(svn r18017) -Update from WebTranslator v3.0:

arabic_egypt - 15 changes by kasakg
german - 1 changes by planetmaker
greek - 1 changes by fumantsu
hungarian - 1 changes by Petert
indonesian - 1 changes by prof
polish - 52 changes by silver_777
portuguese - 4 changes by SupSuper
pull/155/head
translators 15 years ago
parent c0936d100d
commit dee172762f

@ -218,6 +218,7 @@ STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} كيل
# Common window strings
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK} ادخل فلتر
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK} اختر كلمة اساسية لفلترة القائمة
STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}نص المرشح
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK} اختر طريقة الترتيب - تنازلي / تصاعدي
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIAP :{BLACK} اختر نوع الترتيب
@ -313,6 +314,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}افتح
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}عرض اطار الصوت/الموسيقى
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}اظهار الرسالة الأخيرة/التقرير الأخير, خيارات الرسائل
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}معلومات مناطق الخريطة
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}بدل صف الادوات
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}حفظ/فتح/خروج من محرر الخرائط
@ -1343,6 +1345,7 @@ STR_OSNAME_DOS :دوس
STR_OSNAME_UNIX :يونكس
STR_OSNAME_OSX :أو أس أكس
STR_OSNAME_BEOS :بي أو أس
STR_OSNAME_HAIKU :هايكو
STR_OSNAME_MORPHOS :مورف أو أس
STR_OSNAME_AMIGAOS :أميقا
STR_OSNAME_OS2 :أو أس/2
@ -1648,6 +1651,7 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE} شرك
# Network client list
STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :اطرد
STR_NETWORK_CLIENTLIST_BAN :بان
STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :اعط اموال
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :تحدث مع الكل
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY :تحدث لشركة
@ -1676,6 +1680,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_SET_PASSWORD :{BLACK}ادخل
# Network chat
STR_NETWORK_CHAT_SEND :{BLACK}ارسل
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[فريق]
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION :[خاص] {STRING}:
STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[الكل]:
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[فريق]{STRING} : {WHITE}{STRING}
@ -1733,6 +1738,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT_FAIL :الاستمر
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :يغادر
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} قد انضم للعبة
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID :*** {STRING} انضم الى اللعبة (Client #{2:NUM})
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} انضم الى الشركة رقم : {2:NUM}
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} انضم الى المشاهدين
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} قد بدأ شركة جديدة: (#{2:NUM})
@ -2028,6 +2034,12 @@ STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}بناء
STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}العديد من المدن العشوائية
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP :{BLACK}غطي الخريطة عشوائيا بمدن
STR_FOUND_TOWN_NAME_TITLE :{YELLOW}اسم المدينة
STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_TITLE :{BLACK}ادخل اسم المدينة
STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_HELP :{BLACK}اضغط هنا لادخال اسم المدينة
STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_BUTTON :{BLACK}اسم عشوائي
STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_TOOLTIP :{BLACK}ولد اسم عشوائي جديد
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE :{YELLOW}حجم المدينة:
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON :{BLACK}صغير
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON :{BLACK}وسط
@ -2356,6 +2368,7 @@ STR_EDIT_SIGN_SIGN_OSKTITLE :{BLACK}ادخل
# Town directory window
STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}مدن/ بلدات
STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}-بدون-
STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ) {COMMA})
STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}اسم المدينة - اضغط على الاسم لتوسيط الشاشة عليها
STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}سكان العالم: {COMMA}
@ -2544,6 +2557,7 @@ STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}نحن
# Industry directory
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}صناعات
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}-بدون-
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW}({COMMA}% صدرت)
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW}({COMMA}%/{COMMA}% صدرت)
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
@ -2771,6 +2785,7 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :قاطرة سك
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :قاطرة سكة قطار ممغنطة
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK} التكلفة: {CURRENCY} الوزن: {WEIGHT_S} {} السرعة: {VELOCITY} الطاقة: {POWER}{} كلفة التشغيل: {CURRENCY} / سنة {} السعة: {CARGO}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}التكلفة {CURRENCY} الوزن {WEIGHT_S}{}السرعة {VELOCITY} Power: {POWER}قوة السحب {7:FORCE}{}التكلفة التشغيلية {CURRENCY}/سنة{}السعة: {CARGO}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK} التكلفة {CURRENCY} السرعة القصوى {VELOCITY}{}Capacity السعة {CARGO} {CARGO}{} كلفة التشغيل {CURRENCY} / سنة
