VEHICLE_LIST_MASS_START_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Listedeki tüm araçları başlatmak için bas
@ -4620,7 +4642,7 @@ STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}YZ Hata
# AI configuration window
STR_AI_CONFIG_CAPTION_AI :{WHITE}YZ Ayarları
STR_AI_CONFIG_CAPTION_GAMESCRIPT :{WHITE}Oyun Betiği Yapılandırması
STR_AI_CONFIG_CAPTION_GAMESCRIPT :{WHITE}Oyun Betiği Ayarları
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}Bir sonraki oyunda yüklenecek Oyun Betiği
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}Bir sonraki oyunda yüklenecek YZ'ler
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :İnsan oyuncu
@ -4870,7 +4892,7 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Çok faz
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Başka bir limana çok yakın
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Başka bir havalimanına çok yakın
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}İsim değiştirilemiyor...
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}... bu yol belediyeye ait
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}... yol kasabaya ait
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION :{WHITE}... yol yanlış yönde
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_CORNER :{WHITE}... yol üstü duraklar köşe üzerine inşa edilemez
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_JUNCTION :{WHITE}... yol üstü duraklar kavşak üzerine inşa edilemez

Loading…
Cancel
Save