(svn r16829) -Update from WebTranslator v3.0:

arabic_egypt - 46 changes by kasakg
simplified_chinese - 1 changes by Gavin
esperanto - 205 changes by tradukanto
german - 1 changes by planetmaker
greek - 4 changes by kinglee
korean - 201 changes by darkttd, telk5093
russian - 28 changes by Lone_Wolf
serbian - 89 changes by etran
pull/155/head
translators 15 years ago
parent 6cf59514d1
commit 6a84a48990

@ -449,8 +449,8 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK} تكل
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}تكلفة الازالة : {RED}{CURRENCY}
STR_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK} الدخل عند للتجديد: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER_N_A :غير متاح
STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER :{BLACK}المالك: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_ROAD_OWNER :{BLACK}مالك الطريق: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER :{BLACK}المالك: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_ROAD_OWNER :{BLACK}مالك الطريق: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_TRAM_OWNER :{BLACK}مالك طريق الترام: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER :{BLACK}مالك سكة الحديد: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}السلطة المحلية: {LTBLUE}{STRING}
@ -640,7 +640,7 @@ STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO :{WHITE}حفظ
STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}لعب خريطة
STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}العب خريطة المرتفعات
STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP_TOOLTIP :{BLACK}ابدأ لعبة جديدة بواسطة خريطة المرتفعات
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}هل تريد الخروج من هذه الخريطة
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}هل تريد الخروج من انشاء الخريطة
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}...يمكن بنائة في مدن يزيد سكانها عن 1200 نسمة
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}العودة بتاريخ البدأ سنة واحدة
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD :{BLACK}تقديم تاريخ البدأ سنة واحدة لالأمام
@ -918,7 +918,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}الاع
STR_CONFIG_SETTING_OFF :قفل
STR_CONFIG_SETTING_ON :فتح
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLESPEED :{LTBLUE}عرض سرعة المركبه في شريط الحاله :{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}السماح بالبناء على المنحدرات و السواحل: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}السماح بالبناء على المنحدرات و السواحل: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}السماح باعادة بناء التلال تحت المباني, الطرق, الخ .-الانحدار الذاتي- {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}السماح بحدود اكثر واقعية للمحطات بحسب الحجم: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}السماح بحذف اكثر من الطرق المملوكة للمدينة و الجسور و غيرها: {ORANGE}{STRING}
@ -926,30 +926,30 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}الس
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE} موديل تسارع القطارات: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :الاصلي
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :واقعي
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}منع القطارات والسفن من الدوران بزاوية تسعين درجة : {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (not with NTP)
STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS :{LTBLUE}ربط محطات القطار المبنيه بجوار بعض: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}منع القطارات والسفن من الدوران بزاوية تسعين درجة : {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (not with NTP)
STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS :{LTBLUE}ربط محطات القطار المبنيه بجوار بعض: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE} السماح بربط محطتين غير متجاورتين : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}أستخدام خوارزمية التحميل المحسنه: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}تحميل القطارات بالتدريج: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}تحميل القطارات بالتدريج: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}التضخم: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :{LTBLUE}أوصل الحموله للمحطه إذا كان هناك حاجة فقط: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES :{LTBLUE}السمح ببناء جسور طويلة جداً: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES :{LTBLUE}السمح ببناء جسور طويلة جداً: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT :{LTBLUE}السماح بأمر الذهاب للورشة: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}طريقة بناء المصانع الأولية يدوية : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :بدون
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :ككل المصانع الأخرى
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :تنقيب
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}السماح بوجود اكثر من مصنع من نفس النوع في المدينة الواحدة: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}من الممكن بناء مصانع من نفس النوع بجوار بعض: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}من الممكن بناء مصانع من نفس النوع بجوار بعض: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}استخدام التاريخ الطويل في لوحة العرض دائما: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}اظهار الاشارات على جهة السائق: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}أعرض نافذة المالية في آخر السنه: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}الامر الجديد - بدون توقف - قياسيا: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}اوامر القطار الجديدة تتوقف قياسيا في {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} رصيف المحطة
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}اوامر القطار الجديدة تتوقف قياسيا في {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} رصيف المحطة
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :قرب النهاية
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :وسط
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :النهاية القصوى
STR_CONFIG_SETTING_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}تسلسل عربات الطريق - بالتأثير الكمي : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}تسلسل عربات الطريق - بالتأثير الكمي : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}حرك الشاشة عندما تكون المؤشر على الحافة: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}السماح برشوة السلطات االمحليه: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}السماح بشراء حقوق النقل الحصري: {ORANGE}{STRING}
@ -970,7 +970,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}است
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :لا
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :نعم, بستثناء العربات المتوقفة
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :لكل العربات
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE} حذر عندما يكون الدخل سالبا : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE} حذر عندما يكون الدخل سالبا :{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}المركبات لا تنتهي صلاحيتها ابدا : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}جدد العربات عندما تصبح قديمة : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}التجديد التلقائي عندما تكون العربة {ORANGE}{STRING}{LTBLUE}شهر قبل / بعد العمر الافتراضي.
@ -978,12 +978,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}الت
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}زمن عرض الرسالة: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}أعرض عدد السكان مع الأسم على العلامه: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}مولد الأرض: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}مولد الأرض: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :الأصلي
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :مرتفعات منزلقة
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}المسافة القصزى لمحطات التكرير من الحافة: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}ارتفاع خط الثلج: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE} خشونة التضاريس (سفر التكوين فقط ) : ({ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE} خشونة التضاريس (سفر التكوين فقط ) :({ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :ناعم جدا
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :ناعم
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :خشن
@ -1000,7 +1000,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE} الس
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE} مربع او اكثر غير فارغ في الحدود الشمالية
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE} مربع او اكثر من حدود الخريطة لا يكون بحر
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}أكبر توسع للمحطه: {ORANGE}{STRING} {RED}تحذير: الإعدادات العاليه تبطئ اللعبه
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}أكبر توسع للمحطه: {ORANGE}{STRING} {RED}تحذير: الإعدادات العاليه تبطئ اللعبه
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}صيانة الهيلوكبتر في مهبطها تلقائيا: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}اربط اداة التضاريس الى اداة السكة /الطرق / اموانئ / المطارات{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}عكس تحريك الشاشة : {ORANGE}{STRING}
@ -1010,7 +1010,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :{LTBLUE}عرض
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :بدون
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :شركتك الخاصة
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :كل الشركات
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}تفضيل الدردشة <ENTER> : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}تفضيل الدردشة &lt;ENTER> : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}وظيفة عجلة التحريك: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :تصغير تكبير الخريطة
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :تحريك الخريطة
@ -1034,7 +1034,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}است
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF :بدون
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN :لشركتك
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL :كل الشركات
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}تفعيل مؤشر التحميل: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}تفعيل مؤشر التحميل: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OFF :بدون
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OWN :لشركتك
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_ALL :كل الشركات
@ -1078,14 +1078,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}فتر
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}فترات الصيانة القياسية للسفن {ORANGE}غير مفعل
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :{LTBLUE}الغاء الصيانة عندما يكون التعطيل للمركبات غير مفعل: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}السماح بتحديد سرعة العربات: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}تعطيل سكة القطار الكهربائي: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}تعطيل سكة القطار الكهربائي: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}الاخبار الملونة تظهر في: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :{LTBLUE}سنة البدايه: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :{LTBLUE}سنة البدايه: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}السماح بأقتصاد ثابت )تغيرات صغيرة اكثر): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}السماح بشراء حصص من الشركات المنافسة: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}عندما تسحب او توضع الاشارات كل: {ORANGE}{STRING} مربع
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}اتاحة استخدام الأشارات بالأعلام قبل : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}اتاحة استخدام الأشارات بالأعلام قبل :{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}السماح باستخدام اشارات واجهة المستخدم الرسومية: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}نوع الاشارة الذي يبنى قياسيا: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :اشارات التوقف
@ -1105,15 +1105,15 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :عشوائي
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE} السماح للمدن ببناء طرق: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}السماح للمدن بالتحكم بضجيج المطارات: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}موقع شريط الأدوات الرئيسي: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}موقع شريط الأدوات الرئيسي: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :يسار
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER :متوسط
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT :يمين
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}قطر اللقطة للاطار: {ORANGE}{STRING} px
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}قطر اللقطة للاطار: {ORANGE}غير مفعل
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :{LTBLUE} حدود نعومة النوافذ - غير ملتصقة - : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :{LTBLUE} حدود نعومة النوافذ - غير ملتصقة - :{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE} حدود نعومة النوافذ - غير ملتصقة - : {ORANGE} غير مفعل
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}سرعة نمو المدينه: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}سرعة نمو المدينه: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :بدون
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :بطيء
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL :عادي
@ -1142,7 +1142,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE} قطا
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE} مدن
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE} مصانع
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}موجد الطريق - قصاص الطريق - للقطارات: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}موجد الطريق- قصاص الطريق - للقطارات:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP :NTP {RED}(غير مفضل)
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF :NPF
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF :YAPF {BLUE}(مفضل)
@ -1174,7 +1174,7 @@ STR_CHEATS_TIP :{BLACK}علام
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}تحذير! انت على وشك ان تخون منافسيك. هذا الخيانة ستبقى عار عليك الى الأبد.
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}زيادة السيولة بـ {CURRENCY}
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}العب كشركة{ORANGE}{COMMA}
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}الجرافة السحرية - لازالة المصانع, الاشياء الغير متنقلة. {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}الجرافة السحرية - لازالة المصانع, الاشياء الغير متنقلة.{ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}يمكن للانفاق ان تتقاطع: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}البناء خلال توقيف اللعبة: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}الطائرات النفاثة لن تتحطم كثيرا في المطارات الصغيرة {ORANGE} {STRING}
@ -1313,14 +1313,14 @@ STR_NETWORK_YEARS_CAPTION :{BLACK}سنين
STR_NETWORK_YEARS_CAPTION_TIP :{BLACK}عدد السنوات{}اللعبة قائمة
STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}معلومات اللعبة
STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}عملاء: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}اللغة: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}مجموعة المربعات: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}حجم الخريطة: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}نسخة الخادم: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}عنوان الخادم: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}تاريخ البداية: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}التاريخ الحالي: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}عملاء:{WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}اللغة:{WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}مجموعة المربعات:{WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}حجم الخريطة: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}نسخة الخادم:{WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}عنوان الخادم:{WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}تاريخ البداية:{WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}التاريخ الحالي:{WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}كلمت السر محمية!
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}الخادم غير موجود
STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}الخادم ممتلئ
@ -1402,7 +1402,7 @@ STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :اللاتفي
STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}ردهة تعدد اللاعبين
STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}التحضير لالانضمام الى: {ORANGE}{STRING}
STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}التحضير لالانضمام الى:{ORANGE}{STRING}
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}قائمة بالشركات الموجودة باللعبة ، يمكنك الإنضمام لشركة أو تأسيس واحدة
STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}شركة جديدة
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}أنشئ شركة جديدة
@ -1415,16 +1415,16 @@ STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}حدث
STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}معلومات الشركة
STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}أسم الشركة: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}افتتاح: {WHITE}{NUM}
STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}قيمة الشركة: {WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}الرصيد الحالي: {WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}دخل السنة الماضية: {WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}الأداء: {WHITE}{NUM}
STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}أسم الشركة:{WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}افتتاح:{WHITE}{NUM}
STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}قيمة الشركة:{WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}الرصيد الحالي:{WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}دخل السنة الماضية:{WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}الأداء:{WHITE}{NUM}
STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}مركبة: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}محطات: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}لاعبين: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}مركبة:{WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}محطات:{WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}لاعبين:{WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}إتصال...
@ -1451,7 +1451,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}قائم
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE} شاهد
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE} شركة جديدة
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} لايوجد أجهزة شبكة
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} لايوجد أجهزة شبكة او الشبكة معطلة
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} لايوجد ألعاب شبكة
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} الخادم لم يجب على الطلب
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} لم يتم الربط بسبب عدم توافق NewGFR
@ -2828,6 +2828,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN :{WHITE}لا ي
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK} اسم القطار
STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}تحطم قطار! {}{COMMA} مات في حريق بعد الحادث
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}لا يمكن عكس اتجاة القطار...
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE} لا يمكن تغيير اتجاة العربة ...
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}لا يمكن انعطاف العربات المكونة من اكثر من وحدة.
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}اعادة تسمية عربات القطار
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}لا يمكن اعادة تسمية عربات القطار ...
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}مسح الوقت
@ -2906,7 +2908,7 @@ STR_NEWS_FIRST_ROAD_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT
STR_NEWS_FIRST_ROAD_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}المواطنون يحتفلون . . . {}بوصول اول عربة ترام لمحطة {STATION}!
STR_NEWS_ROAD_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}العربة تحطمت !{}السائق توفي في شعلة الحريق بعد الاصطدام بقطار
STR_NEWS_ROAD_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}العربة تحطمت !{}{COMMA} توفي في شعلة الحريق بعد الاصطدام بقطار
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}لا يمكن انعطاف العربات المكونة من اكثر من وحدة.
