(svn r20852) -Update from WebTranslator v3.0:

czech - 38 changes by marek995
hebrew - 8 changes by Metheny
marathi - 6 changes by amitst
replace/41b28d7194a279bdc17475d4fbe2ea6ec885a466
translators 14 years ago
parent c57653e8e3
commit a35c2826e7

@ -404,6 +404,7 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Generov
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Výstavba silniční sítě
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Vysadit stromy
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Umístit popisek
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Umisťte objekt
############ range for SE file menu starts
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :Uložit mapu
@ -629,6 +630,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Podrobn
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}%
STR_PERFORMANCE_DETAIL_SELECT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Zobraz detaily o této společnosti
############ Those following lines need to be in this order!!
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Vozidla:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Stanice:
@ -1094,6 +1096,7 @@ STR_NUM_LOW :nízké
STR_NUM_NORMAL :střední
STR_NUM_HIGH :vysoké
STR_NUM_CUSTOM :vlastní
STR_NUM_CUSTOM_NUMBER :Uživatelský ({NUM})
STR_VARIETY_NONE :žádná
STR_VARIETY_VERY_LOW :velmi nízká
@ -1112,6 +1115,7 @@ STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW :velmi nízká
STR_SEA_LEVEL_LOW :nízká
STR_SEA_LEVEL_MEDIUM :střední
STR_SEA_LEVEL_HIGH :vysoká
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Uživatelský
STR_DISASTER_NONE :žádné
STR_DISASTER_REDUCED :snížené
@ -1155,6 +1159,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Srovná
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Povolit u oblasti pokrytí realističtější velikost: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Povolit bourání více městských silnic, mostů, tunelů, atp.: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Povolit stavbu dlouhých vlaků: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :{LTBLUE}množství kouře/jisker u lokomotivy: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_NONE :Žádný
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_ORIGINAL :Originální
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_REALISTIC :Realistický
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Model akcelerace vlaků: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :původní
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :realistický
@ -1176,6 +1184,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Způsob
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :žádný
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :jako u ostatniho průmyslu
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :průzkum
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :{LTBLUE}Plochá oblast okolo průmyslu: {ORANGE}{STRING} čtvereček{P 0:1 "" s}
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Povolit více stejného průmyslu kolem jednoho města: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Ukazovat dlouhé datum ve stavové liště: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Ukazovat semafory na straně, kde jezdí silniční vozidla: {ORANGE}{STRING}
@ -1821,6 +1830,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Server j
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Jsi blokován serverem
STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Byl jsi vyhozen ze hry
STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Používání cheatů není na tomto serveru povoleno
STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}Posíláte serveru příliš mnoho příkazů
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :všeobecná chyba
@ -1838,6 +1848,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :špatné ID spo
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_KICKED :vyhozen serverem
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CHEATER :se pokoušel podvádět
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :na serveru je plno
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TOO_MANY_COMMANDS :posílal příliš mnoho příkazů
############ End of leave-in-this-order
# Network related errors
@ -2094,6 +2105,7 @@ STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Postavit
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION :{WHITE}Výběr letiště
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Zvol velikost a typ letiště
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CLASS_LABEL :{BLACK}Třída letiště
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LAYOUT_NAME :{BLACK}Layout {NUM}
STR_AIRPORT_SMALL :Malé
STR_AIRPORT_CITY :Městské
@ -2119,6 +2131,16 @@ STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Zvýšit
STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Srovnat terén
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Zakoupit pozemek pro budoucí užití
# Object construction window
STR_OBJECT_BUILD_CAPTION :{WHITE}Výběr objektu
STR_OBJECT_BUILD_TOOLTIP :{BLACK}Vyberte objekt, který se má postavit
STR_OBJECT_BUILD_CLASS_LABEL :{BLACK}Druh objektu
STR_OBJECT_BUILD_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}Náhled objektu
STR_OBJECT_BUILD_SIZE :{BLACK}Velikost: {GOLD}{NUM} x {NUM}
STR_OBJECT_CLASS_LTHS :Majáky
STR_OBJECT_CLASS_TRNS :Vysílače
# Tree planting window (last two for SE only)
STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Stromy
STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Zvol typ stromu na vysazení
@ -2191,6 +2213,7 @@ STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP.dat :{BLACK}Odkazu n
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP.acc :{BLACK}Odkaz na malou mapu
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP.loc :{BLACK}Odkazu na malou mapu
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP.ins :{BLACK}Odkazem na malou mapu
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP_TOOLTIP :{BLACK}Vyber zobrazený průmysl také na minimapě
# Land area window
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Informace o uzemí
@ -2208,6 +2231,8 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Souřadn
STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE :{BLACK}Postaveno: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS :{BLACK}Třída stanice: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE :{BLACK}Druh stanice: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_CLASS :{BLACK}Druh letiště: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_NAME :{BLACK}Jméno letiště: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Název dlaždice letiště:{LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Přijímané zboží: {LTBLUE}
