From d4552189d82e98be6b4ebf37492ed04185b391a6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Wed, 31 Jul 2013 17:45:53 +0000 Subject: [PATCH] (svn r25641) -Update from WebTranslator v3.0: catalan - 2 changes by juanjo english_US - 2 changes by Rubidium estonian - 30 changes by KSiimson finnish - 2 changes by jpx_ japanese - 6 changes by guppy russian - 2 changes by Lone_Wolf serbian - 64 changes by trgo slovak - 2 changes by Milsa --- src/lang/catalan.txt | 2 ++ src/lang/english_US.txt | 2 ++ src/lang/estonian.txt | 58 ++++++++++++++++++------------------ src/lang/finnish.txt | 2 ++ src/lang/japanese.txt | 10 ++++--- src/lang/russian.txt | 2 ++ src/lang/serbian.txt | 65 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- src/lang/slovak.txt | 2 ++ 8 files changed, 110 insertions(+), 33 deletions(-) diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt index ddf7d324b7..0d638d1dfe 100644 --- a/src/lang/catalan.txt +++ b/src/lang/catalan.txt @@ -4317,6 +4317,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}No es po STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... vehicle està destruït +STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL :{WHITE}No hi haurà cap vehicle disponible +STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL_EXPLANATION :{WHITE}Canvia la teva configuració dels NewGRF STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET :{WHITE}Encara no hi ha vehicles disponibles STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET_EXPLANATION :{WHITE}Iniciar un nou joc desprès de {DATE_SHORT} o usar un NewGRF que proporciona vehicles primerencs diff --git a/src/lang/english_US.txt b/src/lang/english_US.txt index bd15fd801b..eba2181b26 100644 --- a/src/lang/english_US.txt +++ b/src/lang/english_US.txt @@ -4316,6 +4316,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Can't ch STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... vehicle is destroyed +STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL :{WHITE}No vehicles will be available at all +STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL_EXPLANATION :{WHITE}Change your NewGRF configuration STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET :{WHITE}No vehicles are available yet STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET_EXPLANATION :{WHITE}Start a new game after {DATE_SHORT} or use a NewGRF that provides early vehicles diff --git a/src/lang/estonian.txt b/src/lang/estonian.txt index e4a6d13d85..b774282be2 100644 --- a/src/lang/estonian.txt +++ b/src/lang/estonian.txt @@ -298,7 +298,7 @@ STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Akna pea STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Akna peitmine - näidatakse ainult pealkirjariba STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Näita NewGRF debug-i informatsiooni STR_TOOLTIP_DEFSIZE :{BLACK}Aken vaikimisi suurusesse. Praegune suurus jääb vaikimisi suuruseks CTRL-klõpsu abil -STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Akna sulgemise keelamiseks klõpsa nupul 'Sulge kõik aknad'. Seisund jääb vaikimisi seisundiks Ctrl+klõpsu abil +STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Märgib, et «Sulge kõik aknad» nupp seda akent ei sulge. «Ctrl+klõps» jätab suletamatuse vaikekäitumiseks STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Klõpsa ja lohista, et akna suurust muuta STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Lülita aken suureks/väikseks STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Kerimisriba - kerib nimistut üles/alla @@ -1245,7 +1245,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :keskel STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :täiesti lõpus STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :Mootorsõidukite järjekorrad (koos mahuefektidega): {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING_HELPTEXT :Pane sõiduk ootama hõivatud peatuse ees kuni need on vabastatud -STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :Vaate kerimine osutiga ekraaniserva puudutamisel: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :Vaate liikumine, kui hiireosuti on akna servas: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_HELPTEXT :Kui on aktiveeritud, siis vaateaknad hakkavad kerima kui hiire kursor on serve lähedal STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_DISABLED :Väljas STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT_FULLSCREEN :Peamine vaateaken, ainult täisekraan @@ -1345,26 +1345,26 @@ STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :Jaama küljepik STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD_HELPTEXT :Jaama ühe külje pikkuse ülempiir. Suur väärtus teeb mängu aeglaseks STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :Automaatne helikopterihooldus maandumisplatsidel: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD_HELPTEXT :Hoolda helikoptereid peale igat