(svn r16100) -Update: WebTranslator2 update to 2009-04-20 17:38:22

brazilian_portuguese - 1 fixed by tucalipe (1)
dutch      - 1 fixed by habell (1)
english_US - 1 fixed by WhiteRabbit (1)
estonian   - 14 fixed, 75 changed by kristjans (89)
german     - 1 fixed, 79 changed by planetmaker (79), hellow (1)
italian    - 1 fixed by lorenzodv (1)
romanian   - 10 fixed by kkmic (10)
simplified_chinese - 1 changed by ww9980 (1)
pull/155/head
translators 15 years ago
parent fdd8b30fee
commit c0a40f63af

@ -3594,6 +3594,7 @@ STR_AI_RANDOM_AI :IA Randômica
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parâmetros da IA
STR_AI_AUTHOR :Progamador: {STRING}
STR_AI_VERSION :Versão: {NUM}
STR_AI_URL :URL: {STRING}
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Uma das IA's travou. Favor relatar ao autor da IA com uma screenshot da Janela de Debug da IA.
########

@ -3593,6 +3593,7 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Willekeurige AI
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}AI Parameters
STR_AI_AUTHOR :Maker: {STRING}
STR_AI_VERSION :Versie: {NUM}
STR_AI_URL :URL: {STRING}
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Een van de draaiende AI's is gecrashed. Meldt dit bij de schrijver van deze AI met een schermprint van het AI Debugscherm.
########

@ -3593,6 +3593,7 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Random AI
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}AI Parameters
STR_AI_AUTHOR :Author: {STRING}
STR_AI_VERSION :Version: {NUM}
STR_AI_URL :URL: {STRING}
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}One of the running AIs crashed. Please report this to the AI author with a screenshot of the AI Debug Window.
########

@ -746,6 +746,7 @@ STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Läbin
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Maapinna andmed
STR_02D6 :
STR_CONSOLE_SETTING :Lülita konsool sisse/välja
STR_AI_DEBUG_MENU :Tehismõistuse tõrge
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Ekraanitõmmis (Ctrl-S)
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Hiiglaslik ekraanitõmmis (Ctrl-G)
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :'OpenTTD' kohta
@ -965,70 +966,71 @@ STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Täpsema
STR_CONFIG_SETTING_OFF :Väljas
STR_CONFIG_SETTING_ON :Sees
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Olekuribal näidatakse veovahendi kiirust: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Luba ehitised nõlvadele ja kallastele: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Sõiduki kiiruse näitamine olekuribal: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Nõlvadele ja kallastele ehitamine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Võimalda maastikujunduse teostust majade, rööbaste jms. all (autoslope): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Võimalda reaalsemaid veekogu alasid: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Luba linnateede, -sildade, -tunnelite jne lammutamine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Lubatakse väga pikkasid ronge ehitatada: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Linnateede, -sildade, -tunnelite jne lammutamine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Väga pikkade rongide ehitamine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Rongide kiirendusmudel: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Originaalne
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Algupärane
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realistlik
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Rongidel ja laevadel keelatakse 90 kraadised pöörded: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (vajab NPF)
STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Ühenda üksteise vastu ehitatud jaamad kokku: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Luba liita jaamu, mis ei asu kõrvuti: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Eemalasetsevate jaamade liitmine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Kasuta parandatud laadimisalgoritmi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Laadi veovahendeid järkjärguliselt: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}Inflatsioon: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :{LTBLUE}Vii kaup jaama ainult siis, kui seal on nõudlus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Lubatakse väga pikkasid sildu ehitada: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT :{LTBLUE}Lubatakse depoosse minemise käsud: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Põhiline tööstuse rajamise viis: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Väga pikkade sildade ehitamine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT :{LTBLUE}Depoosse minemise käsud: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Põhitööstuse rajamismeetod: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :pole
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :nagu muud tööstused
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :uurides
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Luba mitu sama liiki tööstust linna kohta: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Mitu samalaadset tööstust ühes linnas: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Sama liiki tööstusi saab ehitada üksteise lähedale: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Olekuribal näidatakse alati täispikka kuupäeva: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Täispika kuupäeva näitamine olekuribal: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Paiguta signaalid rööbasteele sõidusuunda arvestades: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Aasta lõpus näidatakse rahavoogude aruannet: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Uued sihtpunktid on vaikimisi 'peatusteta': {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Uute rongikäskude kohaselt peatutakse vaikimisi platvormi osas {ORANGE}{STRING}{LTBLUE}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :lõpu lähedal
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :keskel
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :täiesti lõpus
STR_CONFIG_SETTING_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Mootorsõidukite järjekorrad (koos mahuefektidega): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Kursoriga ekraaniserva puudutamisel keritakse vaadet: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Luba kohalikule omavalitsusele altkäemaksu maksmine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Luba eksklusiivseid veoõiguseid osta: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Luba teistele ettevõtetele raha saata: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Luba suvalise kujuga jaamad: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Raskete rongide simuleerimiseks kasutatav raskuse korrutaja: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Lennuki kiiruse tegur: {ORANGE}1 / {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Luba läbisõidupeatused linnateedel: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Luba läbisõidetavate peatuste ehitamine konkurentide teedel: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Luba jaamu lähestikku ehitada: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Lubatakse mitu NewGRF sõidukikomplekti: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Kohalikule omavalitsusele altkäemaksu maksmine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Eksklusiivsete veoõiguste ostmine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Raha saatmine teistele ettevõtetele: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Suvalise kujuga jaamad: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Raskete rongide simuleerimiseks kasutatav raskustegur: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Lennuki kiirustegur: {ORANGE}1 / {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Läbisõidupeatused linnateedel: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Läbisõidupeatuste ehitamine konkurentide teedele: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Jaamade ehitamine kõrvuti: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Mitme NewGRF sõidukikomplekti lubamine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Sõidukite olemasolul ei saa seda seadet muuta.
