(svn r20789) -Update from WebTranslator v3.0:

ido - 106 changes by Edwardo
indonesian - 78 changes by fanioz
norwegian_bokmal - 1 changes by CyberKenny
portuguese - 1 changes by ABCRic
swedish - 1 changes by Zuu
thai - 68 changes by kenny
vietnamese - 13 changes by nglekhoi
replace/41b28d7194a279bdc17475d4fbe2ea6ec885a466
translators 14 years ago
parent c3d4763a00
commit b4c86e69a3

@ -334,6 +334,7 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Membuat
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Pembangunan Jalan
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Menanam Pohon
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Memasang pengenal
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Penempatan Obyek
############ range for SE file menu starts
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :Simpan Skenario
@ -442,6 +443,7 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Hidup/matikan Layar Konsol
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI Debug
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Ambil gambar
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Ambil gambar dengan diperbesar
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Ambil gambar keseluruhan peta
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Tentang 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Penjajar Sprite
@ -558,6 +560,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Detail
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}%
STR_PERFORMANCE_DETAIL_SELECT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Lihat penuh informasi perusahaan ini
############ Those following lines need to be in this order!!
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Kendaraan:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Stasiun:
@ -795,7 +798,7 @@ STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}Serangan serangga menyebabkan malapetaka pada {INDUSTRY}!{}Produksi menurun hingga 50%
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK}Produksi {STRING} di {INDUSTRY} turun hingga {COMMA}%!
STR_NEWS_TRAIN_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} sedang menunggu di dipo
STR_NEWS_TRAIN_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} sedang menunggu di depo
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} sedang menunggu di bengkel
STR_NEWS_SHIP_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} sedang menunggu di galangan
STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} sedang menunggu di hangar
@ -1084,6 +1087,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Ijinkan
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Ijinkan ukuran jangkauan wilayah lebih realistik: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Ijinkan menggusur lebih banyak jalan/jembatan kota, dsb: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Ijinkan membuat rangkaian gerbong yang sangat panjang: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :{LTBLUE}Banyaknya asap / percikan lokomotif: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_NONE :Tidak ada
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_ORIGINAL :Orisinil
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_REALISTIC :Realistis
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Model akselerasi kereta: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Asli
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realistis
@ -1100,11 +1107,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Angkut
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}Inflasi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :{LTBLUE}Menerima kargo di suatu stasiun hanya jika dibutuhkan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Ijinkan membangun jembatan yang sangat panjang: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT :{LTBLUE}Perbolehkan pemberhentian di dipo: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT :{LTBLUE}Ijinkan pemberhentian di depo: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Metode pembangunan Industri primer : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :tidak ada
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :seperti industri lainnya
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :lebih prospektif
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :{LTBLUE}Tanah datar di sekitar industri: {ORANGE}{STRING} kotak{P 0:1 ""}
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Ijinkan lebih dari satu industri sejenis dalam satu kota: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Selalu tampilkan tgl lengkap pada status bar: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Tampilkan sinyal pada lajur kendara: {ORANGE}{STRING}
@ -1752,6 +1760,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Server p
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Anda ditolak memasuki server ini
STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Anda diusir dari permainan
STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Tidak boleh curang di server ini
STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}Anda mengirim terlalu banyak perintah ke server
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :Kesalahan umum
@ -1769,6 +1778,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :kesalahan pada
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_KICKED :diusir oleh server
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CHEATER :tadi mencoba curang
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :server penuh
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TOO_MANY_COMMANDS :terlalu banyak mengirim perintah
############ End of leave-in-this-order
# Network related errors
@ -1893,7 +1903,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION :Pembangunan Mag
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Bangun rel. Ctrl untuk mengganti mode bangun/bongkar pada konstruksi rel
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Bangun rel kereta menggunakan mode Autorail. Ctrl untuk mengganti mode bangun/bongkar pada konstruksi rel
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Bangun dipo lokomotif (untuk pembelian dan perbaikan kereta)
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Bangun depo (untuk pembelian dan perbaikan kereta)
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Ubah rel menjadi waypoint. Ctrl untuk mengaktifkan penggabungan waypoint
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Bangun stasiun kereta. Ctrl untuk mengaktifkan penggabungan stasiun
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Membangun sinyal kereta. Ctrl - berganti sinyal bendera-lampu.