maandumist, isegi kui lennujaamas pole depood -STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :Maastiku-, ning raudtee/tee/vee/lennujaamade tööriistaribade seostamine: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :Maastikuriba sidumine rööbas-, maa-, vee- ja lennuväljaribadega: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR_HELPTEXT :Kui avatakse mingi transpordiliigi ehitamise menüü, siis ava ka maastiku muutmise menüü STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :Maa värv väikesel kaardil: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_HELPTEXT :Maa värv väikesel kaardil STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :Roheline STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :Tumeroheline STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :Violetne -STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :Vaate kerimine vastassuunas: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :Vaade liigub vastassuunas: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING_HELPTEXT :Meetod kaardi kerimiseks parema hiire nupuga. Kui on välja lülitatud siis liigutab hiir kaamerat. Kui on sisse lülitataud siis liigutab hiir kaarti STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :Vaatevälja liigutatakse sujuvalt: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT :Juhib peamise vaateakna kerimiste määratud kohta kui väikesel kaardil vajutatakse mõnele punktile või kui sisestatakse käsklis kerimiseks määratud elemendi asukohale. Kui on aktiveeritud toimub kerimine sujuvalt, kui ei ole aktiveeritud siis hüpatakse kohe määratud asukohta -STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :Ehitamisel mõõtude näitamine: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :Ehitamisel mõõtude arvesti näitamine: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP_HELPTEXT :Näitab ehitamise ajal kahe ruudu kaugus- ja kõrgusvahemikke STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :Ettevõtte värve näidatakse: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_HELPTEXT :Vali, kas sõiduki värv sõltub sõiduki liigist või ettevõttest STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :Mitte ühelgi STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :Oma ettevõttel STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :Igal ettevõttel -STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT : vajutades meeskonnavestluse eelistamine: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT_HELPTEXT :Vaheta ettevõtte sisese ja avaliku suhtluse nuppud vastavalt ja vahel +STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :«ENTER» avab meeskonnavestluse: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT_HELPTEXT :Vahetab «ENTER» ja «Ctrl+ENTER» klahvidega ettevõttesisese ja avaliku vestluse avamise STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :Kerimisrulliku otstarve: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING_HELPTEXT :Lülitab sisse kerimise kahesuunaliste (hiire) kerimisratastega STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :Kaardi suurendamine @@ -1477,18 +1477,18 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT :Luba kõikidel STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES :#opcode-d ennem skripte on peatatud: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES_HELPTEXT :Maksimaalne arv arvutamise käike mida skript võib teha ühel sammul -STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Protsentides hooldusvahemikud: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Hooldusvälp protsentides: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Vali kas sõiduki hooldus käivitub vastavalt ajale mis on möödunud viimasest hooldusest või kui sõiduki usaldusväärsus langeb allapoole lubatud piiri sõiduki maksimaalsest usaldusväärsuse protsendist -STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Vaikimisei hoolduse periood rongidele: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Määra vaikimisi hoolusperiood uutele rööbassõidukitele, kui antud sõidukile ei ole kindlat hooldusperioodi juba määratud +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Rongi hooldusvälba vaikeväärtus: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Määrab uute rööbassõidukite hooldusvälba, kui sõidukile eraldi hooldusvälpa ei määrata STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA} päev{P 0 "" a}/% STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED :Väljas -STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :Vaikimisi hooldusperiood veokitele: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Määra vaikimisi hoolusperiood uutele veokitele, kui antud sõidukile ei ole kindlat hooldusperioodi juba määratud -STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :Vaikimisi hooldusperiood lennukitele: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_HELPTEXT :Määra vaikimisi