@ -2452,8 +2477,11 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Zadej pa
# NewGRF parameters window
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}Úprava nastavení parametrů
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE :{BLACK}Zavřít
STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET :{BLACK}Reset
STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Nastav všechny parametry na jejich výchozí hodnotu
STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME :Parametr {NUM}
STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM :{LTBLUE}Počet prametrů: {ORANGE}{NUM}
# NewGRF inspect window
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION :{WHITE}Zkoumání - {STRING}
@ -2461,6 +2489,7 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_BUTTON :{BLACK}Rodič
STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_TOOLTIP :{BLACK}Vyšetřit objekt patřící do kontextu rodiče
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT :{STRING} na {HEX}
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_OBJECT :Objekt
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE :Druh kolejí
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION :{WHITE}Hodnota NewGRF proměnné 60+x (šestnáctkově)
@ -2503,6 +2532,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Pokus o použit
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} obsahuje poškozený sprite. Všechny takové se zobrazí jako červený otazník (?).
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Obsahuje víc GRF akcí 8.
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Čtení za koncem pseudo-spritu.
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Právě používanému základnímu grafickému setu chybí obrázky.{}Prosím, updatujte ho.
# NewGRF related 'general' warnings
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Varování!
@ -2524,6 +2554,7 @@ STR_NEWGRF_LIST_MISSING :{RED}některé
# NewGRF 'it's broken' warnings
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Chování grafiky '{0:STRING}' by mohlo způsobit desynchronizaci a/nebo pád hry.
STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON :{WHITE}Změnil se stav lokomotivy '{1:ENGINE}' když nebyla v depu.
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Změnilo délku vozidla '{1:ENGINE}', když nebylo v depu.
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Vlak '{VEHICLE}' patřící '{COMPANY}' nemá platnou délku. Pravděpodobně to způsobila nějaká grafika. Hra se může desynchronizovat nebo spadnout.
@ -2540,6 +2571,9 @@ STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<neplatný prů
# Sign list window
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Seznam popisků - {COMMA} popis{P ek ky ků}
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Shoda
STR_SIGN_LIST_CLEAR :{BLACK}Čistý filtr
STR_SIGN_LIST_CLEAR_TOOLTIP :{BLACK}Vyčisti filtr
# Sign window
STR_EDIT_SIGN_CAPTION :{WHITE}Upravit text popisku
@ -3365,6 +3399,7 @@ STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE :{BLACK}Rozeznat
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Zabývat se velikostí písmen při hledání zastavujícího řetězce v AI logu
STR_AI_DEBUG_CONTINUE :{BLACK}Pokračovat
STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP :{BLACK}Odpauzujte a pokračujte v běhu AI
STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP :{BLACK}Zobraz debugovací výstup této AI
STR_ERROR_NO_AI :{WHITE}Hra byla zkompilována bez podpory AI...
STR_ERROR_NO_AI_SUB :{WHITE}... AI není dostupné!
@ -3520,6 +3555,7 @@ STR_ERROR_PROTECTED :{WHITE}Tato spo
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}Nelze vygenerovat žádné město
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Nelze přejmenovat město...
STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE :{WHITE}Zde nelze postavit město...
STR_ERROR_CAN_T_EXPAND_TOWN :{WHITE}Město nemůže být rozšířeno...
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}... moc blízko k okraji mapy
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}... moc blízko k jinému městu
STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}... příliš mnoho měst
@ -3598,7 +3634,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Nelze p
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Zde nelze zbourat směrování...
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}Je nutné nejprve zničit směrování
STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... bójka v cestě
STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... bójka je používána!
STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... bójka je používána jinou společností!
# Depot related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Zde nelze postavit vlakové depo...
@ -3608,10 +3644,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Zde nelz
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_DEPOT :{WHITE}Nelze přejmenovat depo...
STR_ERROR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}Vlak musí stát v depu
STR_ERROR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... musí stát v depu
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... musí být zastaven v garáži
STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}Loď musí být zastavena v depu
STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_HANGAR :{WHITE}Letadlo musí být zastaveno v hangáru
STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... musí být zastavena v depu
STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_HANGAR :{WHITE}... musí být zastaveno v hangáru
STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Vlaky lze měnit, jen když stojí v depu
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Příliš dlouhý vlak
@ -3699,6 +3735,7 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_OBJECTS.acc :{WHITE}... př
STR_ERROR_TOO_MANY_OBJECTS.voc :{WHITE}... příliš mnoho objektů!
STR_ERROR_TOO_MANY_OBJECTS.loc :{WHITE}... příliš mnoha objektech
STR_ERROR_TOO_MANY_OBJECTS.ins :{WHITE}... příliš mnoha objekty
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_OBJECT :{WHITE}Objekt nemůže být postaven...
STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}V cestě je objekt
STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}... v cestě je ředitelství společnosti
STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Nelze zakoupit tento pozemek...