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK} التكلفة {CURRENCY} السرعة القصوى {VELOCITY}{} السعة {CARGO}{} كلفة التشغيل {CURRENCY} / سنة
@ -3987,6 +4002,7 @@ STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LO
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_DATE_LONG_SMALL :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_TINY_GROUP :{TINYFONT}{GROUP}
STR_ORANGE_INT :{ORANGE}{NUM}
STR_WHITE_SIGN :{WHITE}{SIGN}
STR_TINY_BLACK_STATION :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
STR_BLACK_STRING :{BLACK}{STRING}
@ -4013,4 +4029,3 @@ STR_BUS :{BLACK}{BUS}
STR_LORRY :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}

@ -4003,6 +4003,7 @@ STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LO
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_DATE_LONG_SMALL :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_TINY_GROUP :{TINYFONT}{GROUP}
STR_BLACK_INT :{BLACK}{NUM}
STR_ORANGE_INT :{ORANGE}{NUM}
STR_WHITE_SIGN :{WHITE}{SIGN}
STR_TINY_BLACK_STATION :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
@ -4030,4 +4031,3 @@ STR_BUS :{BLACK}{BUS}
STR_LORRY :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}

@ -11,6 +11,7 @@
##gender m f n
##case subs date geniki
# $Id$
# This file is part of OpenTTD.
@ -63,66 +64,66 @@ STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :{G=n}Αναψυ
# Singular cargo name
STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING :
STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER :{G=m}Επιβάτης
STR_CARGO_SINGULAR_COAL :{G=m}Άνθρακας
STR_CARGO_SINGULAR_MAIL :{G=f}Αλληλογραφία
STR_CARGO_SINGULAR_OIL :{G=n}Πετρέλαιο
STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK :{G=n}Ζώο
STR_CARGO_SINGULAR_GOODS :{G=n}Αγαθό
STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN :{G=n}Σιτηρό
STR_CARGO_SINGULAR_WOOD :{G=f}Ξυλεία
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :{G=n}Σιδηρομετάλλευμα
STR_CARGO_SINGULAR_STEEL :{G=m}Χάλυβας
STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES :{G=n}Πολύτιμο είδος
STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE :{G=n}Μετάλλευμα Χαλκού
STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE :{G=n}Καλαμπόκι
STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT :{G=n}Φρούτο
STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND :{G=n}Διαμάντι
STR_CARGO_SINGULAR_FOOD :{G=n}Τρόφιμο
STR_CARGO_SINGULAR_PAPER :{G=n}Χαρτί
STR_CARGO_SINGULAR_GOLD :{G=m}Χρυσός
STR_CARGO_SINGULAR_WATER :{G=n}Νερό
STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT :{G=n}Σιτάρι
STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER :{G=n}Λάστιχο
STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR :{G=f}Ζάχαρη
STR_CARGO_SINGULAR_TOY :{G=n}Παιχνίδι
STR_CARGO_SINGULAR_CANDY :{G=n}Γλυκό
STR_CARGO_SINGULAR_COLA :{G=f}Κόλα
STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :{G=n}Μαλλί της γριάς
STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :{G=f}Φυσαλίδα
STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :{G=n}Ζαχαρωτό
STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :{G=f}Μπαταρία
STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :{G=n}Πλαστικό
STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :{G=n}Αναψυκτικό
STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER.subs :{G=m}Επιβάτες
STR_CARGO_SINGULAR_COAL :{G=m}Άνθρακας
STR_CARGO_SINGULAR_COAL.subs :{G=m}Άνθρακες
STR_CARGO_SINGULAR_MAIL :{G=f}Αλληλογραφία
STR_CARGO_SINGULAR_MAIL.subs :{G=f}Αλληλογραφία
STR_CARGO_SINGULAR_OIL :{G=n}Πετρέλαιο
STR_CARGO_SINGULAR_OIL.subs :{G=n}Πετρέλαιο
STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK :{G=n}Ζώο
STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK.subs :{G=n}Ζώα
STR_CARGO_SINGULAR_GOODS :{G=n}Αγαθό
STR_CARGO_SINGULAR_GOODS.subs :{G=n}Αγαθα
STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN :{G=n}Σιτηρό
STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN.subs :{G=n}Σιτηρα
STR_CARGO_SINGULAR_WOOD :{G=f}Ξυλεία
STR_CARGO_SINGULAR_WOOD.subs :{G=f}Ξυλεία
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :{G=n}Σιδηρομετάλλευμα
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE.subs :{G=n}Σιδηρομετάλλευμα
STR_CARGO_SINGULAR_STEEL :{G=m}Χάλυβας
STR_CARGO_SINGULAR_STEEL.subs :{G=m}Χάλυβα
STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES :{G=n}Πολύτιμο είδος
STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES.subs :{G=n}Πολύτιμα είδη
STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE :{G=n}Μετάλλευμα Χαλκού
STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE.subs :{G=n}Μετάλλευμα Χαλκού
STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE :{G=n}Καλαμπόκι
STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE.subs :{G=n}Καλαμπόκι
STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT :{G=n}Φρούτο
STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT.subs :{G=n}Φρούτα
STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND :{G=n}Διαμάντι
STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND.subs :{G=n}Διαμάντια
STR_CARGO_SINGULAR_FOOD :{G=n}Τρόφιμο
STR_CARGO_SINGULAR_FOOD.subs :{G=n}Τρόφιμα
STR_CARGO_SINGULAR_PAPER :{G=n}Χαρτί
STR_CARGO_SINGULAR_PAPER.subs :{G=n}Χαρτία
STR_CARGO_SINGULAR_GOLD :{G=m}Χρυσός
STR_CARGO_SINGULAR_GOLD.subs :{G=m}Χρυσό
STR_CARGO_SINGULAR_WATER :{G=n}Νερό
STR_CARGO_SINGULAR_WATER.subs :{G=n}Νερα
STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT :{G=n}Σιτάρι
STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT.subs :{G=n}Σιτάρια
STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER :{G=n}Λάστιχο
STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER.subs :{G=n}Λάστιχα
STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR :{G=f}Ζάχαρη
STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR.subs :{G=f}Ζάχαρες
STR_CARGO_SINGULAR_TOY :{G=n}Παιχνίδι
STR_CARGO_SINGULAR_TOY.subs :{G=n}Παιχνίδια
STR_CARGO_SINGULAR_CANDY :{G=n}Γλυκό
STR_CARGO_SINGULAR_CANDY.subs :{G=n}Γλυκα
STR_CARGO_SINGULAR_COLA :{G=f}Κόλα
STR_CARGO_SINGULAR_COLA.subs :{G=f}Κόλα
STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :{G=n}Μαλλί της γριάς
STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY.subs :{G=n}Μαλλί της γριάς
STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :{G=f}Φυσαλίδα
STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE.subs :{G=f}Φυσαλίδες
STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :{G=n}Ζαχαρωτό
STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE.subs :{G=n}Ζαχαρωτα
STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :{G=f}Μπαταρία
STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY.subs :{G=f}Μπαταρίες
STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :{G=n}Πλαστικό
STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC.subs :{G=n}Πλαστικα
STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :{G=n}Αναψυκτικό
STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK.subs :{G=n}Αναψυκτικα
# Quantity of cargo
@ -473,66 +474,66 @@ STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Σχετικά
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1ος
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2ος
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3ος
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4ος
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5ος
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6ος
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7ος
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8ος
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9ος
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10ος
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11ος
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12ος
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13ος
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14ος
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15ος
STR_ORDINAL_NUMBER_16TH :16ος
STR_ORDINAL_NUMBER_17TH :17ος
STR_ORDINAL_NUMBER_18TH :18ος
STR_ORDINAL_NUMBER_19TH :19ος
STR_ORDINAL_NUMBER_20TH :20ος
STR_ORDINAL_NUMBER_21ST :21ος
STR_ORDINAL_NUMBER_22ND :22ος
STR_ORDINAL_NUMBER_23RD :23ος
STR_ORDINAL_NUMBER_24TH :24ος
STR_ORDINAL_NUMBER_25TH :25ος
STR_ORDINAL_NUMBER_26TH :26ος
STR_ORDINAL_NUMBER_27TH :27ος
STR_ORDINAL_NUMBER_28TH :28ος
STR_ORDINAL_NUMBER_29TH :29ος
STR_ORDINAL_NUMBER_30TH :30ος
STR_ORDINAL_NUMBER_31ST :31ος
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST.date :1η
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2ος
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND.date :2η
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3ος
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD.date :3η
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4ος
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH.date :4η
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5ος
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH.date :5η
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6ος
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH.date :6η
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7ος
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH.date :7η
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8ος
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH.date :8η
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9ος
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH.date :9η
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10ος
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH.date :10η
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11ος
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH.date :11η
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12ος
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH.date :12η
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13ος
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH.date :13η
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14ος
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH.date :14η