@ -1903,8 +1913,8 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Membangu
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Konversi jenis rel
# Rail depot construction window
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Arah Dipo Lokomotif
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Pilih arah dipo kereta
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Pilihan arah depo
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Tentukan arah depo menghadap
# Rail waypoint construction window
STR_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}Waypoint
@ -1969,7 +1979,7 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Bangun j
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD :{BLACK}Bangun jalan menggunakan mode Autoroad. Ctrl untuk mengganti mode bangun/bongkar pada konstruksi jalan
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM :{BLACK}Bangun jalur trem menggunakan mode Autotram. Ctrl untuk mengganti mode bangun/bongkar pada konstruksi jalur trem
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Bangun bengkel (untuk pembelian dan perbaikan kendaraan)
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Bangun dipo trem (untuk pembelian dan perbaikan kendaraan)
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Bangun bengkel (untuk pembelian dan perbaikan trem)
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Bangun stasiun bus. Ctrl untuk mengaktifkan penggabungan stasiun
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Bangun stasion trem penumpang. Ctrl untuk mengaktifkan penggabungan stasiun
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Bangun terminal bongkar muat. Ctrl untuk mengaktifkan penggabungan stasiun
@ -1985,8 +1995,8 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Membangu
# Road depot construction window
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Arah Bengkel Kendaraan
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_SELECT_TOOLTIP :{BLACK}Pilih arah bengkel kendaraan
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Arah Dipo Trem
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_SELECT_TOOLTIP :{BLACK}Pilih arah dipo trem
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Arah bengkel trem
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_SELECT_TOOLTIP :{BLACK}Tentukan arah bengkel trem menghadap
# Road vehicle station construction window
STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION :{WHITE}Orientasi stasiun Bus
@ -2025,6 +2035,7 @@ STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Bangun b
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION :{WHITE}Pilih Bandara
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Pilih model bandara
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CLASS_LABEL :{BLACK}Kelas bandara
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LAYOUT_NAME :{BLACK}Tata letak{NUM}
STR_AIRPORT_SMALL :Bandara Kecil
STR_AIRPORT_CITY :Bandara Kota
@ -2050,6 +2061,16 @@ STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Naikkan
STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Permukaan tanah
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Beli tanah untuk digunakan pada masa depan
# Object construction window
STR_OBJECT_BUILD_CAPTION :{WHITE}Pemilihan obyek
STR_OBJECT_BUILD_TOOLTIP :{BLACK}Pilih obyek yg akan dibangun
STR_OBJECT_BUILD_CLASS_LABEL :{BLACK}Kelas obyek
STR_OBJECT_BUILD_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}Pra-tayang obyek
STR_OBJECT_BUILD_SIZE :{BLACK}Ukuran: {GOLD}{NUM} x {NUM} kotak
STR_OBJECT_CLASS_LTHS :Mercusuar
STR_OBJECT_CLASS_TRNS :Pemancar
# Tree planting window (last two for SE only)
STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Pepohonan
STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Pilih jenis pohon untuk ditanam
@ -2124,6 +2145,8 @@ STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}Klik pad
STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}{STRING}{}Klik pada kargo untuk melihat pemasok dan pelanggannya
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN :{BLACK}Tampilkan hubungan
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP :{BLACK}Menampilkan industri yang menyediakan dan menerima kargo
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP :{BLACK}Tautkan ke peta
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP_TOOLTIP :{BLACK}Pilih agar industri ini diikutkan dalam peta mini
# Land area window
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Informasi area daratan
@ -2141,6 +2164,8 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Koordina
STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE :{BLACK}Dibuat: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS :{BLACK}Kelas Stasiun: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE :{BLACK}Tipe Stasiun: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_CLASS :{BLACK}Kelas Bandara: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_NAME :{BLACK}Nama Bandara: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Nama area bandara: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Muatan diterima: {LTBLUE}
@ -2178,7 +2203,7 @@ STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Rel dengan siny
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Jalur rel kereta dengan sinyal combo dan sinyal jalur
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Rel dengan sinyal campuran dan jalan satu arah
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Rel dengan sinyal jalan dan sinyal jalan satu arah
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Dipo lokomotif
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Depo kereta
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Jalan
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Jalan raya dengan lampu
@ -2385,7 +2410,11 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Masukkan
# NewGRF parameters window
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}Ubah parameter NewGRF
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE :{BLACK}Tutup
STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET :{BLACK}Reset
STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Kembalikan setelan awal parameter
STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME :Parameter {NUM}
STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM :{LTBLUE}Jumlah parameter: {ORANGE}{NUM}
# NewGRF inspect window
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION :{WHITE}Memeriksa - {STRING}
@ -2393,6 +2422,7 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_BUTTON :{BLACK}Induk
STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_TOOLTIP :{BLACK}Periksa objek dari parent scope
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT :{STRING} pada {HEX}
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_OBJECT :Obyek
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE :Tipe rel
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION :{WHITE}Variabel NewGRF harus 60+x (hexadecimal)
@ -2435,6 +2465,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Mencoba menggun
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} terdapat sprite yang rusak. Semua sprite rusak akan ditandai dengan tanda tanya merah (?).
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Contains multiple Action 8 entries.
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Pembacaan pada akhir pseudo-sprite.
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Beberapa 'sprite' tidak terdapat pada Set Grafik Dasar yang sedang digunakan.{}Silahkan update Set Grafik Dasar.
# NewGRF related 'general' warnings
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Peringatan!
@ -2456,7 +2487,8 @@ STR_NEWGRF_LIST_MISSING :{RED}Berkas hil
# NewGRF 'it's broken' warnings
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Biasanya NewGRF '{0:STRING}' dapat menyebabkan de-sinkron dan atau crash.
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Ini akan mengubah panjang kereta sebanyak '{1:ENGINE}' ketika tidak berada di dalam dipo lokomotif.
STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON :{WHITE}Dapat merubah keadaan gerbong listrik '{1:ENGINE}' saat tidak berada di depo.
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Ini akan mengubah panjang kereta sebanyak '{1:ENGINE}' ketika tidak berada di dalam depo lokomotif.
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Kereta '{VEHICLE}' milik '{COMPANY}' memiliki ukuran yang tidak sesuai. Hal ini mungkin disebabkan oleh masalah dengan NewGRF. Permainan mungkin akan rusak atau hang.
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' memberikan informasi yang salah.