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE} لا يمكن تغيير اتجاة المركبة الان
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_RENAME_BUTTON :{BLACK}أعد التسمية
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_RENAME_TOOLTIP :{BLACK} اعادة تسمية العربة
STR_QUERY_RENAME_ROAD_TYPE_CAPTION :{WHITE} اعادة تسمية العربة

@ -21,8 +21,10 @@ STR_EMPTY :
STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Necesas ebena lando
STR_STATION_VIEW_WAITING_TITLE :{BLACK}Atendas: {WHITE}{STRING}
STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO}
STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({SHORTCARGO} survoje de {STATION})
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Akceptiĝas: {WHITE}
STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Akceptiĝas: {GOLD}
STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{BLACK}Provizoj: {GOLD}
STR_CARGO_PLURAL_NOTHING :
STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS :Pasaĝeroj
STR_CARGO_PLURAL_COAL :Karbo
@ -319,6 +321,7 @@ STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Ĉu vi
STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Foriri de la ludo
STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Elektu vicordo (deira/alira)
STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Elektu ordigaj kondiĉoj
STR_FILTER_CRITERIA_TIP :{BLACK}Selektu kriteriojn por filtrado
STR_SORT_BY :{BLACK}Ordigu laŭ
STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Enloĝantaro
@ -338,8 +341,11 @@ STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Maksimuma rapid
STR_SORT_BY_MODEL :Tipo
STR_SORT_BY_VALUE :Valoro
STR_SORT_BY_LENGTH :Longo
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Restanta vivdaŭro
STR_SORT_BY_FACILITY :Stacidoma tipo
STR_SORT_BY_WAITING :Valoro de atendanta ŝarĝo
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Plejalta ŝarĝotakso
STR_SORT_BY_RATING_MIN :Malplejalta ŝarĝotakso
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :Maŝina ID (klasika ordigo)
STR_ENGINE_SORT_COST :Kosto
STR_ENGINE_SORT_POWER :Potenco
@ -442,8 +448,12 @@ STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Landregionaj informoj
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Forviŝkosto: {LTBLUE}ne eblas
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Forviŝkosto: {RED}{CURRENCY}
STR_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}Enspezo kaze de forigo: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER_N_A :N/A
STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER :{BLACK}Posedanto: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_ROAD_OWNER :{BLACK}Stratposedanto: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_TRAM_OWNER :{BLACK}Posedanto de tramreloj: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER :{BLACK}Posedanto de fervojreloj: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Lokaj estroj: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE :Neniu
STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Nomo
@ -547,6 +557,10 @@ STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Kompani
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}Malfermiĝo de industrioj
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}Fermiĝo de industrioj
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Ekonomiaj ŝanĝoj
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}Profuktadŝanĝiĝoj de industrioj servitaj de la kompanio
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Profuktadŝanĝiĝoj de industrioj servitaj de konkuranto(j)
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :{YELLOW}Aliaj industriaj produktadŝanĝiĝoj
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}Konsilo / informoj pri kompania veturilaro
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Novaj veturiloj
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Ŝarĝakceptado ŝanĝiĝas
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES :{YELLOW}Subvencioj
@ -597,6 +611,7 @@ STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Ne povas
STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...spaco mankas sur la mapo
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_TOOLTIP :{BLACK}Grandigu la urbon
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUTTON :{BLACK}Vastigu
STR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}La urbo ne konstruos stratojn. Vi povas ebligi stratkonstruadon per Avancitaj Agordoj->Ekonomio->Urboj.
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON :{BLACK}Hazarda Urbo
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Konstruu urbon en hazarda loko
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Ne povas konstrui {STRING.n} ĉi tie...
@ -610,7 +625,8 @@ STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Metu rok
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Metu lumturon
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Metu transmitilon
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Difinu dezertan regionon.{}Premu kaj tenu CTRL por forigi ĝin
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Difinu akvoregionon.{}Faru kanalon, krom se CTRL estas tenata marnivele, kiukaze ĝi anstataŭe transfluas al la ĉirkaŭo
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Difinu akvoregionon.{}Faru kanalon, krom se CTRL estas tenata ĉe marnivelo, kiukaze ĝi anstataŭe transfluas al la ĉirkaŭaĵo
STR_CREATE_RIVER :{BLACK}Loku riverojn.
STR_TOWN_VIEW_DELETE_BUTTON :{BLACK}Forigu
STR_TOWN_VIEW_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Plene forigu ĉi tiun urbon
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :Konservu scenaron
@ -635,9 +651,17 @@ STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON :{BLACK}Mezgrand
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_LARGE_BUTTON :{BLACK}Granda
STR_SELECT_TOWN_SIZE_RANDOM :{BLACK}Arbitre
STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}Urbo
STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}Urbegoj kreskas pli rapide ol kutimaj urboj{}Depende de agordoj, ili pli grandas je fondiĝo
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Elektu urban grandecon
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE :{YELLOW}Urba grandeco:
STR_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}Urba strataranĝo:
STR_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT :{BLACK}Selektu strataranĝon uzendan por ĉi tiu urbo
STR_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL :{BLACK}Originalo
STR_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS :{BLACK}Pli bonaj stratoj
STR_SELECT_LAYOUT_2X2_GRID :{BLACK}2x2 krado
STR_SELECT_LAYOUT_3X3_GRID :{BLACK}3x3 krado
STR_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}Hazarde
STR_NEWS_MESSAGE :{STRING} - {STRING}
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Montru lastan mesaĝon aŭ novaĵon
@ -651,6 +675,7 @@ STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Ludaj opcioj
STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Malfacilec-agordoj
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :Avancitaj agordoj
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Agordoj de NewGRF
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Ebloj por travidebleco
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Urbonomoj montriĝas
@ -667,6 +692,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Travid
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Landkvadrataj informoj
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Ŝaltu Tekstmodon
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Decimigo de ArtefaritaIntelekto
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Ekranfoto (Ctrl-S)
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Giganta Ekranfoto (Ctrl-G)
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Pri 'OpenTTD'
@ -717,6 +743,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :Je ĉiuj 12 mon
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Startu novan ludon
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}Ŝarĝu konservitan ludon
STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Kreu mem ludmondon/scenaron
STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER :{BLACK}Komencu ludon pluropan ludantoj
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Montru ludajn opciojn
STR_INTRO_TOOLTIP_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Montru malfacilec-opciojn
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Komencu novan ludon per propra scenaro
@ -728,7 +755,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE :{BLACK}Elektu '
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Elektu 'sub-arktikan' landstilon
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Elektu 'sub-tropikan' landstilon
STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Elektu 'ludlandan' landstilon
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Fondu konstruadon de nova industrio
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Pagu konstruadon de nova industrio aŭ listigu ĉiujn industriojn
############ range for menu starts
STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY :Industriaro
@ -737,6 +764,8 @@ STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :Fondu novan ind
STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Fondu novan industrion
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...nur konstruebla en praarbaraj regionoj
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...nur konstruebla en dezertaj regionoj
STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * PAŬZO * *
@ -814,6 +843,7 @@ STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Elektu u
STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Plena ekrano
STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}Ŝaltu ĉi tiun kvadrateton por plenekrane ludi OpenTTD
STR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Plenekrana moduso fiaskis
STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Ekrana montrogrando
STR_OPTIONS_RES_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@ -823,6 +853,11 @@ STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Ekranfot
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Elektu uzotan ekranfotan formaton
STR_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Baza grafikaro
STR_OPTIONS_BASE_GRF_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP :{BLACK}Selektu la uzendan bazgrafikaron
STR_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{10:NUM} mankanta/koruptita dosiero{P "" s}
STR_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TIP :{BLACK}Aldonaj informoj pri la baza grafikaro
STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Fiaskis aŭtomate konservi
@ -859,51 +894,84 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Ne povas
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Ne povas kopii ordenliston...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Fino de Dividitaj Ordenoj - -
STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} ne povas trovi padon por daŭrigi.
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} estas perdita.
STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE} pasintjare gajnis {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Eŭropa Mona Unio!{}{}De nun uziĝos la Eŭro kiel monunuo por ĉiutagaj montransskriboj en via lando!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
STR_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} ne havas sufiĉajn ordonojn en la itinero
STR_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} havas malplenan ordonon
STR_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} havas duoblajn ordonojn
STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Ordonoj de {VEHICLE} enhavas nevalidan stacion
# end of order system
STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Aŭtorenovigo fiaskis ĉe {VEHICLE}{}{STRING}
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} tro longas post anstataŭado
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Neniuj aŭtoanstataŭo/renovigo-reguloj aplikitaj.
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(monlimo)
STR_CONFIG_SETTING :{BLACK}Avancitaj agordoj
STR_CONFIG_SETTING_TIP :{BLACK}Montru avancitajn agordojn
STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Avancitaj agordoj
STR_CONFIG_SETTING_OFF :Malaktiva
STR_CONFIG_SETTING_ON :Aktiva
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Montru veturilrapidecon en statbreto: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Permesu konstrui sur kliniĝoj kaj bordoj: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Permesu terecigon sub konstruaĵoj, trakoj, ktp. (aŭtodeklivo): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Permesu pli realgrandaj kaptoregionoj: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Permesu forigon de pli da urbaj vojoj, pontoj ktp: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Permesu konstrui tre longajn trajnojn: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Modelo de trajnakcelado: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Originala
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realisma
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Trajnoj kaj ŝipoj ne ort-turniĝu: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (bezonas NPF)
STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Ligu stacidomojn konstruatajn unu apud la alia: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Permesu ligi staciojn ne rekte najbarajn: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Uzu plibonigitan ŝarĝalgoritmon: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Laŭgrade ŝarĝu veturilojn: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}Inflacio: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :{LTBLUE}Nur liveru ŝarĝon al stacio se estas peto: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Permesu konstruadon de tre longaj pontoj: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT :{LTBLUE}Permesu ordenojn por iri al deponejo: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Permana ĉefa industri-konstrumaniero: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :nenio
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :kiel aliaj industrioj
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :prospektori
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Permesu pliajn similajn industriojn en la sama urbo: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Samtipaj industrioj povas esti konstruataj proksime unu de la alia: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Ĉiam montru longan daton en la statbreto: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Montru signalojn veturflanke: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Montru financan fenestron fine de la jaro: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Novaj ordonoj estas 'sen-halte' per defaŭlto: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Novaj trajnordonoj ĉesas defaŭlte ĉe la {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} of the platform
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :proksima fino
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :meza
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :fora fino
STR_CONFIG_SETTING_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Vojveturila vicigo (kun kvantum-efektoj): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Ŝovu fenestron se la muso estas ĉe la rando: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Permesu subaĉeti la lokajn estrojn: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Permesu aĉeti ekskluzivajn transportrajtojn: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Permesu sendi monon al aliaj kompanioj: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Nekonformaj stacioj: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Pezpliigo pro ŝarĝo por imiti pezajn trajnojn: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Permesu trairaj bushaltejoj sur vojoj urboposedataj: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Aviadil-rapidec-faktoro: {ORANGE}1 / {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Permesu trairajn bushaltejojn sur vojoj urboposedataj: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Permesu trairajn strathaltejojn sur stratoj posedataj de konkurantoj: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Permesu konstrui staciojn apude: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Ebligu multoblajn NewGRF-motorarojn: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Ne eblas ŝanĝi ĉi tiujn agordon dum veturiloj ĉeestas.
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :{LTBLUE}Flughavenoj neniam antikviĝas: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Avertu se trajno perdiĝas: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Atentu veturilajn ordenojn: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :ne
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :jes, escepte de haltigitaj veturiloj
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :de ĉiuj veturiloj
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Avertu se gajno de veturilo negativas: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Veturiloj neniam eluziĝas: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Aŭtomate anstataŭu veturilon se malnoviĝas: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Anstataŭu {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} monatojn antaŭ/post pleja veturilaĝo
@ -929,12 +997,15 @@ STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Altecma
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Maldekstrume
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Dekstrume
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Kiom alta fariĝos scenara mapo: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}Ebligu terecigon de la tegoloj ĉe la eĝoj de la mapo: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Unu ay pli da xeloj en norda parto ne malplenas
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Almenaŭ unu tegolo ĉe unu de la eĝoj ne estas akvo
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maksimuma stacivasteco: {ORANGE}{STRING} {RED}Atentu: Pli alte, malpli rapide
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Aŭtomate prizorgu helikopterojn sur helikopterejoj: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Ligu landaspektan breton al konstruadaj bretoj: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Inversigu skroldirekton: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}Glata rulumado de vidujo: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Montru mezuran konsilbalonon ĉe uzo de konstruiloj: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :{LTBLUE}Montru kompaniajn liverojn: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :Neniuj
@ -947,15 +1018,43 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :Skroli mapon
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :Malaktiva
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Mapskrolrada rapido: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :{LTBLUE}Imitado de dekstra klako: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Komando+Klako
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Ctrl+Klako
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Ne
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :{LTBLUE}Maldekstr-klak-rulumado: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{LTBLUE}Uzu la {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} datformon por nomoj de konservludoj.
