From e31d75c926103edce3751195f8e178ad305c0e39 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Sun, 9 Feb 2020 19:45:40 +0100 Subject: [PATCH] Update: Translations from eints basque: 17 changes by Thadah --- src/lang/basque.txt | 18 +++++++++++++++++- 1 file changed, 17 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/lang/basque.txt b/src/lang/basque.txt index 401b7b9b42..351a252638 100644 --- a/src/lang/basque.txt +++ b/src/lang/basque.txt @@ -187,6 +187,7 @@ STR_COLOUR_ORANGE :Laranja STR_COLOUR_BROWN :Marroia STR_COLOUR_GREY :Grisa STR_COLOUR_WHITE :Zuria +STR_COLOUR_DEFAULT :Lehenetsia # Units used in OpenTTD STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}mph @@ -252,6 +253,7 @@ STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_SHIP :{BLACK}Ezkutuak STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT :{BLACK}Ezkutuak erakutsi STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Botoi hau gaituz, ezkutuak dauden trenak erakusten dira +STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Botoi hau gaituz, ezkutuko itsasontziak ere erakusten dira # Query window STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Lehenetsia @@ -960,6 +962,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Pantaila STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Pantailaren resulozioa aukeratu STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :besteak +STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Interfaze tamaina STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Normala STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Tamaina doblea @@ -1091,6 +1094,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT :Ezarpenak lehen STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW :Balio ezberdinak dituzten ezarpenak zure joko berriaren ezarpenekin alderatuta STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT :Bezero ezarpenak (ez dira partidatan gordetzen; joko guztiei eragiten die) +STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU :Jokoaren ezarpenak (gordetako partidetan bilduta; bakarrik partida berriei eragiten die) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME :Enpresa ezarpenak (partidan gordeta; bakarrik uneko enpresari eragiten dio) STR_CONFIG_SETTINGS_NONE :{WHITE}- Ezer ez - @@ -1270,6 +1274,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Zakarra STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Oso Zakarra STR_CONFIG_SETTING_VARIETY :Barietateen distribuzioa: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_RIVER_AMOUNT :Ibai kantitatea: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_RIVER_AMOUNT_HELPTEXT :Aukeratu zenbat ibai sortuko diren STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :Zuhaitz kokatzeko algoritmoa: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :Ezer ez STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Jatorrizkoa @@ -1446,6 +1451,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL :Betea STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :Kolorezko albisteak {STRING}. urtean agertzen dira STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :Egunkarien mezuak kolorean imprimatuko diren urtea. Urte hau baino lehenago txuri/beltz monokromoa erabiliko da STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :Hasierako urtea: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_VALUE :{NUM} STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :Gaitu ekonomia leuna (aldaketa gehiago baina txikiagoak): {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT :Gaitua dagoenean, industrien ekoizpena gehiagotan aldatuko da baina urrats txikiagotan. Aukera honek gehienetan ez du eraginik izango industriak NewGRF batek ezartzen baditu STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Beste konpainien akzioak erostea baimendu: {STRING} @@ -1551,6 +1557,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_METRIC :Metrikoa (zp) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_SI :SI (kW) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT :Pisu unitateak: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_HELPTEXT :Pisu bat erabiltzaile interfazean erakusten denean, aukeratutako unitateetan erakutsi STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_IMPERIAL :Imperial (ton/tona) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_METRIC :Metrikoa (t/tona) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_SI :SI (kg) @@ -1576,6 +1583,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE :{ORANGE}Interfa STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_GENERAL :{ORANGE}Orokorra STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_VIEWPORTS :{ORANGE}Leihoak STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_CONSTRUCTION :{ORANGE}Eraikuntza +STR_CONFIG_SETTING_ADVISORS :{ORANGE}Albisteak / Aholkulariak STR_CONFIG_SETTING_COMPANY :{ORANGE}Konpainia STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Ibilgailuak STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_PHYSICS :{ORANGE}Fisika @@ -2253,7 +2261,7 @@ STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Bide sei STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Norabide bakarreko bide seinalea (elektrikoa){}Norabide bakarreko bide seinalea bloke berdinean tren bat baino gehiago egotea ahalbidetzen du, trenak gelditzeko tokia aurkitu badezake. Ezin dira atzekaldetik pasa STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}Seinaleak aldatu{}Aukeratua dagoenean, aukeratutako seinalea aldatuko da hautatutako seinale motagatik. Krtl+Klik mota aldatuko du, Shift+Klik gutxi gora beherako kostea erakutsiko du STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}Arrastratzerakoan seinale dentsitatea -STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}Seinale dentsitatea jeitsi +STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}Seinale distantzia jaitsi STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Seinale dentsitatea igo # Bridge selection window @@ -2578,11 +2586,15 @@ STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2019 The OpenTTD team # Framerate display window +STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} koadroak/s +STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms ############ Leave those lines in this order!! +STR_FRAMERATE_GL_ECONOMY :{BLACK} Zama kudeaketa: STR_FRAMERATE_GL_TRAINS :{WHITE} Trenen tick-ak: STR_FRAMERATE_GL_SHIPS :{WHITE} Itsasontzien tick-ak: ############ End of leave-in-this-order ############ Leave those lines in this order!! +STR_FRAMETIME_CAPTION_GAMESCRIPT :Jokoaren scripta ############ End of leave-in-this-order @@ -2647,6 +2659,7 @@ STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Garaiera STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Tamaina: STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} x {NUM} +STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_QUERY_CAPT :{WHITE}Aldatu maparen garaiera maximoa STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Elur garaiera aldatu STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Hasierako urtea aldatu @@ -2718,6 +2731,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_VERSION :{BLACK}Bertsioa STR_NEWGRF_SETTINGS_MIN_VERSION :{BLACK}Gutxienezko bertsio bateragarria: {SILVER}{NUM} STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_DEFAULT_32BPP :Aurrezarria (D) / 32 bpp STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}Parametroak: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_SETTINGS_NO_INFO :{BLACK}Ez dago informaziorik @@ -3428,6 +3442,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES :Tren ibilgailu STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES :Monorail trenak STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :Tren magnetikoak +STR_REPLACE_TRAM_VEHICLES :Tranbia ibilgailuak STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Bagoiak ezabatu: {ORANGE}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Ordezkatze automatikoari agindu trenaren luzera errespetatzea, bagoiak ezabatuz luzera handitzen badute (trenaren hasierako bagoietik hasita) @@ -4159,6 +4174,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Ezin da STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Ezin da hemen tranbiarik ezabatu... STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD :{WHITE}... ez dago biderik STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}... ez dago tranbia biderik +STR_ERROR_INCOMPATIBLE_ROAD :{WHITE}... errepidea ez da bateragarria # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Ezin dira hemen urbideak eraiki...