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15ος
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH.date :15η
STR_ORDINAL_NUMBER_16TH :16ος
STR_ORDINAL_NUMBER_16TH.date :16η
STR_ORDINAL_NUMBER_17TH :17ος
STR_ORDINAL_NUMBER_17TH.date :17η
STR_ORDINAL_NUMBER_18TH :18ος
STR_ORDINAL_NUMBER_18TH.date :18η
STR_ORDINAL_NUMBER_19TH :19ος
STR_ORDINAL_NUMBER_19TH.date :19η
STR_ORDINAL_NUMBER_20TH :20ος
STR_ORDINAL_NUMBER_20TH.date :20η
STR_ORDINAL_NUMBER_21ST :21ος
STR_ORDINAL_NUMBER_21ST.date :21η
STR_ORDINAL_NUMBER_22ND :22ος
STR_ORDINAL_NUMBER_22ND.date :22η
STR_ORDINAL_NUMBER_23RD :23ος
STR_ORDINAL_NUMBER_23RD.date :23η
STR_ORDINAL_NUMBER_24TH :24ος
STR_ORDINAL_NUMBER_24TH.date :24η
STR_ORDINAL_NUMBER_25TH :25ος
STR_ORDINAL_NUMBER_25TH.date :25η
STR_ORDINAL_NUMBER_26TH :26ος
STR_ORDINAL_NUMBER_26TH.date :26η
STR_ORDINAL_NUMBER_27TH :27ος
STR_ORDINAL_NUMBER_27TH.date :27η
STR_ORDINAL_NUMBER_28TH :28ος
STR_ORDINAL_NUMBER_28TH.date :28η
STR_ORDINAL_NUMBER_29TH :29ος
STR_ORDINAL_NUMBER_29TH.date :29η
STR_ORDINAL_NUMBER_30TH :30ος
STR_ORDINAL_NUMBER_30TH.date :30η
STR_ORDINAL_NUMBER_31ST :31ος
STR_ORDINAL_NUMBER_31ST.date :31η
############ range for days ends
@ -4071,6 +4072,7 @@ STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LO
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_DATE_LONG_SMALL :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_TINY_GROUP :{TINYFONT}{GROUP}
STR_BLACK_INT :{BLACK}{NUM}
STR_ORANGE_INT :{ORANGE}{NUM}
STR_WHITE_SIGN :{WHITE}{SIGN}
STR_TINY_BLACK_STATION :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
@ -4098,4 +4100,3 @@ STR_BUS :{BLACK}{BUS}
STR_LORRY :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}

@ -347,6 +347,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Nyisd me
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Hang/zene beállítás
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Legutóbbi üzenet/újsághír, üzenetek beállításai
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Terület-információ, konzol, MI debug, képmentések, az OpenTTD-ről
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Eszköztár változás
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Pálya betöltése, mentése, kilépés a szerkesztőből, kilépés
@ -4099,4 +4100,3 @@ STR_BUS :{BLACK}{BUS}
STR_LORRY :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}

@ -314,6 +314,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Buka too
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Tampilkan jendela suara/musik
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Tampilkan pesan/berita terkini, tampilkan pilihan berita
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informasi area daratan, konsol, AI debug, pengambilan gambar, dan tentang OpenTTD
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Berpindah toolbar
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Simpan, buka, batalkan, keluar editor skenario
@ -4028,4 +4029,3 @@ STR_BUS :{BLACK}{BUS}
STR_LORRY :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}

@ -616,7 +616,7 @@ STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Pasek pr
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Niszczenie budynków itp. w danym kwadracie terenu
# Query window
STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Domyslna
STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Domyślna
STR_BUTTON_CANCEL :{BLACK}Anuluj
STR_BUTTON_OK :{BLACK}OK
@ -685,7 +685,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Wyświet
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Wyświetl listę samolotów firmy
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Przybliżenie
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Oddalenie
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Budowa torów kolejowych
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Zbuduj tory kolejowe
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Budowa dróg
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Budowa portów
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Budowa lotnisk
@ -693,6 +693,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Zmiana t
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Pokaż okno dźwięk/muzyka
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Pokaż ostatnią wiadomość/ogłoszenie, pokaż ustawienia wiadomości
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informacje o terenie, konsola, ustawienia SI, zrzut ekranu, o grze OpenTTD
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Przełącz paski narzędzi
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Zapis scenariusza, wczytanie scenariusza, wyjście z edytora, wyjście
@ -938,9 +939,9 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Pieniąd
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Pożyczka:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Łącznie:
############ End of order list
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Liczba pojazdów. Ujęte są pociągi, samochody, statki i samoloty.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Liczba pojazdów, które przyniosły zysk w zeszłym roku: zawiera - pojazdy drogowe, pociągi, statki i samoloty