@ -2472,6 +2504,10 @@ STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<industri tidak
# Sign list window
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Daftar tanda - {COMMA} Tanda
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Persis besar-kecil
STR_SIGN_LIST_CLEAR :{BLACK}Hapus penyaringan
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Hidup matikan pengecekan besar-kecil huruf pada pengenal dengan kotak pencarian
STR_SIGN_LIST_CLEAR_TOOLTIP :{BLACK}Hapus penyaringan
# Sign window
STR_EDIT_SIGN_CAPTION :{WHITE}Ubah tulisan di tanda pengenal
@ -2725,7 +2761,7 @@ STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Kirim pe
STR_VEHICLE_LIST_REPLACE_VEHICLES :Ganti kendaraan
STR_VEHICLE_LIST_SEND_FOR_SERVICING :Perintahkan untuk diperbaiki
STR_VEHICLE_LIST_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Perintahkan ke Dipo
STR_VEHICLE_LIST_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Perintahkan ke bengkel
STR_VEHICLE_LIST_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Perintahkan ke Bengkel
STR_VEHICLE_LIST_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Perintahkan ke Galangan
STR_VEHICLE_LIST_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Perintahkan ke Hangar
@ -2819,8 +2855,8 @@ STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}Ubah nam
# Depot window
STR_DEPOT_CAPTION :{WHITE}{DEPOT}
STR_DEPOT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ubah nama dipo
STR_DEPOT_RENAME_DEPOT_CAPTION :Ubah nama dipo
STR_DEPOT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ganti nama depo ini
STR_DEPOT_RENAME_DEPOT_CAPTION :Ubah nama
STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}-
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
@ -2839,12 +2875,12 @@ STR_DEPOT_AIRCRAFT_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Drag pes
STR_DEPOT_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Seret lokomotif ke sini untuk menjualnya (termasuk gerbong)
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Jual semua kereta di dipo
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Jual semua kereta di dalam depo ini
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Jual semua kendaraan di bengkel
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Jual semua kapal di galangan
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Jual semua pesawat di hangar
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Penggantian secara otomatis semua kereta di dalam dipo
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Peremajaan secara otomatis semua kereta di dalam depo ini
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Penggantian secara otomatis semua kendaraan di dalam bengkel
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Penggantian secara otomatis semua kapal di dalam galangan
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Penggantian secara otomatis semua Pesawat di dalam hangar
@ -2864,32 +2900,32 @@ STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Gandakan
STR_DEPOT_CLONE_SHIP :{BLACK}Gandakan
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Gandakan
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Ini akan membeli satu unit kereta yang sama termasuk gerbongnya. Klik tombol ini lalu klik kereta yang ingin digandakan baik didalam maupun diluar dipo. Ctrl+Click untuk berbagi perintah
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Ini akan membeli satu unit kereta yang sama termasuk gerbongnya. Klik tombol ini lalu klik kereta yang ingin digandakan baik didalam maupun diluar depo. Ctrl+Click untuk berbagi perintah
STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Ini akan membeli satu unit kendaraan yang sama. Klik tombol ini lalu klik kendaraan yang ingin digandakan, baik didalam maupun diluar bengkel.Ctrl+Click untuk berbagi perintah
STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Ini akan membeli satu unit kapal yang sama . Klik tombol ini dan kemudian pada satu kapal di dalam atau diluar galangan. Ctrl+Click untuk berbagi perintah
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Ini akan membeli satu unit pesawat yang sama. Klik tombol ini dan kemudian pada satu pesawat didalam atau diluar hangar. Ctrl+Click untuk berbagi perintah
STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Arahkan pandangan utama pada lokasi dipo lokomotif. Ctrl+Click akan membuka viewport baru pada lokasi dipo lokomotif
STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Arahkan pandangan utama pada lokasi depo. Ctrl+Click akan membuka viewport baru pada lokasi depo
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Arahkan pandangan utama pada lokasi bengkel kendaraan. Ctrl+Click akan membuka viewport baru pada lokasi bengkel kendaraan
STR_DEPOT_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Arahkan pandangan utama pada lokasi galangan kapal. Ctrl+Click akan membuka viewport baru pada lokasi galangan kapal
STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Arahkan pandangan utama pada lokasi hangar. Ctrl+Click akan membuka viewport baru pada lokasi hangar
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Mendaftar semua kereta pada dipo ini beserta perintahnya
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Mendaftar semua kereta yang mempunyai jadwal berhenti di depo ini
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Mendaftar semua kendaraan pada bengkel ini beserta perintahnya
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Mendaftar semua kapal pada galangan ini beserta perintahnya
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Mendaftar semua pesawat pada hangar ini beserta perintahnya
STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua kereta di dalam dipo
STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua kereta di depo ini
STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua kendaraan di dalam bengkel
STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua kapal di dalam galangan
STR_DEPOT_MASS_STOP_HANGAR_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua Pesawat di dalam hangar
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk menjalankan semua kereta di dalam dipo
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk menjalankan semua kereta di depo ini
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk menjalankan semua kendaraan di dalam bengkel
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk menjalankan semua kapal di dalam galangan
STR_DEPOT_MASS_START_HANGAR_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk menjalankan semua Pesawat di dalam hangar
STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Anda akan menjual semua kendaraan didalam dipo. Anda yakin?
STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Anda akan menjual semua kendaraan di dalam depo. Anda yakin?
