(svn r15985) -Update: WebTranslator2 update to 2009-04-08 17:53:32

catalan    - 1 fixed by arnaullv (1)
english_US - 1 fixed by WhiteRabbit (1)
estonian   - 1 changed by kristjans (1)
galician   - 7 fixed by Condex (7)
malay      - 2 fixed by tombakemas (2)
romanian   - 2 fixed by kkmic (2)
serbian    - 2 fixed by etran (2)
spanish    - 2 fixed by eusebio (2)
pull/155/head
translators 15 years ago
parent 10ccad9d3d
commit 8d63322c57

@ -4,7 +4,6 @@
##winlangid 0x0403
##grflangid 0x22
##plural 0
##textdir ltr
#
@ -3172,6 +3171,7 @@ STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}El tren
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}El NewGRF '{0:STRING}' està donant informació incorrecta.
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}La informació de càrrega/remodelació per '{1:ENGINE}' no encaixa amb la llista de compres després de la construcció. Això podria causar un mal funcionament de autorenov/-substitueix.
STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' ha provocat un bucle infinit en la crida de producció.
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}El joc s'ha desat en una versió sense suport de tramvies. Tots els tramvies s'han eliminat.

@ -4,7 +4,6 @@
##winlangid 0x0409
##grflangid 0x00
##plural 0
##textdir ltr
#
@ -3172,6 +3171,7 @@ STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Train '{
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' provides incorrect information.
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Cargo/refit information for '{1:ENGINE}' differs from purchase list after construction. This might cause autorenew/-replace to fail refitting correctly.
STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' caused an endless loop in the production callback.
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Game was saved in version without streetcar support. All streetcars have been removed.

@ -4,7 +4,6 @@
##winlangid 0x0425
##grflangid 0x34
##plural 0
##textdir ltr
##case g in
#
@ -1329,7 +1328,7 @@ STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION_TIP :{BLACK}Mängu k
STR_NETWORK_DATE_CAPTION :{BLACK}Kuupäev
STR_NETWORK_DATE_CAPTION_TIP :{BLACK}Kuupäev hetkel
STR_NETWORK_YEARS_CAPTION :{BLACK}Aastaid
STR_NETWORK_YEARS_CAPTION :{BLACK}Kestnud
STR_NETWORK_YEARS_CAPTION_TIP :{BLACK}Mitu aastat{}on mäng kestnud
STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}MÄNGU ANDMED

@ -4,7 +4,6 @@
##winlangid 0x0456
##grflangid 0x31
##plural 0
##textdir ltr
##gender m f n
#
@ -894,6 +893,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Permiti
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Permitir áreas de captura máis realistas: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Permiti-la eliminación de máis estradas, etc... das cidades: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Permiti-la construcción de trens moi largos: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Orixinal
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realista
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Prohibir os trens e os barcos xirar 90 graos: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (require NPF)
STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Xunta-las estacións construídas xuntas: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Usa-lo algoritmo de carga mellorado: {ORANGE}{STRING}
@ -931,6 +932,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Revisa-
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :non
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :si, pero exclúe os vehículos parados
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :de tódolos vehículos
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Avisar se os ingresos dun vehículo son negativos: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Os vehículos nunca caducan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Autorenova-los vehículos cando envellezan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Autorenovar {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} meses antes/despois da idade máxima
@ -1073,6 +1075,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Vehícu
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS :{ORANGE}Estacións
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY :{ORANGE}Economía
STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Competidores
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Sinais
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Trens
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Cidades
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Industrias
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Buscador de ruta para trens: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP :NTP {RED}(Non recomendado)

@ -4,7 +4,6 @@
##winlangid 0x0418
##grflangid 0x28
##plural 0
##textdir ltr
#
@ -2240,6 +2239,7 @@ STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Alege fi
STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Generează poză aleatoare
STR_704C_KEY :{BLACK}Legenda
STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Afişează legenda graficelor
STR_SHOW_DETAILED_PERFORMANCE_RATINGS :{BLACK}Afişează detaliile ratingului performanţei
STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}Legenda graficelor
STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Clic aici pentru a comuta afişarea informaţiilor despre companie
STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Unităţi de marfă livrate
@ -3171,6 +3171,7 @@ STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Trenul '
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' produce informaţii incorecte.
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE} Datele despre marfa/regarnisire pentru '{1:ENGINE}' diferă de valorile iniţiale după construcţie. Acest lucru ar putea cauza eşuarea autorenovarii/schimbarii.
STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' a cauzat o buclă infinită în funcţia de producţie
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Jocul a fost salvat într-o versiune fără suport pentru tramvaie. Toate tramvaiele au fost eliminate.

@ -4,7 +4,6 @@
##winlangid 0x0c0a
##grflangid 0x04
##plural 0
##textdir ltr
##gender masculino femenino
#
@ -2241,6 +2240,7 @@ STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Seleccio
STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Generar cara al azar
STR_704C_KEY :{BLACK}Clave
STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Mostrar clave en gráficos
STR_SHOW_DETAILED_PERFORMANCE_RATINGS :{BLACK}Mostrar detalles de rendimiento
STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}Clave de los gráficos
STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Click aquí para intercambiar la entrada de la compañía
STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Unidades de carga entregadas
@ -3172,6 +3172,7 @@ STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Tren '{V
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{STRING}' da información incorrecta.
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Información de carga/recarga para '{1:ENGINE}' difiere de la lista de compra después de la construcción. Esto puede causar que la autorenovación/cambio falle.
STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' ha causado un bucle sin fin en la llamada de producción.
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}El juego ha sido grabado en una versión sin soporte de tranvía. Todos los tranvías serán eliminados.

@ -4,7 +4,6 @@
##winlangid 0x043a
##grflangid 0x3c
##plural 0
##textdir ltr
#
@ -991,6 +990,7 @@ STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK :Bangunan pejaba
STR_2014_TOWN_HOUSES :Rumah
STR_2015_HOTEL :Hotel
STR_2016_STATUE :Patung
STR_2017_FOUNTAIN :Air Pancur
STR_2018_PARK :Taman
STR_2019_OFFICE_BLOCK :Bangunan pejabat
STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES :Kedai dan pejabat
@ -1000,6 +1000,7 @@ STR_201D_OFFICE_BLOCK :Bangunan pejaba
STR_201E_STADIUM :Stadium
STR_201F_OLD_HOUSES :Rumah usang
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Majlis tempatan
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Papar maklumat pihak berkuasa tempatan
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} majlis tempatan
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Penarafan syarikat pengangkutan:
STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}

@ -4,7 +4,6 @@
##winlangid 0x7c1a
##grflangid 0x0d
##plural 6
##textdir ltr
##case nom big gen dat aku vok lok ins
##gender muški ženski srednji
@ -909,6 +908,8 @@ STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Finansiranje iz
############ range ends here
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Finansiranje izgradnje nove industrije
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...gradnja je dozvoljena samo u područjima pod tropskim šumama
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...gradnja je dozvoljena samo u pustinjskim oblastima

Loading…
Cancel
Save