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :longa (31st Dec 2008)
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :mallonga (31-12-2008)
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31)
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Aŭtomate paŭzu startante novan ludon: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Uzu la avancitan veturilaron: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF :Ne
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN :Propra kompanio
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL :Ĉiuj kompanioj
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Uzu ŝarg-indikilojn: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OFF :Ne
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OWN :Propra kompanio
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_ALL :Ĉiuj kompanioj
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Ebligu horarigon por veturiloj: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Montru horaron laŭ tikoj anstataŭ laŭ tagoj: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}Rapidkreo de veturilordonoj: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Defaŭlta reltipo (post novludo/ŝargludo): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :Kutima Relo
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :Elektrizita Relo
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL :Unurelo
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV :Maglev
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Unue havebla
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Laste havebla
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Pli uzata
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Montru rezervitajn trakojn: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Lasu aktivaj la konstruilojn post uzado: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Grupigu elspezojn en kompania financfenestro: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Montru konstruilojn kiam ne haveblas taŭgaj veturiloj: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Trajna maksimumo por ĉiu ludanto: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Vojveturila maksimumo por ĉiu ludanto: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Aviadila maksimumo por ĉiu ludanto: {ORANGE}{STRING}
@ -966,6 +1065,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Malebli
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Malebligu aviadilojn por la komputilo: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Malebligu ŝipojn por la komputilo: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Permesu ArtefaritajnIntelektojn en pluropaj ludoj: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Prizorgintervala procentaĵo: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Defaŭlta prizorgintervalo por trajnoj: {ORANGE}{STRING} tagoj/%
@ -986,13 +1086,24 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Aktivig
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Permesu aĉetadon de dividaĵoj en aliaj kompanioj: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Tirante metu signalojn je ĉiuj: {ORANGE}{STRING} kvadrado(j)
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Aŭtomate konstruu semaforojn antaŭ: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Ebligu la signal-GUI-on: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}Signaltipo defaŭlte konstruenda: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :Blok-signaloj
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS :Pad-signaloj
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :Unudirektaj pad-signaloj
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :{LTBLUE}Iteraciu tra signaltipoj: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :Blok-signaloj sole
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Pad-signaloj sole
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :ĉiom
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :{LTBLUE}Strataranĝo por novaj urboj: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :defaŭlte
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :pli bonaj vojoj
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :kvadrataro de 2x2
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :kvadrataro de 3x3
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :hazarda
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE}Permesu ke urboj konstruu stratojn: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Permesu urbe kontrolatan laŭtecon por flughavenoj: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Loko de ĉefa ilbreto: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :Maldekstre
@ -1000,6 +1111,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER :Centre
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT :Dekstre
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Fenestroliga distanco: {ORANGE}{STRING} px
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Fenestroliga distanco: {ORANGE}malaktiva
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Fenestra mollimo (ne-glueca): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}Fenestra mollimo (ne-glueca): {ORANGE}malebligita
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}Urba kreskorapideco: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :Ne
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :Malrapide
@ -1009,6 +1122,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Tre rapide
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Grandeco de urboj kiuj duoble rapide kreskas: {ORANGE}1 en {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Grandeco de urboj kiuj duoble rapide kreskas: {ORANGE}Ne
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Komenca urbgrandeca multobligo: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Forigu sensensajn straterojn dum stratkonstruado: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Interfaco
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Konstruado
@ -1016,9 +1130,29 @@ STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Veturil
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS :{ORANGE}Stacioj
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY :{ORANGE}Ekonomio
STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Konkurantoj
STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Montru opciojn
STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Interago
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Signaloj
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Kargotraktado
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Komputil-ludantoj
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Aŭtorenovigo
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Servado
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Navigado
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Trajnoj
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Urboj
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Industrioj
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Padtrovilo por trajnoj: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP :NTP {RED}(Ne rekomendita)
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF :NPF
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF :YAPF {BLUE}(Rekomendita)
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH :{LTBLUE}Padtrovilo por vojveturiloj: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_OPF :Originala {RED}(Ne rekomendita)
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_NPF :NPF
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_YAPF :YAPF {BLUE}(Rekomendita)
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}Padtrovilo por ŝipoj: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF :Originala {BLUE}(Rekomendita)
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF :NPF
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF :YAPF {RED}(malrekomenda)
STR_CONFIG_SETTING_MAP_X :{LTBLUE}X-grandeco de la mapo: {ORANGE}{STRING}
@ -1039,6 +1173,7 @@ STR_CHEATS :{WHITE}Filudaĵ
STR_CHEATS_TIP :{BLACK}La kvadratetoj indikas ĉu vi jam uzis la filudaĵon antaŭe.
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Atentu! Vi perfidos viajn kunulajn konkurantojn. Memoru ke io tia rememoriĝos eterne.
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Altigu monkvanton per {CURRENCY}
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Ludanta kiel kompanio: {ORANGE}{COMMA}
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Magia forigilo (forviŝu industriojn, nemoveblaĵojn): {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tuneloj rajtas kruciĝi unu kun la alia: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Konstruado eblas dum paŭzo: {ORANGE}{STRING}
@ -1061,6 +1196,7 @@ STR_WAYPOINT :{WHITE}Trairejo
STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Elektu trairejan tipon
STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Trajno{P "" s}
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT}
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Ŝanĝu trairejan nomon
@ -1073,6 +1209,7 @@ STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Ne povas
STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Konstruu fervojojn per Aŭtomata relo
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...mankas urboj en ĉi tiu scenaro
STR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Mapkreado haltita...{}...mankas taŭgaj urbejoj
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Multaj hazardaj urboj
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Kovru la mapon per hazarde metitajn urbojn
@ -1096,6 +1233,7 @@ STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Ne povas
STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Konstruu kluzojn
STR_LANDINFO_LOCK :Kluzo
STR_CANT_PLACE_RIVERS :{WHITE}Ne povas meti riverojn ĉi tien...
STR_LANDINFO_RIVER :Rivero
STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}...buo estas uzata
@ -1123,6 +1261,7 @@ STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industri
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transportite)
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% transportite)
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
STR_INDUSTRYDIR_LIST_CAPTION :{BLACK}Industrinomoj - klaku la nomon por centrigi la vidujon al la industrio
STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...tro proksime al alia industrio
@ -1139,6 +1278,7 @@ STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Pluraj l
STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}Ludantnomo:
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Ĉi tio estas la nomo per kiu la aliaj ekkonas vin
STR_NETWORK_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Tajpu vian nomon
STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}Konekto:
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}Elektu inter interreta kaj lokareta ludo
@ -1149,6 +1289,8 @@ STR_NETWORK_GAME_NAME :{BLACK}Nomo
STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Nomo de la ludo
STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP :{BLACK}Lingvo, servila versio ktp.
STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Alklaku ludon el la listo por elekti ĝin
STR_NETWORK_LAST_JOINED_SERVER :{BLACK}La servilo kiun vi laste ensalutis:
STR_NETWORK_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Klaku por selekti la servilon kie vi ludis la lastan fojon
STR_NETWORK_FIND_SERVER :{BLACK}Trovu servilon
STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP :{BLACK}Serĉu reton por servilo
@ -1160,21 +1302,25 @@ STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Klientoj
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Klientoj surrete / maksimume{}Kompanioj surrete / maksimume
STR_NETWORK_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Mapgrandeco
STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION_TIP :{BLACK}Mapgrandeco de la ludo{}Klaku por ordigi laŭ areo
STR_NETWORK_DATE_CAPTION :{BLACK}Dato
STR_NETWORK_DATE_CAPTION_TIP :{BLACK}Aktuala dato
STR_NETWORK_YEARS_CAPTION :{BLACK}Jaroj
STR_NETWORK_YEARS_CAPTION_TIP :{BLACK}Nombro de jaroj{}la ludo jam rulas
STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}LUDINFORMOJ
STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Klientoj: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Lingvo: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}Tegolaro: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Mapgrandeco: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Servila versio: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Servila adreso: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}Komenca dato: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Nuna dato: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Klientoj: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Lingvo: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}Tegolaro: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Mapgrandeco: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Versio de servilo: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Adreso de servilo: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}Komenca dato: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Nuna dato: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Protektata per pasvorto!
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVILO NE SURRETAS
STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}SERVILO PLENAS
@ -1188,6 +1334,7 @@ STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW :{WHITE}Komencu
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME :{BLACK}Ludnomo:
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP :{BLACK}La ludnomo estos montrata al aliaj ludantoj en la ludelektejo por plurludantaj ludoj.
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Tajpu nomon por la retludo
STR_NETWORK_SET_PASSWORD :{BLACK}Agordu pasvorton
STR_NETWORK_PASSWORD_TIP :{BLACK}Protektu vian ludon per pasvorto por ne publike atingebligi ĝin
STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}Elektu mapon:
@ -1203,10 +1350,12 @@ STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Elektu k
STR_NETWORK_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} kompanio{P "" j}
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Kompania maksimumo:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Limu la servilon al certa kvanto da kompanioj
STR_NETWORK_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} spektanto{P "" s}
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Spektanta maksimumo:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}Limigu la servilon al certa kvanto da spektantoj
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Parolata lingvo:
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Aliaj ludantoj scios kiu lingvo paroliĝas en la servilo
STR_NETWORK_LANGUAGE_COMBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Startu Ludon
STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Komencu novan retan ludon de hazarda mapo, aŭ scenaro
STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Ŝarĝu Ludon
@ -1253,7 +1402,7 @@ STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :Latva
STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Atendejo por plurludantaj ludoj
STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Preparas por aliĝi: {ORANGE}{STRING}
STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Preparanta por aliĝi: {ORANGE}{STRING}
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}Listo da kompanioj haveblaj en ĉi tiu ludo. Vi povas aliĝi al unu aŭ komenci novan kompanion se restas loko
STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Nova kompanio
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Kreu novan kompanion
@ -1266,16 +1415,16 @@ STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Refreŝi
STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}KOMPANIAJ INFORMOJ
STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Kompaninomo: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Inaŭguro: {WHITE}{NUM}
STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Kompanivaloro: {WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Nuna monstato: {WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Lastjara enspezo: {WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Rendimento: {WHITE}{NUM}
STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Kompaninomo: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Inaŭguro: {WHITE}{NUM}
STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Kompanivaloro: {WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Nuna monstato: {WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Lastjara enspezo: {WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Rendimento: {WHITE}{NUM}
STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Veturiloj: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}Stacioj: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Ludantoj: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Veturiloj: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}Stacioj: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Ludantoj: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}Konektante...
@ -1295,27 +1444,30 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{BYTES}
STR_NETWORK_DISCONNECT :{BLACK}Malkonektu
STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Tajpu kiom da mono vi volas doni
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Servilo estas protektata. Enigu pasvorton
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Kompanio estas protektata. Enigu pasvorton
STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Klientlisto
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}Spekti
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Nova Kompanio
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Ne trovis retstirilojn aŭ kompiliĝis sen ENABLE_NETWORK
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Ne troveblas ajna reta ludo
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Ne povis trovi ajnan retludon
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} La servilo ne respondis al la peto
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} Ne povis konekti pro miso pri NewGRF
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Retluda sinkronigado fiaskis
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Perdis konekton al Retludo
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Perdis konekton al retludo
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Ne povis ŝarĝi konservitan ludon
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} Ne povis starti la servilon
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} Ne povis eki la servilon
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Ne povis konekti
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} Konekto #{NUM} ekstertempiĝis
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} Protokoleraro fariĝis kaj la konekto fermiĝis
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} Okazis protokoleraro kaj la konekto estis fermita
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE} La revidaĵo de la kliento ne kongruas kun la servila revidaĵo
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Malĝusta pasvorto
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} La servilo plenas
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} Oni forbaris vin de la servilo
STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} Oni forbatis vin de la ludo
STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE} Vi ne rajtas filudi en ĉi tiu servilo
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE}La servilo plenas
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE}Oni forbaris vin de la servilo
STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE}Oni forbatis vin el la ludo
STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE}Vi ne rajtas filudi en ĉi tiu servilo
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :ĝenerala eraro
@ -1329,12 +1481,28 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :ricevis stranga
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :malĝusta revidaĵo
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :nomo jam uziĝas
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :malĝusta pasvorto
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :malĝusta kompani-ID en DoCommand
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :forbatite de servilo
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :provis uzi filudaĵon
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :servilo plenas
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {2:STRING}
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED_PLAYERS :Ludo paŭzita (ne sufiĉaj ludantoj)
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_PLAYERS :Ludo malpaŭzita (sufiĉaj ludandoj)
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED_CONNECT :Ludo paŭzita (konektanta kliento)
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT :Ludo malpaŭzita (kliento konektita)
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT_FAIL :Ludo malpaŭzita (konektado de kliento fiaskis)
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CLIENT_LEAVING :forlasanta
STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :*** {STRING} ensalutis la ludon
STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} iĝis ano de kompanio #{2:NUM}
STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} iĝis spektanto
STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} ekis novan kompanion (#{2:NUM})
STR_NETWORK_CLIENT_LEFT :*** {STRING} ĉesis la ludon ({2:STRING})
STR_NETWORK_NAME_CHANGE :*** {STRING} ŝanĝis sian nomon al {STRING}
STR_NETWORK_GIVE_MONEY :*** {STRING} donis al via kompanio {2:CURRENCY}
STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :*** Vi donis {1:STRING} {2:CURRENCY}
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[Teamo] :
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Teamo] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Teamo] Al {STRING}: {WHITE}{STRING}
@ -1343,7 +1511,8 @@ STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Private] {STRI
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Private] Al {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[Ĉiuj] :
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Ĉiuj] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE} La servilo fermis la sesion
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Tajpu tekston por retbabilado
STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE} La servilo fermis la seancon
STR_NETWORK_SERVER_REBOOT :{WHITE} La servilo restartiĝas...{}Bonvolu atendi...
