(svn r20383) -Update from WebTranslator v3.0:

belarusian - 672 changes by KorneySan, Wowanxm
croatian - 2 changes by VoyagerOne
finnish - 5 changes by jpx_
french - 5 changes by glx
german - 4 changes by dihedral
greek - 2 changes by fumantsu
hungarian - 10 changes by IPG
irish - 4 changes by tem
marathi - 44 changes by amitst
romanian - 77 changes by kkmic, tonny
russian - 6 changes by KorneySan
swedish - 17 changes by Zuu
pull/155/head
translators 14 years ago
parent 20d2aec66c
commit 80149f0f0a

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -3592,6 +3592,8 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Preblizu
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Nije moguće preimenovati postaju...
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}... ovo je gradska cesta
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION :{WHITE}... cesta je orijentirana u krivom smjeru
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_CORNER :{WHITE}... prolazne stanice ne mogu imati zavoje
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_JUNCTION :{WHITE}... prolazne stanice ne mogu imati raskrižja
# Station destruction related errors
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Nije moguće ukloniti dio postaje...

@ -1084,6 +1084,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Salli m
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Realistisemman kokoiset vaikutusalueet: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Kaupungin omistamien teiden, siltojen, jne. raivaaminen sallittu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Erittäin pitkien junien rakentaminen: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :{LTBLUE}Veturin savun/kipinöiden määrä: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_NONE :Ei yhtään
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_ORIGINAL :Alkuperäinen
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_REALISTIC :Realistinen
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Junien kiihdytysmalli: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Alkuperäinen
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realistinen
@ -2025,6 +2029,7 @@ STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Rakenna
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION :{WHITE}Lentokentän valinta
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Valitse lentokentän koko ja tyyppi.
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CLASS_LABEL :{BLACK}Lentokentän luokka
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LAYOUT_NAME :{BLACK}Kaava {NUM}
STR_AIRPORT_SMALL :Pieni
STR_AIRPORT_CITY :Kaupunki

@ -1085,6 +1085,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Terrass
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Autoriser des zones de desserte plus réalistes{NBSP}: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Permettre le retrait de plus d'éléments possédés par une ville{NBSP}: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Permettre les trains plus longs{NBSP}: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :{LTBLUE}Quantité de fumée/étincelles des locomotives{NBSP}: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_NONE :Aucune
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_ORIGINAL :Original
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_REALISTIC :Réaliste
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Modèle d'accélération des trains{NBSP}: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Original
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Réaliste
@ -2026,6 +2030,7 @@ STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Construi
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION :{WHITE}Choix de l'aéroport
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Choix du type & taille de l'aéroport
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CLASS_LABEL :{BLACK}Type d'aéroport
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LAYOUT_NAME :{BLACK}Agencement {NUM}
STR_AIRPORT_SMALL :Petit
STR_AIRPORT_CITY :Urbain

@ -1085,6 +1085,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Landsch
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Verschiedene Stationstypen haben unterschiedlich große Einzugsgebiete: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Entfernung von weiteren Straßen, Brücken, usw. erlauben: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Bau von sehr langen Zügen erlauben: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :{LTBLUE}Menge an Rauch / Funken von Lokomotieven: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_NONE :Keine
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_ORIGINAL :Original
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_REALISTIC :Realistisch
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Beschleunigungsmodell für Züge: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Original
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realistisch

@ -3548,6 +3548,7 @@ STR_ERROR_PROTECTED :{WHITE}Αυτή
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}Αδύνατο να χτιστούν πόλεις
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Δεν μπορεί να μετονομαστεί η πόλη...
STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE :{WHITE}Αδύνατο να χτιστεί πόλη εδώ...
STR_ERROR_CAN_T_EXPAND_TOWN :{WHITE}Δεν μπορεί να γίνει επέκταση της πόλης...
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}... πολύ κοντά στην άκρη του χάρτη
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}... πολύ κοντά σε άλλη πόλη
STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}... πάρα πολλές πόλεις
@ -3719,6 +3720,7 @@ STR_ERROR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Το τ
STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Αδύνατο να γίνει εκσκαφή γης στην άλλη άκρη του τούνελ
# Unmovable related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_OBJECT :{WHITE}Δεν μπορεί να κτιστεί το αντικείμενο...
STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Αντικείμενο στη μέση
STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}... κεντρικά γραφεία εταιρίας στη μέση
STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Αδύνατο να αγοραστεί το έδαφος...