STR_CONFIG_SETTING_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Luba väikesed lennuväljad kuni mängu lõpuni: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Väikesed lennuväljad mängu lõpuni: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Hoiatatakse eksinud rongidest: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Hoiatamine rongide eksimisel: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Sõidukite sihtpunktide ülevaade: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :ei
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :jah, kuid jäta välja seisatud veovahendid
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :kõikidest veovahenditest
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Hoiata kui rongi sissetulek on negatiivne: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Sõidukid ei aegu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Vananenud sõidukite automaatne uuendamine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Uuenda {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} kuud enne/pärast veovahendi suurimat vanust
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Iseuuendusele kuluv väikseim summa: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Vananenud sõidukite moderniseerimine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Piirvanuse saavutanud veovahendit uuendatakse {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} kuu piires
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Nõutud rahasumma moderniseerimiseks: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Veateate kuvamise kestus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Linna nimesildil näidatakse rahvaarvu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Rahvaarvu näitamine aleviku nimesildil: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Maaala Generaator: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Algupärane
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Suurim kaugus kaardiservast naftapuuraukudeni {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Suurim naftapuuraukude kaugus kaardiservast {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Lumepiiri kõrgus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Maa mägisus (TerraGenesis ainult) : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Väga sile
@ -1043,24 +1045,24 @@ STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Kõrgus
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Vastu-päevapidi
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Päevapidi
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Kõrguse level kui kõrgele lapik kaart läheb: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}Luba maastikukujundus kaardiäärsetel ruutudel: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}Maastikukujundus kaardiäärsetel ruutudel: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Üks või enam ruutu põhjaäärel pole tühjad
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Üks või enam ääreruutu pole vesi
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Suurim jaama ala: {ORANGE}{STRING} {RED}Hoiatus: kõrged seadistused aeglustavad mängu
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Maandumisplatsidel hooldatakse automaatselt helikoptereid: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Automaatne helikopterihooldus maandumisplatsidel: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Liida maastikuriba raudtee/tee/vee/lennujaamade tööriistaribaga: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Vaadet keritakse vastassuunas: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}Vaatevälja liigutatakse sujuvalt: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Mitmete ehitusvahendite kasutamisel näidatakse mõõtmise kohtspikrit: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Mõõtmisspikri näitamine teatud ehitusvahendite kasutamisel: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :{LTBLUE}Ettevõtte värve näidatakse: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :Mitte ühelgi
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :Enda ettevõtel
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :Kõikidel ettevõttetel
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Vajutades <ENTER> eelistatakse meeskonna jututuba: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}Kerimisrulliku otstarve: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :Suurenda kaarti
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :Keri kaarti
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :Kaardi suurendamine
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :Kaardi kerimine
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :Väljas
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Kaardi kerimisrulliku kiirus: {ORANGE}{STRING}
@ -1071,7 +1073,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Väljas
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :{LTBLUE}Kerimine vasakklõpsul: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{LTBLUE}Kasuta salvestatud mängude nimedes kuupäevaformaati {ORANGE}{STRING}{LTBLUE}.
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{LTBLUE}Kuupäevaformaat salvestatud mängunimedes on {ORANGE}{STRING}{LTBLUE}.
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :pikk (31. dets 2008)
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :lühike (31-12-2008)
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31)
@ -1085,7 +1087,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Kasuta
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OFF :Väljas
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OWN :Oma ettevõte
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_ALL :Kõik ettevõtted
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Luba sõiduplaanide määramine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Sõiduplaanide määramine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Sõiduplaanis kasutatakse päevade asemel tiksumist: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}Sõidukikäskude kiirloomine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Algne rööbastee liik (mängu alustamisel/laadimisel): {ORANGE}{STRING}
@ -1097,8 +1099,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Esimene saadava
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Viimane saadaval
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Enim kasutatud
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Näidatakse varundatud radu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Pärast kasutamist hoia ehitustööriistad tegusana: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Rühmakulutused ettevõtte finantsaknas: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Ehitustööriistad hoitakse pärast kasutamist tegusana: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Kulutuste rühmitamine ettevõtte finantsaknas: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Ehitustööriistade näitamine ka sobivate sõidukite puudumisel: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Enim ronge mängija kohta: {ORANGE}{STRING}
@ -1106,31 +1108,31 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Enim mo
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Enim õhusõidukeid mängija kohta: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Enim laevu mängija kohta: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Arvuti ei tohi ronge kasutada: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Keela arvutile sõidukid: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Keela arvutile õhusõidukid: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Arvuti ei tohi laevasid kasutada: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Rongikeeld arvutile: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Sõidukikeeld arvutile: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Õhusõidukikeeld arvutile: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Laevakeeld arvutile: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Luba võrgusmängus tehisintelligents: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Tehismõistus võrgumängudes: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_MAX_OPCODES :{LTBLUE}#opcodes enne tehismõistuse peatamist: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Hooldusvahemikud on protsentides: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Vaikimisi hooldusintervall rongidele: {ORANGE}{STRING} päeva
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Protsentides hooldusvahemikud: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Vaikimisi hooldusvahemik rongidele: {ORANGE}{STRING} päeva
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Rongide hooldusvahemik vaikimisi: {ORANGE}väljas
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Vaikimisi valitud mootorsõidukite hooldusvahemik: {ORANGE}{STRING} päeva
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Vaikimisi hooldusvahemik mootorsõidukitele: {ORANGE}{STRING} päeva
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Mootorsõidukite hooldusvahemik vaikimisi: {ORANGE}välja lülitatud
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Vaikimisi valitud õhusõidukite hooldusvahemik: {ORANGE}{STRING} päeva
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Vaikimisi hooldusvahemik õhusõidukitele: {ORANGE}{STRING} päeva
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Õhusõidukite hooldusvahemik vaikimisi: {ORANGE}väljas
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Vaikimisi hooldusintervall laevadele: {ORANGE}{STRING} päeva
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Vaikimisi hooldusvahemik laevadele: {ORANGE}{STRING} päeva
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Laevade hooldusvahemik vaikimisi: {ORANGE}väljas
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :{LTBLUE}Lülitades rikki minemise välja, keelatakse ka hooldamine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Luba vagunite kiiruspiirangud: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :{LTBLUE}Hoolduse keelamine rikete väljalülitamisel: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Vagunite kiiruspiirangud: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Elektrirongide keeld: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Värvilised uudised ilmuvad aastast {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Alustamise aeg: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Luba sujuv majandus (väiksemad muutused): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Luba teiste ettevõtete aktsiate ostmine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Sujuv majandus (tihedamad, kuid kergemad muutused): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Teiste ettevõtete aktsiate ostmine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Venitades rajatavate signaalide paigaldustihedus: {ORANGE}{STRING} ühik(ut)
