(svn r24157) -Update from WebTranslator v3.0:

afrikaans - 45 changes by telanus
belarusian - 10 changes by Wowanxm
simplified_chinese - 3 changes by chenwt0315
croatian - 12 changes by VoyagerOne
german - 12 changes by planetmaker
latvian - 24 changes by Parastais, Tranzistors
replace/41b28d7194a279bdc17475d4fbe2ea6ec885a466
translators 12 years ago
parent 3c6f458ecf
commit 7dd0254b8e

@ -897,7 +897,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL :Brazilian Real
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :Estonian Krooni (EEK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_LTL :Litauen Litas (LTL)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_KRW :Suid Koreanse Won (KRW)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ZAR :Siud Afrikaanse Rand (ZAR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ZAR :Suid Afrikaanse Rand (ZAR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Pasmaak...
############ end of currency region
@ -1589,7 +1589,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Kaart gr
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Kaart groote van die speeletjie{}Kliek om volgens area te sorteer
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION :{BLACK}Datum
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Huidigge datum
STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION :{BLACK}jare
STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION :{BLACK}Jare
STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Hoeveelheid jaar{}wat die speeletjie hardloop
STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLTIP :{BLACK}Taal, bediender verwerking, ens.
@ -1609,7 +1609,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Huidige
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Wagwoord beskerm!
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}VERSKAFFER AFLYN
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}VERSKAFFER VOL
STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}HERSIENING ONGELYK
STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}HERSIENING MISPAS
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF MISPAS
STR_NETWORK_SERVER_LIST_JOIN_GAME :{BLACK}Verbind spel
@ -1877,7 +1877,7 @@ STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Merk all
STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}Merker/naam filter:
STR_CONTENT_OPEN_URL :{BLACK}Besoek webblad
STR_CONTENT_OPEN_URL_TOOLTIP :{BLACK}Besoek die webwerf vir hierdie inhoud
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION :{BLACK}Aflaai
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION :{BLACK}Laai Af
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Begin om die geselekteerde inligting af te laai
STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE :{SILVER}Totale aflaai groote: {WHITE}{BYTES}
STR_CONTENT_DETAIL_TITLE :{SILVER}INHOUD INFORMASIE
@ -2516,7 +2516,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Waarskuwing: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Fout: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Fataal: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}n' Fataale NewGRF fout het gebeur: {}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}'n Fataale NewGRF fout het gebeur: {}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING} sal nie met die TTDPatch uitgawe rapporteer deur OpenTTD werk nie.
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} is vir die {STRING} uitgawe van TTD.
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} is onderwerp om saam met {STRING} gebruik te word
@ -2533,7 +2533,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Poging on 'n on
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} het 'n korrupte "sprite". Alle korrupte "sprites" sal gewys word as 'n rooi vraag teken (?).
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Bevat veelvoudige Aksie 8 inskrywings (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Lees verby die einde van die pseudo-sprite (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Die huideige grafiese stel ontbreek 'n paar sprites.{}Dateer die grafiese stel asseblief na die nuutste
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Die huideige grafiese stel ontbreek 'n paar sprites.{}Opdateer die grafiese stel asseblief na die nuutste
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Aangevraagde GRF hulpbronne is nie beskikbaar nie (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} was gedeaktiveer deur {2:STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Ongeldige/onbekende sprite uitleg formaat (sprite {3:NUM})
@ -2652,7 +2652,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{YELLOW}Begin '
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{YELLOW} Fonds die herkonstruksie van die stedelik pad netwerk. Veroorsaak aansienlike skeuring to pad verkeer vir op tot 6 maande.{} Prys: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{YELLOW} Bou 'n standbeeld in eer van u maatskappy.{} Prys: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{YELLOW} Fonds die bou van nuwe kommersieel geboue in die stad.{} Prys: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{YELLOW} Koop 1 jare eksklusief vervoer regte in dorp. Dorp raad sal slegs passasiers en cargo toelaat om jou maatskappy se stasies te gebruik.{} Prys: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{YELLOW} Koop 1 jaar se eksklusief vervoer regte in dorp. Dorp raad sal slegs passasiers en cargo toelaat om jou maatskappy se stasies te gebruik.{} Prys: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW} Omkoop die plaaslike raad om jou gradering te verbeter, by die risiko van 'n ernstig straf indien gevang{} Kos: {CURRENCY_LONG}