STR_NETWORK_SERVER :Servilo
@ -1383,6 +1552,7 @@ STR_MESSAGE_ESTIMATED_COST :{WHITE}Atendata
STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Atendata enspezo: {CURRENCY}
STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Ne povas altigi landon ĉi tie...
STR_ERROR_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Ne povas malaltigi landon ĉi tie...
STR_ERROR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE :{WHITE}Ne povas ebenigi terenon ĉi tie...
STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_ROCKS :Rokoj
STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_ROUGH_LAND :Malglata lando
STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_BARE_LAND :Nuda lando
@ -1397,9 +1567,11 @@ STR_ERROR_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Neebla t
STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Elkavigo damaĝus tunelon
STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Jam marnivele
STR_ERROR_TOO_HIGH :{WHITE}Tro alte
STR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... jam plata
STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Nekonvena fervojtrako
STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}...jam konstruite
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Antaŭe forigu relon
STR_ERR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}Strato estas unudirekta aŭ blokita
STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Konstruado de Reloj
STR_RAIL_TOOLBAR_ELRAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Konstruado de Elektraj Reloj
STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Konstruado de Unurela Fervojo
@ -2460,6 +2632,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN :{WHITE}Ne povas
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Nomu trajnon
STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}Trajna Kraŝo!{}{COMMA} mortis pro fajro post kolizio
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Ne povas inversigi direkton de trajno...
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE}Ne povas inversigi direkton de veturilo...
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Ne povas turni veturilojn konsistantaj el pluraj unuoj
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Renomu trajnan veturiltipon
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Ne povas renomi trajnan veturiltipon...
@ -2519,7 +2693,7 @@ STR_NEWS_FIRST_ROAD_BUS_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT
STR_NEWS_FIRST_ROAD_TRUCK_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Enloĝantoj festas . . .{}Unua ŝarĝaŭto alvenas en {STATION}!
STR_NEWS_ROAD_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Vojveturila kraŝo!{}Veturanto mortas pro fajro post kolizio kun trajno
STR_NEWS_ROAD_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}Vojveturila Kraŝo!{}{COMMA} mortas pro fajro post kolizio kun trajno
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Ne povas turni veturilojn konsistantaj el pluraj unuoj
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}Ne povas turnigi vojveturilon...
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomu
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomu vojveturilan tipon
STR_QUERY_RENAME_ROAD_TYPE_CAPTION :{WHITE}Renomu vojveturilan tipon
@ -2763,7 +2937,7 @@ STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Montru
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Montru ĉiujn aviadilojn kun ĉi tiu stacio en la plano
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Montru ĉiujn ŝipojn kun ĉi tiu stacio en la plano
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Dividitaj ordenoj de {COMMA} Veturilo{P "" j}
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Kunhavaj ordonoj de {COMMA} Veturilo{P "" j}
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Montru ĉiujn veturilojn kiuj dividas ĉi tiun planon
### depot strings

@ -1596,7 +1596,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Signale
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Eisenbahnbrücke bauen
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Eisenbahntunnel bauen
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Umschalter für Bau/Abriss von aktuellem Bauwerkzeug
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Brückenauswahl - klicke auf die gewünschte Brücke, um sie zu bauen
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Brückenauswahl - Klicke auf die gewünschte Brücke, um sie zu bauen
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION :{BLACK}Ausrichtung des Zugdepots auswählen
STR_RAILROAD_TRACK :Gleis
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Zugdepot

@ -37,7 +37,7 @@ STR_CARGO_PLURAL_WOOD :{G=f}목재
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :{G=m}철광석
STR_CARGO_PLURAL_STEEL :{G=m}철
STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :{G=m}귀금속
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE :{G=m}구리광석
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE :{G=m}구리 광석
STR_CARGO_PLURAL_MAIZE :{G=f}옥수수
STR_CARGO_PLURAL_FRUIT :{G=m}과일
STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS :{G=f}다이아몬드
@ -69,7 +69,7 @@ STR_CARGO_SINGULAR_WOOD :{G=f}목재
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :{G=m}철광석
STR_CARGO_SINGULAR_STEEL :{G=m}철
STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES :{G=m}귀금속
STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE :{G=m}구리광석
STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE :{G=m}구리 광석
STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE :{G=f}옥수수
STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT :{G=m}과일
STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND :{G=f}다이아몬드
@ -160,20 +160,20 @@ STR_DATE_LONG_WHITE :{WHITE}{DATE_LO
STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}지도 - {STRING}
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}게임 설정
STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}알림
STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION_OTHER_COMPANY :{YELLOW}{STRING}이(가) 보낸 메시지
STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION_OTHER_COMPANY :{YELLOW}{STRING}{G 0 "이" "가"} 보낸 메시지
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}경고!
STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}그렇게 할 수 없습니다....
STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}이 지역을 파괴할 수 없습니다....
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD 버전 {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 The OpenTTD team
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD 개발팀
STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS}
STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS}
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}종료
STR_YES :{BLACK}예
STR_NO :{BLACK}아니요
STR_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}정말 이 게임을 끝내고 {STRING}로 돌아가시겠습니까?
STR_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}정말 이 게임을 끝내고 {STRING}{G 0 "으" ""}로 돌아가시겠습니까?
STR_BLACK_1 :{BLACK}1
STR_BLACK_2 :{BLACK}2
STR_BLACK_3 :{BLACK}3
@ -183,7 +183,7 @@ STR_JUST_NOTHING :없음
STR_COLOUR_DARK_BLUE :짙은 파랑
STR_COLOUR_PALE_GREEN :엷은 녹색
STR_COLOUR_PINK :분홍
STR_COLOUR_YELLOW :노랑
STR_COLOUR_YELLOW :{G=m}노랑
STR_COLOUR_RED :빨강
STR_COLOUR_LIGHT_BLUE :밝은 파랑
STR_COLOUR_GREEN :녹색
@ -196,7 +196,7 @@ STR_COLOUR_ORANGE :주황색
STR_COLOUR_BROWN :갈색
STR_COLOUR_GREY :회색
STR_COLOUR_WHITE :흰색
STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}게임에 차량이 너무 많습니다!
STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}게임에 차량이 너무 많습니다!
STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA}
STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA}
STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}위치
@ -235,7 +235,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{BLACK}{TINYFON
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}바위
STR_SMALLMAP_LEGENDA_WATER :{BLACK}{TINYFONT}물
STR_SMALLMAP_LEGENDA_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}소유주 없음
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}마을
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}도시
STR_SMALLMAP_LEGENDA_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}산업 시설
STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}사막
STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}눈
@ -246,15 +246,15 @@ STR_QUERY_CANCEL :{BLACK}취소
STR_QUERY_OK :{BLACK}확인
STR_QUERY_RENAME :{BLACK}이름 바꾸기
STR_OSNAME_WINDOWS :윈도우
STR_OSNAME_DOS :DOS
STR_OSNAME_UNIX :Unix
STR_OSNAME_OSX :OS X
STR_OSNAME_BEOS :BeOS
STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS
STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS
STR_OSNAME_OS2 :OS/2
STR_OSNAME_SUNOS :SunOS
STR_OSNAME_WINDOWS :{G=f}윈도우
STR_OSNAME_DOS :{G=f}DOS
STR_OSNAME_UNIX :{G=f}Unix
STR_OSNAME_OSX :{G=f}OS X
STR_OSNAME_BEOS :{G=f}BeOS
STR_OSNAME_MORPHOS :{G=f}MorphOS
STR_OSNAME_AMIGAOS :{G=f}AmigaOS
STR_OSNAME_OS2 :{G=f}OS/2
STR_OSNAME_SUNOS :{G=f}SunOS
STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}... {STRING}의 소유입니다.
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CARGO :{BLACK}화물
@ -318,7 +318,7 @@ STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :불러오기
STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :게임 그만두기
STR_FILE_MENU_EXIT :종료
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}정말 이 게임을 종료하고 메인으로 이동하시겠습니까?
STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}게임 그만
STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}게임 그만
STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}정렬 방법을 선택하십시오 (내림차순/오름차순)
STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}정렬 기준 선택
STR_FILTER_CRITERIA_TIP :{BLACK}필터링 기준 선택
@ -392,8 +392,8 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}게임
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}게임 저장, 중지, 게임 종료
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}회사의 역 목록을 보여주기
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}맵 보여주기
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}맵, 마을 목록 보여주기
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}마을 목록 보여주기
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}맵, 도시 목록 보여주기
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}도시 목록 보여주기
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}회사 재정 정보 보여주기
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}회사 기본 정보 보여주기
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}그래프 표시
@ -414,11 +414,11 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}옵션
STR_SMALL_ARROW_UP :{BLACK}{SMALLUPARROW}
STR_SMALL_ARROW_DOWN :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}점검 기간 간격을 바꿀 수 없습니다...
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}창닫기
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}창 닫기
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}창 제목 - 창을 움직이려면 여기를 드래그하세요
STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}이 창을 '모든 창 닫기' 키로 닫을 수 없게 하기
STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}이 창의 크기를 조절하려면 여기를 클릭하고 드래그하세요
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}기본 저장/로드 디렉토리로 이동하려면 여기를 클릭하세요
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}기본 저장/불러오기 폴더로 이동하려면 여기를 클릭하세요
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}사각형 모양의 땅에 있는 건물과 땅 등을 부숩니다.
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}땅의 모퉁이를 낮춥니다.
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}땅의 모퉁이를 높입니다.
