diff --git a/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo index e65db25d..15568819 100644 Binary files a/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po index 94c37f94..ec3ab24f 100644 --- a/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-22 13:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-05 08:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-09 21:11+0100\n" "Last-Translator: Lukas Heroudek \n" "Language: cs_CZ\n" @@ -21,499 +21,499 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "Statistika" -#: cps/admin.py:148 +#: cps/admin.py:143 #, fuzzy msgid "Server restarted, please reload page." msgstr "Server restartován, znovu načtěte stránku" -#: cps/admin.py:150 +#: cps/admin.py:145 #, fuzzy msgid "Performing Server shutdown, please close window." msgstr "Vypínám server, zavřete okno" -#: cps/admin.py:158 +#: cps/admin.py:153 msgid "Success! Database Reconnected" msgstr "" -#: cps/admin.py:161 +#: cps/admin.py:156 msgid "Unknown command" msgstr "Neznámý příkaz" -#: cps/admin.py:172 +#: cps/admin.py:167 #, fuzzy msgid "Success! Books queued for Metadata Backup" msgstr "Kniha byla úspěšně zařazena do fronty pro odeslání na %(eReadermail)s" -#: cps/admin.py:205 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 +#: cps/admin.py:200 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 #: cps/editbooks.py:614 cps/editbooks.py:631 cps/editbooks.py:1238 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" -#: cps/admin.py:230 +#: cps/admin.py:225 msgid "Admin page" msgstr "Stránka správce" -#: cps/admin.py:250 +#: cps/admin.py:245 msgid "Basic Configuration" msgstr "Základní konfigurace" -#: cps/admin.py:288 +#: cps/admin.py:283 msgid "UI Configuration" msgstr "Konfigurace uživatelského rozhraní" -#: cps/admin.py:322 cps/templates/admin.html:51 +#: cps/admin.py:317 cps/templates/admin.html:51 #, fuzzy msgid "Edit Users" msgstr "Uživatel admin" -#: cps/admin.py:366 cps/opds.py:532 cps/templates/grid.html:14 +#: cps/admin.py:361 cps/opds.py:494 cps/templates/grid.html:14 #: cps/templates/list.html:13 msgid "All" msgstr "Vše" -#: cps/admin.py:393 cps/admin.py:1397 +#: cps/admin.py:388 cps/admin.py:1392 msgid "User not found" msgstr "Uživatel nenalezen" -#: cps/admin.py:407 +#: cps/admin.py:402 msgid "{} users deleted successfully" msgstr "" -#: cps/admin.py:430 cps/templates/config_view_edit.html:133 +#: cps/admin.py:425 cps/templates/config_view_edit.html:133 #: cps/templates/user_edit.html:45 cps/templates/user_table.html:81 msgid "Show All" msgstr "Zobrazit vše" -#: cps/admin.py:451 cps/admin.py:457 +#: cps/admin.py:446 cps/admin.py:452 msgid "Malformed request" msgstr "" -#: cps/admin.py:469 cps/admin.py:1998 +#: cps/admin.py:464 cps/admin.py:1993 msgid "Guest Name can't be changed" msgstr "" -#: cps/admin.py:481 +#: cps/admin.py:476 msgid "Guest can't have this role" msgstr "" -#: cps/admin.py:493 cps/admin.py:1953 +#: cps/admin.py:488 cps/admin.py:1948 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "Nezbývá žádný správce, nelze odebrat roli správce" -#: cps/admin.py:497 cps/admin.py:511 +#: cps/admin.py:492 cps/admin.py:506 msgid "Value has to be true or false" msgstr "" -#: cps/admin.py:499 +#: cps/admin.py:494 msgid "Invalid role" msgstr "" -#: cps/admin.py:503 +#: cps/admin.py:498 msgid "Guest can't have this view" msgstr "" -#: cps/admin.py:513 +#: cps/admin.py:508 msgid "Invalid view" msgstr "" -#: cps/admin.py:516 +#: cps/admin.py:511 msgid "Guest's Locale is determined automatically and can't be set" msgstr "" -#: cps/admin.py:520 +#: cps/admin.py:515 msgid "No Valid Locale Given" msgstr "" -#: cps/admin.py:531 +#: cps/admin.py:526 msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "" -#: cps/admin.py:533 cps/editbooks.py:442 +#: cps/admin.py:528 cps/editbooks.py:442 msgid "Parameter not found" msgstr "" -#: cps/admin.py:570 +#: cps/admin.py:565 msgid "Invalid Read Column" msgstr "" -#: cps/admin.py:576 +#: cps/admin.py:571 msgid "Invalid Restricted Column" msgstr "" -#: cps/admin.py:596 cps/admin.py:1824 +#: cps/admin.py:591 cps/admin.py:1819 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Konfigurace Calibre-Web aktualizována" -#: cps/admin.py:608 +#: cps/admin.py:603 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "Opravdu chcete odstranit Kobo token?" -#: cps/admin.py:610 +#: cps/admin.py:605 msgid "Do you really want to delete this domain?" msgstr "" -#: cps/admin.py:612 +#: cps/admin.py:607 msgid "Do you really want to delete this user?" msgstr "" -#: cps/admin.py:614 +#: cps/admin.py:609 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "Jste si jisti, že chcete odstranit tuto polici?" -#: cps/admin.py:616 +#: cps/admin.py:611 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "Jste si jisti, že chcete odstranit tuto polici?" -#: cps/admin.py:618 +#: cps/admin.py:613 msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" msgstr "" -#: cps/admin.py:620 +#: cps/admin.py:615 msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" msgstr "" -#: cps/admin.py:622 +#: cps/admin.py:617 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" msgstr "Jste si jisti, že chcete odstranit tuto polici?" -#: cps/admin.py:624 +#: cps/admin.py:619 msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" msgstr "" -#: cps/admin.py:627 +#: cps/admin.py:622 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" msgstr "Jste si jisti, že chcete odstranit tuto polici?" -#: cps/admin.py:629 +#: cps/admin.py:624 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Opravdu chcete vypnout?" -#: cps/admin.py:631 +#: cps/admin.py:626 msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" msgstr "" -#: cps/admin.py:634 +#: cps/admin.py:629 msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" msgstr "" -#: cps/admin.py:877 cps/admin.py:883 cps/admin.py:893 cps/admin.py:903 +#: cps/admin.py:872 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 cps/admin.py:898 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 #: cps/templates/user_table.html:58 msgid "Deny" msgstr "Zakázat" -#: cps/admin.py:879 cps/admin.py:885 cps/admin.py:895 cps/admin.py:905 +#: cps/admin.py:874 cps/admin.py:880 cps/admin.py:890 cps/admin.py:900 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 #: cps/templates/user_table.html:61 msgid "Allow" msgstr "Povolit" -#: cps/admin.py:920 +#: cps/admin.py:915 msgid "{} sync entries deleted" msgstr "" -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:963 msgid "Tag not found" msgstr "" -#: cps/admin.py:980 +#: cps/admin.py:975 msgid "Invalid Action" msgstr "" -#: cps/admin.py:1109 +#: cps/admin.py:1104 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "client_secrets.json není nakonfigurováno pro webové aplikace" -#: cps/admin.py:1154 +#: cps/admin.py:1149 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Umístění zápisového souboru není platné. Určete prosím platnou polohu" -#: cps/admin.py:1160 +#: cps/admin.py:1155 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Umístění zápisového souboru pro přístup není platné. Určete prosím platnou polohu" -#: cps/admin.py:1190 +#: cps/admin.py:1185 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "Prosím zadejte LDAP poskytovatele, port, DN a Identifikátor objektu uživatele" -#: cps/admin.py:1196 +#: cps/admin.py:1191 #, fuzzy msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" msgstr "Zadejte platné uživatelské jméno pro obnovení hesla" -#: cps/admin.py:1199 +#: cps/admin.py:1194 msgid "Please Enter a LDAP Service Account" msgstr "" -#: cps/admin.py:1204 +#: cps/admin.py:1199 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "Filtr objektů skupiny LDAP musí mít jeden “%s” formátový identifikátor" -#: cps/admin.py:1206 +#: cps/admin.py:1201 