hoolusperiood uutele õhusõidukitele, kui antud sõidukile ei ole kindlat hooldusperioodi juba määratud -STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :Vaikimisi hooldusperiood laevadele: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_HELPTEXT :Määra vaikimisi hoolusperiood uutele veesõidukitele, kui antud sõidukile ei ole kindlat hooldusperioodi juba määratud +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :Mootorsõiduki hooldusvälba vaikeväärtus: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Määrab uute mootorsõidukite hooldusvälba, kui sõidukile eraldi hooldusvälpa ei määrata +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :Lennuki hooldusvälba vaikeväärtus: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_HELPTEXT :Määrab uute õhusõidukite hooldusvälba, kui sõidukile eraldi hooldusvälpa ei määrata +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :Laevade hooldusvälba vaikeväärtus: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_HELPTEXT :Määrab uute laevade hooldusvälba, kui sõidukile eraldi hooldusvälpa ei määrata STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :Hoolduse keelamine rikete väljalülitamisel: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE_HELPTEXT :Kui on aktiveeritud, siis ei teostata hooldust sõidukitele mille tõrkumine ei ole võimalik STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :Vagunite kiiruspiirangud: {STRING} @@ -1589,12 +1589,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :Tööriistariba STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_HELPTEXT :Horisontaalne asukoht tööriistariba jaoks mängu ekraani ülaservas STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS :Seisundiriba asukoht: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_HELPTEXT :Horisontaalne asukoht staatuseriba jaoks mängu ekraani allservas -STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :Akna ligitõmbe raadius: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_HELPTEXT :Vahemaa mille pealt vaateaken tõmbub teise akna serva vastu -STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_VALUE :{COMMA} piksel{P 0 "" it} +STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :Akende haardumise ulatus: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_HELPTEXT :Akendevaheline kaugus, enne, kui liigutatav aken joondatakse kõrvalakendega +STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_VALUE :{COMMA} piks{P 0 el lit} STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :Väljas -STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :Maksimaalne kinnistamata akende arv: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_HELPTEXT :Mittekinnitatud akende arv mille saavutamise järel hakatakse vanu aknaid sulgema, et teha ruumi uutele akendele +STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :Suletavate akende arvu ülempiir: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_HELPTEXT :Suletavate akende arv, enne, kui vanad aknad suletakse, et uutele akendele ruumi teha STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_VALUE :{COMMA} STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :väljas STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN :Suurim suurendusaste: {STRING} @@ -1692,7 +1692,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY :{ORANGE}Majandu STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH :{ORANGE}Kaubajaotus STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Konkurendid STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Vaate seadistus -STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Suhtlemine +STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Käitumine STR_CONFIG_SETTING_SOUND :{ORANGE}Heliefektid STR_CONFIG_SETTING_NEWS :{ORANGE}Uudised ja sõnumid STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Signaalid @@ -2218,7 +2218,7 @@ STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Märgi k STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Eemalda märgistus kõigilt STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Eemaldatakse allalaadimise märgistus STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL :{BLACK}Otsi kolmandatest lehtedest -STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_TOOLTIP :{BLACK}Otsi OpenTTD-st sõltumatutest lehtedest aineseid, mida OpenTTD aineste keskserver ei paku +STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_TOOLTIP :{BLACK}Otsi OpenTTD-st sõltumatutest lehtedest aineseid, mida OpenTTD aineste keskserverist ei saa STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER_CAPTION :{WHITE}Sa oled lahkumas OpenTTD-st! STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER :{WHITE}Kolmandatest lehtedest allalaadimise tingimused sõltuvad lehest.{}Aineste paigaldamisel kasutada kolmandate lehtede juhiseid.