@ -296,7 +296,7 @@ STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Ablak be
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Ablak címsora - húzd ezt a mozgatáshoz
STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Ablak összecsukása - csak a címsor látszódik
STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}NewGRF debug információ mutatása
STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Ez az ablak akkor se záródjon be, ha a DEL billentyűvel az összes ablakot bezárjuk
STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Ez az ablak akkor se záródjon be, ha az "Összes ablak bezárása" gombot megnyomjuk
STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Fogd és húzd hogy átméretezd az ablakot
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Kicsi/nagy ablakméret közötti váltás
STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Görgetősáv - fel/le görgeti a listát
@ -1190,8 +1190,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :{LTBLUE}Lezuhan
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :nincs
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :csökkentett
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :normál
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Áthajtó állomások engedélyezése települési tulajdonú utakon: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Áthajtó állomások engedélyezése vetélytárs tulajdonában lévő utakon: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Áthaladó megállóhelyek engedélyezése települési tulajdonú utakon: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Áthaladó megállóhelyek engedélyezése vetélytárs tulajdonában lévő utakon: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Érintkező állomások építésének engedélyezése: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Több NewGRF járműgarnitúra engedélyezése: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}A beállítást nem lehet megváltoztatni, ha van használatban jármű.
@ -3121,7 +3121,7 @@ STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Repülő
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ENGINE_BUILT_AND_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Vásárlás éve: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Érték: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_WAGON_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Érték: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Teljes rakomány-kapacitása ennek a vonatnak:
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Teljes szállítási kapacitása ennek a vonatnak:
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
@ -3304,8 +3304,8 @@ STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}A menetr
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}A menetrend teljesítési ideje legalább: {STRING} (nincs minden időzítve)
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Ez a jármű jelenleg pontosan közlekedik
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}Ez a jármű jelenleg {STRING} késéssel közlekedik
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Ez a jármű jelenleg {STRING}pal korábban közlekedik
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}Ez a jármű jelenleg {STRING} eltéréssel, késéssel közlekedik
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Ez a jármű jelenleg {STRING} eltéréssel, korábban közlekedik
STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED :{BLACK}A menetrend még nincs megkezdve
STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT :{BLACK}A menetrend megkezdésének dátuma {STRING}
@ -3511,6 +3511,7 @@ STR_ERROR_PROTECTED :{WHITE}Ez a vá
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}Nem lehet több települést építeni
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Nem nevezheted át a várost...
STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE :{WHITE}Nem építhetsz ide várost...
STR_ERROR_CAN_T_EXPAND_TOWN :{WHITE}Nem növelhető város...
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}... túl közel van a térkép széléhez
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}... túl közel van egy másik településhez
STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}... túl sok a település
@ -3559,6 +3560,8 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Túl kö
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Nem nevezheted át az állomást...
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}... ez egy városi tulajdonú út
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION :{WHITE}... az út a másik irányba vezet
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_CORNER :{WHITE}... áthaladó megállóhelyeken nem lehet kanyar
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_JUNCTION :{WHITE}... áthaladó megállóhelyeken nem lehet elágazás
# Station destruction related errors
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Nem lehet eltávolítani az állomás részét...
@ -3682,6 +3685,7 @@ STR_ERROR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Az alag
STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nem lehet kiásni a földet az alagút túloldalán
# Unmovable related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_OBJECT :{WHITE}Nem építhető objektum...
STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Objektum van az útban
STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}... vállalat székháza van az útban
STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Nem veheted meg ezt a földterületet...

@ -3447,6 +3447,7 @@ STR_ERROR_PROTECTED :{WHITE}Níl an
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}Ní féidir baile ar bith a thógáil
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Ní féidir an baile a athainmniú...
STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE :{WHITE}Ní féidir baile a bhunú anseo...
STR_ERROR_CAN_T_EXPAND_TOWN :{WHITE}Ní féidir an baile a fhairsingiú...
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}... roghearr to thaobh na léarscáile
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}... roghearr do bhaile eile
STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}... an iomarca bailte
@ -3495,6 +3496,8 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Roghearr
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Ní féidir an stáisiún a athainmniú...
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}... seo bóthair faoi úinéireacht an bhaile
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION :{WHITE}... tá an bóthair ag dul sa treo mícheart
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_CORNER :{WHITE}... ní féidir cúinní a bheith ag stadanna tiomáin tríd
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_JUNCTION :{WHITE}... ní féidir acomhal a bheith ag stadanna tiomáin tríd
# Station destruction related errors
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Ní féidir cuid den stáisiún a bhaint...