# Engine preview window
STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION :{WHITE}Pesan dari pabrik kendaraan
@ -2946,7 +2982,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Arahkan
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Arahkan pandangan utama pada lokasi kapal. Ctrl+Click akan mengikuti kapal pada pandangan utama
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Arahkan pandangan utama pada lokasi pesawat. Ctrl+Click akan mengikuti pesawat pada pandangan utama
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Perintahkan kereta berhenti di dipo lokomotif. CTRL+klik hanya akan memerintahkan perbaikan di dipo
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Perintahkan kereta berhenti di depo. CTRL+klik untuk memerintahkan perbaikan saja
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Perintahkan kendaraan berhenti di bengkel. CTRL+klik hanya akan memerintahkan perbaikan di bengkel
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Perintahkan kapal berhenti di galangan. CTRL+klik hanya akan memerintahkan perbaikan di galangan
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Perintahkan pesawat berhenti di hangar. CTRL+klik hanya akan memerintahkan perbaikan di hangar
@ -3165,10 +3201,10 @@ STR_ORDERS_DELETE_BUTTON :{BLACK}Hapus
STR_ORDERS_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Hapus perintah terpilih
STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON :{BLACK}Pergi ke
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Pergi ke dipo terdekat
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Pergi ke depo terdekat
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Hangar terdekat
STR_ORDER_CONDITIONAL :Melompat ke perintah lain
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Masukkan pemberhentian baru sebelum pemberhentian yang terpilih, atau tambahkan pada akhir daftar. Sambil menekan Ctrl akan meminta pemberhetian ke stasiun tersebut menjadi 'muat penuh sembarang', penunjuk jalan menjadi 'non-stop', dan pemberhentian dipo menjadi 'perbaikan'
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Masukkan pemberhentian baru sebelum pemberhentian yang terpilih, atau tambahkan pada akhir daftar. Sambil menekan Ctrl, akan membuat : <1>pemberhentian ke stasiun menjadi 'muat penuh sembarang', <2> penunjuk jalan menjadi 'non-stop', dan <3> pemberhentian di bengkel/depo/galangan/hangar menjadi 'perbaikan'
STR_ORDERS_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Masukkan perintah berikutnya
STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Tampilkan semua kendaraan yang mempunyai perintah bersama.
@ -3182,7 +3218,7 @@ STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :Perbaikan non-s
STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :terdekat
STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :Hangar terdekat
STR_ORDER_TRAIN_DEPOT :Dipo Lokomotif
STR_ORDER_TRAIN_DEPOT :Depo Lokomotif
STR_ORDER_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Bengkel Kendaraan
STR_ORDER_SHIP_DEPOT :Galangan Kapal
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT_FORMAT :{0:STRING} {2:STRING} {1:STRING}
@ -3291,6 +3327,7 @@ STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE :{BLACK}Persis B
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Hidup matikan pengecekan besar-kecil huruf pada pesan AI dengan kotak pencarian
STR_AI_DEBUG_CONTINUE :{BLACK}Lanjutkan
STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP :{BLACK}lanjutkan proses AI
STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP :{BLACK}Lihat proses yang dilakukan AI
STR_ERROR_NO_AI :{WHITE}OpenTTD tidak menyertakan AI ...
STR_ERROR_NO_AI_SUB :{WHITE}... tidak ditemukan AI !
@ -3332,6 +3369,7 @@ STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Jangan m
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parameter AI
STR_AI_SETTINGS_CLOSE :{BLACK}Tutup
STR_AI_SETTINGS_RESET :{BLACK}Reset
STR_AI_SETTINGS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
# Vehicle loading indicators
STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
@ -3494,6 +3532,8 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Terlalu
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Tidak dapat mengganti nama stasiun...
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}... jalan ini milik kota
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION :{WHITE}... menghadap pada arah yang salah
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_CORNER :{WHITE}... terminal lintas-lalu tak bisa memiliki sudut
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_JUNCTION :{WHITE}... terminal lintas-lalu tak bisa memiliki simpangan
# Station destruction related errors
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Tidak dapat menghapus bagian dari stasiun...
@ -3524,22 +3564,22 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Tidak da
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Tidak dapat menghapus waypoint kereta disini...
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}Harus membongkar rel waypoint terlebih dahulu
STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... terhalang pelampung
STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... Pelampung sedang digunakan!
STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... pelampung sedang dipakai oleh perusahaan lain!
# Depot related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Tidak dapat membangun dipo lokomotif disini...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Tidak dapat membangun depo disini...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT :{WHITE}Tidak dapat membangun bengkel disini...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT :{WHITE}Tidak dapat membangun dipo trem disini...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT :{WHITE}Tidak dapat membangun bengkel trem disini...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Tidak dapat membangun galangan kapal disini...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_DEPOT :{WHITE}Tidak dapat mengubah nama dipo...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_DEPOT :{WHITE}Tidak dapat mengubah nama bengkel...
STR_ERROR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}Kereta harus diberhentikan di dalam dipo
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... harus dihentikan didalam bengkel kendaraan
STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}Kapal harus berhenti di galangan
STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_HANGAR :{WHITE}Pesawat harus berhenti di hangar
STR_ERROR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... harus dihentikan di depo
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... harus dihentikan di bengkel
STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... harus dihentikan di galangan
STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_HANGAR :{WHITE}... harus dihentikan di hangar
STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Kereta hanya dapat diubah ketika berhenti di dalam dipo
STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Kereta hanya dapat diubah ketika berhenti di dalam depo
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Kereta terlalu panjang
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat memutar balik arah kendaraan...
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Tidak dapat membalik arah kendaraan yang terdiri dari beberapa unit
@ -3547,10 +3587,10 @@ STR_ERROR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Jenis rel tidak
STR_ERROR_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat memindahkan kendaraan...