{}Kas jätkata? STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}Sildi- ja nimefilter: @@ -3637,12 +3637,12 @@ STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}Kandevõ STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Ülekantud tulu: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} -STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Hooldusvahemik: {LTBLUE}{COMMA}päevad{BLACK} Viimati hooldatud: {LTBLUE}{DATE_LONG} -STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Hooldusvahemik: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Viimati hooldatud: {LTBLUE}{DATE_LONG} +STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Hooldusvälp: {LTBLUE}{COMMA}päevad{BLACK} Viimati hooldatud: {LTBLUE}{DATE_LONG} +STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Hooldusvälp: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Viimati hooldatud: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Suurenda hooldusvahemiku 10 võrra. Ctrl-klahviga suurendatakse hooldusvahemiku 5 võrra. STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Vähenda hooldusvahemiku 10 võrra. Ctrl+Klõps vähendab hooldusvahemikku 5 võrra. -STR_SERVICE_INTERVAL_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Muuda hooldusvahemiku liiki +STR_SERVICE_INTERVAL_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Muuda hooldusvälba liiki STR_VEHICLE_DETAILS_DEFAULT :Vaikimisi STR_VEHICLE_DETAILS_DAYS :Päeva STR_VEHICLE_DETAILS_PERCENT :Protsent @@ -3896,8 +3896,8 @@ STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Muuda m STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED :{BLACK}Tühjenda kiiruselimiit STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Eemalda märgitud korralduse kiiruspiirang -STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS :{BLACK}Tühista hilinemisloendur -STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Tühista hilinemisloendur, et sõiduk ei jääks hiljaks +STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS :{BLACK}Tühista hilinemisarvesti +STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Tühista hilinemisarvesti, et sõiduk ei jääks hiljaks STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Täida ise STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Kasuta liiniplaani täitmiseks järgmise sõidu andmeid (Ctrl+klõps säilitab ooteajad) @@ -4373,6 +4373,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Hooldusv STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... sõiduk hävitatud +STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL :{WHITE}Ühtegi sõidukit ei ole saadaval +STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL_EXPLANATION :{WHITE}Muuda NewGRF-i seadistust STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET :{WHITE}Sõidukeid ei ole veel saadaval STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET_EXPLANATION :{WHITE}Alusta mängu pärast {DATE_SHORT} või kasuta NewGRF-i, milles on varasemaid sõidukeid diff --git a/src/lang/finnish.txt b/src/lang/finnish.txt index 810482392a..4589caee72 100644 --- a/src/lang/finnish.txt +++ b/src/lang/finnish.txt @@ -4316,6 +4316,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Huoltov STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... kulkuneuvo on tuhoutunut +STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL :{WHITE}Yhtään ajoneuvoa ei ole saatavilla +STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL_EXPLANATION :{WHITE}Muuta NewGRF-asetuksiasi STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET :{WHITE}Kulkuneuvoja ei ole vielä saatavilla STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET_EXPLANATION :{WHITE}Aloita peli {DATE_SHORT} jälkeen tai käytä NewGRF:ää joka tarjoaa aikaisempia kulkuneuvoja diff --git a/src/lang/japanese.txt b/src/lang/japanese.txt index fb9640be09..a8289d503c 100644 --- a/src/lang/japanese.txt +++ b/src/lang/japanese.txt @@ -125,7 +125,7 @@ STR_QUANTITY_BUBBLES :泡{COMMA}個 STR_QUANTITY_TOFFEE :タフィー{WEIGHT_LONG} STR_QUANTITY_BATTERIES :電池{COMMA}本 STR_QUANTITY_PLASTIC :プラスチック{VOLUME_LONG} -STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :炭酸飲料{COMMA} +STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :炭酸飲料{COMMA}本 STR_QUANTITY_N_A :N/A # Two letter abbreviation of cargo name @@ -3161,7 +3161,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE :{GOLD}インフ STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_RAIL :{WHITE} 線路 {COMMA}タイル STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_ROAD :{WHITE} 道路 {COMMA}タイル STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_WATER :{WHITE} 水運 {COMMA}タイル -STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_STATION :{WHITE} 駅 {COMMA}タイル +STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_STATION :{WHITE} 停留施設 {COMMA}タイル STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_AIRPORT :{WHITE} 空港 {COMMA}箇所 STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_NONE :{WHITE} なし @@ -3202,8 +3202,8 @@ STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_ROAD :{WHITE}道路 STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TRAMWAY :{WHITE}軌道 STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_WATER_SECT :{GOLD}水運長: STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CANALS :{WHITE}運河 -STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATION_SECT :{GOLD}駅数: -STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATIONS :{WHITE}駅(タイル数) +STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATION_SECT :{GOLD}停留施設数: +STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATIONS :{WHITE}停留施設(タイル数) STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_AIRPORTS :{WHITE}空港 STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL :{WHITE}{CURRENCY_LONG}/年 @@ -4316,6 +4316,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}点検 STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}輸送機器が破壊されます +STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL :{WHITE}利用できる輸送機器が全くなくなります +STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL_EXPLANATION :{WHITE}NewGRFの設定を変更してください STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET :{WHITE}利用可能な輸送機器がありません STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET_EXPLANATION :{WHITE}{DATE_SHORT}年以降に開始するか、これより早い時期に輸送機器が開発されるNewGRFを利用して下さい diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt index 66a9a2a998..9b8aa42480 100644 --- a/src/lang/russian.txt +++ b/src/lang/russian.txt @@ -4506,6 +4506,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Не у STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... транспортное средство уничтожено +STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL :{WHITE}Все транспортные средства будут недоступны +STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL_EXPLANATION :{WHITE}Измените конфигурацию модуля NewGRF STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET :{WHITE}Нет доступных транспортных средств STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET_EXPLANATION :{WHITE}Начните игру не ранее {DATE_SHORT} либо подключите NewGRF, добавляющий транспортные средства, использовавшиеся в это время. diff --git a/src/lang/serbian.txt b/src/lang/serbian.txt index fb8c00e676..0620db7100 100644 --- a/src/lang/serbian.txt +++ b/src/lang/serbian.txt @@ -387,21 +387,26 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}ks STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}ks STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW +STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton{P a e a} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg +STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} lit{P ar ra ara} STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ +STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA} lbf +STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} kgf STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} ft +STR_UNITS_HEIGHT_METRIC :{COMMA} m STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} m # Common window strings @@ -409,6 +414,7 @@ STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtrira STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Unesite tekst za filter STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Unesite ključnu reč kako bi se filtriralo spisak +STR_TOOLTIP_GROUP_ORDER :{BLACK}Izaberi red sortiranja STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Odaberite način sortiranja (opadajući/rastući) STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Odaberite kriterijum za sortiranje STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Izaberite način filtriranja @@ -420,7 +426,7 @@ STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Zatvori STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Naslov - povucite mišem da biste pomerili prozor STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Zamotaj prozor - prikazuje se samo naslov STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Prikazuje NewGRF podatake o otklanjanju grešaka -STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Pridenite kako bi ovaj prozor ostao otvoren prilikom pritiska na dugme za zatvaranje svih prozora +STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Markirajte ovaj prozor kao ne za zatvaranje tipkom 'Zatvaranje svih prozora'. Uz Ctrl+Click to stanje će biti zapamćeno. STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Pritisnite i povucite kako bi prozor promenio veličinu STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Izbor velikog/malog prozora STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Skrol - pomera spisak gore/dole @@ -489,6 +495,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Prikaži STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Prikaži spisak svih stanica preduzeća STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Prikaži finansijsko stanje preduzeća STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Prikaži