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Semafore ehitatakse enne: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Signaalide liides sisse: {ORANGE}{STRING}
@ -1150,14 +1152,16 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :2x2 võrgustik
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :3x3 võrgustik
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :suvaline
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE}Linnadel on lubatud teid ehitada: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Luba linnades lennujaaamade mürapiirangud: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Lennujaaamade mürapiirangud linnades: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Tööriistariba asukoht: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :Vasakul
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER :Keskel
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT :Paremal
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Akna haaramise raadius: {ORANGE}{STRING} px
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Akna haaramise raadius: {ORANGE}välja lülitatud
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Akna haaramisraadius: {ORANGE}{STRING} px
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Akna haaramisraadius: {ORANGE}välja lülitatud
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Aknapiirang (kinnistamata): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}Aknapiirang (kinnistamata): {ORANGE}väljas
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}Linna kasvutempo: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :Pole
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :Aeglane
@ -1169,31 +1173,33 @@ STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Linnade
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Algne linna suuruse kordaja: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Eemalda teedeehituse ajal esinevad tarbetud elemendid: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Välimus
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Kasutajaliides
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Ehitamine
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Sõidukid
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS :{ORANGE}Jaamad
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY :{ORANGE}Majandus
STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Konkurendid
STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Kuvaseaded
STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Suhtlemine
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Signaalid
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Kauba käsitlemine
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Arvutimängijaid
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Automaatmoderniseerimine
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Arvutimängijad
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Moderniseerimine
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Hooldamine
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Marsruutimine
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Rongid
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Linnad
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Tööstused
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Rongide rajaleidja: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Rongide marsruuter: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP :NTP {RED}(ebasoovitatav)
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF :NPF
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF :YAPF {BLUE}(soovitatav)
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH :{LTBLUE}Maanteesõidukite rajaleidja: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH :{LTBLUE}Maanteesõidukite marsruuter: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_OPF :Algne {RED}(ebasoovitatav)
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_NPF :NPF
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_YAPF :YAPF {BLUE}(soovitatav)
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}Laevade rajaleidja: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}Laevade marsruuter: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF :Algne {BLUE}(soovitatav)
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF :NPF
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF :YAPF {RED}(ebasoovitatav)
@ -1223,7 +1229,7 @@ STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Seisatu
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Reaktiivlennukid ei kuku (tihti) alla väikestel lennuväljadel: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Vaheta kliimat: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Muuda kuupäeva: {ORANGE} {DATE_SHORT}
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Luba muutuvad tootmisväärtused: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Muutuvad tootmisväärtused: {ORANGE}{STRING}
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Suudub meldepunkti: {WAYPOINT}
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Suundub {WAYPOINT}, {VELOCITY}
@ -1320,10 +1326,10 @@ STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Tootliku
STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Võrgumäng
STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}Mängija nimi:
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Selle nime järgi tunnevad sind teised mängijad ära
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Teised mängijad tunnevad sind selle nime järgi
STR_NETWORK_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Sisesta enda nimi
STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}Ühendus:
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}Valik internetis ja kohalikus võrgus (LAN) toimuba mängu vahel
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}Valimine interneti- või kohtvõrkmängu vahel
STR_NETWORK_START_SERVER :{BLACK}Alusta serverit
STR_NETWORK_START_SERVER_TIP :{BLACK}Isikliku serveri alustamine
@ -1338,7 +1344,7 @@ STR_NETWORK_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Klõpsa,
STR_NETWORK_FIND_SERVER :{BLACK}Serveri otsimine
STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP :{BLACK}Võrgust serveri otsimine
STR_NETWORK_ADD_SERVER :{BLACK}Lisa server
STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP :{BLACK}Lisab nimekirja serveri, mida kontrollitakse alati, kas see töötab või mitte.
STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP :{BLACK}Pidevalt jälgitava serveri lisamine loendisse.
STR_NETWORK_ENTER_IP :{BLACK}Sisesta serveri aadress
STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
@ -1347,7 +1353,7 @@ STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Kliente
STR_NETWORK_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Kaardi suurus
STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION_TIP :{BLACK}Mängu kaardisuurus{}Klõpsa pindala alusel järjestamiseks
STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION_TIP :{BLACK}Kaardisuurus mängus{}Klõpsa, et järjestada pindala järgi
STR_NETWORK_DATE_CAPTION :{BLACK}Kuupäev
STR_NETWORK_DATE_CAPTION_TIP :{BLACK}Kuupäev hetkel
@ -1392,10 +1398,10 @@ STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Suurim k
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Määra suurim klientide arv. Kõik vabad kohad ei pea täidetud olema
STR_NETWORK_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} ettevõte{P "" t}
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Enim ettevõtteid:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Luba serveris X mängijat
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Teatud ettevõtete piirang serveris
STR_NETWORK_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} pealtvaataja{P "" t}
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Enim pealtvaatajaid
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}Luba serveris X vaatajat
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}Teatud vaatlejate piirang serveris
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Räägitav keel:
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Teistele mängijatele teadmiseks, et mis keelt serveris räägitakse
STR_NETWORK_LANGUAGE_COMBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@ -2159,16 +2165,16 @@ STR_6804_CUSTOM :{BLACK}Iseseadi
############ range for difficulty levels ends
############ range for difficulty settings starts
STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Suurim konkurentide arv: {ORANGE}{COMMA}
STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Vastaste piirmäär: {ORANGE}{COMMA}
STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Linnade sagedus: {ORANGE}{STRING}
STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Tööstuste arv: {ORANGE}{STRING}
STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Suurim alustuslaen: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Intress alguses: {ORANGE}{COMMA}%
STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Sõidukite käituskulud: {ORANGE}{STRING}
STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Konkurentide ehitustempo: {ORANGE}{STRING}
STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Sõidukite rikkiminemine: {ORANGE}{STRING}
STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Sõidukirikked: {ORANGE}{STRING}
STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Toetuse suurus: {ORANGE}{STRING}
STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Ehitamise hind: {ORANGE}{STRING}
STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Ehitushinnad: {ORANGE}{STRING}
STR_6811_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Maastiku tüüp: {ORANGE}{STRING}
STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Merede/järvede kogus: {ORANGE}{STRING}
STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Majandus: {ORANGE}{STRING}
@ -2217,7 +2223,7 @@ STR_6836_OFF :Väljas
STR_6837_ON :Sees
STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}Näita mängijate edetabelit
STR_PERMISSIVE :Soodustav
STR_TOLERANT :Tolerantne
STR_TOLERANT :Salliv
STR_HOSTILE :Vaenulik
##id 0x7000
@ -2789,6 +2795,7 @@ STR_8826_GO_TO :{BLACK}Mine
STR_REFIT :{BLACK}Taasseadista
STR_REFIT_TIP :{BLACK}Vali, millist laadungit ümber seadistada selles järjestuses. Ümberseadistuse käsu eemaldamiseks hoia klõpsamise ajal all Control nuppu
STR_REFIT_ORDER :(Taasseadista {STRING})
STR_REFIT_STOP_ORDER :(Seadista ümber {STRING} jaoks ja peatu)
STR_STOP_ORDER :(Peatu)
STR_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Sõiduplaan
STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Näita sõiduplaani
@ -2815,6 +2822,7 @@ STR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Praegust
STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Valitud järjestust ei ole võimalik vahele jätta...