@ -430,7 +430,7 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}맵에
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}맵에 수송경로 표시
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}맵에 초목 표시
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}맵에 부지 소유주 표시
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}마을 이름 표시/숨기기
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}도시 이름 표시/숨기기
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}올해 수입: {CURRENCY} (작년: {CURRENCY})
############ range for service numbers starts
@ -438,13 +438,13 @@ STR_AGE :{COMMA}년 ({CO
STR_AGE_RED :{RED}{COMMA}년 ({COMMA})
############ range for service numbers ends
STR_VEHICLE_TRAIN :열차
STR_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :자동차
STR_VEHICLE_SHIP :선박
STR_VEHICLE_AIRCRAFT :항공기
STR_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE}{G 0 "이" "가"} 오래되었습니다
STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE}{G 0 "이" "가"} 매우 오래되었습니다
STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE}{G 0 "이" "가"} 너무 오래되어 교체가 시급합니다
STR_VEHICLE_TRAIN :{G=f}열차
STR_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :{G=f}자동차
STR_VEHICLE_SHIP :{G=m}선박
STR_VEHICLE_AIRCRAFT :{G=f}항공기
STR_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE}{P "이" "가"} 오래되었습니다
STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE}{P "이" "가"} 매우 오래되었습니다
STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE}{P "이" "가"} 너무 오래되어 교체가 시급합니다
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}이 지역의 지형 정보
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}초기화 가격: {LTBLUE}없음
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}초기화 가격: {RED}{CURRENCY}
@ -460,37 +460,37 @@ STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}이름
STR_VEHICLE_NAME_SMALL :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}
############ range for days starts
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15
STR_ORDINAL_NUMBER_16TH :16
STR_ORDINAL_NUMBER_17TH :17
STR_ORDINAL_NUMBER_18TH :18
STR_ORDINAL_NUMBER_19TH :19
STR_ORDINAL_NUMBER_20TH :20
STR_ORDINAL_NUMBER_21ST :21
STR_ORDINAL_NUMBER_22ND :22
STR_ORDINAL_NUMBER_23RD :23
STR_ORDINAL_NUMBER_24TH :24
STR_ORDINAL_NUMBER_25TH :25
STR_ORDINAL_NUMBER_26TH :26
STR_ORDINAL_NUMBER_27TH :27
STR_ORDINAL_NUMBER_28TH :28
STR_ORDINAL_NUMBER_29TH :29
STR_ORDINAL_NUMBER_30TH :30
STR_ORDINAL_NUMBER_31ST :31
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15
STR_ORDINAL_NUMBER_16TH :16
STR_ORDINAL_NUMBER_17TH :17
STR_ORDINAL_NUMBER_18TH :18
STR_ORDINAL_NUMBER_19TH :19
STR_ORDINAL_NUMBER_20TH :20
STR_ORDINAL_NUMBER_21ST :21
STR_ORDINAL_NUMBER_22ND :22
STR_ORDINAL_NUMBER_23RD :23
STR_ORDINAL_NUMBER_24TH :24
STR_ORDINAL_NUMBER_25TH :25
STR_ORDINAL_NUMBER_26TH :26
STR_ORDINAL_NUMBER_27TH :27
STR_ORDINAL_NUMBER_28TH :28
STR_ORDINAL_NUMBER_29TH :29
STR_ORDINAL_NUMBER_30TH :30
STR_ORDINAL_NUMBER_31ST :31
############ range for days ends
STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER :{TINYFONT}{COMMA}
@ -530,23 +530,23 @@ STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}프로그램 - '{STRING}'
STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}초기화
STR_PLAYLIST_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}저장
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}'모든 트랙' 선택
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}'고전 스타일 음악' 선택
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}'뉴 스타일 음악' 선택
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}'커스텀 1' 음악 선택 (유저 정의)
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}'커스텀 2' 음악 선택 (유저 정의)
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}현재 음악 초기화 (커스텀 설정용)
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}음악 설정 저장
STR_MUSIC_TOOLTIP_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}음악 목록에 트랙을 추가하려면 클릭 (커스텀 설정용)
STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}음악 목록에서 트랙을 제거하려면 클릭 (커스텀 설정용)
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}'모든 트랙' 프로그램을 선택합니다
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}'고전 스타일 음악' 프로그램을 선택합니다
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}'뉴 스타일 음악' 프로그램을 선택합니다
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}'사용자 1' (유저 정의) 음악 프로그램을 선택합니다
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}'사용자 2' (유저 정의) 음악 프로그램을 선택합니다
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}현재 음악 프로그램을 초기화합니다 (사용자1, 사용자2에서만 선택 가능합니다)
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}음악 설정 저장합니다
STR_MUSIC_TOOLTIP_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}음악 목록에 트랙을 추가하려면 클릭하세요 (사용자1, 사용자2만 사용 가능합니다)
STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}음악 목록에서 트랙을 제거하려면 클릭하세요 (사용자1, 사용자2만 사용 가능)
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}무작위 재생 켜기/끄기
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}음악 트랙 선택창 보이기
STR_SUBSIDY_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}산업시설/마을이 있는 곳으로 이동하려면 클릭
STR_SUBSIDY_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}산업시설/도시가 있는 곳으로 이동하려면 클릭
STR_INTRO_DIFFICULTY :{BLACK}난이도 ({STRING})
STR_DATE_LONG_SMALL :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :최근 메시지/뉴스 기록
STR_NEWS_MENU_MESSAGE_SETTINGS :메시지 설정
STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :메시지 역사
STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :과거 메시지 목록
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}최근 메시지/뉴스 기록이나 메시지 설정을 엽니다.
STR_NEWS_MESSAGE_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}메시지 설정
STR_NEWS_MESSAGE_TYPES :{BLACK}메시지 종류:
@ -556,7 +556,7 @@ STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}사고
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}회사 정보
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}산업시설의 건설
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}산업시설의 폐쇄
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}경제 변화
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}경제 변화
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}회사가 달성한 생산량 변동량
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}경쟁자에 의한 산업시설의 생산 변화
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :{YELLOW}다른 산업 생산물 변화
@ -571,12 +571,12 @@ STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}...이
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}{NUM}에 달성한 최고의 회사 ({STRING} 난이도)
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}{NUM}의 회사 성취도 목록
STR_HIGHSCORE_POSITION :{BLACK}{BIGFONT}{COMMA}.
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :초보자
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR :사업주
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST :공업가
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST :자본가
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MAGNATE :권력자
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL :거물
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :{G=f}초보자
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR :{G=f}사업주
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST :{G=f}공업가
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST :{G=f}자본가
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MAGNATE :{G=f}권력자
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL :{G=m}거물
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY :{G=m}금세기의 타이쿤!
STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY}
STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA})
@ -596,27 +596,27 @@ STR_QUERY_RESET_LANDSCAPE_CAPTION :{WHITE}플레
STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}맵에서 모든 플레이어 소유의 자산을 제거
STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}이 작업은 기본 지형(도시 포함) 이외의 모든 플레이어의 소유물(철도,도로 등)을 제거할 것입니다. 계속하시겠습니까?
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}지형 만들기
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}마을 만들기
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}도시 만들기
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}산업 시설 만들기
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}도로 건설
STR_FOUND_TOWN_CAPTION :{WHITE}마을 만들기
STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_BUTTON :{BLACK}새 마을
STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}새 마을 건설
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}여기에 마을을 건설할 수 없습니다...
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}...맵 가장자리 너무 가깝습니다!
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...다른 마을과 너무 가깝습니다!
STR_FOUND_TOWN_CAPTION :{WHITE}도시 만들기
STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_BUTTON :{BLACK}새 도시
STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}새 도시 건설
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}여기에 도시를 건설할 수 없습니다...
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}...맵 가장자리 너무 가깝습니다!
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...다른 도시와 너무 가깝습니다!
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...알맞지 않은 장소입니다!
STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...마을이 너무 많습니다!
STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...도시가 너무 많습니다!
STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}도시를 만들 수 없습니다!
STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...맵에 더이상 공간이 없습니다!
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_TOOLTIP :{BLACK}마을의 크기 키우기
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_TOOLTIP :{BLACK}도시 크기 키우기
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUTTON :{BLACK}확장하기
STR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}마을이 도로를 짓지 않습니다. [고급설정->경제->도시]에서 도로를 지을 수 있도록 설정을 변경하실 수 있습니다.
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON :{BLACK}무작위 마을 건설
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}무작위로 마을를 건설합니다.
STR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}도시가 도로를 짓지 않을 것입니다. [고급설정->경제->도시]에서 도로를 지을 수 있도록 설정을 변경하실 수 있습니다.
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON :{BLACK}무작위 도시 건설
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}무작위로 도시를 건설합니다.
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}여기에 {STRING}{G 0 "을" "를"} 건설할 수 없습니다...
STR_ERROR_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...마을을 먼저 만드십시오
STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...한 마을에 하나만 건설 가능합니다!
STR_ERROR_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...도시를 먼저 만드십시오
STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...한 도시에 하나만 건설 가능합니다!
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}나무 심기
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}팻말 달기
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}무작위로 나무 심기
@ -628,7 +628,7 @@ STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}사막
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}벽으로 물을 막고 있는 운하를 만듭니다.{}가장 낮은 곳에서 CTRL을 누르면 (벽 없이) 물을 생성하여 주변을 물로 채웁니다.
STR_CREATE_RIVER :{BLACK}강을 만듦.
STR_TOWN_VIEW_DELETE_BUTTON :{BLACK}삭제
STR_TOWN_VIEW_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}이 마을를 완전히 삭제
STR_TOWN_VIEW_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}이 도시를 완전히 삭제
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :시나리오 저장
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO :시나리오 불러오기
STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Heightmap 불러오기
@ -642,21 +642,21 @@ STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}시나
STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Heightmap 플레이
STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP_TOOLTIP :{BLACK}Heightmap을 지형으로 사용하여 게임을 시작합니다.
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}정말 이 시나리오를 종료하시겠습니까?
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}...1200명 이상의 마을에만 건설할 수 있습니다!
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}...인구 1200명 이상의 도시에만 건설할 수 있습니다!
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}시작년도를 1년 앞당깁니다.
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD :{BLACK}시작년도를 1년 늦춥니다.
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...교각의 양 끝은 모두 땅이어야합니다.
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...다리의 양 끝은 모두 땅이어야합니다.
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON :{BLACK}소형
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON :{BLACK}중형
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_LARGE_BUTTON :{BLACK}대형
STR_SELECT_TOWN_SIZE_RANDOM :{BLACK}임의
STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}도시
STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}도시는 보통 마을보다 더 빠르게 성장합니다{}세팅에 따라 그들이 만들어졌을때 더 큽니다
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}마을 크기 선택
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE :{YELLOW}마을 크기:
STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}도시로 만듦
STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}대도시는 도시보다 빠르게 성장합니다.{}도시를 만들었을 때, 위 설정에 따라 더욱 커집니다.
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}도시 크기 선택
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE :{YELLOW}도시 크기:
STR_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}도시도로설계:
STR_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT :{BLACK}이 마을에 사용할 도로 설계를 선택합니다
STR_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}도시 도로 설계:
STR_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT :{BLACK}이 도시에 사용할 도로 설계를 선택합니다
STR_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL :{BLACK}오리지널
STR_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS :{BLACK}개선된 도로
STR_SELECT_LAYOUT_2X2_GRID :{BLACK}2x2 칸
@ -677,15 +677,15 @@ STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :게임 옵션
STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :난이도 설정
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :고급 설정
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF 설정
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :투명 옵션
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}마을 이름 표시됨
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}역 이름 표시됨
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}팻말 표시됨
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :{SETX 12}웨이포인트 표시됨
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :투명 설정
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}도시 이름을 표시함
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}역 이름을 표시함
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}팻말을 표시함
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :{SETX 12}웨이포인트를 표시함
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :{SETX 12}완전한 애니메이션
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :{SETX 12}아주 상세하게
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}투명한 건물
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}투명한 역명판
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}건물 안 보이기
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}역명판 감추기
############ range ends here
############ range for menu starts
@ -707,7 +707,7 @@ STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :보조금
STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :전체 지도 보기
STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT :외부 화면
STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :팻말 목록
STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :마을 목록
STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :도시 목록
############ end of the 'Display map' dropdown
STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}세계 인구: {COMMA}
@ -728,27 +728,27 @@ STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN :{BLACK}{SKIP}{S
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}차량 통행 방법 선택
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :좌측통행
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :우측통행
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}마을 이름
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}도시 이름
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}마을 이름의 스타일 선택
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}도시 이름의 스타일 선택
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}자동저장
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}게임 자동 저장 간격을 선택
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}게임 자동저장 간격을 선택
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF :사용 안함
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :매달
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS :3개월마다
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS :6개월마다
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :12개월마다
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}새 게임 시작
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}저장된 게임 불러오기
STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}사용자 게임/시나리오 만들기
STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER :{BLACK}멀티플레이 게임을 시작합니다
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}게임 옵션 표시
STR_INTRO_TOOLTIP_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}난이도 옵션 표시
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}사용자 시나리오로 새 게임을 시작
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}새 게임 시작합니다
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}저장한 게임을 불러옵니다
STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}사용자 게임/시나리오를 만듭니다
STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER :{BLACK}멀티 플레이 게임을 시작합니다
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}게임 설정 창을 보여줍니다
STR_INTRO_TOOLTIP_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}난이도 설정 창을 보여줍니다
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}사용자 시나리오로 새 게임을 시작합니다
STR_INTRO_QUIT :{BLACK}종료
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}'OpenTTD'를 종료합니다.
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}OpenTTD를 종료합니다
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...도시에만 건설할 수 있습니다!
STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE :{BLACK}온대 기후 선택
@ -768,42 +768,42 @@ STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...열대우림 지역에만 건설할 수 있습니다!
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...사막 지역에만 건설할 수 있습니다!
STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * 일시정지 * *
STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * 일시정지 * *
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}스크린 샷이 다음과 같이 저장되었습니다 : '{STRING}'
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}스크린 샷을 찍지 못했습니다!