@ -3618,6 +3621,7 @@ STR_ERROR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Bheadh d
STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Ní féidir an talamh a thochailt don taobh eile den tollán
# Unmovable related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_OBJECT :{WHITE}Ní féidir an oibiacht a thógáil...
STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Tá rud sa bhealach
STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}... tá ceanncheathrú na cuideachta sa bhealach
STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Ní féidir leat an píosa talún seo a cheannach...

@ -21,7 +21,7 @@
##id 0x0000
STR_NULL :
STR_EMPTY :
STR_UNDEFINED :(sir nedefinit)
STR_UNDEFINED :(şir nedefinit)
STR_JUST_NOTHING :Nimic
# Cargo related strings
@ -223,8 +223,8 @@ STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Filtru
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Introduceţi un cuvânt-cheie pentru filtrarea listei
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Alegeţi ordinea de sortare ascendentă/descendentă
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Alege criteriul de sortare
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Selectează criteriul de filtrare
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Alegeţi criteriul de sortare
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Selectaţi criteriul de filtrare
STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Ordonează
STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Locaţie
STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Nume nou
@ -278,7 +278,7 @@ STR_SORT_BY_VALUE :Valoare
STR_SORT_BY_LENGTH :Lungime
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Durată de viaţă rămasă
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Întârzieri
STR_SORT_BY_FACILITY :Tipul de staţie
STR_SORT_BY_FACILITY :Tipul staţiei
STR_SORT_BY_WAITING :Valoarea mărfii în aşteptare
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Cel mai mare rating
STR_SORT_BY_RATING_MIN :Cel mai mic rating
@ -329,7 +329,7 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD :{BLACK}Schimbă
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Click pentru a introduce anul de pornire
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Afişează harta, lista cu oraşe
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Generare peisaj
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Generare oras
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Generare oraş
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Generare industrii
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Construcţii rutiere
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Plantează arbori
@ -352,7 +352,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Setări NewGRF
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opţiuni transparenţă
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Afişează numele oraşelor
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :Afişează numele staţiilor
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Afişare nume puncte de tranzit
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Afişează numele punctelor de tranzit
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Afişează semnele de pe hartă
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :Animaţie completă
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :Detalii grafice complete
@ -537,7 +537,7 @@ STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}Afişeaz
# Graph key window
STR_GRAPH_KEY_CAPTION :{WHITE}Legenda graficelor
STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Clic aici pentru a comuta afişarea informaţiilor despre companie
STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Click aici pentru a comuta afişarea informaţiilor despre companie
# Company league window
STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION :{WHITE}Clasamentul companiilor
@ -613,7 +613,7 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selectea
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Selectează programul muzical 'Ezy Street'
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Selectează programul personal 1
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Selectează programul personal 2
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Comutator pentru amestecarea melodiilor (da/nu)
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Comutator pentru amestecarea melodiilor (pornit/oprit)
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Afişeaza fereastra pentru selecţia melodiilor
STR_ERROR_NO_SONGS :{WHITE}A fost selectat un set de muzică fără melodii. Nici o melodie nu va fi cântată
@ -627,8 +627,8 @@ STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINYFONT}{BLAC
STR_PLAYLIST_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Salvează
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Şterge programul curent (doar pentru cele personale)
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Salvează setările pentru muzică
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Clic pe o melodie pentru a o adaugă în programul personal curent
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Apasă pe pista audio pentru a o elimina din programul actual (doar Custom1 sau Custom2)
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Click pe o melodie pentru a o adăuga în programul personal curent
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Apasă pe melodie pentru a o elimina din programul actual (doar Custom1 sau Custom2)
# Highscore window
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Primele companii care au atins {NUM}{}(Nivelul {STRING})
@ -717,8 +717,8 @@ STR_MESSAGE_NEWS_FORMAT :{STRING} - {S
# Message settings window
STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION :{WHITE}Mesaj
STR_NEWS_MESSAGE_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Opţiuni mesaje
STR_NEWS_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Setare pentru tipurile de mesaje (da/nu/rezumat)
STR_NEWS_MESSAGES_SOUND :{YELLOW}Sunet pentru mesajele-ştiri
STR_NEWS_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Setare pentru tipurile de mesaje (Oprit/ Rezumat/ Întreg)
STR_NEWS_MESSAGES_SOUND :{YELLOW}Sunet pentru ştirile scurte
STR_NEWS_MESSAGES_OFF :Oprit
STR_NEWS_MESSAGES_SUMMARY :Pe scurt
STR_NEWS_MESSAGES_FULL :Pe larg
@ -736,7 +736,7 @@ STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Schimb
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :{YELLOW}Alte schimbări în producţia industrială
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}Sugestii / informaţii despre vehiculele companiei
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Vehicule noi
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Schimbări ale acceptării marfurilor
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Schimbări ale acceptării mărfurilor
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES :{YELLOW}Subvenţii
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Informaţii generale
@ -754,7 +754,7 @@ STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIGFONT}{BLACK
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Accident aviatic!{}{COMMA} victime în urma prăbuşirii de la {STATION}
STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIGFONT}{BLACK}Accident aviatic!{}Aeronava a rămas fără combustibil, {COMMA} victime în urma dezastrului
STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIGFONT}{BLACK}Accident de zepelin la{STATION}!
STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIGFONT}{BLACK}Accident de zepelin la {STATION}!
STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BIGFONT}{BLACK}Autovehicul distrus în urma coliziunii cu un OZN!
STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BIGFONT}{BLACK}Explozie la o rafinărie de lângă {TOWN}!
STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BIGFONT}{BLACK}Fabrică distrusă în condiţii misterioase lângă {TOWN}!
@ -1017,12 +1017,12 @@ STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_DISASTERS :{LTBLUE}Dezastr
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Reacţia autorităţilor la modificarea mediului: {ORANGE}{STRING}
############ range for difficulty settings ends
STR_NONE :zero
STR_NUM_VERY_LOW :Foarte puţine
STR_NUM_LOW :scăzut
STR_NUM_NORMAL :normal
STR_NUM_HIGH :ridicat
STR_NUM_CUSTOM :Propriu
STR_NONE :Nimic
STR_NUM_VERY_LOW :Foarte scăzut
STR_NUM_LOW :Scăzut
STR_NUM_NORMAL :Normal
STR_NUM_HIGH :Ridicat
STR_NUM_CUSTOM :Personalizat
STR_VARIETY_NONE :Nimic
STR_VARIETY_VERY_LOW :Foarte mic
@ -1031,43 +1031,43 @@ STR_VARIETY_MEDIUM :Mediu
STR_VARIETY_HIGH :Mare
STR_VARIETY_VERY_HIGH :Foarte mare
STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :foarte încet
STR_AI_SPEED_SLOW :încet
STR_AI_SPEED_MEDIUM :mediu
STR_AI_SPEED_FAST :repede
STR_AI_SPEED_VERY_FAST :foarte repede
STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :Foarte încet
STR_AI_SPEED_SLOW :Încet
STR_AI_SPEED_MEDIUM :Mediu
STR_AI_SPEED_FAST :Repede
STR_AI_SPEED_VERY_FAST :Foarte repede
STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW :foarte scăzut
STR_SEA_LEVEL_LOW :scăzut
STR_SEA_LEVEL_MEDIUM :mediu
STR_SEA_LEVEL_HIGH :ridicat
STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW :Foarte scăzut
STR_SEA_LEVEL_LOW :Scăzut
STR_SEA_LEVEL_MEDIUM :Mediu
STR_SEA_LEVEL_HIGH :Ridicat
STR_DISASTER_NONE :deloc
STR_DISASTER_REDUCED :redus
STR_DISASTER_NORMAL :frecvenţă normală
STR_DISASTER_NONE :Deloc
STR_DISASTER_REDUCED :Redus
STR_DISASTER_NORMAL :Frecvenţă normală
STR_SUBSIDY_X1_5 :x1,5
STR_SUBSIDY_X2 :x2
STR_SUBSIDY_X3 :x3
STR_SUBSIDY_X4 :x4
STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT :foarte plat
STR_TERRAIN_TYPE_FLAT :plat
STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :deluros
STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :muntos
STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT :Foarte plat
STR_TERRAIN_TYPE_FLAT :Plat
STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :Deluros
STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :Muntos
STR_ECONOMY_STEADY :stabilă
STR_ECONOMY_FLUCTUATING :fluctuantă
STR_ECONOMY_STEADY :Stabilă
STR_ECONOMY_FLUCTUATING :Fluctuantă
STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :la capăt de linie şi în gară
STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_ONLY :doar la capăt de linie
STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :La capăt de linie şi în gară
STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_ONLY :Doar la capăt de linie
STR_DISASTERS_OFF :inactiv
STR_DISASTERS_ON :activ
STR_DISASTERS_OFF :Inactiv
STR_DISASTERS_ON :Activ
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :permisivă
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :tolerantă
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :ostilă
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Permisivă
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Tolerantă
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Ostilă
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Nu este disponibil nici un modul de Inteligenţă Artificială...{}Puteţi descărca diferite module de Inteligenţă Artificială prin sistemul de 'Resurse Online'
STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Această acţiune a setat nivelul de difficultate în "Personalizat"
@ -1075,27 +1075,31 @@ STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Această
# Advanced settings window
STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Setări avansate
STR_CONFIG_SETTING_OFF :inactiv
STR_CONFIG_SETTING_ON :activ
STR_CONFIG_SETTING_OFF :Inactiv
STR_CONFIG_SETTING_ON :Activ
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :dezactivat
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Afişează viteza vehiculelor în bara de stare: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Permite construirea pe coastă şi în pantă: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Permite terra-formarea sub clădiri, şine, etc. (auto-pante): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Permite arii de cuprindere mai realistice: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Permite demolarea unui nr. mai mare construcţii: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Permite arii de cuprindere mai realiste: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Permite demolarea unui nr. mai mare de construcţii deţinute de oraş: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Permite construcţia de trenuri foarte lungi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :{LTBLUE}Cantitatea de fum/ scântei ale locomotivei: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_NONE :Deloc
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_ORIGINAL :Original
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_REALISTIC :Realist
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Modelul de acceleraţie al trenurilor: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Original
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realistic
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realist
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Modelul de acceleraţie pentru vehiculele rutiere: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Original
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realistic
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realist
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Înclinarea pantelor pentru trenuri {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Înclinarea pantei (pentru vehicule) {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Interzice trenurilor şi navelor să facă intoarceri de 90°: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (nu funcţionează cu OPF)
STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Uneşte gările alăturate: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Permite contopirea (unirea) staţiilor neînvecinate: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Foloseşte algoritm de încarcare îmbunătăţit: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Permite unirea staţiilor neînvecinate: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Foloseşte algoritm de încărcare îmbunătăţit: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Încarcă vehiculele gradual: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}Inflaţia: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :{LTBLUE}Livrează marfa doar în staţiile unde aceasta este cerută: {ORANGE}{STRING}
@ -1134,7 +1138,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Schimbar
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :{LTBLUE}Aeroporturile nu expiră niciodată: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Avertizează dacă trenul este pierdut: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Avertizează dacă trenul s-a pierdut: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Verificarea ordinelor vehiculelor: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :nu
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :da, dar exclude vehiculele oprite
@ -1174,7 +1178,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Una sau
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Dimensiunea maximă a staţiilor: {ORANGE}{STRING} {RED}Atenţie: Valorile mari încetinesc jocul!
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Service automat pentru elicoptere la helipaduri: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Conectează bara de instrumente pentru peisaj cu cea de construcţii feroviare/auto/aeriane: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :{LTBLUE}Culoarea folosita pentru teren pe hartă: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :{LTBLUE}Culoarea terenului folosită pentru harta mică: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :Verde
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :Verde închis
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :Mov
@ -1189,10 +1193,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Chat î
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}Funcţia roţii mouse-ului: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :Zoom hartă
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :Derulează harta
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :inactivă
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :Inactivă
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Viteza de derulare a hărtii pt rotiţa mouse-ului: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :{LTBLUE}Emulaţie click-dreapta: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :{LTBLUE}Emulare click-dreapta: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Comandă+Click
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Control+Click
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Oprit
@ -1214,7 +1218,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OFF :Oprit
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OWN :Propria companie
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_ALL :Toate companiile
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Foloseşte orarul pentru vehicule: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Arată orarul per programari, nu per zile: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Arată orarul pe programări, nu pe zile: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :{LTBLUE}Afişează plecările şi sosirile în orare: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}Creare rapidă a ordinelor pentru vehicule: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Tipul implicit de şină (după joc nou/încarcare joc): {ORANGE}{STRING}
@ -1225,7 +1229,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Arată
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Pastrează active instrumentele de construcţie după utilizare: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Cheltuielile întregului grup de jucători în raportul financiar al companiei: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Arată uneltele de constructie când nu sunt disponibile vehiculele potrivite: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Arată uneltele de constructie când nu sunt disponibile vehicule potrivite: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Nr. max. de trenuri pentru un jucător: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Nr. max. de autovehicule pentru un jucător: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Nr. max. de aeronave pentru un jucător: {ORANGE}{STRING}
@ -2025,6 +2029,7 @@ STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Construi
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION :{WHITE}Alege tipul de aeroport
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Alege tipul şi mărimea aeroportului
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CLASS_LABEL :{BLACK}Clasa aeroportului
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LAYOUT_NAME :{BLACK}Amplasare {NUM}
STR_AIRPORT_SMALL :Mic
STR_AIRPORT_CITY :Orăşenesc
@ -2096,9 +2101,9 @@ STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_LARGE_BUTTON :{BLACK}Mare
STR_FOUND_TOWN_SIZE_RANDOM :{BLACK}Aleator
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Alege mărimea oraşului
STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}Metropolă
STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}Metropolele cresc mai repede decat oraşele{}În funcţie de setări, sunt mai mari când sunt fondate
STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}Metropolele cresc mai repede decât oraşele{}În funcţie de setări, sunt mai mari când sunt fondate
STR_FOUND_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}Modelul drumului:
STR_FOUND_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}Modelul drumului în oraş:
STR_FOUND_TOWN_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT :{BLACK}Alege modelul de drum folosit pentru acest oraş
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL :{BLACK}Original
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS :{BLACK}Îmbunătăţit
@ -3447,6 +3452,7 @@ STR_ERROR_PROTECTED :{WHITE}Această
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}Nu pot construi nici un oras
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Nu se poate redenumi oraşul...
STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE :{WHITE}Nu se poate construi un oraş aici...
STR_ERROR_CAN_T_EXPAND_TOWN :{WHITE}Oraşul nu poate fi extins...
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}... prea aproape de marginea hărţii
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}... prea aproape de alt oraş
STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}... prea multe oraşe
@ -3491,16 +3497,18 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Prea mul
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Prea aproape de altă gară
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Prea aproape de altă staţie
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Prea aproape de alt port
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Prea aproape de alt aeroport
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Prea aproape de un alt aeroport
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Nu se poate redenumi staţia...
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}... drum in proprietatea orasului
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION :{WHITE}... drum orientat in directia gresita
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}... drum în proprietatea oraşului
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION :{WHITE}... drum orientat în direcţia greşită
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_CORNER :{WHITE}... haltele nu pot avea colţuri
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_JUNCTION :{WHITE}... haltele nu pot avea intersecţii
# Station destruction related errors
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Nu pot demola o parte din statie...
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Trebuie mai intai sa demolati gara
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Nu pot elimina statia de autobus...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Nu pot elimina statia de camioane...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Nu se poate demola doar o parte din staţie...
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Trebuie mai întâi să demolaţi gara
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Staţia de autobuz nu poate fi demolată...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Staţia de camioane nu poate fi ştearsă...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Nu pot înlătura staţia de tramvai...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Nu pot înlătura staţia de tramvai...
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_STOP_FIRST :{WHITE}Trebuie îndepărtată staţia mai întâi
@ -3618,6 +3626,7 @@ STR_ERROR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunelul
STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Terenul de la celălalt capăt al tunelului este imposibil de excavat
# Unmovable related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_OBJECT :{WHITE}Obiectul nu poate fi construit...
STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Obiect în cale
STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}... sediu de companie în cale
STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Nu poţi cumpăra teren aici...

@ -1238,6 +1238,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Раз
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Зона покрытия зависит от типа станции: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Разрешить снос (почти) всех городских объектов: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Разрешить очень длинные поезда: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :{LTBLUE}Количество дыма/искр у локомотивов: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_NONE :нет
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_ORIGINAL :оригинальное
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_REALISTIC :реалистичное
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Модель ускорения поездов: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :оригинальная
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :реалистичная
@ -2195,6 +2199,7 @@ STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Стро
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION :{WHITE}Выбор аэропорта
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Выберите размер/тип аэропорта
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CLASS_LABEL :{BLACK}Тип аэропорта
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LAYOUT_NAME :{BLACK}Зона {NUM}
STR_AIRPORT_SMALL :Малый
STR_AIRPORT_CITY :Городской
@ -2495,7 +2500,7 @@ STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Изме
# Map generation progress
STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Создание мира...
STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Отмена
STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Прервать
STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Прервать создание игрового мира
STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Вы серьезно хотите прервать создание мира?
STR_GENERATION_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% готово

@ -1862,7 +1862,7 @@ STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP :{BLACK}Växla g
STR_TRANSPARENT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Växla genomskinlighet för träd. Ctrl+klick för att låsa.