STR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}sõiduk ei saa igasse jaama minna
STR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}sõiduk ei saa antud jaama minna
STR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}seda käsku jagav sõiduk ei saa sinna jaama minna
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Transpordivahendit ei saa liigutada...
STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Tagumine vedur järgneb alati eesmisele
STR_8838_N_A :N/A{SKIP}
@ -2893,12 +2901,13 @@ STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Sõiduki
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Sõidukid saavad ainult peatustes oodata.
STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Sellel sõidukil pole ühtegi peatust.
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Muuda aega
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :See sõiduk peab ajast kinni
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :Sõiduk on graafikus
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :See sõiduk on {STRING} hiljaks jäämas
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :See sõiduk on {STRING} varajane
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :Selle sõiduplaani täitmine võtab {STRING}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :Selle sõiduplaani täitmine võtab vähemalt {STRING} (kõik ei ole planeeritud)
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Täida ise
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Täida liiniplaan järgmise sõidu andmetega (Ctrl+klõps säilitamaks ooteaegu)
##id 0x9000
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Mootorsõiduk takistab teed
@ -3190,7 +3199,7 @@ STR_NEWGRF_PRESET_SAVE :{BLACK}Salvesta
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_TIP :{BLACK}Salvesta praegune loend eelseadistusena
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Sisesta eelseadistuse nimi
STR_NEWGRF_PRESET_DELETE :{BLACK}Kustuta eelseadistus
STR_NEWGRF_PRESET_DELETE_TIP :{BLACK}Kustuta aktiivne eelseadistus
STR_NEWGRF_PRESET_DELETE_TIP :{BLACK}Kustuta hetkel valitud eelseadistus
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Lisa
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Lisa nimekirja NewGRF fail
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Eemalda
@ -3224,6 +3233,9 @@ STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}NewGRF '
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Depoost väljas asudes muudab sõiduki '{1:ENGINE}' pikkust.
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Ettevõtte '{1:COMPANY}' rongil '{0:VEHICLE}' on ebasobiv pikkus. See on tõenäoliselt põhjustatud problemaatilistest NewGRF-dest. Mäng võib kokku joosta või
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{STRING}' sisaldab väära teavet.
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Veose/ümberseadistamise teave sõidukil '{1:ENGINE}' erineb ehitamisaegsest ostunimekirjast. Seetõttu võib uuendamisel või asendamisel ümberseadistamine ebaõnnestuda.
STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' põhjustas toodangu tagasikutsumises lõpmatu korduse.
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Mäng salvestati trammide toetuseta versioonis. Kõik trammid eemaldati.
@ -3319,6 +3331,7 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Vajuta,
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Siltide nimekiri - {COMMA} Silt{P "" i}
STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Ümberseadistamise käsu ebaõnnestumine peatas sõiduki {VEHICLE}
############ Lists rail types
@ -3634,6 +3647,7 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Suvaline tehism
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Tehismõistuse muutujad
STR_AI_AUTHOR :Autor: {STRING}
STR_AI_VERSION :Versioon: {NUM}
STR_AI_URL :URL: {STRING}
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Tõrge ühe töötava tehismõistusega. Palun teavitage sellest tehismõistuse autorit koos ekraanipildiga tehismõistuse silumise aknast.
########
@ -3656,13 +3670,13 @@ STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Tüüp
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TIP :{BLACK}Sisu liik
STR_CONTENT_NAME_CAPTION :{BLACK}Nimi
STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TIP :{BLACK}Sisu nimi
STR_CONTENT_MATRIX_TIP :{BLACK}Täpsustuste nägemiseks klõpsa reale{}Klõpsa märkeruudule et seda allalaaditavaks märkida
STR_CONTENT_MATRIX_TIP :{BLACK}Reale klõpsates näidatakse täpsustust{}Märkeruudule klõpsates märgitakse allalaaditavaks
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Vali kõik
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Märgi kõik sisu allalaaditavaks
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}Märgi uuendused
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TIP :{BLACK}Tähista allalaaditavaks kõik olemasoleva sisu uuendused
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Eemalda märgistus kõigilt
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Tähista kõik sisu mitte-allalaaditavaks
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Eemaldatakse allalaadimise märgistus
STR_CONTENT_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Sisesta filterkirjend
STR_CONTENT_FILTER_TIP :{BLACK}Sisesta märksõna mida loendist otsida
STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}Sildi- ja nimefilter:

@ -24,26 +24,26 @@ STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Akzeptie
STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Akzeptiert: {GOLD}
STR_SUPPLIES :{BLACK}Liefert: {GOLD}
STR_000E :
STR_000F_PASSENGERS :Passagiere
STR_0010_COAL :Kohle
STR_0011_MAIL :Post
STR_0012_OIL :Öl
STR_0013_LIVESTOCK :Vieh
STR_0014_GOODS :Waren
STR_0015_GRAIN :Getreide
STR_0016_WOOD :Holz
STR_0017_IRON_ORE :Eisenerz
STR_0018_STEEL :Stahl
STR_0019_VALUABLES :Wertsachen
STR_001A_COPPER_ORE :Kupfererz
STR_001B_MAIZE :Mais
STR_001C_FRUIT :Früchte
STR_001D_DIAMONDS :Diamanten
STR_001E_FOOD :Nahrungsmittel
STR_001F_PAPER :Papier
STR_0020_GOLD :Gold
STR_0021_WATER :Wasser
STR_0022_WHEAT :Weizen
STR_000F_PASSENGERS :{G=w}Passagiere
STR_0010_COAL :{G=w}Kohle
STR_0011_MAIL :{G=w}Post
STR_0012_OIL :{G=n}Öl
STR_0013_LIVESTOCK :{G=n}Vieh
STR_0014_GOODS :{G=w}Waren
STR_0015_GRAIN :{G=n}Getreide
STR_0016_WOOD :{G=n}Holz
STR_0017_IRON_ORE :{G=n}Eisenerz
STR_0018_STEEL :{G=n}Stahl
STR_0019_VALUABLES :{G=w}Wertsachen
STR_001A_COPPER_ORE :{G=n}Kupfererz
STR_001B_MAIZE :{G=m}Mais
STR_001C_FRUIT :{G=w}Früchte
STR_001D_DIAMONDS :{G=w}Diamanten
STR_001E_FOOD :{G=w}Nahrungsmittel
STR_001F_PAPER :{G=n}Papier
STR_0020_GOLD :{G=n}Gold
STR_0021_WATER :{G=n}Wasser
STR_0022_WHEAT :{G=m}Weizen
STR_0023_RUBBER :Kautschuk
STR_0024_SUGAR :Zucker
STR_0025_TOYS :Spielwaren
@ -57,25 +57,25 @@ STR_002C_PLASTIC :Plastik
STR_002D_FIZZY_DRINKS :Limonaden
STR_002E :
STR_002F_PASSENGER :Passagier
STR_0030_COAL :Kohle
STR_0031_MAIL :Post
STR_0032_OIL :Öl
STR_0033_LIVESTOCK :Vieh
STR_0034_GOODS :Waren
STR_0035_GRAIN :Getreide
STR_0036_WOOD :Holz
STR_0037_IRON_ORE :Eisenerz
STR_0038_STEEL :Stahl
STR_0039_VALUABLES :Wertsachen
STR_003A_COPPER_ORE :Kupfererz
STR_003B_MAIZE :Mais
STR_003C_FRUIT :Früchte
STR_003D_DIAMOND :Diamanten
STR_003E_FOOD :Nahrungsmittel
STR_003F_PAPER :Papier
STR_0040_GOLD :Gold
STR_0041_WATER :Wasser
STR_0042_WHEAT :Weizen
STR_0030_COAL :{G=w}Kohle
STR_0031_MAIL :{G=w}Post
STR_0032_OIL :{G=n}Öl
STR_0033_LIVESTOCK :{G=n}Vieh
STR_0034_GOODS :{G=w}Waren
STR_0035_GRAIN :{G=n}Getreide
STR_0036_WOOD :{G=n}Holz
STR_0037_IRON_ORE :{G=n}Eisenerz
STR_0038_STEEL :{G=n}Stahl
STR_0039_VALUABLES :{G=w}Wertsachen