STR_ERROR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT :{WHITE}Bagian belakang mesin akan selalu mengikuti bagian depannya
STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Tidak menemukan rute menuju dipo terdekat
STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Tidak dapat menemukan dipo terdekat
STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Tidak menemukan rute menuju depo terdekat
STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Tidak dapat menemukan bengkel terdekat
STR_ERROR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :Jenis dipo salah
STR_ERROR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :Jenis bengkel salah
# Autoreplace related errors
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} jadi terlalu panjang setelah diganti
@ -3617,6 +3657,7 @@ STR_ERROR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Terowong
STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Tidak dapat menyesuaikan kemiringan tanah di ujung terowongan
# Object related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_OBJECTS :{WHITE}... terlalu banyak obyek
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_OBJECT :{WHITE}Tidak dapat membuat objek...
STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}terhalang obyek
STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}... terhalang kantor pusat perusahaan
@ -3652,7 +3693,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Tidak da
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Tidak dapat menghentikan / menjalankan kapal...
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Tidak dapat menghentikan / menjalankan pesawat...
STR_ERROR_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Tidak dapat memerintahkan kereta ke dipo...
STR_ERROR_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Tidak dapat memerintahkan kereta ke depo...
STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Tidak dapat memerintahkan kendaraan ke bengkel...
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Tidak dapat memerintahkan kapal ke galangan...
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Tidak dapat memerintahkan pesawat ke hangar...
@ -4112,8 +4153,8 @@ STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{1:STRING} {0:T
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME :Waypoint {TOWN}
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :Waypoint {TOWN} #{COMMA}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN :{TOWN} Dipo Lokomotif
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN_SERIAL :{TOWN} Dipo Lokomotif #{COMMA}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN :Depo kereta {TOWN}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN_SERIAL :{TOWN} Depo kereta#{COMMA}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE :{TOWN} Bengkel Kendaraan
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE_SERIAL :{TOWN} Bengkel Kendaraan #{COMMA}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP :{TOWN} Galangan Kapal

@ -2416,6 +2416,7 @@ STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET :{BLACK}Tilbakes
STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Sett alle parametere til standardverdi
STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME :Parameter {NUM}
STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM :{LTBLUE}Antall parametere: {ORANGE}{NUM}
# NewGRF inspect window
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION :{WHITE}Inspiser - {STRING}

@ -2492,7 +2492,7 @@ STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Modifica
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}O Comboio '{VEHICLE}' pertencente a '{COMPANY}' tem um comprimento inválido. Possivelmente devido a problemas com os novos NewGRFs. Podem ocorrer erros de sincronização e a aplicação pode terminar.
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' fornece informação incorrecta.
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Informação de carga para '{1:ENGINE}', é diferente da que consta na lista de veículos. Isto poderá causar problemas ao ser automaticamente renovado/substituído.
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Informação de carga para '{1:ENGINE}' é diferente da que consta na lista de veículos. Isto poderá causar problemas ao ser automaticamente renovado/substituído.
STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' causou um loop infinito no callback de produção.
# 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs.

@ -2414,6 +2414,7 @@ STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET :{BLACK}Återst
STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Återställ alla parametrar till deras standardvärden
STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME :Parameter {NUM}
STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM :{LTBLUE}Antal parametrar: {ORANGE}{NUM}
# NewGRF inspect window
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION :{WHITE}Inspektera - {STRING}

@ -50,6 +50,7 @@ STR_CARGO_PLURAL_RUBBER :Kauchuko
STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :Sukro
STR_CARGO_PLURAL_TOYS :Ludili
STR_CARGO_PLURAL_CANDY :Bonboni
STR_CARGO_PLURAL_COLA :Kolao
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :Kandi-lanugo
STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :Buli
STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :Karamelo
@ -63,9 +64,9 @@ STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER :Pasajero
STR_CARGO_SINGULAR_COAL :Karbono
STR_CARGO_SINGULAR_MAIL :Posto
STR_CARGO_SINGULAR_OIL :Petrolo
STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK :Brutaro
STR_CARGO_SINGULAR_GOODS :Havaji
STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN :Semino
STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK :Brutari
STR_CARGO_SINGULAR_GOODS :Vari
STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN :Grano
STR_CARGO_SINGULAR_WOOD :Ligno
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :Fer-erco
STR_CARGO_SINGULAR_STEEL :Stalo
@ -74,7 +75,7 @@ STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE :Kupr-erco
STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE :Maizo
STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT :Frukto
STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND :Diamanto
STR_CARGO_SINGULAR_FOOD :Nutrajo
STR_CARGO_SINGULAR_FOOD :Manjajo
STR_CARGO_SINGULAR_PAPER :Papero
STR_CARGO_SINGULAR_GOLD :Oro
STR_CARGO_SINGULAR_WATER :Aquo
@ -83,6 +84,7 @@ STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER :Kauchuko
STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR :Sukro
STR_CARGO_SINGULAR_TOY :Ludilo
STR_CARGO_SINGULAR_CANDY :Bonbono
STR_CARGO_SINGULAR_COLA :Kolao
STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :Kandi-lanugo
STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :Bulo
STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :Karamelo
@ -92,21 +94,42 @@ STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Gasoza Drinkajo
# Quantity of cargo
STR_QUANTITY_NOTHING :
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} pasajer{P o i}
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} de karbono
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} sak{P o i} de posto
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} de oleo
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} artikl{P o i} de brutari