# Goal window
@ -2958,7 +2958,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_SPEED_CANAL :{BLACK}Spoed op
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Loopkoste: {GOLD}{CURRENCY_LONG}/jr
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Kapasiteit: {GOLD}{CARGO_LONG} {STRING}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE :(herboubaar)
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Ontwerp: {GOLD}{NUM}{BLACK} Lewe: {GOLD}{COMMA} jare{P "" s}
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Ontwerp: {GOLD}{NUM}{BLACK} Lewe: {GOLD}{COMMA} ja{P ar re}
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Maks. Betroubaarheid: {GOLD}{COMMA}%
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Kos: {GOLD}{CURRENCY_LONG}
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Gewig: {GOLD}{WEIGHT_SHORT} ({WEIGHT_SHORT})
@ -3383,6 +3383,7 @@ STR_ORDER_STOP_ORDER :(Stop)
STR_ORDER_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING}
STR_ORDER_IMPLICIT :(Implesiete)
STR_ORDER_FULL_LOAD :(Vol laai)
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(Vol laai enige vrag)
@ -3400,6 +3401,18 @@ STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Geen aflaai en
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Geen aflaai en wag vir enige vol vrag)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_NO_LOAD :(Geen aflaai en geen laai)
STR_ORDER_AUTO_REFIT :(Outo-herbou na {STRING})
STR_ORDER_FULL_LOAD_REFIT :(Vollas met outo-herbou na {STRING})
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Vollas enige vrago met outo-herbou na {STRING})
STR_ORDER_UNLOAD_REFIT :(Laai af en laai vrag met outo-herbou na {STRING})
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :(Laai af en wag vir 'n vol vrag met outo-herbo na {STRING})
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Laai af en wag vir enige vol vrag met outo-herbo na {STRING})
STR_ORDER_TRANSFER_REFIT :(Verplaas en vat vrag met outo-herbou na{STRING})
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_REFIT :(Verplaas en wag vir 'n vol vrag met outo-herbou na{STRING})
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Verplaas en wag vir enige vol vrag met outo-herbou na{STRING})
STR_ORDER_NO_UNLOAD_REFIT :(Geen aflaai en vat vrag met outo-herbou na{STRING})
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :(Geen aflaai en wag vir 'n vol vrag met outo-herbou na{STRING})
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Geen aflaai en wag vir enige vol vrag met outo-herbou na{STRING})
STR_ORDER_AUTO_REFIT_ANY :beskikbare vrag
@ -3424,7 +3437,9 @@ STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Rooster
STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :Geen reis
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Reis (Nie op rooster nie)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED :Reis op die meeste {2:VELOCITY} (nie gerooster)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Reis vir {STRING}
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED :Reis vir {STRING} met die meeste {VELOCITY}
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :en bly vir {STRING}
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :en reis vir {STRING}
STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} da{P g e}
@ -3449,8 +3464,10 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME :{BLACK}Reinig T
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Vee uit die totaal van tyd vir die gespesiveerde opdrag
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED :{BLACK}Verander Spoedgrens
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Verander die maksimum reis spoed van die verligte bevel
STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED :{BLACK}Verwyder Spoedgrens
STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}verwyder die maksimum reis spoed van die verligte bevel
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS :{BLACK}Herstel Laat Teller
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Herstel die laat teller, so dat die voertuig op tyd is
@ -3483,7 +3500,12 @@ STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}KI stell
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Verander die stellings van die skrif
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Herlaai AI
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Maak die AI dood, herlaai die skrif en herlaai die AI
STR_AI_DEBUG_BREAK_ON_LABEL :{BLACK}Breek op:
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_OSKTITLE :{BLACK}Breek op
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE :{BLACK}Pas kas
STR_AI_DEBUG_CONTINUE :{BLACK}Gaan voort
STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP :{BLACK}Hervat en gaan met die AI voort
STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP :{BLACK}Kyk na die ontfout uitset van die AI
STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}Speletjie Skrif
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Nagaan die Spel Skrif log
@ -3511,6 +3533,7 @@ STR_AI_CONFIG_CHANGE :{BLACK}Selektee
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE :
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI :AI
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :SpeletjieSkrif
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}Laai nog 'n script
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Konfigureer
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}Konfigureer die parameters van skrif
@ -3536,6 +3559,7 @@ STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT :Speletjie Skrif
STR_AI_SETTINGS_CLOSE :{BLACK}Maak toe
STR_AI_SETTINGS_RESET :{BLACK}Herstel
STR_AI_SETTINGS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY :Aantal Dae om die AI te begin na die vorige een (omenby): {ORANGE}{STRING}
# Textfile window
@ -3622,6 +3646,7 @@ STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... ligg
STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}... alreeds gebou
STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}... besit deur {STRING}
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}... gebied is besit deur 'n ander maatskappy
STR_ERROR_TERRAFORM_LIMIT_REACHED :{WHITE}... Landargitekteur beperking beryk
STR_ERROR_CLEARING_LIMIT_REACHED :{WHITE}... teël skoonmaak limiet bereik
STR_ERROR_TREE_PLANT_LIMIT_REACHED :{WHITE}... bome se plant beperking bereik
STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}Naam moet unike wees
@ -3632,6 +3657,7 @@ STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED :{WHITE}Nie toeg
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS :{WHITE}{TOWN} plaaslike raad weier om dit te toelaat
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT :{WHITE}{TOWN} plaaslike raad weier om nog 'n lighawe te bou in hierdie stad
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}{TOWN} plaaslikke raad weier toestemming vir lughawes omdat die dorp oor geraas bekommer
STR_ERROR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Jou pogin met omkoop is deur 'n plaaslike ondersoeker uit gesniffel
# Levelling errors
STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}kan nie land hier verhoog nie...
@ -3670,6 +3696,7 @@ STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}... daar
STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}Die dorp sal nie paaie bou nie. You can enable building of roads via Gevorderde Stellings->Ekonomie->Dorpe.
STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Pad werke in verloop
STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kan nie die dorp verwyder nie... {}'n Stasie of depot verwys na die dorp of die blok wat deur die dorp besit word kan nie verwyder word nie.
STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE :{WHITE}... daar is geen plek vir 'n standbeeld in die middel van die dorp
# Industry related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES :{WHITE}... te veel industrieë
@ -3711,6 +3738,8 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Te naby
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Stasie kan nie hernoem word nie...
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}... hierdie is 'n dorp besit pad
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION :{WHITE}... pad teenoor in die verkeerde rigting
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_CORNER :{WHITE}... deurry stops kan nie hoeke hê nie
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_JUNCTION :{WHITE}... deurry stops kan nie aansluitings hê nie
# Station destruction related errors
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Kan nie deel van stasie verwyder nie...
@ -3780,6 +3809,7 @@ STR_ERROR_MUST_REMOVE_SIGNALS_FIRST :{WHITE}Moet eer
STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Geen geskikte treinspoor
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Moet eers spoor verwyder
STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}Pad is een rigting of geblok
STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED :{WHITE}Vlak kruisings word nie toegelaat vir die spoor tipe nie
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Kan nie seinligte hier bou nie...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Kan nie spoore hier bou nie...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Kan nie spoore vanaf hier verwyder nie...
@ -3826,6 +3856,7 @@ STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Brug is
STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Begin en einde moet in lyn wees
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... albei brug eindes moet op land wees
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG :{WHITE}... brug te lank
STR_ERROR_BRIDGE_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Brug sou eindig buite die kaart
# Tunnel related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Tonnel kan nie daar gebou word nie...
@ -3838,6 +3869,7 @@ STR_ERROR_TUNNEL_TOO_LONG :{WHITE}... tonn
# Object related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_OBJECTS :{WHITE}... te veel voorwerpe
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_OBJECT :{WHITE}Kan nie voorwerp bou nie...
STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Voorwerp in die pad
STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}... maatskappy hoofkwartier in die pad
STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Die land area kan nie aangekoop word nie...
@ -3905,6 +3937,7 @@ STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... voer
# Specific vehicle errors
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Kan nie trein forseer om sein te vermy op gevaar...
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Kan nie rigting van trein omkeer nie...
