(svn r19659) -Update from WebTranslator v3.0:

finnish - 1 changes by jpx_
french - 1 changes by glx
greek - 2 changes by fumantsu
irish - 2 changes by Nalum
maltese - 74 changes by kelinu
portuguese - 1 changes by JayCity
russian - 3 changes by Lone_Wolf
slovenian - 1 changes by ntadej
replace/41b28d7194a279bdc17475d4fbe2ea6ec885a466
translators 14 years ago
parent 77486ee8d2
commit 6cf4afad14

@ -3529,6 +3529,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Tähän
# Tree related errors
STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}... tässä on jo puu.
STR_ERROR_TREE_WRONG_TERRAIN_FOR_TREE_TYPE :{WHITE}... väärä maasto puulle
STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Puuta ei voi istuttaa.
# Bridge related errors

@ -3530,6 +3530,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Impossib
# Tree related errors
STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}... il y a déjà des arbres
STR_ERROR_TREE_WRONG_TERRAIN_FOR_TREE_TYPE :{WHITE}... mauvais terrain pour ce type d'arbre
STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Plantation impossible...
# Bridge related errors

@ -3329,6 +3329,7 @@ STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}Ρυθμ
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Αλλαγή των ρυθμίσεων του AI
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Ξαναφορτώση AI
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Τερματίστε το AI, ξαναφορτώστε το σενάριο και ξαναεκκινήστε το AI
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_TOOLTIP :{BLACK}Όταν ένα αρχείο καταγραφής Al ταιριάζει με αυτό, τότε το παιχνίδι σταματά
STR_AI_DEBUG_CONTINUE :{BLACK}Συνέχεια
STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP :{BLACK}Συνέχιση του παιχνιδιού και της λειτουργίας του AI
@ -3624,6 +3625,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Δεν
# Tree related errors
STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}... υπάρχει ήδη δέντρο εδώ
STR_ERROR_TREE_WRONG_TERRAIN_FOR_TREE_TYPE :{WHITE}... λάθος έδαφος για αυτό το τύπο δέντρου
STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Δεν γίνεται να φυτευθεί δέντρο εδώ...
# Bridge related errors

@ -3523,6 +3523,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Não é
# Tree related errors
STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}... árvore já plantada aqui
STR_ERROR_TREE_WRONG_TERRAIN_FOR_TREE_TYPE :{WHITE}... terreno não indicado para este tipo de árvore
STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Impossível plantar árvore aqui...
# Bridge related errors

@ -1913,7 +1913,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CONNECTION_LOST :соедине
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :ошибка протокола
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :Несоответствие NewGRF
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :не авторизован
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_EXPECTED :получен странный пакет
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_EXPECTED :получен неверно сформированный пакет
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_REVISION :версии не совпадают
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NAME_IN_USE :это имя уже используется
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :неверный пароль
@ -1931,7 +1931,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1 :Игра всё
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2 :Игра всё ещё остановлена ({STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3 :Игра всё ещё остановлена ({STRING}, {STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED :Игра продолжена ({STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS :недостаточно игроков
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS :количество игроков
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS :подключение клиентов
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL :вручную
############ End of leave-in-this-order
@ -3709,6 +3709,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Здес
# Tree related errors
STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}... уже есть дерево
STR_ERROR_TREE_WRONG_TERRAIN_FOR_TREE_TYPE :{WHITE}... эти деревья здесь не растут
STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Невозможно высадить деревья...
# Bridge related errors

@ -3571,6 +3571,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Tukaj ni
# Tree related errors
STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}... drevo je že posajeno
STR_ERROR_TREE_WRONG_TERRAIN_FOR_TREE_TYPE :{WHITE}... napačen teren za to vrsto drevesa
STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Tukaj ne moreš posaditi drevesa...
# Bridge related errors

@ -21,6 +21,8 @@
##id 0x0000
STR_NULL :
STR_EMPTY :
STR_UNDEFINED :(teaghrán sainmhíniú)
STR_JUST_NOTHING :Ní dhéanfaidh aon ní
# Cargo related strings
# Plural cargo name