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Filtr objektů skupiny LDAP má nesrovnatelnou závorku" -#: cps/admin.py:1210 +#: cps/admin.py:1205 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "Filtr uživatelských objektů LDAP musí mít jeden “%s” formátový identifikátor" -#: cps/admin.py:1212 +#: cps/admin.py:1207 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Filtr uživatelských objektů LDAP má nesrovnatelnou závorku" -#: cps/admin.py:1219 +#: cps/admin.py:1214 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:1221 +#: cps/admin.py:1216 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:1228 +#: cps/admin.py:1223 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:1259 cps/templates/admin.html:53 +#: cps/admin.py:1254 cps/templates/admin.html:53 msgid "Add New User" msgstr "Přidat nového uživatele" -#: cps/admin.py:1268 cps/templates/admin.html:100 +#: cps/admin.py:1263 cps/templates/admin.html:100 msgid "Edit Email Server Settings" msgstr "Změnit SMTP nastavení" -#: cps/admin.py:1287 +#: cps/admin.py:1282 msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "" -#: cps/admin.py:1306 cps/admin.py:1309 cps/admin.py:1690 cps/admin.py:1808 -#: cps/admin.py:1906 cps/admin.py:2026 cps/editbooks.py:229 +#: cps/admin.py:1301 cps/admin.py:1304 cps/admin.py:1685 cps/admin.py:1803 +#: cps/admin.py:1901 cps/admin.py:2021 cps/editbooks.py:229 #: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1201 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:343 -#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1423 +#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1425 #, python-format msgid "Oops! Database Error: %(error)s." msgstr "Chyba databáze: %(error)s." -#: cps/admin.py:1316 +#: cps/admin.py:1311 #, python-format msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" msgstr "" -#: cps/admin.py:1319 +#: cps/admin.py:1314 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Při odesílání zkušebního e-mailu došlo k chybě: %(res)s" -#: cps/admin.py:1321 +#: cps/admin.py:1316 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "Prvně nastavte svou e-mailovou adresu..." -#: cps/admin.py:1323 +#: cps/admin.py:1318 msgid "Email Server Settings updated" msgstr "Nastavení e-mailového serveru aktualizováno" -#: cps/admin.py:1346 cps/templates/admin.html:191 +#: cps/admin.py:1341 cps/templates/admin.html:191 msgid "Edit Scheduled Tasks Settings" msgstr "" -#: cps/admin.py:1358 +#: cps/admin.py:1353 msgid "Invalid start time for task specified" msgstr "" -#: cps/admin.py:1363 +#: cps/admin.py:1358 msgid "Invalid duration for task specified" msgstr "" -#: cps/admin.py:1372 +#: cps/admin.py:1367 msgid "Scheduled tasks settings updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:1382 cps/admin.py:1431 cps/admin.py:2022 cps/web.py:1261 -#: cps/web.py:1322 +#: cps/admin.py:1377 cps/admin.py:1426 cps/admin.py:2017 cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1324 msgid "Oops! An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Neznámá chyba. Opakujte prosím později." -#: cps/admin.py:1386 +#: cps/admin.py:1381 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:1416 cps/admin.py:2014 +#: cps/admin.py:1411 cps/admin.py:2009 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Upravit uživatele %(nick)s" -#: cps/admin.py:1428 +#: cps/admin.py:1423 #, fuzzy, python-format msgid "Success! Password for user %(user)s reset" msgstr "Heslo pro uživatele %(user)s resetováno" -#: cps/admin.py:1434 +#: cps/admin.py:1429 #, fuzzy msgid "Oops! Please configure the SMTP mail settings." msgstr "Nejprve nakonfigurujte nastavení pošty SMTP..." -#: cps/admin.py:1445 +#: cps/admin.py:1440 msgid "Logfile viewer" msgstr "Prohlížeč log souborů" -#: cps/admin.py:1511 +#: cps/admin.py:1506 msgid "Requesting update package" msgstr "Požadování balíčku aktualizace" -#: cps/admin.py:1512 +#: cps/admin.py:1507 msgid "Downloading