STR_ERROR_TRAIN_START_NO_POWER :Trein het geen krag
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}Kan nie pad voertuig laat omdraai nie...
@ -3924,8 +3957,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}... voer
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}... 'n voertuig wat hierdie opdrag deel kan nie na daardie stasie toe gaan nie
STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Kan nie opdraglys deel nie...
STR_ERROR_CAN_T_STOP_SHARING_ORDER_LIST :{WHITE}Kan nie opdraglys ophou deel nie......
STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Kan nie opdrag lys kopie nie...
STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}... te ver van vorige destinasie
STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE :{WHITE}... vliegtuig kan nie so ver vlieg nie
# Timetable related errors
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Kan nie voertuig 'n rooster gee nie...
@ -3939,6 +3974,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Kan nie
STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}Kan nie teken verwyder nie
# Translatable comment for OpenTTD's desktop shortcut
STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT :'n Simulasie speletjie wat gebaseer is op Transport Tycoon Deluxe
##id 0x2000
# Town building names
@ -4336,6 +4372,7 @@ STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE :{TOWN} Pad Voer
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE_SERIAL :{TOWN} Pad Voertuig Depot #{COMMA}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP :{TOWN} Skip Depot
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP_SERIAL :{TOWN} Skip Depot #{COMMA}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_AIRCRAFT :{STATION} Hangar
STR_UNKNOWN_STATION :onbekende stasie
STR_DEFAULT_SIGN_NAME :Teken

@ -1207,6 +1207,9 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY :Турэцка
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :Славацкая каруна (SKK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL :Бразыльскі рэал (BRL)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :Эстонская крона (EEK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_LTL :Летувiскi лiт (LTL)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_KRW :Паўднёвакарэйская вона (KRW)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ZAR :Паўднёваафрыканскі рэнд (ZAR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Уласная...
############ end of currency region
@ -1612,6 +1615,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Укл
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Дазволіць купляць акцыі іншых кампаніяў: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :{LTBLUE}Частка прыбытку, якая налічваецца за частковую перавозку: {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Пры ўсталяваньні сыгналаў лініяй, ставіць кожн{P 0:1 ую ыя ыя}: {ORANGE}{STRING} клет{P 0:1 ку кі ак}
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE :{LTBLUE}Захоўваць дыстанцыю памiж сыгналамi пры цягненьнi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Будаваць сэмафоры (сыгналы старога стылю): {ORANGE}да {STRING} года
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Уключыць адмысловае мэню сыгналаў: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}Тып сыгналаў па змоўчаньні: {ORANGE}{STRING}
@ -3088,6 +3092,9 @@ STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP :{BLACK}Пака
STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION :Перайменаваць станцыю
STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT :{BLACK}Закрыць аэрапорт
STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Прадухiляць пасадку паветранаго судна ў гэтым аэрапорце
# Waypoint/buoy view window
STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Паказаць пункт шляху ў асноўным вакне. Ctrl+клік - паказаць у дадатковым вакне.
@ -3464,9 +3471,12 @@ STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Выба
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Выбар тыпу транспарту, на які варта замяніць
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Пачаць замену
STR_REPLACE_VEHICLES_NOW :Замянiць увесь транспарт
STR_REPLACE_VEHICLES_WHEN_OLD :Замянiць толькi старыя транспартныя сродкi
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Пачаць замену выбраных тыпаў транспарту
STR_REPLACE_NOT_REPLACING :{BLACK}Няма замены
STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Транспарт ня выбраны
STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} калi стары
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Спыніць замену
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Спыніць замену транспарту
@ -4015,6 +4025,7 @@ STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}... на
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}... участак належыць іншай кампаніі
STR_ERROR_TERRAFORM_LIMIT_REACHED :{WHITE}... дасягнуты лiмiт ляндшафтных зьменаў
STR_ERROR_CLEARING_LIMIT_REACHED :{WHITE}... дасягнута абмежаваньне па колькасьці ачышчаных клетак
STR_ERROR_TREE_PLANT_LIMIT_REACHED :{WHITE}... дасягнены лiмiт пасаджаных дрэваў
STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}Імя павінна быць унікальным
STR_ERROR_GENERIC_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}{1:STRING} на шляху
STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED :{WHITE}Забаронена падчас паўзы

@ -990,6 +990,9 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY :Turska lira (TR
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :Slovačka kruna (SKK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL :Brazilski real (BRL)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :estonska kruna (EEK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_LTL :Litvanski Litas (LTL)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_KRW :Južnokorejski Won (KRW)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ZAR :Južnoafrički Rand (ZAR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Proizvoljno...