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Liczba stacji. Wliczany jest każdy element stacji (np. dworzec, przystanek, lotnisko), nawet jeśli są połączone w jedną stację
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Minimalny zysk spośród wszystkich pojazdów, które mają conajmniej 2 lata.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Zysk pojazdu o najniższym dochodzie (dotyczy pojazdów, które mają co najmniej 2 lata)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Ilość pieniędzy zarobiona w miesiącu z najmniejszym zyskiem w ostatnich 12 kwartałach
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Ilość pieniędzy zarobiona w miesiącu z największym zyskiem w ostatnich 12 kwartałach
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Ilość ładunku przewiezionego w poprzednich 4 kwartałach
@ -1692,7 +1693,7 @@ STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Sprawdź
STR_INTRO_AI_SETTINGS :{BLACK}Ustawienia SI
STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Wyjście
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Rozpocznij nową grę
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Rozpocznij nową grę. Ctrl+klik pomija konfigurowanie mapy
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}Wczytaj zapisaną grę
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Rozpocznij nowa grę używając mapy wysokości jako krajobrazu
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Rozpocznij grę używając własnego scenariusza
@ -2030,6 +2031,7 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Nowe prz
# Network client list
STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Wyrzuć
STR_NETWORK_CLIENTLIST_BAN :Ban
STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :Przekazanie pieniędzy
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :Mów do wszystkich
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY :Mów do firmy
@ -2058,6 +2060,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_SET_PASSWORD :{BLACK}Ustaw ha
# Network chat
STR_NETWORK_CHAT_SEND :{BLACK}Wyślij
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[Zespół] :
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION :[Prywatna] {STRING}:
STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[Wszyscy] :
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Zespół] {STRING}: {WHITE}{STRING}
@ -2222,12 +2225,12 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Konstruk
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Budowa torów
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Budowa torów za pomocą trybu Autotory
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Budowa zajezdni (w celu budowy i serwisowania pociągów)
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Budowa zajezdni kolejowej (do kupowania i serwisowania pociągów)
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Zmiana torów na pkt. kontrolny
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Budowa stacji kolejowej
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Zbuduj stację kolejową. Ctrl umożliwia łączenie stacji
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Budowa sygnałów
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Budowa mostu kolejowego
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Budowa tunelu kolejowego
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Zbuduj most kolejowy
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Zbuduj tunel kolejowy
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Przełącz buduj/usuń dla torów i semaforów
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Zamiana typu torów
@ -2297,11 +2300,11 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Budowa d
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Zbuduj fragment torowiska tramwajowego
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD :{BLACK}Budowa drogi używając trybu Autoroad
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM :{BLACK}Budowa torów tramwajowych używając trybu Autotram
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Zbuduj zajezdnię samochodową (do budowania i serwisowania pojazdów)
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Zbuduj zajezdnię tramwajową (do budowania i serwisowania pojazdów)
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Budowa przystanku
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Zbuduj przystanek tramwajowy
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Zbuduj stację załadunku ciężarówek
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Wybuduj zajezdnię samochodową (do kupowania i serwisowania pojazdów)
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Wybuduj zajezdnię tramwajową (do kupowania i serwisowania pojazdów)
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Zbuduj przystanek autobusowy. Ctrl umożliwia łączenie stacji
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Zbuduj pasażerski przystanek tramwajowy. Ctrl umożliwia łączenie stacji
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Zbuduj stację załadunku ciężarówek. Ctrl umożliwia łączenie stacji