update package" msgstr "Stahování balíčku aktualizace" -#: cps/admin.py:1513 +#: cps/admin.py:1508 msgid "Unzipping update package" msgstr "Rozbalování balíčku aktualizace" -#: cps/admin.py:1514 +#: cps/admin.py:1509 msgid "Replacing files" msgstr "Nahrazování souborů" -#: cps/admin.py:1515 +#: cps/admin.py:1510 msgid "Database connections are closed" msgstr "Databázová připojení jsou uzavřena" -#: cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1511 msgid "Stopping server" msgstr "Zastavuji server" -#: cps/admin.py:1517 +#: cps/admin.py:1512 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Aktualizace dokončena, klepněte na tlačítko OK a znovu načtěte stránku" -#: cps/admin.py:1518 cps/admin.py:1519 cps/admin.py:1520 cps/admin.py:1521 -#: cps/admin.py:1522 cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1513 cps/admin.py:1514 cps/admin.py:1515 cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1517 cps/admin.py:1518 msgid "Update failed:" msgstr "Aktualizace selhala:" -#: cps/admin.py:1518 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 +#: cps/admin.py:1513 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP chyba" -#: cps/admin.py:1519 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 +#: cps/admin.py:1514 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 msgid "Connection error" msgstr "Chyba připojení" -#: cps/admin.py:1520 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 +#: cps/admin.py:1515 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Vypršel časový limit při navazování spojení" -#: cps/admin.py:1521 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 +#: cps/admin.py:1516 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 msgid "General error" msgstr "Všeobecná chyba" -#: cps/admin.py:1522 +#: cps/admin.py:1517 #, fuzzy msgid "Update file could not be saved in temp dir" msgstr "Aktualizační soubor nemohl být uložen do Temp Dir" -#: cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1518 msgid "Files could not be replaced during update" msgstr "" -#: cps/admin.py:1547 +#: cps/admin.py:1542 #, fuzzy msgid "Failed to extract at least One LDAP User" msgstr "Nepodařilo se vytvořit nejméně jednoho uživatele LDAP" -#: cps/admin.py:1592 +#: cps/admin.py:1587 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "Nepodařilo se vytvořit nejméně jednoho uživatele LDAP" -#: cps/admin.py:1605 +#: cps/admin.py:1600 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "Chyba: %(ldaperror)s" -#: cps/admin.py:1609 +#: cps/admin.py:1604 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "Chyba: Žádná reakce od uživatele LDAP serveru" -#: cps/admin.py:1642 +#: cps/admin.py:1637 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "Nejméně jeden uživatel LDAP nenalezen v databázi" -#: cps/admin.py:1644 +#: cps/admin.py:1639 msgid "{} User Successfully Imported" msgstr "" -#: cps/admin.py:1702 +#: cps/admin.py:1697 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Umístění databáze není platné, opravte prosím cestu" -#: cps/admin.py:1722 +#: cps/admin.py:1717 msgid "DB is not Writeable" msgstr "Databáze není zapisovatelná" -#: cps/admin.py:1735 +#: cps/admin.py:1730 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Umístění souboru klíčů není platné, zadejte prosím správnou cestu" -#: cps/admin.py:1739 +#: cps/admin.py:1734 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Umístění certifikátu není platné, zadejte prosím správnou cestu" -#: cps/admin.py:1847 +#: cps/admin.py:1842 #, fuzzy msgid "Database Settings updated" msgstr "Nastavení e-mailového serveru aktualizováno" -#: cps/admin.py:1855 +#: cps/admin.py:1850 #, fuzzy msgid "Database Configuration" msgstr "Konfigurace funkcí" -#: cps/admin.py:1871 cps/web.py:1235 +#: cps/admin.py:1866 cps/web.py:1237 msgid "Oops! Please complete all fields." msgstr "Vyplňte všechna pole!" -#: cps/admin.py:1879 +#: cps/admin.py:1874 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "E-mail není z platné domény" -#: cps/admin.py:1885 +#: cps/admin.py:1880 msgid "Add new user" msgstr "Přidat nového uživatele" -#: cps/admin.py:1896 +#: cps/admin.py:1891 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Uživatel '%(user)s' vytvořen" -#: cps/admin.py:1902 +#: cps/admin.py:1897 #, fuzzy msgid "Oops! An account already exists for this Email. or name." msgstr "Byl nalezen existující účet pro tuto e-mailovou adresu nebo přezdívku." -#: cps/admin.py:1932 +#: cps/admin.py:1927 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Uživatel '%(nick)s' smazán" -#: cps/admin.py:1934 cps/admin.py:1935 +#: cps/admin.py:1929 cps/admin.py:1930 msgid "Can't delete Guest User" msgstr "" -#: cps/admin.py:1938 +#: cps/admin.py:1933 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Nezbývá žádný správce, nemůžete jej odstranit" -#: cps/admin.py:1992 cps/web.py:1373 +#: cps/admin.py:1987 cps/web.py:1375 msgid "Email can't be empty and has to be a valid Email" msgstr "" -#: cps/admin.py:2018 +#: cps/admin.py:2013 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Uživatel '%(nick)s' aktualizován" @@ -526,20 +526,20 @@ msgstr "není nainstalováno" msgid "Execution permissions missing" msgstr "Chybí povolení k exekuci" -#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:725 +#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:727 #, fuzzy, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "Vlastní sloupec %(column)d neexistuje v databázi" #: cps/db.py:971 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 -#: cps/web.py:552 cps/web.py:586 cps/web.py:661 cps/web.py:686 cps/web.py:967 -#: cps/web.py:997 cps/web.py:1033 cps/web.py:1061 cps/web.py:1100 +#: cps/web.py:554 cps/web.py:588 cps/web.py:663 cps/web.py:688 cps/web.py:969 +#: cps/web.py:999 cps/web.py:1035 cps/web.py:1063 cps/web.py:1102 msgid "None" msgstr "Žádné" -#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:519 cps/web.py:1464 -#: cps/web.py:1506 cps/web.py:1551 +#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:521 cps/web.py:1466 +#: cps/web.py:1508 cps/web.py:1553 msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Jejda! Vybraná kniha není k dispozici. Soubor neexistuje nebo není přístupný" @@ -669,8 +669,8 @@ msgstr "%(format)s nenalezen na Google Drive: %(fn)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s nenalezen: %(fn)s" -#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:42 -#: cps/templates/detail.html:46 +#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:43 +#: cps/templates/detail.html:47 #, fuzzy msgid "Send to eReader" msgstr "Poslat do Kindle" @@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "Kobo nastavení" msgid "Register with %(provider)s" msgstr "Registrovat s %(provider)s" -#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1293 cps/web.py:1331 +#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1295 cps/web.py:1333 #, python-format msgid "Success! You are now logged in as: %(nickname)s" msgstr "nyní jste přihlášen jako: '%(nickname)s'" @@ -902,13 +902,13 @@ msgstr "Google Oauth chyba, prosím opakujte později." msgid "Google Oauth error: {}" msgstr "" -#: cps/opds.py:287 +#: cps/opds.py:273 msgid "{} Stars" msgstr "" #: cps/remotelogin.py:62 cps/templates/layout.html:67 #: cps/templates/layout.html:101 cps/templates/login.html:4 -#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1342 +#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1344 msgid "Login" msgstr "Přihlásit" @@ -924,151 +924,151 @@ msgstr "Token vypršel" msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Úspěch! Vraťte se prosím do zařízení" -#: cps/render_template.py:40 cps/web.py:408 +#: cps/render_template.py:42 cps/web.py:410 msgid "Books" msgstr "Knihy" -#: cps/render_template.py:42 +#: cps/render_template.py:44 msgid "Show recent