############ end of currency region
@ -1391,6 +1394,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Uključ
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Dopusti kupovanje udjela u drugim tvrtkama: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :{LTBLUE}Postotak legalne dobiti koju ćete platiti u sustavima za posluživanje: {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Kod povlačenja, postavi signale svakih: {ORANGE}{STRING} polja
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE :{LTBLUE}Prilikom povlačenja, zadrži odabrani razmak između signala: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Automatski izgradi semafore prije: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Omogući signalni GUI: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}Predodređeni signal za izgradnju: {ORANGE}{STRING}
@ -1579,8 +1583,8 @@ STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Pokaži
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Pokaži sheme boja za cestovno vozilo
STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Pokaži sheme boja za brod
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Pokaži sheme boja za zrakoplov
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Izaberi primarnu boju za odabranu shemu
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Odaberi sekundardnu boju za odabranu shemu
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Izaberi primarnu boju za odabranu shemu. Ctrl+Klik odabire tu boju za sve sheme.
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Odaberi sekundardnu boju za odabranu shemu. Ctrl+Klik odabire tu boju za sve sheme.
STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP :{BLACK}Izaberi shemu boja za promjenu, ili višestruke sheme pomoću Ctrl+klik. Klikni na kućicu kako bi odredio uporabu sheme
STR_LIVERY_DEFAULT :Standardna boja
@ -2847,6 +2851,9 @@ STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP :{BLACK}Pokaži
STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION :Preimenuj postaju/terminal
STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT :{BLACK}Zatvori aerodrom
STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Spriječi sletanje aviona na ovaj aerodrom
# Waypoint/buoy view window
STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centriraj glavni pogled na lokaciju čvorišta. Ctrl+klik otvara novi pogled na lokaciju čvorišta.
@ -3203,9 +3210,12 @@ STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Izaberi
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Odaberite novu vrstu lokomotive koji želite koristiti umjesto lijevo odabrane vrste lokomotive
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Počni zamijenjivati vozila
STR_REPLACE_VEHICLES_NOW :Zamijeni sva vozila sada
STR_REPLACE_VEHICLES_WHEN_OLD :Zamijeni samo stara vozila
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Klikni za početak zamjene lijevo odabrane lokomotive sa desno odabranom vrstom
STR_REPLACE_NOT_REPLACING :{BLACK}Ne zamijenjujem
STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Niti jedno vozilo nije odabrano
STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} kada je staro
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Prestani zamijenjivati vozila
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Klikni za zaustavljanje zamjene lijevo odabrane vrste lokomotive
@ -3754,6 +3764,7 @@ STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}... u vl
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}... područje je u vlasništvu druge tvrtke
STR_ERROR_TERRAFORM_LIMIT_REACHED :{WHITE}... dosegnut limit preobrazbe terena
STR_ERROR_CLEARING_LIMIT_REACHED :{WHITE}... dosegnut limit čišćenja polja
STR_ERROR_TREE_PLANT_LIMIT_REACHED :{WHITE}... dosegnut limit sađenja drveća
STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}Ime mora biti jedinstveno
STR_ERROR_GENERIC_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}{1:STRING} na putu
STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED :{WHITE}Nije dozvoljeno za vrijeme pauze

@ -895,6 +895,9 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY :Türkische Lire
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :Slowakische Kronen (SKK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL :Brasilianische Reais (BRL)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :Estnische Kronen (EEK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_LTL :Litauische Litas (LTL)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_KRW :Südkoreanischer Won (KRW)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ZAR :Südafrikanischer Rand (ZAR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Eigene...