STR_003A_COPPER_ORE :{G=n}Kupfererz
STR_003B_MAIZE :{G=m}Mais
STR_003C_FRUIT :{G=w}Früchte
STR_003D_DIAMOND :{G=w}Diamanten
STR_003E_FOOD :{G=w}Nahrungsmittel
STR_003F_PAPER :{G=n}Papier
STR_0040_GOLD :{G=n}Gold
STR_0041_WATER :{G=n}Wasser
STR_0042_WHEAT :{G=n}Weizen
STR_0043_RUBBER :Kautschuk
STR_0044_SUGAR :Zucker
STR_0045_TOY :Spielware
@ -223,7 +223,7 @@ STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFON
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Bahnhof
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Lkw-Ladestation
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Busbahnhof
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Flughafen / Heliport
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Flughafen / Hubschrauberlandeplatz
STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Hafen
STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Unebenes Land
STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Wiesen
@ -593,7 +593,7 @@ STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Landflä
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Erzeuge Land durch Zufall
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Landfläche wiederherstellen
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Landfläche wiederherstellen
STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}Das gesamte Spielereigentum von der Karte entfernen
STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}Das gesamte Spielereigentum vom Spielfeld entfernen
STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}Soll wirklich das gesamte Spielereigentum entfernt werden?
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Landfläche erzeugen
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Stadt gründen
@ -652,7 +652,7 @@ STR_02A3_LARGE :{BLACK}Groß
STR_SELECT_TOWN_SIZE_RANDOM :{BLACK}Zufällig
STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}Stadt
STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}Städte wachsen schneller als normale Orte{}Abhängig von den Einstellungen sind diese größer wenn sie gegründet werden
STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Stadtgröße bestimmen
STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Stadtgröße festlegen
STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Stadtgröße:
STR_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}Städtischer Straßenbauplan:
@ -685,8 +685,8 @@ STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Schild
STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Wegpunkte anzeigen
STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Vollständige Animation
STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}Vollständige Detailansicht
STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Durchsichtige Gebäude
STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Durchsichtige Stationsnamen
STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Transparente Gebäude
STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Transparente Stationsnamen
############ range ends here
############ range for menu starts
@ -789,7 +789,7 @@ STR_TOWNNAME_SWEDISH :Schwedisch
STR_TOWNNAME_DUTCH :Niederländisch
STR_TOWNNAME_FINNISH :Finnisch
STR_TOWNNAME_POLISH :Polnisch
STR_TOWNNAME_SLOVAK :Slovakisch
STR_TOWNNAME_SLOVAK :Slowakisch
STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :Norwegisch
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Ungarisch
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Österreichisch
@ -851,7 +851,7 @@ STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Format a
STR_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Standard Grafik
STR_OPTIONS_BASE_GRF_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP :{BLACK}Wähle die Grafik, die du nutzen möchtest
STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP :{BLACK}Zu benutzendes Set an Basisgrafiken auswählen
STR_AUTOSAVE_1_MONTH :Jeden Monat
STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Autosicherung fehlgeschlagen
@ -874,7 +874,7 @@ STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Unterwe
STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Keine Aufträge
STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Keine Aufträge, {VELOCITY}
STR_PASSENGERS :Passagiere
STR_PASSENGERS :{G=w}Passagiere
STR_BAGS :Säcke
STR_TONS :Tonnen
STR_LITERS :Liter
@ -997,7 +997,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE} Eines o
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE} Eines oder mehrere Felder am Spielfeldrand sind nicht Wasser
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maximale Stationsgröße: {ORANGE}{STRING} {RED}(Hoher Wert verlangsamt das Spiel)
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Hubschrauber auf Helipads automatisch warten: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Hubschrauber auf Landeplatz automatisch warten: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Werkzeugleiste für Landschaftsbau an die Bauwerkzeuge binden: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Bei Rechtsklick Ansicht in die Gegenrichtung verschieben: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}Optimierten Bildlauf in den Ansichten verwenden: {ORANGE}{STRING}
@ -1205,7 +1205,7 @@ STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Wegpunkt
STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Gleise legen mit automatischer Wahl der Ausrichtung
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...in diesem Szenario gibt es keine Stadt
STR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Kartengenerierung wurde abgebrochen... {} ...kein brauchbarer Platz für eine Stadt gefunden
STR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Spielfeldgenerierung wurde abgebrochen... {} ...kein brauchbarer Platz für eine Stadt gefunden
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Viele zufällige Städte
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Das Spielfeld mit zufällig platzierten Städten füllen
@ -1837,8 +1837,8 @@ STR_303C_OUTSTANDING :Hervorragend
############ range for rating ends
STR_303D :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} akzeptiert keine {STRING} mehr
STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} akzeptiert keine {STRING} und keine {STRING} mehr
STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} akzeptiert kein{G "en" "e" "" "e"} {STRING} mehr
STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} akzeptiert kein{G "en" "e" "" ""} {STRING} und kein{G "en" "e" "" "e"} {STRING} mehr
STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} akzeptiert jetzt auch {STRING}
STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} akzeptiert jetzt auch {STRING} und {STRING}
STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Ausrichtung Busbahnhof
@ -1875,7 +1875,7 @@ STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :Flugzeughangar
STR_3060_AIRPORT :Flughafen
STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :Lkw-Ladeplatz
STR_3062_BUS_STATION :Busbahnhof
STR_3063_SHIP_DOCK :Schiffshafen
STR_3063_SHIP_DOCK :Hafen
STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}Einzugsgebiet anzeigen
STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}Einzugsgebiet nicht angezeigen
STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}Einzugsgebiet anzeigen
@ -1895,7 +1895,7 @@ STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Ausricht
STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...muss auf Wasser gebaut werden
STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Werft kann hier nicht gebaut werden...