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}나중 사용을 위해서 소유권 사 놓기
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}나중에 그 땅을 사용하기 위해 소유권을 사 놓습니다
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}자동저장
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * 게임 저장중 * *
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * 게임 저장 중 * *
STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}저장중입니다,{}끝날때까지 기다려주세요
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}'Ezy Street 스타일 음악' 프로그램 선택
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}'Ezy Street 스타일 음악' 프로그램 선택합니다
STR_6 :{G=m}{BLACK}6
STR_7 :{G=m}{BLACK}7
############ start of townname region
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :영 (기본)
STR_TOWNNAME_FRENCH :프랑스
STR_TOWNNAME_GERMAN :독일
STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :영 (추가)
STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :라틴아메리카
STR_TOWNNAME_SILLY :바보같은 마을 이름
STR_TOWNNAME_SWEDISH :스웨덴
STR_TOWNNAME_DUTCH :네덜란드
STR_TOWNNAME_FINNISH :핀란드
STR_TOWNNAME_POLISH :폴란드
STR_TOWNNAME_SLOVAK :슬로바키아
STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :노르웨이
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :헝가리
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :오스트리아
STR_TOWNNAME_ROMANIAN :루마니아
STR_TOWNNAME_CZECH :체코
STR_TOWNNAME_SWISS :스위스
STR_TOWNNAME_DANISH :덴마크
STR_TOWNNAME_TURKISH :터키
STR_TOWNNAME_ITALIAN :이탈리아
STR_TOWNNAME_CATALAN :카탈로니아
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :영국 식 (기본)
STR_TOWNNAME_FRENCH :프랑스
STR_TOWNNAME_GERMAN :독일
STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :영국 식 (추가)
STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :라틴아메리카
STR_TOWNNAME_SILLY :바보같은 도시 이름
STR_TOWNNAME_SWEDISH :스웨덴
STR_TOWNNAME_DUTCH :네덜란드
STR_TOWNNAME_FINNISH :핀란드
STR_TOWNNAME_POLISH :폴란드
STR_TOWNNAME_SLOVAK :슬로바키아
STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :노르웨이
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :헝가리
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :오스트리아
STR_TOWNNAME_ROMANIAN :루마니아
STR_TOWNNAME_CZECH :체코
STR_TOWNNAME_SWISS :스위스
STR_TOWNNAME_DANISH :덴마크
STR_TOWNNAME_TURKISH :터키
STR_TOWNNAME_ITALIAN :이탈리아
STR_TOWNNAME_CATALAN :카탈로니아
############ end of townname region
STR_CURR_GBP :파운드 (£)
@ -849,9 +849,9 @@ STR_OPTIONS_RES :{BLACK}화면
STR_OPTIONS_RES_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}사용하실 화면 해상도를 선택하세요
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}스크린샷 포맷
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}스크린샷 형식
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}사용하실 스크린샷의 포맷을 선택하세요
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}사용하실 스크린샷의 형식을 선택하세요
STR_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}기본 그래픽 세트
STR_OPTIONS_BASE_GRF_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@ -894,8 +894,8 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}경로
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}경로를 복사할 수 없습니다...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - 공유된 경로의 끝 - -
STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE}{G 0 "이" "가"} 진행할 경로를 찾지 못했습니다.
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE}{G 0 "이" "가"} 길을 잃었습니다.
STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE}{P "이" "가"} 진행할 경로를 찾지 못했습니다.
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE}{P "이" "가"} 길을 잃었습니다.
STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE}의 작년 수익이 {CURRENCY} 입니다.
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}유럽 화폐단위 통일!{}{}국가의 단일 유통 화폐로 유로화가 도입되었습니다!
@ -908,8 +908,8 @@ STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE
# end of order system
STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}{VEHICLE}의 자동교체에 실패하였습니다{}{STRING}
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE}{G 0 "이" "가"} 교체된지 너무 오래되었습니다
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}자동체/갱신 규칙이 적용되지 않았습니다.
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE}{P "이" "가"} 교체된지 너무 오래되었습니다
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}자동체/갱신 규칙이 적용되지 않았습니다.
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(자금 제한)
STR_CONFIG_SETTING :{BLACK}고급 설정
@ -925,28 +925,28 @@ STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}좀더
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}도시 소유의 도로, 다리 등의 제거를 허용 : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}매우 긴 열차 허용 : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}열차 가속 모델: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :오리지널
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :사실감있게
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :오리지널 (언덕을 오를 때 속도 감속)
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :현실적으로 (급커브에서 속도 감속)
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}열차/선박의 90도 회전을 금지함: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (NPF 필요)
STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS :{LTBLUE}바로 옆에 역이 있으면 그 역의 이름으로 건설 (새로운 이름X) : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}역이 붙어있지 않아도 같은 이름으로 역을 짓는 것을 허용: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}향상된 수송 알고리즘 사용 : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}차량에 단계적으로 싣기 : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}화물을 차량에 단계적으로 싣기 : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}인플레이션 (화폐가치하락) : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :{LTBLUE}수요가 있을때만 화물을 역에 옮겨놓음 : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES :{LTBLUE}매우 긴 다리 건설 허용 : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT :{LTBLUE}차량기지(차고/격납고)를 경로에 지정하는 것을 허용 : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}1차 산업 시설 수동 건설 방법: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :없음
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :다른 산업시설처럼
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :답사
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}한 도시당 같은 종류의 산업시설의 중복 건설을 허용 : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}같은 종류의 산업 시설이 가까이에 지어지는 것을 허용 : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}1차 산업 시설 건설 방법: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :없음 (건설 불가)
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :건설 가능 (위치 선택 가능, 7배 비용)
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :건설 가능 (무작위 위치)
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}한 도시에 비슷한 산업시설을 여러 개 건설할 수 있게 허용 : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}같은 종류의 산업 시설을 가깝게 지을 수 있게 허용 : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}날짜를 일(日)단위까지 상세하게 표시 : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}신호기를 차량 통행 방향에 설치 : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}연말에 재정 창을 띄움 : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}새 경로는 기본으로 직통 처리: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}새 기차 명령에 대해 기본적으로 플랫폼의 {ORANGE}{STRING}{LTBLUE}에서 정지합니다
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}새로운 기차 정지 경로는 기본적으로 플랫폼의 {ORANGE}{STRING}{LTBLUE}에서 정지하도록 함
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :가까운쪽
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :중간
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :먼쪽
@ -958,7 +958,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}다른
STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}이미 지어진 역에 추가로 역을 증축하는 것을 허용 : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}무거운 열차를 운행하기 위해 화물에 무게를 가함 : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}비행기 속도 인수: {ORANGE}1 / {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}마을이 소유중인 도로를 통과하는 버스 정류장 건설 허용: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}도시 소유의 도로 위에 버스 정류장 건설 허용: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}경쟁자가 소유중인 도로를 통과하는 버스 정류장 건설 허용: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}정거장 근처에 건물 짓기 허용: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}여러 개의 NewGRF 엔진 세트를 허용: {ORANGE}{STRING}
@ -982,7 +982,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}도시
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}지형 만들기: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :오리지널
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :천지창조
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}석유 정제소는 맵 가장자리에서 {ORANGE}{STRING}칸 떨어진 곳까지 건설 가능
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}석유 정제소 건설 가능 범위 : {ORANGE}맵 가장자리에서 {STRING}칸 이내
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}만년설의 높이: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}지형의 거친 정도 ('천지창조' 전용) : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :매우 부드럽게
@ -1020,14 +1020,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}맵 스
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :{LTBLUE}오른쪽 클릭 매크로: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :커맨드 + 클릭
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :컨트롤 + 클릭
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :CTRL + 클릭
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :끄기
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :{LTBLUE}마우스 왼쪽 버튼으로 스크롤: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{LTBLUE}{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} 날짜 형식을 세이브 이름으로 사용합니다.
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :길게 (31st Dec 2008)
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :짧게 (31-12-2008)
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :긴 (2008년 12월 31일)
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :짧은 (2008.12.31)
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31)
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}새 게임을 시작할 때 자동으로 일시정지: {ORANGE}{STRING}
@ -1042,7 +1042,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_ALL :모든 회사
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}차량에 시간표 사용: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}시간표를 일(日)이 아닌 틱으로 표시: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}빠른 행선지 설정: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}철도 형식 기본값 설정 (게임 시작/로드 후): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}철도 형식 기본값 설정 (게임 시작/불러온 후): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :보통 철도
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :전기 철도
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL :모노레일
@ -1082,7 +1082,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}화물
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}전기 철도를 사용하지 않음 : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE}년부터 컬러로 된 뉴스가 나옴
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :{LTBLUE}시작 도: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :{LTBLUE}시작 도: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}부드러운 경제 설정 사용 (좀더 적은 변화) : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}다른 회사가 주식을 사는 것을 허용 : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}드래그 할때 신호기를 매 {ORANGE}{STRING}타일마다 설치
@ -1097,13 +1097,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :일반 신호
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :경로 신호기만
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :모두
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :{LTBLUE}새 마을에서 사용할 도로설계: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :{LTBLUE}새 도시에서 사용할 도로 설계: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :기본값
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :개선된 도로
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :2x2 칸
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :3x3 칸
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :무작위
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE}마을에서 도로건설 허용: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE}도시 스스로의 도로 건설 허용: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}도시가 공항에서 나오는 소음을 제한하도록 함: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}주메뉴의 위치 : {ORANGE}{STRING}
@ -1114,14 +1114,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}윈도
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}윈도우 자동 결합 : {ORANGE}사용불가
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}부드러운 윈도우 경계: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}부드러운 윈도우 경계: {ORANGE}사용 안함
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}마을 성장 속도: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}도시 성장 속도: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :없음
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :느림
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL :보통
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST :빠름
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :매우 빠름
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}도시가 되는 마을의 비율: {ORANGE}1 대 {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}도시가 되는 마을의 비율: {ORANGE}없음
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}대도시가 되는 도시의 비율: {ORANGE}1 대 {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}대도시가 되는 도시의 비율: {ORANGE}없음
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}초기의 도시 크기 배수: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}도로 건설 중 부조리한 도로 요소를 제거: {ORANGE}{STRING}
@ -1210,7 +1210,7 @@ STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}이 웨
STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}자동 레일 기능으로 철로 만들기
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...시나리오에 도시가 없습니다.
STR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}맵 생성이 중지되었습니다...{}...마을 위치가 부적절합니다
STR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}맵 생성이 중지되었습니다...{}...도시 위치가 부적절합니다
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}도시 여러개를 무작위 건설
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}무작위로 도시를 건설합니다.
@ -1473,7 +1473,7 @@ STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE} 이 서
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :일반 오류
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :비동기화 오류
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :맵 로드 실패
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :맵 불러오기 실패
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :연결 손실
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :프로토콜 오류
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :NewGRF 안맞음
@ -1680,7 +1680,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}승객
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}화물 전차 정거장을 제거할 수 없습니다...
##id 0x2000
STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}도시
STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}도시 목록
STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
STR_TOWN_LABEL :{WHITE}{TOWN}
STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
@ -1689,7 +1689,7 @@ STR_SIGN_SMALL_BLACK :{TINYFONT}{BLAC
STR_SIGN_SMALL_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}건물을 먼저 제거하십시오!
STR_TOWN_VIEW_TOWN_CAPTION :{WHITE}{TOWN}
STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} (도시)
STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} (도시)
STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES :{BLACK}인구: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} 가구수: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOWN_BUTTON :도시 이름 변경
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}도시 이름을 바꿀 수 없습니다...
@ -1699,7 +1699,7 @@ STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}이 도
STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}도시 이름 변경
STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}지난달 승객수: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} 최고: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}지난달 우편수: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} 최고: {ORANGE}{COMMA}
STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}마을이 성장하기 위해 필요한 화물:
STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}도시가 성장하기 위해 필요한 화물:
STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{SETX 20}{ORANGE}{STRING}{BLACK}{G 0 "이" "가"} 필요함
STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_LAST_MONTH :{SETX 20}{ORANGE}{CARGO}{BLACK}{G 0 "이" "가"} 지난달에 수송됨
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_1 :고층 사무 구획
@ -1752,7 +1752,7 @@ STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_2 :집
STR_TOWN_BUILDING_NAME_CINEMA_1 :시네마
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPPING_MALL_1 :쇼핑몰
STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_BUTTON :{BLACK}실행
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TOOLTIP :{BLACK}이 도시에 할 일 목록 - 상세 정보를 보시려면 클릭하세요
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TOOLTIP :{BLACK}이 도시에 할 수 있는 일 목록 - 상세 정보를 보시려면 클릭하세요
STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_TOOLTIP :{BLACK}선택된 항목을 실행에 옮깁니다
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TITLE :{BLACK}가능한 행동:
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :소규모 광고 캠페인
@ -1766,8 +1766,8 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE :지역 당국
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 더 많은 승객과 화물을 유치하기 위해 소규모의 광고 캠페인을 시작합니다.{}가격: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 더 많은 승객과 화물을 유치하기 위해 중간 규모의 광고 캠페인을 시작합니다.{}가격: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 더 많은 승객과 화물을 유치하기 위해 대규모의 광고 캠페인을 시작합니다.{}가격: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 도시 도로 네트워크망의 재공사에 투자합니다. 앞으로 6개월간 도로 혼잡을 야기시킬 수 있습니다.{}가격: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 당신 회사의 명예의 동상을 건설합니다.{}가격: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 도시 도로 네트워크망의 재공사에 투자합니다. 앞으로 6개월간 극심한 도로 혼잡을 일으킵니다.{}가격: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 당신의 회사를 대표하는 '명예의 동상'을 건설합니다.{}가격: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 도시 상업 건물의 건설에 투자합니다.{}가격: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 1년간의 수송 권한 독점권을 구입합니다. 도시 당국은 오직 당신 회사의 역에만 승객과 화물을 허용할 것입니다.{}가격: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 성취도를 올리기 위해 처벌을 감수하고 지역 당국에 뇌물을 줍니다.{}가격: {CURRENCY}
@ -1927,7 +1927,7 @@ STR_SAVELOAD_EDITBOX_TOOLTIP :{BLACK}저장
STR_SAVELOAD_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}선택된 세이브 파일을 삭제합니다.