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Zbuduj tramwajową stację załadunkową
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Włącz/Wyłącz drogi jednokierunkowe
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Budowa mostu drogowego
@ -2332,8 +2335,8 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}Konstruk
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Kanał wodny
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Buduj kanały.
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}Buduj śluzy
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Budowa stoczni (do budowy i serwisowania statków)
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Budowa portu
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Wybuduj stocznię (do kupowania i serwisowania statków)
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Zbuduj port.. Ctrl umożliwia łączenie stacji
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Ustaw boję, która może być użyta jako punkt kontrolny
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Zbuduj akwedukt
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}Stwórz akwen wodny.{}Tworzy kanał, chyba że przyrzymany jest CTRL na poziomie morza, wtedy pobliski teren zostanie zatopiony
@ -2348,7 +2351,7 @@ STR_STATION_BUILD_DOCK_CAPTION :{WHITE}Port
# Airport toolbar
STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Lotniska
STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Budowa lotniska
STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Zbuduj lotnisko. Ctrl umożliwia łączenie stacji
# Airport construction window
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION :{WHITE}Wybór lotniska
@ -2803,7 +2806,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{WHITE}{STRING}
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subsydia
STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}Oferta subsydiów dla usługi przewozu:
STR_SUBSIDIES_OFFERED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} z {STRING} do {STRING}{YELLOW} (do {DATE_SHORT})
STR_SUBSIDIES_NONE :{ORANGE}Żadne
STR_SUBSIDIES_NONE :{ORANGE}- Żadne -
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK}Usługi już subsydiowane:
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} z {STRING} do {STRING}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, do {DATE_SHORT})
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klik na usłudze żeby wyśrodkować widok na Fabrykę/Miasto
@ -3051,15 +3054,15 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista wy
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista wyboru statków - kliknij na statku, aby uzyskać informacje
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista wyboru samolotów - kliknij na samolocie, aby uzyskać informacje
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Zbuduj pojazd
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Zbuduj pojazd
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Budowa statku
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Budowa samolotu
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kup pojazd
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kup pojazd
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kup statek
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kup samolot
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Zbuduj podświetlony pociąg
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Zbuduj podświetlony pojazd drogowy
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Zbuduj podświetlony statek
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Zbuduj podświetlony samolot
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kup zaznaczony pociąg
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kup zaznaczony pojazd drogowy
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kup zaznaczony statek
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kup zaznaczony samolot
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Zmień nazwę
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Zmień nazwę
@ -3114,20 +3117,20 @@ STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nowe poj
STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nowe statki
STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nowy samolot
STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Buduj nowy pociąg
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Zbuduj nowy samochód
STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Budowa nowego statku
STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Budowa nowego samolotu
STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Kup nowy pociąg
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Kup nowy pojazd drogowy
STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Kup nowy statek
STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Kup nowy samolot
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN :{BLACK}Klonuj pociąg
STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Klonuj pojazd
STR_DEPOT_CLONE_SHIP :{BLACK}Klonuj statek
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Klonuj samolot