############ end of currency region
@ -1296,6 +1299,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Feinere
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Handel mit Firmenanteilen erlauben: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :{LTBLUE}Prozentsatz des Profits, der Zubringern gezahlt wird: {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Errichte Signale jedes {ORANGE}{STRING}. Feld beim Ziehen mit der Maus
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE :{LTBLUE}Beim Ziehen, festen Signalabstand einhalten: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Automatischer Bau von Formsignalen bis: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Aktiviere Signal-Menü: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}Standard-Signaltyp: {ORANGE}{STRING}
@ -1484,8 +1488,8 @@ STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Zugfarbs
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Fahrzeugfarbschema anzeigen
STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Schiffsfarbschema anzeigen
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Flugzeugfarbschema anzeigen
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Wähle die Hauptfarbe für das gewählte Schema aus
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Wähle die Nebenfarbe für das ausgewählte Schema
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Wähle die Hauptfarbe für das gewählte Schema aus. Strg+Klick wählt diese Farbe für jedes Schema
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Wähle die Nebenfarbe für das ausgewählte Schema. Strg+Klick wählt diese Farbe für jedes Schema.
STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP :{BLACK}Wähle ein Farbschema oder mehrere Farbschemata mittels Strg+Klick aus, um diese zu ändern. Klicke in das Kästchen, um ein Schema zu aktivieren
STR_LIVERY_DEFAULT :Standardlackierung
@ -2752,6 +2756,9 @@ STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP :{BLACK}Alle Sch
STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION :Station/Ladeplatz umbenennen
STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT :{BLACK}Flughafen schließen
STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Luftfahrzeugen die Landeerlaubnis verweigern
# Waypoint/buoy view window
STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Hauptansicht auf den Wegpunkt zentrieren. Strg+Klick öffnet neue Zusatzansicht beim Wegpunkt
@ -3108,9 +3115,12 @@ STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Zu erset
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Fahrzeugtyp auswählen, der anstelle des links gewählten Typs verwendet werden soll
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Fahrzeugersetzung an
STR_REPLACE_VEHICLES_NOW :Ersetze jetzt alle Fahrzeuge
STR_REPLACE_VEHICLES_WHEN_OLD :Ersetze nur alte Fahrzeuge
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Klick zum Ersetzen des Fahrzeugtyps auf der linken Seite mit dem auf der rechten Seite
STR_REPLACE_NOT_REPLACING :{BLACK}Keine Ersetzung
STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Kein Fahrzeug gewählt
STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} wenn alt
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Fahrzeugersetzung aus
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Klick zum Abbrechen der Ersetzung des Fahrzeugtyps auf der linken Seite
@ -3659,6 +3669,7 @@ STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}... Eige
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}... das Gebiet gehört einer anderen Firma
STR_ERROR_TERRAFORM_LIMIT_REACHED :{WHITE}... Obergrenze für Landschaftsveränderungen erreicht
STR_ERROR_CLEARING_LIMIT_REACHED :{WHITE}... Obergrenze für Abrissarbeiten erreicht
STR_ERROR_TREE_PLANT_LIMIT_REACHED :{WHITE}... Obergrenze für Baumpflanzungen erreicht
STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}Name bereits vergeben
STR_ERROR_GENERIC_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}{1:STRING} im Weg
STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED :{WHITE}Nicht erlaubt, während das Spiel angehalten ist

@ -197,7 +197,7 @@ STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} jūdzes
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/h
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}zs
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA} ZS
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}zs
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
@ -896,6 +896,9 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY :Turcijas liras
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :Slovākijas kronas (SKK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL :Brazīlijas reāli (BRL)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :Igaunijas kronas (EEK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_LTL :Lietuvas liti (LTL)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_KRW :Dienvidkorejas vonas (KRW)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ZAR :Dienvidāfrikas rendi (ZAR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Cita...
