STR_CONFIG_SETTING_TOWN_MIN_DISTANCE :Minimální vzdálenost mezi městy: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_MIN_DISTANCE_HELPTEXT :Nastaví minimální počet políček mezi městy pro generování mapy a náhodně založené město
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_NOT_DAYLENGTH_SCALED :Neupravovat měřítko dnů distribučního grafu podle faktoru délky dne: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_NOT_DAYLENGTH_SCALED_HELPTEXT :Pokud je zapnuto, interval přepočtu distribučního grafu a čas jsou v jednotkách původních dnů, namísto kalendářních dnů naškálovaných podle délky dne.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PER_CARGO :Přepsat mód distribuce pro tento náklad: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PER_CARGO_PARAM :Přepsat mód distribuce pro {STRING}: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PER_CARGO_HELPTEXT :"výchozí" znamená, že režim distribuce je výchozí pro třídu tohoto nákladu. "symetrický" znamená, že zhruba ze stejného počtu nákladu půjde ze stanice A do stanice B jako z B do A. "asymetrický" znamená, že libovolné množství nákladu lze odeslat v obou směrech. "manuální" znamená, že u tohoto nákladu nedojde k žádné automatické distribuci.
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_MIN_DISTANCE :Minimum distance between towns: {STRING2}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_MIN_DISTANCE_HELPTEXT :Set the minimum distance in tiles between towns for map generation and random founding
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_NOT_DAYLENGTH_SCALED :Do not scale the linkgraph days by the day length factor: {STRING2}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_NOT_DAYLENGTH_SCALED_HELPTEXT :When enabled, the linkgraph recalculation interval and time are in units of unscaled, original days, instead of day-length scaled calendar days.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PER_CARGO :Distribution mode override for this cargo: {STRING2}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PER_CARGO_PARAM :Distribution mode override for {STRING}: {STRING2}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PER_CARGO_HELPTEXT :"(default)" means that the distribution mode is the default for the class of this cargo. "symmetric" means that roughly the same number of cargo will go from a station A to a station B as from B to A. "asymmetric" means that arbitrary amounts of cargo can be sent in either direction. "manual" means that no automatic distribution will take place for this cargo.
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_MIN_DISTANCE :Distancia mínima entre vilas: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_MIN_DISTANCE_HELPTEXT :Fixa a distancia mínima en cadros entre cidades para a xeración do mapa e as fundacións aleatorias
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_NOT_DAYLENGTH_SCALED :Non escalar os días do gráfico de enlaces polo factor da lonxitude do día: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_NOT_DAYLENGTH_SCALED_HELPTEXT :Cando se habilita, o intervalo de recálculo do gráfico de enlaces están en unidades dos días orixinais, non escalados, en lugar do escalado da lonxitude dos días do calendario.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PER_CARGO :Modo de distribución para esta carga: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PER_CARGO_PARAM :Anulación do modo de distribución para {STRING}: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PER_CARGO_HELPTEXT :"(por defecto)" significa que o modo de distribución é o por defecto para a clase desta carga. "simétrica" significa que aproximadamente o mesmo número de carga irá da estación A a B como da B a A. "asimétrica" significa que cantidades arbitrarias de carga enviaranse en calquera direción. "manual" significa que non se fará unha distribución automática para esta carga.
@ -520,9 +520,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_RANDOM_ROAD_RECONSTRUCTION_HELPTEXT :Setze den Wert
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_MIN_DISTANCE :Minimaler Abstand zwischen Städten: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_MIN_DISTANCE_HELPTEXT :Stelle den Mindestabstand zwischen Städten in Kacheln für die Kartenerzeugung und zufällige Stadtgründungen ein.
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_NOT_DAYLENGTH_SCALED :Skaliere die Laufzeit für jede Neuberechnung der Warenverteilung nicht um den Faktor der Tageslänge: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_NOT_DAYLENGTH_SCALED_HELPTEXT :Wenn aktiviert, wird die Laufzeit das Intervall für jede Neuberechnung des Verteilungsgraphen in Tagen im Maßstab der originalen Tageslänge angegeben, anstelle der um den Tageslänge-Faktoren skalierten Kalendertage.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PER_CARGO :Zu überschreibendes Verteilungsschema für folgede Frachtart: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PER_CARGO_PARAM :Zu überschreibendes Verteilungsschema für {STRING}: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PER_CARGO_HELPTEXT :"(standard)" bedeutet, dass das Standard-Verteilungsschema der Frachtklasse dieser Frachtart verwendet wird. "Symmetrisch" bedeutet, dass etwa dieselbe Menge an Fracht von Station A nach Station B transportiert wird wie umgekehrt von B nach A. "Asymmetrisch" bedeutet, dass eine unterschiedliche Menge in die jeweiligen Richtungen gesendet wird. "Manuell" bedeutet, dass keine automatische Verteilung stattfindet.
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_MIN_DISTANCE :도시 사이의 최소 거리: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_MIN_DISTANCE_HELPTEXT :지도를 생성하고 무작위로 도시를 배치할 때 도시 사이의 최소 거리를 설정합니다.
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_NOT_DAYLENGTH_SCALED :연결 상태를 계산할 때 사용되는 1일을 조정 변수로 조정하지 않기: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_NOT_DAYLENGTH_SCALED_HELPTEXT :활성화되면 조정된 달력 날짜 대신 기본 날짜 길이를 연결 상태 계산에 사용할 것입니다.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PER_CARGO :이 화물에 대한 화물 분배 형식 덮어쓰기: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PER_CARGO_PARAM :{STRING}에 대한 화물 분배 형식 덮어쓰기: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PER_CARGO_HELPTEXT :"(기본)"은 이 화물 종류에 대한 기본 화물 분배 형식을 따른다는 뜻입니다. "대칭"은 대체로 A역에서 B역으로 가려는 화물의 수가 B에서 A로 가려는 화물의 수와 대체로 같다는 뜻입니다. "비대칭"은 아무 방향이나 임의의 양만큼 가게 됨을 뜻합니다. "수동"은 자동적인 화물 분배가 일어나지 않고 기존 방식을 사용하겠음을 뜻합니다.