STR_SAVELOAD_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}선택한 이름으로 현재 게임을 저장합니다
STR_NETWORK_SERVER_RANDOM_GAME :신규 무작위 게임 만들기
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Heightmap 로드
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Heightmap 불러오기
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}게임을 저장할 파일명을 입력하세요
##id 0x4800
@ -2383,7 +2383,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_STEEL_TRUCK :철 수송차
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_ARMORED_VAN :귀금속 수송차량
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FOOD_VAN :식품 수송차량
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PAPER_TRUCK :종이 수송차량
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COPPER_ORE_HOPPER :구리광석 수송차량
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COPPER_ORE_HOPPER :구리 광석 수송차량
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WATER_TANKER :물 탱크
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FRUIT_TRUCK :과일 수송차량
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_RUBBER_TRUCK :고무 수송차량
@ -2413,7 +2413,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_STEEL_TRUCK :철 수송차
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_ARMORED_VAN :귀금속 수송차량
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FOOD_VAN :식품 수송차량
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PAPER_TRUCK :종이 수송차량
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COPPER_ORE_HOPPER :구리광석 수송차량
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COPPER_ORE_HOPPER :구리 광석 수송차량
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WATER_TANKER :물 탱크
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FRUIT_TRUCK :과일 수송차량
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_RUBBER_TRUCK :고무 수송차량
@ -2445,7 +2445,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_STEEL_TRUCK :철 수송차
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_ARMORED_VAN :귀금속 수송차량
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FOOD_VAN :식품 수송차량
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PAPER_TRUCK :종이 수송차량
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COPPER_ORE_HOPPER :구리광석 수송차량
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COPPER_ORE_HOPPER :구리 광석 수송차량
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WATER_TANKER :물 탱크
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FRUIT_TRUCK :과일 수송차량
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_RUBBER_TRUCK :고무 수송차량
@ -2505,9 +2505,9 @@ STR_VEHICLE_NAME_ROAD_CHIPPY_FOOD_VAN :Chippy 식품
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_PAPER_TRUCK :Uhl 종이 수송차
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_PAPER_TRUCK :Balogh 종이 수송차
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_PAPER_TRUCK :MPS 종이 수송차
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :MPS 구리광석 수송차
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :Uhl 구리광석 수송차
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :Goss 구리광석 수송차
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :MPS 구리 광석 수송차
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :Uhl 구리 광석 수송차
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :Goss 구리 광석 수송차
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_WATER_TANKER :Uhl 물 탱크
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_WATER_TANKER :Balogh 물 탱크
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_WATER_TANKER :MPS 물 탱크
@ -2713,7 +2713,7 @@ STR_UNKNOWN_STATION :알수없는
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_EMPTY :{LTBLUE}비어있음
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM :{LTBLUE}{CARGO} (출발지: {STATION})
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} (출발지: {STATION}) (x{NUM})
STR_VEHICLE_STATUS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}{VEHICLE}{G 0 "이" "가"} 차량기지 안에서 대기 중입니다
STR_VEHICLE_STATUS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}{VEHICLE}{P "이" "가"} 차량기지 안에서 대기 중입니다
STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}새 열차
STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}-
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}열차가 너무 깁니다!
@ -2830,7 +2830,7 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}열차
STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}열차 충돌 사고!{}충돌로 인한 폭발로 {COMMA}명의 사망자가 발생하였습니다!
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}열차를 회차시킬 수 없습니다...
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE}차량의 방향을 뒤집을 수 없습니다...
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}여러대의 차량이 연결된 차량은 회차시킬 수 없습니다
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}여러 대가 연결된 차량은 뒤집을 수 없습니다...
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}열차 차량 타입 이름 재지정
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}차량 타입의 이름을 다시 지정할 수 없습니다...
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}시간 초기화
@ -2874,7 +2874,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}자동
STR_ERROR_ROAD_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}...차고 안에서 정지해있어야 합니다!
STR_ERROR_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}자동차를 팔 수 없습니다...
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}자동차를 운행/정지시킬 수 없습니다...
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE}{G 0 "이" "가"} 차고에서 대기 중입니다
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE}{P "이" "가"} 차고에서 대기 중입니다
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}{TOWN} 차고로 가는 중
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}{TOWN} 차고로 가는 중 ({VELOCITY})
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}{TOWN} 차고로 점검하러 가는중
@ -2944,7 +2944,7 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}{TOWN}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}{TOWN} 정박소로 가는 중 ({VELOCITY})
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}{TOWN} 정박소로 점검하러 가는 중
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{TOWN} 정박소로 점검하러 가는 중 ({VELOCITY})
STR_NEWS_SHIP_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE}{G 0 "이" "가"} 정박소 안에서 대기 중입니다
STR_NEWS_SHIP_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE}{P "이" "가"} 정박소 안에서 대기 중입니다
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}항구 건설
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}정박소 만들기 (선박 제작 및 점검용)
STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}선박 - 선박의 정보를 보려면 클릭하세요
@ -2999,7 +2999,7 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}{STATIO
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}{STATION}공항 격납고로 가는 중 ({VELOCITY})
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}{STATION}공항 격납고로 점검하러 가는 중
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{STATION}공항 격납고로 점검하러 가는 중 ({VELOCITY})
STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE}{G 0 "이" "가"} 격납고 안에서 대기 중입니다
STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE}{P "이" "가"} 격납고 안에서 대기 중입니다
STR_ERROR_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}중간에 항공기가 있습니다
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}항공기를 운행/중지시킬 수 없습니다...
STR_ERROR_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}항공기가 운항중입니다
@ -3111,7 +3111,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{SKIP}{STRING}{
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{SKIP}{STRING}는 OpenTTD {STRING} 버전이나 그 이상이 필요합니다.
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF 파일 자체는 번역용으로 디자인됨
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :NewGRF이 너무 많습니다.
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :{1:STRING}를 포함한 정적 NewGRF {0:STRING}{G 0 "을" "를"} 불러오는 것은 비동기화를 일으킬 수 있습니다.
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :{1:STRING}{G 1 "을" ""} 포함한 정적 NewGRF {0:STRING}{G 0 "을" "를"} 불러오는 것은 비동기화를 일으킬 수 있습니다.
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :예기치 않은 스프라이트
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :알수없는 액션 0 속성
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :유효하지 않은 ID 사용 시도
@ -3146,16 +3146,16 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}파일
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}일치하는 파일을 찾을 수 없습니다
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}사용안함
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}매치되는 파일을 찾을 수 없음 (호환되는 GRF 로드됨)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}매치되는 파일을 찾을 수 없음 (호환되는 GRF 불러옴)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}없는 파일 대신에 호환되는 GRF가 로드되었습니다
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}빠진 파일 대신에 호환되는 GRF를 불러왔습니다
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}사라진 GRF 파일은 사용이 불가능합니다
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}GRF 파일 없음
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}일시정지를 해제하면 오류가 발생할 수도 있습니다. 차후에 나오는 오류에 대해서 버그 리포트를 제출하지 마십시오.{}정말로 일시정지를 해제하시겠습니까?
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}NewGRF '{STRING}'는 비동기화 혹은 충돌을 일으킬 수 있습니다.
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}'{1:ENGINE}'{G 1 "이" "가"} 차고 안에 있지 않으면 차량 길이가 바뀝니다.
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}'{1:COMPANY}'의 열차 '{0:VEHICLE}'의 길이값이 유효하지 않습니다. NewGRF에 의한 문제일 것입니다. 게임이 비동기화/충돌을 일으킬 수 있습니다.
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}'{1:COMPANY}'의 열차 '{0:VEHICLE}'{P "은" "는"} 잘못된 길이값을 가지고 있습니다. NewGRF에 의한 문제일 것입니다. 게임이 비동기화/충돌을 일으킬 수 있습니다.
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{STRING}' 의 정보가 잘못되었습니다
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}{1:ENGINE}을 위한 화물/개조 정보가 건설 후 구매 목록과 다릅니다. 이것은 자동교체에서 개조를 실패를 초래할 수 있습니다.
@ -3265,7 +3265,7 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}이 목
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}팻말 목록 - 팻말 {COMMA}개
STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}경로 수리에 실패하여 {VEHICLE}{G 0 "이" "가"} 멈췄습니다
STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}경로 수리에 실패하여 {VEHICLE}{P "이" "가"} 멈췄습니다
############ Lists rail types
@ -3403,7 +3403,7 @@ STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO}
########
STR_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}환승 단위: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...여기는 마을 소유의 도로 입니다
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...여기는 도시 소유의 도로 입니다
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...도로가 잘못된 방향을 향하고 있습니다
STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}투명 옵션
@ -3567,7 +3567,7 @@ STR_AI_CHANGE :{BLACK}인공
STR_AI_CONFIGURE :{BLACK}설정
STR_AI_CHANGE_TIP :{BLACK}다른 인공지능 불러오기
STR_AI_CONFIGURE_TIP :{BLACK}인공지능 파라미터 설정
STR_AI_LIST_TIP :{BLACK}다음 게임에 로드될 모든 인공지능
STR_AI_LIST_TIP :{BLACK}다음 게임부터 모든 인공지능을 불러옵니다
STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}사용 가능한 인공지능
STR_AI_AILIST_TIP :{BLACK}클릭하여 AI를 선택하세요
STR_AI_ACCEPT :{BLACK}적용

@ -533,7 +533,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Стро
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Строительство автомобильных дорог
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Строительство водных коммуникаций
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Строительство аэропортов
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Высадить деревья, поставить знак и т.д.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Высадка деревьев
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Информация о земле
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Настройки
STR_SMALL_ARROW_UP :{BLACK}{SMALLUPARROW}
@ -629,7 +629,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Прин
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION :{WHITE}Музыкальный автомат
STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC :Звук/музыка
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Окно настройки звука и музыки
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Настройка звука и музыки
STR_MUSIC_PLAYLIST_ALL :{TINYFONT}Все
STR_MUSIC_PLAYLIST_OLD_STYLE :{TINYFONT}Старый Стиль
STR_MUSIC_PLAYLIST_NEW_STYLE :{TINYFONT}Новый Стиль
@ -754,7 +754,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Здес
STR_ERROR_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...сначала постройте город
STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...такой объект уже есть в городе
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Сажать деревья
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Поместить знак
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Установка знаков
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Расставить по карте
STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Разместить по карте деревья случайным образом
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Разместить скалы на карте
@ -909,7 +909,7 @@ STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* *
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Скриншот сохранён под именем «{STRING}»
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Не удалось сохранить скриншот
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Купить землю
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Покупка земли
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}Автосохранение
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * СОХРАНЕНИЕ ИГРЫ * *
STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Идёт сохранение,{}пожалуйста, дождитесь завершения!
@ -1011,9 +1011,9 @@ STR_MONTH_NOV :Ноябрь
STR_MONTH_DEC :Декабрь
STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Идёт к {STATION}
STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Идёт к {STATION}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Идёт к {STATION}; {VELOCITY}
STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Нет заданий
STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Нет заданий, {VELOCITY}
STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Нет заданий; {VELOCITY}
STR_PASSENGERS :пассажиров
STR_BAGS :багажа
@ -1031,7 +1031,7 @@ STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Нево
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Конец общих заданий - -
STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} не может найти путь для продолжения движения.
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Транспортное средство {VEHICLE} заблудилось.
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Транспортное средство «{VEHICLE}» заблудилось.
STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Доход ТС «{VEHICLE}» в прошлом году составил {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Создана зона евро!{}{}Теперь в вашей стране в качестве единой валюты используется евро!
@ -1319,8 +1319,8 @@ STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Сме
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Изменение даты: {ORANGE} {DATE_SHORT}
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Разрешить изменение производительности: {ORANGE}{STRING}
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Следует к {WAYPOINT}
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Следует к {WAYPOINT}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Идёт к {WAYPOINT}
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Идёт к {WAYPOINT}; {VELOCITY}
STR_GO_TO_WAYPOINT :Ехать через {WAYPOINT}
STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Ехать через {WAYPOINT} без остановки
@ -1339,7 +1339,7 @@ STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT}
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Переименовать точку пути
STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Невозможно переименовать точку пути...
STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}Превратить рельсы в точку пути
STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}Установка на рельсах точек пути
STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Здесь невозможно поставить точку пути...
STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Невозможно удалить точку пути...
@ -1360,7 +1360,7 @@ STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Выро
STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Деревья случайного типа
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Разместить деревья случайного типа
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Высадка деревьев случайного типа
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Здесь невозможно построить канал...
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Строительство каналов
@ -1923,8 +1923,8 @@ STR_STATION :{STATION}
##id 0x2800
STR_LANDSCAPING_MENU_LANDSCAPING :Ландшафт
STR_LANDSCAPING_MENU_PLANT_TREES :Высадить деревья
STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_SIGN :Поставить знак
STR_LANDSCAPING_MENU_PLANT_TREES :Высадка деревьев
STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_SIGN :Установка знаков
STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Деревья
STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...уже есть дерево
STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Невозможно высадить деревья...