############ end of currency region
@ -1018,13 +1021,13 @@ STR_DIFFICULTY_LEVEL_HIGH_SCORE_BUTTON :{BLACK}Rādīt
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SAVE :{BLACK}Saglabāt
############ range for difficulty settings starts
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Maksimālais pretinieku daudzums: {ORANGE}{COMMA}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Maksimālais sāncenšu daudzums: {ORANGE}{COMMA}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Pilsētu daudzums: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Ražotņu daudzums: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Maksimālais sākotnējais aizdevums: {ORANGE}{CURRENCY_LONG}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Sākotnējā aizdevuma procentu likme: {ORANGE}{COMMA}%
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Transportlīdzekļu kārtējās izmaksas: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Pretinieku būvniecības ātrums: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Sāncenšu būvniecības ātrums: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Transportlīdzekļu lūšana: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Subsīdiju reizinātājs: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Būvniecības izmaksas: {ORANGE}{STRING}
@ -1191,7 +1194,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Sākotnējais
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Maks. att. no kartes malas naftas pārstrādes rūpnīcām: {ORANGE}{STRING} lauciņ{P 0:1 š i u}
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Sniega līnijas augstums: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Apvidus raupjums (tikai TerraGenesis): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Apvidus nelīdzenums (tikai TerraGenesis): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Ļoti līdzena
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Līdzena
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Nelīdzena
@ -1296,7 +1299,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Sākuma
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Atļaut vienmērīgas izmaiņas ekonomikā: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Atļaut akciju pirkšanu no citiem uzņēmumiem: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :{LTBLUE}Procenti no kopējās peļņas, ko maksā tranzītstacijās: {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Velkot, izvietot signālus uz katra {ORANGE}{STRING}. lauciņa
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Velkot izvietot signālus uz katra {ORANGE}{STRING}. lauciņa
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE :{LTBLUE}Velkot paturēt vienādu attālumu starp signāliem: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Automātiski būvēt semaforus pirms: {ORANGE}{STRING} gada
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Ieslēgt signālu grafisko lietotāju saskarni: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}Noklusētais signālu veids: {ORANGE}{STRING}
@ -1485,8 +1489,8 @@ STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Rādīt
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Rādīt autotransporta identitātes krāsu shēmas
STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Rādīt kuģu identitātes krāsu shēmas
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Rādīt lidaparātu identitātes krāsu shēmas
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlēties galveno identitātes krāsu atlasītajai shēmai
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlēties papildu identitātes krāsu atlasītajai shēmai
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlēties galveno identitātes krāsu atlasītajai shēmai. Ctrl+klikšķis iestatīs šo krāsu katrai shēmai
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlēties papildu identitātes krāsu atlasītajai shēmai. Ctrl+klikšķis iestatīs šo krāsu katrai shēmai
STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlēties kuru identitātes krāsu shēmu mainīt, vai vairākas ar Ctrl+klikšķi. Klikšķināt uz rūtiņas, lai pārslēgtu shēmas izmantošanu
STR_LIVERY_DEFAULT :Vispārpieņemtā identitātes krāsa
@ -2511,7 +2515,7 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON :{BLACK}Iet pie
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}Iet pie dotā gariņa. Ja tas nav parastais gariņš, tad pāriet pie nākamā
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Iepriekšējais gariņš
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Iet pie iepriekšējā parastā gariņa, izlaižot visus pseido/pārkrāsotos/fonta gariņus
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlētā objekta attēlojums. To attēlojot, izkārtojums ir ignorēts
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Atlasītā gariņa attēlojums. To attēlojot, izkārtojums netiek ievērots
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Pārvietot gariņu, lai mainītu X un Y vērtības
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS :{BLACK}X garums: {NUM}, Y garums: {NUM}
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON :{BLACK}Paņemt gariņu
@ -2688,7 +2692,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Nē
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_YES :Jā
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_DECLINE :Noraidīt
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_ACCEPT :Pieņemt
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_IGNORE :Ignorēt
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_IGNORE :Neievērot
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RETRY :Mēģināt vēl
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_PREVIOUS :Iepriekšējais