opšte podatke preduzeća +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}Pokaži listu ciljeva STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Prikaži grafikone STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Prikaži tabele lige preduzeća STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Finansiranje izgradnje nove fabrike, spisak svih fabrika @@ -1644,13 +1651,37 @@ STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Inicijalni mno STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Uklanjati besmislene kolovoze u naseljima: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY :Mere brzine: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT :Kada brzina bude pokazana u interfejsu, pokaži u željenoj meri +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :Imperialne mere (mph) +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC :Metričke mere (km/h) +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI :SI (m/s) +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_IMPERIAL :Imperialne mere (hp) +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_METRIC :Metričke mere (hp) +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_SI :SI (kW) +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT :Mera težine: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_HELPTEXT :Kad težine budu pokazane u interfejsu, pokazi u željenoj meri +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_METRIC :Metričke mere (t/toni) +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_SI :SI (kg) +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_IMPERIAL :Imperialne mere (gal) +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_METRIC :Metričke mere (l) +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_SI :SI (m³) +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_IMPERIAL :Imperialne mere (lbf) +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_METRIC :Metričke mere (kgf) +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_SI :SI (kN) +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT :Mera visine: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT :Kad visine budu pokazane u interfejsu, pokazi u željenoj meri +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :Imperialne mere (ft) +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC :Metričke mere (m) +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI :SI (m) STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Okruženje +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION :{ORANGE}Prevod STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Izgradnja STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Vozila STR_CONFIG_SETTING_STATIONS :{ORANGE}Stanice @@ -2167,6 +2198,8 @@ STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}Obeleži STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Obeležava sve preuzete dodatke koje imaju novija izdanja za preuzimanje STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Poništi izbor svega STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Otkazuje preuzimanje svih dodataka +STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL :{BLACK}Pretraži eksterne web stranice +STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER_CAPTION :{WHITE}Vi napuštate OpenTTD! STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}Filter po oznaci/nazivu: STR_CONTENT_OPEN_URL :{BLACK}Idi na Web lokaciju STR_CONTENT_OPEN_URL_TOOLTIP :{BLACK}Ovaj sadržaj nalazi se na Web lokaciji @@ -2965,6 +2998,8 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{YELLOW}Kupovin STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}Davanje mita lokalnoj vlasti kako bi porastao rejting vašeg preduzeća, uz rizik velike štete ukoliko se otkrije.{} Cena: {CURRENCY_LONG} # Goal window +STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} Ciljevi +STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Globalni ciljevi STR_GOALS_GLOBAL_TITLE :{BLACK}Opšti ciljevi: STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING} STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Nema - @@ -3007,6 +3042,11 @@ STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klikom na uslugu prebacuje glavni pogled na lokaciju fabrike/naselja. Ctrl+Klik otvara novi pogled na to mesto # Story book window +STR_STORY_BOOK_GENERIC_PAGE_ITEM :Stranica {NUM} +STR_STORY_BOOK_SEL_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Idi do željene stranice uz izbor te stranice u ovoj listi. +STR_STORY_BOOK_PREV_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Idi do prethodne stranice +STR_STORY_BOOK_NEXT_PAGE :{BLACK}Sledeće +STR_STORY_BOOK_NEXT_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Idi do sledeće stranice # Station list window STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Imena stanica - klikom na ime se centrira glavni pogled