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} kest{P o i} de vari
STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} de grano
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} de ligno
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} de fer-erco
STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} de stalo
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} sak{P o i} de valoraji
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} de kupr-erco
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} de maizo
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} de frukto
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} sak{P o i} de diamanti
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} de manjajo
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} de papero
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} sak{P o i} de oro
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} de aquo
STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} de frumento
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} de kauchuko
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} de sukro
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} ludil{P o i}
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} sak{P o i} de dolcaji
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} de kolao
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} de kandi-lanugo
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} bul{P o i}
STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} de karamelo
STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} bateri{P o i}
STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} de plastiko
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} gasoza drinkaj{P o i}
STR_QUANTITY_N_A :N/A
# Two letter abbreviation of cargo name
STR_ABBREV_NOTHING :
STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINYFONT}PS
STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}KB
STR_ABBREV_MAIL :{TINYFONT}PT
STR_ABBREV_OIL :{TINYFONT}OL
@ -130,10 +153,25 @@ STR_ABBREV_RUBBER :{TINYFONT}KK
STR_ABBREV_SUGAR :{TINYFONT}SK
STR_ABBREV_TOYS :{TINYFONT}LD
STR_ABBREV_SWEETS :{TINYFONT}DC
STR_ABBREV_COLA :{TINYFONT}KL
STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINYFONT}KD
STR_ABBREV_BUBBLES :{TINYFONT}BL
STR_ABBREV_TOFFEE :{TINYFONT}KR
STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}BT
STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}PL
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}GD
STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}NL
STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}OMNA
# 'Mode' of transport for cargoes
STR_PASSENGERS :pasajeri
STR_BAGS :saki
STR_TONS :tuni
STR_LITERS :litri
STR_ITEMS :artikli
STR_CRATES :kesti
STR_RES_OTHER :altra
STR_NOTHING :
# Colours, do not shuffle
STR_COLOUR_DARK_BLUE :Obskur-blua
@ -154,14 +192,29 @@ STR_COLOUR_GREY :Griza
STR_COLOUR_WHITE :Blanka
# Units used in OpenTTD
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mph
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/h
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}kp
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}kp
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tun{P o i}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litr{P o i}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} ft
STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} pd
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} m
# Common window strings
@ -169,34 +222,79 @@ STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} m
STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Loko
STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Rinomizar
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Klozas fenestro
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Baskulas granda/mikra fenestro grandeso
# Query window
STR_BUTTON_CANCEL :{BLACK}Anular
STR_BUTTON_OK :{BLACK}OK
# On screen keyboard window
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;' zxcvbnm,./ .
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:" ZXCVBNM<>? .
# Measurement tooltip
STR_MEASURE_LENGTH :{BLACK}Longeso: {NUM}
STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Areo: {NUM} x {NUM}
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Longeso: {NUM}{}Difero di alteso: {HEIGHT}
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Areo: {NUM} x {NUM}{}Difero di alteso: {HEIGHT}
# These are used in buttons
STR_SORT_BY_CAPTION_POPULATION :{BLACK}Populo
STR_SORT_BY_CAPTION_NAME :{BLACK}Nomo
STR_SORT_BY_CAPTION_DATE :{BLACK}Dato
# These are used in dropdowns
STR_SORT_BY_POPULATION :Populo
STR_SORT_BY_NAME :Nomo
STR_SORT_BY_TYPE :Tipo
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Transportita
STR_SORT_BY_NUMBER :Numero
STR_SORT_BY_AGE :Evo
STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Maximo rapideso
STR_SORT_BY_LENGTH :Longeso
STR_SORT_BY_FACILITY :Stacion-tipo
STR_SORT_BY_POWER :Povo
# Tooltips for the main toolbar
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Pauzas ludo
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Selekti
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Salvas ludo, abandonas ludo, ekiras
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Montras listo di stacioni di la kompanio
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Montras grafiki
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Konstruktas fervoy-treko
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Konstruktas voyi
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Konstruktas nav-doki
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Konstruktas aeroportui
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Montras sono/muziko fenestro
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Salvas cenaro, kargas cenaro, abandonas cenaro-redaktisto, ekiras
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Cenaro-Redaktisto
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Voyo konstruktado
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Plantacas arbori
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Situas signalo
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Pozez objekto
############ range for SE file menu starts
############ range for SE file menu starts
############ range for settings menu starts
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :Plene detaloza
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :Diafana konstrukturi
############ range ends here
############ range for file menu starts
STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :Salvas ludo
STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :Kargas ludo
STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Abandonas ludo
STR_FILE_MENU_EXIT :Ekiras
############ range ends here
############ range for map menu starts
STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :Mapo di mondo
STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Listo di signi
############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor
############ end of the 'Display map' dropdown
############ end of the 'Town' dropdown
@ -282,7 +380,7 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Montrar
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{TINYFONT}{BLACK}Voyi