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Ausrichtung der Werft auswählen
STR_3804_WATER :Wasser
STR_3804_WATER :{G=n}Wasser
STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Küste oder Flussufer
STR_3806_SHIP_DEPOT :Werft
STR_AQUEDUCT :Aquädukt
@ -1919,7 +1919,7 @@ STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Spielstandsdate
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Spielstand wurde mit neuerer Version erstellt
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Datei kann nicht gelesen werden
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Datei kann nicht geschrieben werden
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED :Prüfung der Dateningetrität fehlgeschlagen
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED :Prüfung der Datenintegrität fehlgeschlagen
STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Liste der Laufwerke, Verzeichnisse und gespeicherten Spiele
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Ausgewählter Spielname
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Lösche gewählten Spielstand
@ -2005,14 +2005,14 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT
##id 0x5000
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Ein anderer Tunnel ist im Weg
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunnel würde außerhalb der Karte enden
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunnel würde außerhalb des Spielfelds enden
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Land kann am anderen Ende des Tunnels nicht angehoben werden
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Der Tunnel muss zuerst abgerissen werden
STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Die Brücke muss erst abgerissen werden
STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}Anfang und Ende können nicht im selben Feld liegen
STR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Brückenköpfe nicht auf einer Höhe
STR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Die Brücke ist zu niedrig für diese Umgebung
STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Anfang und Ende müssen auf einer Ebene liegen
STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Anfang und Ende müssen auf einer Linie liegen
STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Platz ist nicht für einen Tunnel geeignet
STR_500D :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
STR_500E_SUSPENSION_STEEL :Stahlhängebrücke
@ -2050,7 +2050,7 @@ STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS :Firmensitz
STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...Firmensitz ist im Weg
STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND :Firmeneigenes Gelände
STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Das Land kann nicht erworben werden...
STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...ist bereits im eigenen Firma!
STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...ist bereits im Besitz der eigenen Firma!
############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
@ -2116,7 +2116,7 @@ STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Max. Ge
STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Städteanzahl: {ORANGE}{STRING}
STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Industriedichte: {ORANGE}{STRING}
STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Höhe des Anfangskredites: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Kreditzinsen: {ORANGE}{COMMA}%
STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}anfänglicher Zinssatz auf Kredite: {ORANGE}{COMMA}%
STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Fahrzeugbetriebskosten: {ORANGE}{STRING}
STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Baugeschwindigkeit der Gegenspieler: {ORANGE}{STRING}
STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Fahrzeugpannen: {ORANGE}{STRING}
@ -2342,7 +2342,7 @@ STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Schiffsf
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Flugzeugfarbschema anzeigen
STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Wähle die Hauptfarbe für das gewählte Schema aus.
STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Wähle die Nebenfarbe für das ausgewählte Schema.
STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Wähle ein Farbschema oder mehrere Farbschemen(mit Strg+Klick) aus, um diese zu ändern. Klicke in das Kästchen um ein Schema zu aktivieren.
STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Wähle ein Farbschema oder mehrere Farbschemata mittels Strg+Klick aus, um diese zu ändern. Klicke in das Kästchen um ein Schema zu aktivieren.
##id 0x8000
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Dampf)
@ -3351,7 +3351,7 @@ STR_GENERATION_PROGRESS :{BLACK}{NUM} /
STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}Spielfeldgenerierung
STR_TREE_GENERATION :{BLACK}Baumerzeugung
STR_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}Unbewegliche Objekte werden erzeugt
STR_CLEARING_TILES :{BLACK}Leere, felsige Landschaft wird erzeugt
STR_CLEARING_TILES :{BLACK}Raue, felsige Landschaft wird erzeugt
STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Spiel wird vorbereitet
STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Spielfeld wird belebt
STR_PREPARING_GAME :{BLACK}Spiel wird vorbereitet
@ -3370,7 +3370,7 @@ STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Zusatzan
STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINYFONT}{STRING} ({NUM})
# Strings for map borders at game generation
STR_BORDER_TYPE :{BLACK}Kartenränder:
STR_BORDER_TYPE :{BLACK}Spielfeldränder:
STR_NORTHWEST :{BLACK}Nordwesten
STR_NORTHEAST :{BLACK}Nordosten
STR_SOUTHEAST :{BLACK}Südosten
@ -3415,21 +3415,21 @@ STR_JUST_DATE_LONG :{DATE_LONG}
STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO}
########
STR_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Transfer-Kredit: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Transfer-Einnahmen: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...diese Straße ist in kommunaler Trägerschaft
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...Straße verläuft in die falsche Richtung
STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Transparenzoptionen
STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Transparenz für Stationsschilder einstellen
STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Transparenz für Bäume einstellen
STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Transparenz für Häuser einstellen
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Transparenz für Industrien einstellen
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Transparenz für Gebäude wie Bahnhöfe, Depots, Wegpunkte und Oberleitung einstellen
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Transparenz für Brücken einstellen
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Transparenz für Bauten wie Leuchttürme und Antennen, evtl. in der Zukunft auch für Sehenswürdigkeiten, einstellen
STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Transparente Oberleitungen. Strg+Klick zum feststellen.
STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Transparenz für Ladestandsanzeige einstellen
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Objekte unsichtbar machen anstelle von transparent
STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Transparenz für Stationsschilder einstellen. Strg+Klick, um zu Umschalten zu verhindern.
STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Transparenz für Bäume einstellen. Strg+Klick, um zu Umschalten zu verhindern.
STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Transparenz für Häuser einstellen. Strg+Klick, um zu Umschalten zu verhindern.
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Transparenz für Industrien einstellen. Strg+Klick, um zu Umschalten zu verhindern.
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Transparenz für Gebäude wie Bahnhöfe, Depots und Wegpunkte einstellen. Strg+Klick, um Umschalten zu verhindern.
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Transparenz für Brücken einstellen. Strg+Klick, um zu Umschalten zu verhindern.
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Transparenz für Bauten wie Leuchttürme und Sendemasten einstellen. Strg+Klick, um zu Umschalten zu verhindern.
STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Transparente Oberleitungen. Strg+Klick, um Umschalten zu verhindern.
STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Transparenz für Ladestandsanzeige einstellen. Strg+Klick, um zu Umschalten zu verhindern.
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Objekte unsichtbar statt transparent machen
STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
STR_PERCENT_UP :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
@ -3500,15 +3500,15 @@ STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}Einfach
STR_FACE_SIMPLE_TIP :{BLACK}Einfache Wahl des Gesichts
STR_FACE_LOAD :{BLACK}Laden
STR_FACE_LOAD_TIP :{BLACK}Lade bevorzugtes Gesicht
STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Dein bevorzugtes Gesicht wurde aus der OpenTTD-Konfigurationsdatei geladen.
STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Das bevorzugte Gesicht wurde aus der OpenTTD-Konfigurationsdatei geladen.
STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Gesichtsnummer
STR_FACE_FACECODE_TIP :{BLACK}Betrachte / Setze Nummer des Gesichts
STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Betrachte / Setze Nummer des Gesichts
STR_FACE_FACECODE_TIP :{BLACK}Nummer des Gesichts anschauen / setzen
STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Nummer des Gesichts anschauen / setzen
STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}Neue Nummer wurde für das Gesicht registriert.
STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}Konnte keine Nummer für das Gesicht registrieren, sie muss zwischen 0 und 4.294.967.295 liegen!
STR_FACE_SAVE :{BLACK}Speichern
STR_FACE_SAVE_TIP :{BLACK}Speichere bevorzugtes Gesicht
STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}Dieses Gesicht wird als bevorzugtes Gesicht in der OpenTTD-Konfigurationsdatei gespiechert.
STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}Dieses Gesicht wird als bevorzugtes Gesicht in der OpenTTD-Konfigurationsdatei gespeichert.
STR_FACE_EUROPEAN :{BLACK}Europäisch
STR_FACE_SELECT_EUROPEAN :{BLACK}Auswahl europäischer Gesichter
STR_FACE_AFRICAN :{BLACK}Afrikanisch
@ -3544,11 +3544,11 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}Krawatte
############ signal GUI
STR_SIGNAL_SELECTION :{WHITE}Signalauswahl
STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Kann Signale hier nicht umbauen...
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}Standardsignal (Formsignal){}Signale ermöglichen den unfallfreien Betrieb mehrerer Züge in einem Schienensystem.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}Blocksignal (Formsignal){}Dieses ist der einfachste Signaltyp. Er erlaubt nur einem Zug zu einem gegebenen Zeitpunkt den Signalblock zu durchfahren.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP :{BLACK}Einfahrsignal (Formsignal){}Zeigt grün, wenn im folgenden Block mindestens Ausfahrsignal grün zeigt. Andernfalls zeigt es rot.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP :{BLACK}Ausfahrsignal (Formsignal){}Verhält sich wie ein normales Signal, wird jedoch benötigt, um Einfahr- oder Combosignalen den Block als "frei" zu melden.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP :{BLACK}Combosignal (Formsignal){}Das Combosignal ist gleichzeitig Ausfahr- und Einfahrsignal. Somit werden umfangreiche Signalverschaltungen möglich.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TIP :{BLACK}Pfadsignal (Formsignal){}Erlaubt mehreren Zügen gleichzeitig, einen Signalbereich zu befahren, sofern ein Pfad reserviert werden kann. Pfadsignale können von hinten durchfahren werden.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TIP :{BLACK}Pfadsignal (Formsignal){}Erlaubt mehreren Zügen gleichzeitig, einen Signalblock zu befahren, sofern ein Pfad reserviert werden kann. Pfadsignale können von hinten durchfahren werden.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Einseitiges Pfadsignal (Formsignal):{}Erlaubt mehreren Zügen, einen Signalblock zu befahren, sofern ein Pfad reserviert werden kann. Einseitige Pfadsignale können nicht von hinten durchfahren werden.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP :{BLACK}Standardsignal (Lichtsignal){}Signale ermöglichen den unfallfreien Betrieb mehrerer Züge in einem Schienensystem.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}Einfahrsignal (Lichtsignal){}Zeigt grün, wenn im folgenden Block mindestens Ausfahrsignal grün zeigt. Andernfalls zeigt es rot.
@ -3574,7 +3574,7 @@ STR_AI_DEBUG :{WHITE}KI Debug
STR_AI_DEBUG_NAME_TIP :{BLACK}Name der KI
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}KI erneut laden
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TIP :{BLACK}Stoppe die KI, lade das Script neu und starte de KI erneut
STR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}KI Debug-Fenster ist nur auf dem Server vorhanden
STR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}KI Debug-Fenster ist nur auf dem Server verfügbar
STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}KI einstellen
STR_AI_CHANGE :{BLACK}KI wählen
STR_AI_CONFIGURE :{BLACK}Einstellungen
@ -3594,6 +3594,7 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Zufällige KI
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}KI Parameter
STR_AI_AUTHOR :Autor: {STRING}
STR_AI_VERSION :Version: {NUM}
STR_AI_URL :URL: {STRING}
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Einer der laufenden KIs ist abgestürzt. Es ist nett, den Fehler dem Autor der KI mittels eines Screenshots vom KI-Debug-Fenster unter Angabe der OpenTTD-Versionsnummer zu melden.