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Spowoduje wybudowanie kopii pociągu wraz z wszystkimi wagonami. Kliknij na przycisk a następnie na pociąg wewnątrz lub na zewnątrz zajezdni. CTRL+klik spowoduje współdzielenie poleceń
STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Spowoduje zbudowanie kopii pojazdu. Kliknij na przycisk a następnie na pojazd wewnątrz lub na zewnątrz zajezdni. CTRL+klik spowoduje współdzielenie poleceń
STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Spowoduje wybudowanie kopii statku. Kliknij na przycisk a następnie na statek wewnątrz lub na zewnątrz stoczni. Control+klik spowoduje współdzielenie poleceń
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Spowoduje wybudowanie kopii samolotu. Kliknij na przycisk a następnie na samolot wewnątrz lub na zewnątrz hangaru. Control+klik spowoduje współdzielenie poleceń
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Spowoduje zakup kopii pociągu wraz ze wszystkimi wagonami. Kliknij na przycisk a następnie na pociąg wewnątrz lub na zewnątrz zajezdni. Ctrl+klik spowoduje współdzielenie poleceń
STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Spowoduje zakup kopii pojazdu. Kliknij na przycisk a następnie na pojazd wewnątrz lub na zewnątrz zajezdni. Ctrl+klik spowoduje współdzielenie poleceń
STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Spowoduje zakup kopii statku. Kliknij na przycisk a następnie na statek wewnątrz lub na zewnątrz stoczni. Ctrl+klik spowoduje współdzielenie poleceń
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Spowoduje zakup kopii samolotu. Kliknij na przycisk a następnie na samolot wewnątrz lub na zewnątrz hangaru. Ctrl+klik spowoduje współdzielenie poleceń
STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centrowanie głównego okna na pozycji zajezdni
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centruj główne okno na pozycji zajezdni samochodowej
@ -3168,6 +3171,7 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :{G=f}lokomotywa
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE.b :{G=f}lokomotywę MagLev
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Koszt: {CURRENCY} Waga: {WEIGHT_S}{}Prędkość: {VELOCITY} Moc: {POWER}{}Utrzymanie: {CURRENCY}/rok{}Pojemność: {CARGO}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}Koszt: {CURRENCY} Masa: {WEIGHT_S}{}Prędkość: {VELOCITY} Moc: {POWER} Maksymalna siła pociągowa: {7:FORCE}{}Koszty użytkowania: {CURRENCY}/rok{}Pojemność: {CARGO}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Kosztuje: {CURRENCY} Maksymalna prędkość: {VELOCITY}{}Pojemność: {CARGO}, {CARGO}{}Koszt używania: {CURRENCY}/rok
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Koszt: {CURRENCY} Prędkość maksymalna: {VELOCITY}{}Ładowność: {CARGO}{}Koszt utrzymania: {CURRENCY}/rok
@ -3216,10 +3220,10 @@ STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Wyślij
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Wyślij statek do stoczni
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Wyślij samolot do hangaru
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Spowoduje wybudowanie kopii pociągu wraz ze wszystkimi wagonami. CTRL+klik spowoduje współdzielenie poleceń
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Spowoduje zbudowanie kopii pojazdu. CTRL+klik spowoduje współdzielenie poleceń
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Spowoduje wybudowanie kopii statku. Control+klik spowoduje współdzielenie poleceń
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Spowoduje wybudowanie kopii samolotu. Control+klik spowoduje współdzielenie poleceń
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Spowoduje zakup kopii pociągu wraz ze wszystkimi wagonami. Ctrl+klik spowoduje współdzielenie poleceń
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Spowoduje zakup kopii pojazdu. Ctrl+klik spowoduje współdzielenie poleceń
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Spowoduje zakup kopii statku. Ctrl+klik spowoduje współdzielenie poleceń
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Spowoduje zakup kopii samolotu. Ctrl+klik spowoduje współdzielenie poleceń
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}Wymuszony start pociągu bez czekania na sygnał
@ -3231,10 +3235,10 @@ STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Przebudo
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Odwróć kierunek jazdy pociągu
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Zmuś pojazd do zawrócenia
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Pokaż polecenia dla pociągu
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Pokaż polecenia pojazdu
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Pokaż polecenia statku
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Pokaż polecenia samolotu
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Pokaż polecenia pociągu. Ctrl+klik pokazuje rozkład jazdy pociągu
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Pokaż polecenia pojazdu. Ctrl+klik pokazuje rozkład jazdy pojazdu
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Pokaż polecenia statku. Ctrl+klik pokazuje harmonogram rejsów statku.