STR_TRANSPARENT_HOUSES_TOOLTIP :{BLACK}Växla genomskinlighet för byggnader. Ctrl+klick för att låsa.
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Växla genomskinlighet för industrier. Ctrl+klick för att låsa.
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_TOOLTIP :{BLACK}Växla genomskinlighet för byggnader såsom stationer, depåer, riktmärken eller kedjelinje. Ctrl+klick för att låsa.
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_TOOLTIP :{BLACK}Växla genomskinlighet för byggnader såsom stationer, depåer och riktmärken. Ctrl+klick för att låsa.
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_TOOLTIP :{BLACK}Växla genomskinlighet för broar. Ctrl+klick för att låsa.
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_TOOLTIP :{BLACK}Växla genomskinlighet för byggnader såsom fyrar och antenner. Ctrl+klick för att låsa.
STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP :{BLACK}Växla genomskinlighet för kedjebro. CTRL+klick för att låsa.
@ -1899,7 +1899,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Bygg jä
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Bygg järnvägssignaler. Ctrl växlar mellan semaforer/elektriska signaler{}Dra för att bygga signaler utmed en rak sträcka räls. Ctrl bygger signal till nästa korsning{}Ctrl+Musklick aktiverar öppning av signalväljningsfönstret
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Bygg järnvägsbro
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Bygg järnvägstunnel
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Växla mellan att bygga/ta bort järnväg, signaler, waypoints och stationer. Håll nere Ctrl för att ta bort räls från waypoints och stationer
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Växla mellan att bygga/ta bort järnväg, signaler, riktmärken och stationer. Håll nere Ctrl för att även ta bort räls från waypoints och stationer
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Konvertera/Uppgradera spårtyp
# Rail depot construction window
@ -1925,7 +1925,7 @@ STR_STATION_BUILD_STATION_CLASS_TOOLTIP :{BLACK}Välj vi
STR_STATION_BUILD_STATION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Välj stationstyp att bygga
STR_STATION_CLASS_DFLT :Grundinställd station
STR_STATION_CLASS_WAYP :Vägpunkter
STR_STATION_CLASS_WAYP :Riktmärken
# Signal window
STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION :{WHITE}Signalval
@ -2062,7 +2062,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Plantera
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Skapa mark
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Placera stenar i landskapet
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Placera fyrtorn
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Definiera ökenområde.{}Tryck och håll CTRL för att ta bort
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Definiera ökenområde.{}Tryck och håll Ctrl för att ta bort
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Placera radiosändare
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Öka storlek av yta att höja/sänka
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Minska storlek av yta att höja/sänka
@ -2203,7 +2203,7 @@ STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_TRUCK_LOADING_AREA :Lastbrygga
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUS_STATION :Busshållplats
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_SHIP_DOCK :Hamn
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUOY :Boj
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_WAYPOINT :Kontrollpunkt
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_WAYPOINT :Riktmärke
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_WATER :Vatten
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_CANAL :Kanal
@ -2469,8 +2469,8 @@ STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRI
STR_NEWGRF_INVALID_CARGO :<invalid cargo>
STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_ABBREV :??
STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} av <invalid cargo>
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<invalid engine>
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<invalid industry>
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<icke giltig fordonstyp>
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<icke giltig industri>
# Sign list window
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Skyltlista - {COMMA} Skylt{P "" ar}
@ -2550,7 +2550,7 @@ STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klicka f
# Station list window
STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Stationsnamn - klicka på ett namn för att centrera vyn på stationen. Ctrl+Musklick öppnar en ny vy över stationens läge
STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Håll nere CTRL för att markera mer än en sak
STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Håll nere Ctrl för att markera mer än en sak
STR_STATION_LIST_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Station{P "" er}
STR_STATION_LIST_STATION :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_STATION_LIST_WAYPOINT :{YELLOW}{WAYPOINT}
@ -2829,10 +2829,10 @@ STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK}{NUM} fordon{P "" s}{STRING}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Tåg - klicka på tåg för info, drag vagn för att lägga till/ta bort från tåg
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Fordon - klicka på fordon för information
STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Skepp - klicka på skepp för information
STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Flygplan - Klicka på flygplan för information
STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Tåg - drag vagn/lok för att lägga till/ta bort från tåg. Högerklicka på tåg för information. Håll Ctrl nedtryckt för att respektive funktion även ska gälla resten av tåget
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Fordon - högerklicka på fordon för information
STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Skepp - högerklicka på skepp för information
STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Flygplan - högerklicka på flygplan för information
STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Dra tågvagn hit för att sälja den
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Dra vägfordon hit för att sälja det
@ -3504,7 +3504,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Kan inte
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Kan inte ta bort passagerarspårvagnsstation...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Kan inte ta bort fraktspårvagnsstation...
