Fix wrong string ordering for town growth setting

pull/491/head
Jonathan G Rennison 1 year ago
parent e5a7eca26d
commit 86aeb16f55

@ -6,6 +6,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_32X :32x
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_64X :64x
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_128X :128x
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_EXTREME_SLOW :extrémně pomalá
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_SLOW :velmi pomalá
STR_UNIT_NAME_VELOCITY_IMPERIAL :mph
STR_UNIT_NAME_VELOCITY_METRIC :km/h
STR_UNIT_NAME_VELOCITY_SI :m/s
@ -236,8 +239,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_TREE_GROWTH_STATIC :nulová
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_CARGO_TRANSPORTED :Rychlost růstu města závisí na přepraveném nákladu: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_CARGO_TRANSPORTED_HELPTEXT :Procento rychlosti růstu města, které závisí na podílu přepraveného městského zboží minulý měsíc
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_EXTREME_SLOW :extrémně pomalá
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_SLOW :velmi pomalá
STR_CONFIG_SETTING_RANDOM_ROAD_RECONSTRUCTION :Pravděpodobnost náhodné rekonstrukce silnice ve městě: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RANDOM_ROAD_RECONSTRUCTION_HELPTEXT :Pravděpodobnost, že na městské silnici náhodně dojde k rekonstrukci (0 = vypnuto, 1000 = maximum)

@ -75,6 +75,10 @@ STR_VIEWPORT_TOWN_TINY_GOOD_RATING :{TINY_FONT}{YEL
##after STR_VIEWPORT_TOWN_TINY_WHITE
STR_VIEWPORT_TOWN_TINY_EXCELLENT_RATING :{TINY_FONT}{GREEN}{TOWN}
##before STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_EXTREME_SLOW :Extremely slow
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_SLOW :Very slow
##end-after
STR_UNIT_NAME_VELOCITY_IMPERIAL :mph
@ -593,8 +597,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_CITY_ZONE_4_MULT_HELPTEXT :Multiplier for
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_CARGO_TRANSPORTED :Town growth speed depends on transported cargo: {STRING2}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_CARGO_TRANSPORTED_HELPTEXT :Percentage of town growth speed which depends on proportion of town cargo transported in the last month
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_EXTREME_SLOW :Extremely slow
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_SLOW :Very slow
STR_CONFIG_SETTING_RANDOM_ROAD_RECONSTRUCTION :Probability of random town road re-construction: {STRING2}
STR_CONFIG_SETTING_RANDOM_ROAD_RECONSTRUCTION_HELPTEXT :The probability of town roads randomly being re-constructed (0 = off, 1000 = max)

@ -43,6 +43,9 @@ STR_VIEWPORT_TOWN_TINY_MEDIOCRE_RATING :{TINY_FONT}{ORA
STR_VIEWPORT_TOWN_TINY_GOOD_RATING :{TINY_FONT}{YELLOW}{TOWN}
STR_VIEWPORT_TOWN_TINY_EXCELLENT_RATING :{TINY_FONT}{GREEN}{TOWN}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_EXTREME_SLOW :Extremadamente lento
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_SLOW :Moi lento
STR_UNIT_NAME_VELOCITY_IMPERIAL :mph
STR_UNIT_NAME_VELOCITY_METRIC :km/h
STR_UNIT_NAME_VELOCITY_SI :m/s
@ -556,8 +559,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_CITY_ZONE_4_MULT_HELPTEXT :Multiplicador p
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_CARGO_TRANSPORTED :A velocidade de crecemento das vilas depende do transporte das cargas transportadas: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_CARGO_TRANSPORTED_HELPTEXT :Porcentaxe da velocidade de crecemento da vila que depende da proporción de carga da vila transportada no último mes
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_EXTREME_SLOW :Extremadamente lento
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_SLOW :Moi lento
STR_CONFIG_SETTING_RANDOM_ROAD_RECONSTRUCTION :Probabilidade de que as vilas arranxen as estradas aleatoriamente: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RANDOM_ROAD_RECONSTRUCTION_HELPTEXT :A probabilidade de que as estradas das vilas sexa aleatoriamente reconstruídas (0 = desactivado, 1000 = máximo)