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Pokaż polecenia samolotu. Ctrl+klik pokazuje harmonogram lotów samolotu.
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Pokaż szczegóły pociągu
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Pokaż detale samochodu
@ -3708,7 +3712,7 @@ STR_ERROR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}... niej
STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Za duzo stacji
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Za dużo części stacji kolejowej
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Za dużo przystankow autobusowych
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Za dużo wiele stacji załadunku ciężarówek
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Zbyt wiele stacji załadunku ciężarówek
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Zbyt blisko innej stacji
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Zbyt blisko innej stacji
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Zbyt blisko innego portu
@ -3866,10 +3870,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nie moż
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Nie można wysłać statku do stoczni...
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Nie można wysłać samolotu do hangaru...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Nie można wybudować lokomotywy...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nie można zbudować samochodu...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Nie można wybudować statku...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Nie można zbudować samolotu...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Nie można kupić lokomotywy...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nie można kupić pojazdu drogowego...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Nie można kupić statku...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Nie można kupić samolotu...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Nie można zmienić nazwy typu pojazdu...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Nie można zmienić nazwy typu samochodu...
@ -4420,6 +4424,7 @@ STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LO
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_DATE_LONG_SMALL :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_TINY_GROUP :{TINYFONT}{GROUP}
STR_BLACK_INT :{BLACK}{NUM}
STR_ORANGE_INT :{ORANGE}{NUM}
STR_WHITE_SIGN :{WHITE}{SIGN}
STR_TINY_BLACK_STATION :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
@ -4447,4 +4452,3 @@ STR_BUS :{BLACK}{BUS}
STR_LORRY :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}

@ -314,6 +314,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Abra a b
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Mostrar janela som/música
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Mostrar última mensagem/notícia, mostrar opções de mensagens
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informações do terreno, consola, depuração da IA, capturas, sobre o OpenTTD
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Trocar barras de ferramentas
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Guardar cenário, abrir cenário, abandonar editor de cenário, sair
@ -1650,6 +1651,7 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Nova emp
# Network client list
STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Banir
STR_NETWORK_CLIENTLIST_BAN :Banir
STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :Dar dinheiro
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :Falar com todos
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY :Falar com a empresa
@ -1678,6 +1680,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_SET_PASSWORD :{BLACK}Definir
# Network chat
STR_NETWORK_CHAT_SEND :{BLACK}Enviar
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[Equipa] :
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION :[Privado] {STRING}:
STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[Todos] :
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Equipa] {STRING}: {WHITE}{STRING}
@ -2782,6 +2785,7 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :locomotiva mono
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :locomotiva maglev
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Custo: {CURRENCY} Peso: {WEIGHT_S}{}Velocidade: {VELOCITY} Potência: {POWER}{}Custo de circulação: {CURRENCY}/ano{}Capacidade: {CARGO}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}Custo: {CURRENCY} Peso: {WEIGHT_S}{}Velocidade: {VELOCITY} Potência: {POWER} Máx. E.T.: {7:FORCE}{}Custo de Manutenção: {CURRENCY}/ano{}Capacidade: {CARGO}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Custo: {CURRENCY} Máx. Velocidade: {VELOCITY}{}Capacidade: {CARGO}, {CARGO}{}Custo de circulação: {CURRENCY}/ano
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Custo: {CURRENCY} Máx. Velocidade: {VELOCITY}{}Capacidade: {CARGO}{}Custo de circulação: {CURRENCY}/ano
@ -4025,4 +4029,3 @@ STR_BUS :{BLACK}{BUS}
STR_LORRY :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}

Loading…
Cancel
Save