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS :{TINYFONT}{BLACK}Fervoyo
STR_SMALLMAP_LEGENDA_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{TINYFONT}{BLACK}Stacioni/Aeroportui/Doki
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUILDINGS_INDUSTRIES :{TINYFONT}{BLACK}Edifici/Industrii
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUILDINGS_INDUSTRIES :{TINYFONT}{BLACK}Konstrukturi/Industrii
STR_SMALLMAP_LEGENDA_VEHICLES :{TINYFONT}{BLACK}Vehili
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRAINS :{TINYFONT}{BLACK}Treni
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROAD_VEHICLES :{TINYFONT}{BLACK}Voy-Vehili
@ -308,7 +406,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_INDUSTRIES :{TINYFONT}{BLAC
STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT :{TINYFONT}{BLACK}Dezerto
STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{TINYFONT}{BLACK}Nivo
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Montrar nam-urbi ad la mapo
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Baskulas urbo-nomi sur/for la mapo
STR_SMALLMAP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Montras alteso
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}Montras nula industrii sur la mapo
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}Montras omna industrii sur la mapo
@ -672,6 +770,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_VERSION :{BLACK}Versiono
# NewGRF parameters window
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE :{BLACK}Klozas
STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM :{LTBLUE}Nombro di parametri: {ORANGE}{NUM}
# NewGRF inspect window
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION :{WHITE}Inspektas - {STRING}

@ -577,7 +577,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}จำ
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}ตัวเลขแสดงสถานีที่รองรับการซ่อมแซมในปัจจุบัน
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}รายได้จากยานพาหนะนี้รวมกับรายได้ต่ำสุด (แสดงเฉพาะยานพาหนะที่มีอายุมากกว่าสองปีขึ้นไป)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}รายได้รวมทั้งหมดในฟนึ่งไตรมาส กับรายได้ต่ำสุดในรอบ 12 ไตรมาส
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}รายได้รวมทั้งหมดในนึ่งไตรมาส กับรายได้สูงสุดในรอบ 12 ไตรมาส
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}รายได้รวมทั้งหมดในนึ่งไตรมาส กับรายได้สูงสุดในรอบ 12 ไตรมาส
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}หน่วยของสินค้าที่ส่งถึงปลายทางในรอบหนึ่งปี
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}จำนวนประเภทของสินค้าที่ส่งถึงปลายทางในไตรมาสที่ผ่านมา
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}จำนวนเงินของบริษัทที่มีในธนาคาร
@ -922,6 +922,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWISS :สวิส
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DANISH :เดนมาร์ค
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_TURKISH :ตุรกี
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ITALIAN :อิตาเลียน
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CATALAN :คาตาลัน
############ end of townname region
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}บันทึกเกมอัตโนมัติ
@ -1418,7 +1419,7 @@ STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}เล
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}รถไถเวทมนต์ (ทำลายส่วนอุตสาหกรรม, ของที่เคลื่อนย้ายไม่ได้): {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}อุโมงค์สามารถตัดกันได้: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}สร้างขณะอยู่ในโหมดหยุดชั่วคราว: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}เครื่องบินไอพ่นจะไม่ตก (บ่อย) บนสนามบินขนาดเล็ก: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}เครื่องบินไอพ่นจะไม่ตกบ่อยๆ ในสนามบินขนาดเล็ก: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}เปลี่ยนสภาพอากาศ: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :ภูมิประเทศเขตอบอุ่น
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :ภูมิประเทศเขตกึ่งขั้วโลก
@ -1484,7 +1485,7 @@ STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}ใบ
STR_FACE_FACECODE :{BLACK}ใบหน้าผู้เล่นเบอร์
STR_FACE_FACECODE_TOOLTIP :{BLACK}ดู และ/หรือ ตั้งเบอร์ใบหน้าผู้เล่น
STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}ดู และ/หรือ ตั้งเบอร์ใบหน้าผู้เล่น
STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}เบอร์ให้หน้าใหม่ได้รับการตั้งแล้ว
STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}กำหนดหมายเลขใบหน้าใหม่ให้แล้ว
STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}ไม่สามารถเปลี่ยนหมายเลขหน้าได้ - ช่วงตัวเลขต้องอยู่ระหว่าง 0 และ 4,294,967,295!
STR_FACE_SAVE :{BLACK}บันทึก
STR_FACE_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}บันทึกใบหน้าโปรด
@ -1514,19 +1515,83 @@ STR_FACE_CHIN :คาง:
STR_FACE_CHIN_TOOLTIP :{BLACK}เปลี่ยนคาง
STR_FACE_JACKET :เสื้อ:
STR_FACE_JACKET_TOOLTIP :{BLACK}เปลี่ยนเสื้อ
STR_FACE_COLLAR :คอเสื้อ:
STR_FACE_COLLAR_TOOLTIP :{BLACK}เปลี่ยนคอเสื้อ
STR_FACE_TIE :เนคไท:
STR_FACE_EARRING :ต่างหู:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}เปลี่ยนเนคไทหรือต่างหู
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}เล่นหลายคน
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CONNECTION :{BLACK}การเชื่อมต่อ:
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CONNECTION_TOOLTIP :{BLACK}เลือกเล่นระหว่างอินเตอร์เน็ตหรือ LAN
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAN :LAN
STR_NETWORK_SERVER_LIST_INTERNET :Internet
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}ชื่อผู้เล่น:
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}เป็นชื่อที่ผู้เล่นคนอื่นจะมองเห็น
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME :{BLACK}ชื่อ
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}ชื่อของเกม
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}ลูกข่าย
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}จำนวนลูกข่ายออนไลน์ / จำนวนลูกข่ายสูงสุด{}จำนวนบริษัทออนไลน์ / จำนวนบริษัทสูงสุด
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}ขนาดแผนที่
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}ขนาดแผนที่ของเกม{}คลิกเพื่อเรียงตามขนาดพื้นที่
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION :{BLACK}วันที่
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}วันที่ปัจจุบัน
STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION :{BLACK}ปี
STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}จำนวนปีที่ผ่านไปในเกม{}ตั้งแต่เริ่มเล่น
STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLTIP :{BLACK}ภาษา, เวอร์ชันของเซิร์ฟเวอร์, และอื่นๆ
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}คลิกที่เกมจากรายการเพื่อเลือก
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER :{BLACK}เซิร์ฟเวอร์ที่เข้าร่วมล่าสุด:
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}คลิกเพื่อเลือกเซิร์ฟเวอร์ที่เล่นล่าสุด
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}ข้อมูลเกม
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}ลูกข่าย: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}ภาษา: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}ภูมิทัศน์: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}ขนาดแผนที่: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}เวอร์ชันของเซิร์ฟเวอร์: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}ที่อยู่เซิร์ฟเวอร์: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}วันที่เริ่ม: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}วันที่ปัจจุบัน: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}ป้องกันด้วยรหัสผ่าน!