@ -2846,10 +2846,10 @@ STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :и идти д
STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} д{P ень ня ней}
STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} тик{P "" а ов}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Следует в депо {TOWN}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}Следует в Депо {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Идёт в депо {TOWN}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}Идёт в депо {TOWN}; {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Обслуж. в депо {TOWN}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Обслуж. в депо {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Обслуж. в депо {TOWN}; {VELOCITY}
STR_INVALID_ORDER :{RED} (Неверный Маршрут)
@ -2883,7 +2883,7 @@ STR_ORDERS_DELETE_BUTTON :{BLACK}Удал
STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON :{BLACK}Ехать
STR_REFIT :{BLACK}Переоб.
STR_REFIT_TIP :{BLACK}Выберите тип грузов для переоборудования. Ctrl+клик - для удаления.
STR_REFIT_ORDER :(Переоборуд. для {STRING})
STR_REFIT_ORDER :(Переоборуд. под {STRING.acc})
STR_REFIT_STOP_ORDER :(Переоборуд. для {STRING} и стоп)
STR_STOP_ORDER :(Стоп)
STR_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Расписание
@ -2982,7 +2982,7 @@ STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Сбро
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Переименовать точку пути
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Остановлен
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Останавливается, {VELOCITY}
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Останавливается; {VELOCITY}
STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :IНесовместимый тип рельс
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Нет тока.
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Кто-то украл все провода, поезд не может ехать.
@ -3019,10 +3019,10 @@ STR_ERROR_ROAD_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}...до
STR_ERROR_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Невозможно продать автомобиль...
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Невозможно остановить/запустить автомобиль...
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} ждёт в гараже
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Следует в Гараж {TOWN}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Следует в гараж {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Идёт в гараж {TOWN}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Идёт в гараж {TOWN}; {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Обслуж. в гараже {TOWN}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Обслуж. в гараже {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Обслуж. в гараже {TOWN}; {VELOCITY}
STR_ERROR_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Невозможно отправить машину в гараж...
STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Невозможно найти гараж
STR_VEHICLE_LIST_ROAD_TOOLTIP :{BLACK}Автомобили - кликните для получения подробной информации
@ -3084,10 +3084,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Нево
STR_ERROR_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Корабль на пути
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Не могу остановить/запустить корабль...
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Не могу отправить корабль в док...
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Следует в док {TOWN}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Следует в док {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Идёт в док {TOWN}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Идёт в док {TOWN}; {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Обслуж. в доке {TOWN}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Обслуж. в доке {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Обслуж. в доке {TOWN}; {VELOCITY}
STR_NEWS_SHIP_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} ждёт в доке
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Строительство пристаней
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Строительство доков (для строительства и обслуживания кораблей)
@ -3140,9 +3140,9 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Нево
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} единиц{P а ы ""} авиатранспорта
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Невозможно отправить его в ангар...
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Летит в Ангар {STATION}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Следует в Ангар {STATION}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Идёт в ангар {STATION}; {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Обслуж. в ангаре {STATION}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Обслуж. в ангаре {STATION}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Обслуж. в ангаре {STATION}; {VELOCITY}
STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} ждёт в ангаре
STR_ERROR_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}ОН ЛЕТИТ!
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Невозможно остановить/запустить авиатранспорт...
@ -3409,7 +3409,7 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Нажм
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Список меток - {COMMA} Мет{P ка ки ок}
STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Ошибка задания переоборудования {VEHICLE}
STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Не удалось переоборудовать {VEHICLE}
############ Lists rail types
@ -3436,7 +3436,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Ёмко
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Ведущие вагоны: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Вес: {GOLD}+{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Переоборуд. для: {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Все типы грузов
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Все, кроме {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Всё, кроме {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Макс. тяговое усилие: {GOLD}{FORCE}
########### For showing numbers in widgets

@ -2801,6 +2801,36 @@ STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Prikazuj
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Prebacite se na lokaciju voza
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Pošaljite voz u depo. Sa Ctrl+Klik će otići samo na servis
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}Voz će krenuti bez čekanja na signal za slobodan kolosek
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Promena smera kretanja voza
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Prikazuje podatke o vozu
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Povećava period servisiranja
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Smanjuje period servisiranja
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Prikazuje podatke o tovaru koji se prevozi
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_INFORMATION_TOOLTIP :{BLACK}Prikazuje podatke o kompoziciji
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_CAPACITIES_TOOLTIP :{BLACK}Prikazuje nosivost svih vozila u kompoziciji
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Prikazuje ukupnu nosivist voza, podeljenu po vrsti tovara
STR_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Spisak naredbi - klikom se obeležava naredba. Sa Ctrl+Klik se prelazi na lokaciju stanice
STR_ORDERS_SKIP_TOOLTIP :{BLACK}Preskače tekuću naredbu, i prelazi na sledeću. Ctrl+Klik preskače naredbe do obeležene
STR_ORDERS_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Uklanja obeleženu naredbu
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Ubacuje novu naredbu pre obeležene, ili je dodaje na kraju spiska
STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Raspored - klikom se obeležava naredba.
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Menjanje količine vremena za koje će obeležena naredba trajati
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Uklanja vreme koje je određeno za obeleženu naredbu
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Poništava merač kašnjenja, tako da vozilo ide na vreme
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Preskače ovu naredbu ukoliko servis nije potreban
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Težina: {WEIGHT_S}{}Brzina: {VELOCITY} Snaga: {POWER}{}Cena Održavanja: {CURRENCY}/god.{}Nosivost: {CARGO}
STR_VEHICLE_INFO_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Najveća Brzina: {VELOCITY}{}Nosivost: {CARGO}, {CARGO}{}Cena Održavanja: {CURRENCY}/god.
STR_VEHICLE_INFO_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Najveća Brzina: {VELOCITY}{}Nosivost: {CARGO}{}Cena Održavanja: {CURRENCY}/god.
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Starost: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cena Održavanja: {LTBLUE}{CURRENCY}/god.
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED :{BLACK}Najveća brzina: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Težina: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Snaga: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Najveća brzina: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Težina: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Snaga: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Najveća brzina: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK} Najveća vučna snaga: {LTBLUE}{FORCE}
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Ovogodišnja zarada: {LTBLUE}{CURRENCY} (prošlogodišnja: {CURRENCY})
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pouzdanost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Kvarova od poslednjeg servisa: {LTBLUE}{COMMA}
STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Kupljen: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Vrednost: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Nosivost: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT :{BLACK}Nosivost: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING} (x{NUM})
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}Nosivost: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
STR_VEHICLE_STATUS_BROKEN_DOWN :{RED}Pokvaren
STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED :{RED}Zaustavljen
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Nemoguć je prolaz voza na signal opasnosti...
@ -2811,6 +2841,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN :{WHITE}Nemoguć
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Naziv voza
STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}Sudar Vozova!{}{COMMA} {P "" su je} poginu{P o la lo} u eksploziji nakon sudara
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Nije moguće obrnuti smer kretanja voza...
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE}Voz ne može da promeni smer...
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Ne može se okrenuti vozilo od više delova
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Promena naziva vrste šinskog vozila
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Nemoguća promena naziva vrste šinskog vozila...
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Ukloni Vreme
@ -2889,7 +2921,7 @@ STR_NEWS_FIRST_ROAD_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT
STR_NEWS_FIRST_ROAD_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Narod slavi . . .{}Prvi teretni tamvaj stiže na stanicu {STATION}!
STR_NEWS_ROAD_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Saobraćajna nesreća!{}Vozač je poginuo u eksploziji nakon sudara sa vozom
STR_NEWS_ROAD_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}Saobraćajna nesreća!{}{COMMA} {P "" je su} poginu{P o la lo} u eksploziji nakon sudara sa vozom
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Ne može se okrenuti vozilo od više delova
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}Drumsko vozilo ne može da se okrene...
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_RENAME_BUTTON :{BLACK}Promena naziva
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Promenite naziv vrste drumskog vozila
STR_QUERY_RENAME_ROAD_TYPE_CAPTION :{WHITE}Naziv vrste drumskog vozila
@ -2911,9 +2943,66 @@ STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Novi Bro
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Brod{P "" a ova}
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Novi Brodovi
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kupi Brod
STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Kopiraj Brod
STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Ovim ćete kupiti isti brod. Sa Ctrl+Klik će imati zajedničke naredbe
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Ovim ćete kupiti isti brod. Kliknite na dugme i potom na brod koji je u ili van depoa. Sa Ctrl+Klik će imati zajedničke naredbe
STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN_DEPOT :{WHITE}Brod mora biti zaustavljen u depou
STR_ERROR_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Brod se ne može prodati...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Brod se ne može kupiti...
STR_ERROR_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Brod se tu upravo nalazi
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Ne može se pokrenuti/zaustaviti brod...
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Brod ne može da ode u depo...
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Ide za {TOWN} Brodski Depo
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Ide za {TOWN} Brodski Depo, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Servisiranje u {TOWN} Brodskom Depou
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servisiranje u {TOWN} Brodskom Depou, {VELOCITY}
STR_NEWS_SHIP_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} čeka u depou
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Gradi pristanište
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Gradi brodski depo (za kupovinu i servisiranje brodova)
STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Brodovi - kliknite na brod za podatke
STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Kupovina novog broda
STR_DEPOT_SHIP_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Ovde prevucite brod kako biste ga prodali
STR_DEPOT_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Prebacite se na lokaciju broda
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Brodovi - kliknite na brod za podatke
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Spisak probranih brodova - kliknite na brod za više podataka
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kupite označeni brod
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Trenutno stanje broda - kliknite ovde za zaustavljanje/pokretanje broda
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Prikazuje naredbe brodu
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Prebacite se na lokaciju broda
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Pošaljite brod u depo. Sa Ctrl+Klik će otići samo na servis
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Prikazuje podatke o brodu
STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME :{BLACK}Naziv broda
STR_QUERY_RENAME_SHIP_CAPTION :{WHITE}Naziv broda
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP :{WHITE}Ne može se promeniti naziv broda...
STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Narod slavi . . .{}Prvi brod stiže na stanicu {STATION}!
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Postavite bovu kako bi služila kao putokaz
STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Bova se ovde ne može postaviti...
STR_BUILD_AQUEDUCT :{BLACK}Izgradite akvadukt
STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Akvadukt se ovde ne može izgraditi...
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Promenite naziv vrste broda
STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION :{WHITE}Promena naziva vrste broda
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Nemoguća promena naziva vrste broda...
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Prepravite brod kako bi prevozio drugu vrstu tereta
STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Prepravljanje)
STR_REFIT_SHIP_REFIT_BUTTON :{BLACK}Prepravi brod
STR_REFIT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Označite vrstu tovara za prepravljanje broda
STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Prepravlja brod za prevoz označene vrste tovara
STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Izaberite vrstu tereta za prevoz:
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova nosivost: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Cena prepravke: {GOLD}{CURRENCY}
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Brod se ne može prepraviti...
STR_REFITTABLE :(prepravljiv)
##id 0xA000
STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Aerodromi
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Aerodrom se ovde ne može izgraditi...
STR_DEPOT_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STATION} Hangar
STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nova Letilica
STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Kopiraj Letilicu
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Ovim ćete kupiti istu letilicu. Sa Ctrl+Klik će imati zajedničke naredbe
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Ovim ćete kupiti istu letilicu. Kliknite na dugme i potom na letilicu koje je u ili van depoa. Sa Ctrl+Klik će imati zajedničke naredbe
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nove Letilice
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Napraviti Letelicu
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Letelice se ne može napraviti
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Leteluca

@ -963,6 +963,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}允许
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}允许使用多GRF运输工具 {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}当有车辆时,不可能更改此设定。
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :{LTBLUE}总允许建设小型机场: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}当列车迷路时发出警告:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}检查车辆的调度计划:{ORANGE}{STRING}

@ -949,6 +949,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Οι ν
STR_CONFIG_SETTING_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Ουρά οχημάτων (με κβαντικά εφφέ): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Μετακίνηση παραθύρου όταν είναι το ποντίκι στην άκρη: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Επιτρέπεται η δωροδοκία της τοπικής αρχής: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Επιτρέπεται η αγορά αποκλειστικών δικαιωμάτων μεταφοράς: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Να επιτρέπεται η αποστολή χρημάτων σε άλλες εταιρίες: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Ανομοιόμορφοι σταθμοί: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Πολλαπλασιαστής βάρους σε φορία για εξομοίωση βαρέων τρένων: {ORANGE}{STRING}
@ -2175,6 +2176,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}το ό
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}Το όχημα δεν μπορεί να πάει σε αυτό τον σταθμό
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}όχημα που μοιράζεται αυτή την εντολή δεν μπορεί να πάει σε αυτό τον σταθμό
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Δεν αντιστρέφεται η κατεύθυνση του τραίνου...
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE}Δεν αντιστρέφεται η κατεύθυνση του οχήματος...
@ -2185,6 +2188,7 @@ STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Το χ
##id 0x9000
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}Δεν γίνεται το όχημα να αλάξει πορεία...
##id 0x9800

Loading…
Cancel
Save