na stanicu. Ctrl+Klik otvara novi pogled na lokaciju stanice @@ -3029,11 +3069,26 @@ STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Prihvata STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP :{BLACK}Prikaži spisak tovara koje stanica prihvata STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Prihvata: {WHITE}{CARGO_LIST} +STR_STATIOV_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_SELF :{BLACK}Ova stanica ima ekskluzivna transportna prava u ovom gradu. STR_STATIOV_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_COMPANY :{YELLOW}{COMPANY}{BLACK} je kupio ekskluzivna prava prevoza u ovom gradu. STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Ocene STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Prikaži ocene stanice +STR_STATION_VIEW_GROUP :{BLACK}Sortiraj po +STR_STATION_VIEW_WAITING_STATION :Stanica: Čekajuća +STR_STATION_VIEW_WAITING_AMOUNT :Količina: Čekajuća +STR_STATION_VIEW_PLANNED_STATION :Stanica: Planirana +STR_STATION_VIEW_PLANNED_AMOUNT :Količina: Planirana +STR_STATION_VIEW_FROM :{YELLOW}{CARGO_SHORT} od {STATION} +STR_STATION_VIEW_VIA :{YELLOW}{CARGO_SHORT} preko {STATION} +STR_STATION_VIEW_TO :{YELLOW}{CARGO_SHORT} do {STATION} +STR_STATION_VIEW_FROM_ANY :{RED}{CARGO_SHORT} od nepoznate stanice +STR_STATION_VIEW_TO_ANY :{RED}{CARGO_SHORT} do bilo koje stanice +STR_STATION_VIEW_VIA_ANY :{RED}{CARGO_SHORT} preko bilo koju stanicu +STR_STATION_VIEW_FROM_HERE :{GREEN}{CARGO_SHORT} od ove stanice +STR_STATION_VIEW_TO_HERE :{GREEN}{CARGO_SHORT} do te stanice +STR_STATION_VIEW_NONSTOP :{YELLOW}{CARGO_SHORT} bez prekida ############ range for rating starts @@ -3057,6 +3112,7 @@ STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP :{BLACK}Prikazuj STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION :Preimenuj stanicu +STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT :{BLACK}Zatvori aerodrom # Waypoint/buoy view window STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOINT} @@ -3554,6 +3610,9 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Period s STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Povećava period servisiranja za 10. Ctrl+Klik povećava period servisiranja za 5 STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Smanjuje period servisiranja za 10. Ctrl+Klik smanjuje period servisiranja za 5 +STR_SERVICE_INTERVAL_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Promeni tip intervala za servis +STR_VEHICLE_DETAILS_DEFAULT :Standard +STR_VEHICLE_DETAILS_DAYS :dani STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION :{WHITE}Naziv voza STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Naziv drumskog vozila @@ -3788,6 +3847,7 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED :{BLACK}Ovaj ras STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT :{BLACK}Ovaj raspored počinje {STRING} STR_TIMETABLE_STARTING_DATE :{BLACK}Datum početka +STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Izaberi datum kao početak ovog rasporeda. Ctrl+Click namešta polaznu tačku ovog rasporeda i deli ovaj raspored sa svim povezanim rasporedima STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Promena Vremena STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Menjanje količine vremena za koje će obeležena naredba trajati @@ -3913,6 +3973,8 @@ STR_PERCENT_DOWN_SMALL :{TINY_FONT}{WHI STR_PERCENT_DOWN :{WHITE}{NUM}%{DOWN_ARROW} STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}{DOWN_ARROW} STR_PERCENT_UP_DOWN :{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}{DOWN_ARROW} +STR_PERCENT_NONE_SMALL :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}% +STR_PERCENT_NONE :{WHITE}{NUM}% # Income 'floats' STR_INCOME_FLOAT_COST_SMALL :{TINY_FONT}{RED}Trošak: {CURRENCY_LONG} @@ -4773,6 +4835,7 @@ STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO} STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_STRING_STRING :{STRING}{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} +STR_JUST_BIG_RAW_STRING :{BIG_FONT}{STRING} # Slightly 'raw' stringcodes with colour or size STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA} diff --git a/src/lang/slovak.txt b/src/lang/slovak.txt index 41240b717e..012d1c5a2c 100644 --- a/src/lang/slovak.txt +++ b/src/lang/slovak.txt @@ -4384,6 +4384,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Nie je m STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... vozidlo je zničené +STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL :{WHITE}Žiadne vozidlá nebudú k dispozícii +STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL_EXPLANATION :{WHITE}Zmena vašej konfigurácie NewGRF STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET :{WHITE}Zatiaľ nie sú dostupné žiadne vozidlá STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET_EXPLANATION :{WHITE}Začnite novú hru po {DATE_SHORT} alebo použite NewGRF, ktoré zabezpečí vozidlá v skoršom čase