@ -455,8 +455,8 @@ STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :מידע על
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :פתח/סגור קונסולה
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :דיבאג לבינה מלאכותית
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :(Ctrl-S)צילום מסך
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :צילום מסך ענק (Ctrl-G)
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :צילום מסך
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :צילום מסך ענק
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :'OpenTTD'{NBSP}אודות
############ range ends here
@ -2060,6 +2060,9 @@ STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}הגבה
STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}שיטוח הקרקע
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}קנה אדמה לשימוש עתידי
# Object construction window
# Tree planting window (last two for SE only)
STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}עצים
STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}בחר סוג עץ לנטיעה
@ -2124,6 +2127,8 @@ STR_FUND_INDUSTRY_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}צפה
STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}בנה
STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}ממן
# Industry cargoes window
# Land area window
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}מידע על שטח קרקע
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{LTBLUE}לא זמין {BLACK}:עלות פינוי
@ -2380,6 +2385,8 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}מושתק
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}הכנס פרמטרים
# NewGRF parameters window
# NewGRF inspect window
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION :{WHITE}בדוק - {STRING}
STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_BUTTON :{BLACK}הורה
@ -2445,7 +2452,7 @@ STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRI
STR_NEWGRF_INVALID_CARGO :<מטען לא חוקי>
STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_ABBREV :??
STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} של <מטען לא חוקי>
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<מנוע לא תקין>
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<דגם כלי רכב לא תקין>
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<תעשייה לא תקינה>
# Sign list window
@ -3499,7 +3506,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}שינו
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}לא ניתן להסיר תחנת רכבת מאתר זה...
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}יש להסיר נקודת ציון של פסי רכבת תחילה
STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... מצוף חוסם את הדרך
STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... המצוף בשימוש
STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... המצוף בשימוש ע"י חברה אחרת!
# Depot related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}לא ניתן לבנות מוסך רכבת כאן...
@ -3509,10 +3516,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}לא נ
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_DEPOT :{WHITE}לא ניתן לשנות שם מוסך...
STR_ERROR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}הרכבת צריכה להיות בעצירה במוסך
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}חייב להיות בעצירה בתוך מוסך לכלי רכב...
STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}כלי השייט חייב להמצא בעצירה במבדוק
STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_HANGAR :{WHITE}המטוס צריך להמצא בעצירה בסככת מטוסים
STR_ERROR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... חייבת להיעצר במוסך
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}חייב להיעצר בתוך מוסך לכלי רכב...
STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... חייב להיעצר במבדוק
STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_HANGAR :{WHITE}... חייב להיעצר בסככת מטוסים
STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}ניתן לשנות את הרכבת בעת עצירה במוסך בלבד
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}רכבת ארוכה מידי

@ -69,7 +69,10 @@ STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK :पशुधन
STR_CARGO_SINGULAR_GOODS :माल
STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN :धान्य
STR_CARGO_SINGULAR_WOOD :लाकूड
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :लोह खनिज
STR_CARGO_SINGULAR_STEEL :पोलाद
STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES :मौल्यवान वस्तु
STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE :ताम्र खनिज
STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE :मका
STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT :फळ
STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND :हिरा
@ -81,6 +84,9 @@ STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT :गहू
STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER :रबर
STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR :साखर
STR_CARGO_SINGULAR_TOY :खेळणी
STR_CARGO_SINGULAR_CANDY :मिठाई
STR_CARGO_SINGULAR_COLA :कोला
STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :कँडी फ्लास
STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :बुडबुडा
STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :टॉफी
STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :प्लॅस्टिक

Loading…
Cancel
Save