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}เซิร์ฟเวอร์ออฟไลน์
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}เซิร์ฟเวอร์เต็ม
STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}เวอร์ชันไม่ถูกต้อง
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF ไม่ถูกต้อง
STR_NETWORK_SERVER_LIST_JOIN_GAME :{BLACK}เข้าร่วมเกม
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH :{BLACK}เรียกดูเซิร์ฟเวอร์ใหม่
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP :{BLACK}เรียกดูข้อมูลเซิร์ฟเวอร์ใหม่
STR_NETWORK_SERVER_LIST_FIND_SERVER :{BLACK}หาเซิร์ฟเวอร์
STR_NETWORK_SERVER_LIST_FIND_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}ค้นหาเซิร์ฟเวอร์ในเครือข่าย
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}เพิ่มเซิร์ฟเวอร์
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}เพิ่มเซิร์ฟเวอร์เข้าไปในรายการซึ่งจะถูกตรวจสอบเพื่อเข้าเล่นเกม
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}เริ่มเซิร์ฟเวอร์ใหม่
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}เริ่มเซิร์ฟเวอร์ใหม่ของคุณ
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}ป้อนชื่อของคุณ
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}ป้อนที่อยู่ของโฮสต์
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}เริ่มเกมผู้เล่นหลายคนใหม่
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME :{BLACK}ชื่อเกม:
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}ชื่อเกมจะถูกแสดงให้ผู้เล่นอื่นเห็นในเกมที่มีการเล่นหลายคน
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}กำหนดรหัสผ่าน
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}ป้องกันเกมด้วยรหัสผ่านหากไม่ต้องการให้มีการเข้าร่วมจากบุคคลทั่วไป
STR_NETWORK_START_SERVER_SELECT_MAP :{BLACK}เลือกแผนที่:
STR_NETWORK_START_SERVER_SELECT_MAP_TOOLTIP :{BLACK}ต้องการเล่นแผนที่ไหน?
STR_NETWORK_START_SERVER_SERVER_RANDOM_GAME :สร้างเกมใหม่แบบสุ่ม
STR_NETWORK_START_SERVER_LAN_INTERNET :แลน / อินเตอร์เน็ต
STR_NETWORK_START_SERVER_INTERNET_ADVERTISE :อินเตอร์เน็ต (มีการประกาศ)
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} ลูกข่าย
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}ลูกข่ายสูงสุด:

@ -334,6 +334,7 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Tạo nh
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Xây dựng đường
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Trồng cây
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Tạo bảng ký hiệu
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Đặt đối tượng
############ range for SE file menu starts
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :Lưu màn chơi kịch bản
@ -1111,6 +1112,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Tuỳ c
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :không
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :như nhà máy khác
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :hứa hẹn
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :{LTBLUE}Vùng đất phẳng quanh khu công nghiệp: {ORANGE}{STRING} ô{P 1}
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Cho phép nhiều nhà máy tương tự nhau trong mỗi đô thị: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Luôn luôn hiện ngày tháng đầy đủ trên thanh trạng thái: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Hiển thị tín hiệu cùng phía làn đường: {ORANGE}{STRING}
@ -2059,6 +2061,16 @@ STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Nâng ca
STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Làm bình địa
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Mua đất dành cho tương lai
# Object construction window
STR_OBJECT_BUILD_CAPTION :{WHITE}Trình Chọn Đối Tượng
STR_OBJECT_BUILD_TOOLTIP :{BLACK}Chọn đối tượng để xây
STR_OBJECT_BUILD_CLASS_LABEL :{BLACK}Loại đối tượng
STR_OBJECT_BUILD_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}Xem trước đối tượng
STR_OBJECT_BUILD_SIZE :{BLACK}Kích thước: {GOLD}{NUM} x {NUM} ô
STR_OBJECT_CLASS_LTHS :Đèn biển
STR_OBJECT_CLASS_TRNS :Tháp tín hiệu
# Tree planting window (last two for SE only)
STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Cây cối
STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Chọn loại cây để trồng
@ -2152,6 +2164,8 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Toạ đ
STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE :{BLACK}Xây lúc: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS :{BLACK}Loại ga,bến: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE :{BLACK}Kiểu ga,bến: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_CLASS :{BLACK}Loại sân bay: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_NAME :{BLACK}Tên sân bay: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Tên sân bay vị trí này: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Hàng hoá chấp nhận: {LTBLUE}
@ -2400,6 +2414,7 @@ STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET :{BLACK}Đặt m
STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Đặt tất cả các tham số về mặc định
STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME :Tham số {NUM}
STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM :{LTBLUE}Số các thông số: {ORANGE}{NUM}
# NewGRF inspect window
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION :{WHITE}Phân tích - {STRING}
@ -2407,6 +2422,7 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_BUTTON :{BLACK}Đối t
STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_TOOLTIP :{BLACK}Phân tích đối tượng này theo đối tượng cha
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT :{STRING} tại {HEX}
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_OBJECT :Đối tượng
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE :Kiểu ray
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION :{WHITE}Biến số NewGRF là 60+x (dạng hexa)

Loading…
Cancel
Save