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_PREVIOUS.kas :{G=f}Iepriekšējā
@ -2759,6 +2763,9 @@ STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP :{BLACK}Rādīt
STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION :Pārdēvēt staciju/iekraušanas zonu
STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT :{BLACK}Slēgt lidostu
STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Novērst lidaparātu nolaišanos šajā lidostā
# Waypoint/buoy view window
STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centrēt galveno skatu uz pieturas punktu. Ctrl+klikšķis atvērs skatu uz pieturas punktu jaunā skatulaukā
@ -2941,10 +2948,10 @@ STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Negrupēti kuģ
STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Negrupēti lidaparāti
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Grupas - uzklikšķināt uz grupas, lai iegūtu tās transportlīdzekļu sarakstu
STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Klik, lai izveidotu grupu
STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Klikšķināt, lai izveidotu grupu
STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Dzēst izvēlēto grupu
STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Pārdēvēt izvēlēto grupu
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Klik, lai aizsargātu šo grupu no vispārējas autoaizstāšanas
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Klikšķināt, lai pasargātu šo grupu no vispārējās automātiskās aizstāšanas
STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Pievienot kopīgos transportlīdzekļus
STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Novākt visus transportlīdzekļus
@ -3116,13 +3123,16 @@ STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Izvēlē
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Izvēlēties jaunu lokomotīves veidu, kuru vēlaties lietot kreisajā pusē atlasītās lokomotīves vietā
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Sākt transportlīdzekļu nomaiņu
STR_REPLACE_VEHICLES_NOW :Nomainīt visus transportlīdzekļus
STR_REPLACE_VEHICLES_WHEN_OLD :Nomainīt tikai vecos transportlīdzekļus
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Nospiest, lai sāktu kreisajā pusē atlasītās lokomotīves aizstāšanu ar labajā pusē atlasīto lokomotīvi
STR_REPLACE_NOT_REPLACING :{BLACK}Netiks nomainîts
STR_REPLACE_NOT_REPLACING :{BLACK}Netiks nomainīts
STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Nav atlasītu transportlīdzekļu
STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} kad vecs
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Pārtraukt transportlīdzekļu nomaiņu
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Nospiest, lai apturētu kreisajā pusē atlasītās lokomotīves aizstāšanu
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Aizvietošana: {ORANGE}{STRING}
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Nomainīt: {ORANGE}{STRING}
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Parslēgties starp lokomotīves un vagona aizstāšanas logiem
STR_REPLACE_ENGINES :Lokomotīves
STR_REPLACE_WAGONS :Vagoni
@ -3155,7 +3165,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Tas pirk
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Tas nopirks kuģa kopiju. Izmantojot CTRL+klikšķis, kuģi kopīgi lietos rīkojumu. Shift+klikšķis rāda izmaksu novērtējumu, neveicot pirkumu
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Tas nopirks lidaparāta kopiju. Izmantojot CTRL+klik, lidaparāti kopīgi lietos rīkojumus. Shift+klikšķis rāda izmaksu novērtējumu, neveicot pirkumu
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}Piespiest vilcienu ignorēt signālu
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}Piespiest vilcienu doties tālāk neievērojot signālu
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Pielāgot vilcienu citam kravas veidam
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Pielāgot autotransporta līdzekli citam kravas veidam
@ -3667,6 +3677,7 @@ STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}... pied
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}... zemes gabals pieder citam uzņēmumam
STR_ERROR_TERRAFORM_LIMIT_REACHED :{WHITE}... sasniegts ainavu ierobežojums
STR_ERROR_CLEARING_LIMIT_REACHED :{WHITE}... sasniegts lauciņu attīrīšanas ierobežojums
STR_ERROR_TREE_PLANT_LIMIT_REACHED :{WHITE}... sasniegts koku stādīšanas ierobežojums
STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}Vārdam ir jābūt unikālam
STR_ERROR_GENERIC_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Traucē {1:STRING}
STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED :{WHITE}Nav atļauts pauzes režīmā

@ -2746,6 +2746,9 @@ STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP :{BLACK}显示
STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION :重命名车站
STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT :{BLACK}关闭机场
STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}禁止飞机降落本场
# Waypoint/buoy view window
STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}将屏幕中心移动到路点所在的位置. 单击的同时按住Ctrl会在新视点中显示路点位置
@ -3653,6 +3656,7 @@ STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}归 {STR
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}... 此区域由另一公司所有
STR_ERROR_TERRAFORM_LIMIT_REACHED :{WHITE}... 景观数量限制已达上限
STR_ERROR_CLEARING_LIMIT_REACHED :{WHITE}... 已达地块清理限制
STR_ERROR_TREE_PLANT_LIMIT_REACHED :{WHITE}... 已经达最大植树量
STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}名称重复!请重新命名.
STR_ERROR_GENERIC_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}目标位置有 {1:STRING}
STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED :{WHITE}暂停时不能进行此操作

Loading…
Cancel
Save