########

@ -3595,6 +3595,7 @@ STR_AI_RANDOM_AI :IA casuale
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parametri IA
STR_AI_AUTHOR :Autore: {STRING}
STR_AI_VERSION :Versione: {NUM}
STR_AI_URL :URL: {STRING}
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Una delle IA in funzione è andata in crash. Si prega di inviare una segnalazione all'autore della IA con uno screenshot della finestra Debug IA.
########

@ -320,6 +320,7 @@ STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Areway
STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Abandonway Amegay
STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Electsay ortingsay orderway (escendingday/ascendingway)
STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Electsay ortingsay iteriacray
STR_FILTER_CRITERIA_TIP :{BLACK}Electsay ilteringfay iteriacray
STR_SORT_BY :{BLACK}Ortsay ybay
STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Opulationpay
@ -342,6 +343,8 @@ STR_SORT_BY_LENGTH :Engthlay
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Emainingray ifelay imetay
STR_SORT_BY_FACILITY :Ationstay ypetay
STR_SORT_BY_WAITING :Aitingway argocay aluevay
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Ighesthay argocay atingray
STR_SORT_BY_RATING_MIN :Owestlay argocay atingray
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :EngineIDWAY (assicclay ortsay)
STR_ENGINE_SORT_COST :Ostcay
STR_ENGINE_SORT_POWER :Owerpay
@ -937,6 +940,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Alwaysw
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Owshay ignalssay onway ethay ivedray idesay: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Owshay inancesfay indowway atway ethay endway ofway ethay earyay: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Ewnay ordersway areway 'onnay-op'stay ybay efaultday: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Ewnay aintray ordersway opstay ybay efaultday atway ethay {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} ofway ethay atformplay
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :earnay endway
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :iddlemay
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :arfay endway
STR_CONFIG_SETTING_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Oadray ehiclevay eueingquay (ithway antumquay effectsway): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Anpay indowway enwhay ousemay isway atway ethay edgeway: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Allowway ibingbray ofway ethay ocallay authorityway: {ORANGE}{STRING}
@ -2239,6 +2246,7 @@ STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Electsay
STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Enerategay andomray ewnay acefay
STR_704C_KEY :{BLACK}Eykay
STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Owshay eykay otay aphsgray
STR_SHOW_DETAILED_PERFORMANCE_RATINGS :{BLACK}Owshay etailedday erformancepay atingsray
STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}Eykay otay ompanycay aphsgray
STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Ickclay erehay otay oggletay ompany'scay entryway onway aphgray onway/offway
STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Unitsway ofway argocay eliveredday
@ -2613,6 +2621,9 @@ STR_ORDER_GO_TO :Ogay otay
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Ogay onnay-opstay otay
STR_ORDER_GO_VIA :Ogay iavay
STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Ogay onnay-opstay iavay
STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[earnay endway]
STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[iddlemay]
STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END :[arfay endway]
STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Ullfay oadlay anyway argocay
STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Oadlay ifway availableway
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Ullfay oadlay allway argocay
@ -3170,6 +3181,7 @@ STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Aintray
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}EwGRFnay '{0:STRING}' ovidespray incorrectway informationway.
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Argocay/efitray informationway orfay '{1:ENGINE}' iffersday omfray urchasepay istlay afterway onstructioncay. Isthay ightmay ausecay autorenewway/-eplaceray otay ailfay efittingray orrectlycay.
STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' ausedcay anway endlessway ooplay inway ethay oductionpray allbackcay.
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Amegay asway avedsay inway ersionvay ithoutway amtray upportsay. Allway amstray avehay eenbay emovedray.
@ -3581,6 +3593,7 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Andomray AIWAY
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}AIWAY Arameterspay
STR_AI_AUTHOR :Authorway: {STRING}
STR_AI_VERSION :Ersionvay: {NUM}
STR_AI_URL :URLWAY: {STRING}
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Oneway ofway ethay unningray AIsway ashedcray. Easeplay eportray isthay otay ethay AIWAY authorway ithway away eenshotscray ofway ethay AIWAY Ebugday Indowway.
########

@ -320,6 +320,7 @@ STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Eşti s
STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Iesire din joc
STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Alegeti ordinea de sortare ascendenta/descendenta
STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Alege criteriul de sortare
STR_FILTER_CRITERIA_TIP :{BLACK}Selectează criteriul de filtrare
STR_SORT_BY :{BLACK}Ordonează
STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Populatia
@ -342,6 +343,8 @@ STR_SORT_BY_LENGTH :Lungime
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Durată de viaţă rămasă
STR_SORT_BY_FACILITY :Tipul de statie
STR_SORT_BY_WAITING :Valoarea mărfii în aşteptare
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Cel mai mare rating
STR_SORT_BY_RATING_MIN :Cel mai mic rating
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :IDMotor (model clasic)
STR_ENGINE_SORT_COST :Cost
STR_ENGINE_SORT_POWER :Putere
@ -937,6 +940,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Afişea
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Afişează semafoarele pe partea de circulaţie: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Afişează finanţele la sfârşitul fiecărui an: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Ordinele noi prestabilite sunt 'fără oprire': {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Noile ordine opresc trenurile {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} platformei
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :la capătul apropiat al
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :la mijlocul
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :la capătul îndepartat al
STR_CONFIG_SETTING_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Autovehiculele pot forma cozi (cu efecte cuantice): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Mută imaginea când mouse-ul este la marginea ecranului: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Permite mituirea autorităţilor locale: {ORANGE}{STRING}
@ -2614,6 +2621,9 @@ STR_ORDER_GO_TO :Du-te la
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Du-te fără oprire la
STR_ORDER_GO_VIA :Du-te prin
STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Du-te fără oprire prin
STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[la capatul apropiat]
STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[la mijloc]
STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END :[la capătul îndepărtat]
STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Încarcă orice produs
STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Incarca daca este disponibil
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Încarcă toate produsele

@ -1204,7 +1204,7 @@ STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}不能
STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}使用全向路轨工具铺设铁轨
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}当前场景中没有城镇……
STR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}放弃生成场景!无合适地点建设城镇。
STR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}生成场景失败!无合适地点建设城镇。
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}大量随机城镇
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}在地图上随机创建大量城镇

Loading…
Cancel
Save