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_STOP_FIRST :{WHITE}Måste ta bort vägstopp först
STR_ERROR_THERE_IS_NO_STATION :{WHITE}...det finns ingen station här
STR_ERROR_THERE_IS_NO_STATION :{WHITE}... det finns ingen station här
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Måste riva järnvägsstation först
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST :{WHITE}Måste riva busshållplats först
@ -3570,8 +3570,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Kan inte
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Kan inte ta bort järnvägspår här...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Kan inte ta bort signaler här...
STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Kan inte konvertera signaler här...
STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK :{WHITE}...det finns inget järnvägsspår
STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS :{WHITE}...det finns inga signaler
STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK :{WHITE}... det finns inget järnvägsspår
STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS :{WHITE}... det finns inga signaler
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}Kan inte konvertera spårtyp här...
@ -3582,8 +3582,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Kan inte
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Kan inte bygga spårvagnsräls här...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Kan inte ta bort väg här...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Kan inte ta bort spårvagnsrälsen härifrån...
STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD :{WHITE}...det finns ingen väg
STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}...det finns ingen spårvagnsräls
STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD :{WHITE}... det finns ingen väg
STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}... det finns ingen spårvagnsräls
# Waterway construction errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Kan inte bygga kanaler här...

@ -21,13 +21,52 @@
##id 0x0000
STR_NULL :
STR_EMPTY :
STR_UNDEFINED :(अनामिक स्ट्रींग)
STR_JUST_NOTHING :काहीही नाही
# Cargo related strings
# Plural cargo name
STR_CARGO_PLURAL_NOTHING :
STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS :प्रवासी
STR_CARGO_PLURAL_COAL :कोळसा
STR_CARGO_PLURAL_MAIL :पत्रे
STR_CARGO_PLURAL_OIL :तेल
STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK :पशुधन
STR_CARGO_PLURAL_GOODS :माल
STR_CARGO_PLURAL_GRAIN :धान्य
STR_CARGO_PLURAL_WOOD :लाकूड
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :लोहखनिज
STR_CARGO_PLURAL_STEEL :पोलाद
STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :मौल्यवान वस्तु
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE :ताम्रखनिज
STR_CARGO_PLURAL_MAIZE :मका
STR_CARGO_PLURAL_FRUIT :फळे
STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS :हिरे
STR_CARGO_PLURAL_FOOD :खाद्य
STR_CARGO_PLURAL_PAPER :कागद
STR_CARGO_PLURAL_GOLD :सोने
STR_CARGO_PLURAL_WATER :पाणी
STR_CARGO_PLURAL_WHEAT :गहू
STR_CARGO_PLURAL_RUBBER :रबर
STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :साखर
STR_CARGO_PLURAL_TOYS :खेळणी
STR_CARGO_PLURAL_CANDY :मिठाई
STR_CARGO_PLURAL_COLA :शीतपेये
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :म्हातारीचा कापूस
STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :बुडबुडे
STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :टॉफी
STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :बॅटरी
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :प्लॅस्टीक
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :फसफसणारी पेये
# Singular cargo name
STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING :
STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER :प्रवासी
STR_CARGO_SINGULAR_COAL :कोळसा
STR_CARGO_SINGULAR_MAIL :पत्र
STR_CARGO_SINGULAR_OIL :तेल
STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK :पशुधन
STR_CARGO_SINGULAR_GOODS :माल
# Quantity of cargo
STR_QUANTITY_NOTHING :
@ -42,6 +81,13 @@ STR_NOTHING :
# Units used in OpenTTD
# Common window strings
@ -227,6 +273,10 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|Q
# Advanced settings window
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :{LTBLUE}वाहनांचा धूर/ठिणग्या: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_NONE :नाही
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_ORIGINAL :मुळ
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_REALISTIC :खरेखुरे
@ -370,6 +420,7 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|Q
# Airport toolbar
# Airport construction window
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LAYOUT_NAME :{BLACK}ठेवणी {NUM}
@ -388,6 +439,8 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|Q
# Fund new industry window
# Industry cargoes window
# Land area window
# Description of land area of different tiles
@ -429,6 +482,8 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|Q
# NewGRF parameters window
# NewGRF inspect window

Loading…
Cancel
Save