@ -21,13 +21,76 @@
##id 0x0000
STR_NULL :
STR_EMPTY :
STR_JUST_NOTHING :Xejn
# Cargo related strings
# Plural cargo name
STR_CARGO_PLURAL_NOTHING :
STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS :Passiġġieri
STR_CARGO_PLURAL_COAL :Faħam
STR_CARGO_PLURAL_MAIL :Posta
STR_CARGO_PLURAL_OIL :Żejt
STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK :Bhejjem
STR_CARGO_PLURAL_GOODS :Merkanzija
STR_CARGO_PLURAL_GRAIN :Qamħ
STR_CARGO_PLURAL_WOOD :Injam
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :Sorsi ta' Ħadid
STR_CARGO_PLURAL_STEEL :Azzar
STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :Oġġetti ta' Valur
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE :Sorsi ta' Ram
STR_CARGO_PLURAL_MAIZE :Qamħirrum
STR_CARGO_PLURAL_FRUIT :Frott
STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS :Djamanti
STR_CARGO_PLURAL_FOOD :Ikel
STR_CARGO_PLURAL_PAPER :Karti
STR_CARGO_PLURAL_GOLD :Deheb
STR_CARGO_PLURAL_WATER :Ilma
STR_CARGO_PLURAL_WHEAT :Qamħ
STR_CARGO_PLURAL_RUBBER :Gomma
STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :Zokkor
STR_CARGO_PLURAL_TOYS :Ġugarelli
STR_CARGO_PLURAL_CANDY :Ħelu
STR_CARGO_PLURAL_COLA :Koka
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :Kandifloss
STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :Bżieżaq
STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :Tofija
STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :Batteriji
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :Plastik
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :Xarbiet Karbonati
# Singular cargo name
STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING :
STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER :Passiġġier
STR_CARGO_SINGULAR_COAL :Faħam
STR_CARGO_SINGULAR_MAIL :Posta
STR_CARGO_SINGULAR_OIL :Żejt
STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK :Bhejjem
STR_CARGO_SINGULAR_GOODS :Merkanzija
STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN :Qamħ
STR_CARGO_SINGULAR_WOOD :Injam
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :Sors ta' Ħadid
STR_CARGO_SINGULAR_STEEL :Azzar
STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES :Oġġetti ta' Valur
STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE :Sors ta' Ram
STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE :Qamħirrum
STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT :Frotta
STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND :Djamant
STR_CARGO_SINGULAR_FOOD :Ikel
STR_CARGO_SINGULAR_PAPER :Karta
STR_CARGO_SINGULAR_GOLD :Deheb
STR_CARGO_SINGULAR_WATER :Ilma
STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT :Qamħ
STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER :Gomma
STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR :Zokkor
STR_CARGO_SINGULAR_TOY :Ġugarell
STR_CARGO_SINGULAR_CANDY :Ħelwa
STR_CARGO_SINGULAR_COLA :Koka
STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :Kandiflos
STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :Bużżieqa
STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :Tofija
STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :Batterija
STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :Plastik
STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Xarba Karbonata
# Quantity of cargo
STR_QUANTITY_NOTHING :
@ -320,6 +383,9 @@ STR_QUANTITY_NOTHING :
# Network messages
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_REVISION :reviżjoni ħażina
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NAME_IN_USE :isem diġa qed jintuża
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :password ħażin
############ End of leave-in-this-order
# Network related errors
@ -751,6 +817,12 @@ STR_SV_STNAME_WAYPOINT :{STRING}
##id 0x8000
# Vehicle names
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :Trakk tax-Xarbiet Karbonati
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_JUGGERPLANE_M1 :Juggerplane M1
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FLASHBANG_WIZZER :Flashbang Wizzer
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_TRICARIO_HELICOPTER :Ħelikopter Tricario
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_X2_HELICOPTER :Ħelikopter Guru X2
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_POWERNAUT_HELICOPTER :Ħelikopter Powernaut
##id 0x8800
# Formatting of some strings
@ -760,6 +832,8 @@ STR_FORMAT_DATE_LONG :{STRING} {STRIN
STR_FORMAT_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING}
STR_UNKNOWN_STATION :stazzjon mhux magħruf
STR_COMPANY_SOMEONE :xi ħadd
STR_SAVEGAME_NAME_DEFAULT :{COMPANY}, {STRING}

Loading…
Cancel
Save