@ -43,6 +43,9 @@ STR_VIEWPORT_TOWN_TINY_MEDIOCRE_RATING :{TINY_FONT}{ORA
STR_VIEWPORT_TOWN_TINY_GOOD_RATING :{TINY_FONT}{YELLOW}{TOWN}
STR_VIEWPORT_TOWN_TINY_EXCELLENT_RATING :{TINY_FONT}{GREEN}{TOWN}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_EXTREME_SLOW :Extrem langsam
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_SLOW :Sehr langsam
STR_UNIT_NAME_VELOCITY_IMPERIAL :mph
STR_UNIT_NAME_VELOCITY_METRIC :km/h
STR_UNIT_NAME_VELOCITY_SI :m/s
@ -510,8 +513,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_CITY_ZONE_4_MULT_HELPTEXT :Multiplikator f
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_CARGO_TRANSPORTED :Wachstumsgeschwindigkeit von Städten hängt von transportierter Fracht ab: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_CARGO_TRANSPORTED_HELPTEXT :Prozentsatz der Wachstumsgeschwindigkeit, welche von der Menge der im letzten Monat transportierten Fracht abhängt
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_EXTREME_SLOW :Extrem langsam
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_SLOW :Sehr langsam
STR_CONFIG_SETTING_RANDOM_ROAD_RECONSTRUCTION :Wahrscheinlichkeit zufälliger Straßenreparaturen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RANDOM_ROAD_RECONSTRUCTION_HELPTEXT :Setze den Wert für die Wahrscheinlichkeit, dass städtische Straßen zufällig repariert werden (0 = aus, 1000 = max)

@ -43,6 +43,9 @@ STR_VIEWPORT_TOWN_TINY_MEDIOCRE_RATING :{TINY_FONT}{ORA
STR_VIEWPORT_TOWN_TINY_GOOD_RATING :{TINY_FONT}{YELLOW}{TOWN}
STR_VIEWPORT_TOWN_TINY_EXCELLENT_RATING :{TINY_FONT}{GREEN}{TOWN}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_EXTREME_SLOW :매우 느림
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_SLOW :더 느림
STR_UNIT_NAME_VELOCITY_IMPERIAL :mph
STR_UNIT_NAME_VELOCITY_METRIC :km/h
STR_UNIT_NAME_VELOCITY_SI :m/s
@ -556,8 +559,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_CITY_ZONE_4_MULT_HELPTEXT :대도시의 4
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_CARGO_TRANSPORTED :도시의 화물 수송량이 도시 성장 속도에 미치는 영향: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_CARGO_TRANSPORTED_HELPTEXT :지난 달의 도시 화물 수송량이 도시 성장 속도에 미치는 영향에 대한 백분율입니다.
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_EXTREME_SLOW :매우 느림
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_SLOW :더 느림
STR_CONFIG_SETTING_RANDOM_ROAD_RECONSTRUCTION :지역 당국이 임의로 도로 보수공사를 시행할 확률: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RANDOM_ROAD_RECONSTRUCTION_HELPTEXT :지역 당국이 임의로 도로 보수공사를 시행할 확률입니다. (0 = 하지 않음, 1000 = 최대)

@ -43,6 +43,9 @@ STR_VIEWPORT_TOWN_TINY_MEDIOCRE_RATING :{TINY_FONT}{ORA
STR_VIEWPORT_TOWN_TINY_GOOD_RATING :{TINY_FONT}{YELLOW}{TOWN}
STR_VIEWPORT_TOWN_TINY_EXCELLENT_RATING :{TINY_FONT}{GREEN}{TOWN}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_EXTREME_SLOW :极其慢
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_SLOW :非常慢
STR_UNIT_NAME_VELOCITY_IMPERIAL :英里/小时
STR_UNIT_NAME_VELOCITY_METRIC :千米/小时
STR_UNIT_NAME_VELOCITY_SI :米/秒
@ -552,8 +555,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_CITY_ZONE_4_MULT_HELPTEXT :城市区域4
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_CARGO_TRANSPORTED :城镇扩张速度取决于已运输的货物:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_CARGO_TRANSPORTED_HELPTEXT :城镇扩张速度的百分比取决于上个月已经运输到城镇的货物的比例。
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_EXTREME_SLOW :极其慢
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_SLOW :非常慢
STR_CONFIG_SETTING_RANDOM_ROAD_RECONSTRUCTION :随机城镇道路的重建可能性:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RANDOM_ROAD_RECONSTRUCTION_HELPTEXT :随机城镇道路的重建可能性0 = 无, 1000 = 最大)

Loading…
Cancel
Save