books" msgstr "Zobrazit nedávné knihy" -#: cps/render_template.py:43 cps/templates/index.xml:25 +#: cps/render_template.py:45 cps/templates/index.xml:25 msgid "Hot Books" msgstr "Žhavé knihy" -#: cps/render_template.py:45 +#: cps/render_template.py:47 msgid "Show Hot Books" msgstr "Zobrazit žhavé knihy" -#: cps/render_template.py:47 cps/render_template.py:52 +#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 msgid "Downloaded Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 +#: cps/render_template.py:51 cps/render_template.py:56 #: cps/templates/user_table.html:167 msgid "Show Downloaded Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:57 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:423 +#: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" msgstr "Nejlépe hodnocené knihy" -#: cps/render_template.py:59 cps/templates/user_table.html:161 +#: cps/render_template.py:61 cps/templates/user_table.html:161 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Zobrazit nejlépe hodnocené knihy" -#: cps/render_template.py:60 cps/templates/index.xml:54 -#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:744 +#: cps/render_template.py:62 cps/templates/index.xml:54 +#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:746 msgid "Read Books" msgstr "Přečtené knihy" -#: cps/render_template.py:62 +#: cps/render_template.py:64 #, fuzzy msgid "Show Read and Unread" msgstr "Zobrazit prečtené a nepřečtené" -#: cps/render_template.py:64 cps/templates/index.xml:61 -#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:747 +#: cps/render_template.py:66 cps/templates/index.xml:61 +#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:749 msgid "Unread Books" msgstr "Nepřečtené knihy" -#: cps/render_template.py:66 +#: cps/render_template.py:68 msgid "Show unread" msgstr "Zobrazit nepřečtené" -#: cps/render_template.py:67 +#: cps/render_template.py:69 msgid "Discover" msgstr "Objevte" -#: cps/render_template.py:69 cps/templates/index.xml:50 +#: cps/render_template.py:71 cps/templates/index.xml:50 #: cps/templates/user_table.html:159 cps/templates/user_table.html:162 msgid "Show Random Books" msgstr "Zobrazit náhodné knihy" -#: cps/render_template.py:70 cps/templates/book_table.html:67 -#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1104 +#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_table.html:67 +#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1106 msgid "Categories" msgstr "Kategorie" -#: cps/render_template.py:72 cps/templates/user_table.html:158 +#: cps/render_template.py:74 cps/templates/user_table.html:158 #, fuzzy msgid "Show Category Section" msgstr "Zobrazit výběr kategorie" -#: cps/render_template.py:73 cps/templates/book_edit.html:91 +#: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_edit.html:91 #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 -#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1000 cps/web.py:1007 +#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1002 cps/web.py:1009 msgid "Series" msgstr "Série" -#: cps/render_template.py:75 cps/templates/user_table.html:157 +#: cps/render_template.py:77 cps/templates/user_table.html:157 #, fuzzy msgid "Show Series Section" msgstr "Zobrazit výběr sérií" -#: cps/render_template.py:76 cps/templates/book_table.html:66 +#: cps/render_template.py:78 cps/templates/book_table.html:66 #: cps/templates/index.xml:69 msgid "Authors" msgstr "Autoři" -#: cps/render_template.py:78 cps/templates/user_table.html:160 +#: cps/render_template.py:80 cps/templates/user_table.html:160 #, fuzzy msgid "Show Author Section" msgstr "Zobrazit výběr autora" -#: cps/render_template.py:80 cps/templates/book_table.html:72 -#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:971 +#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:72 +#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:973 msgid "Publishers" msgstr "Vydavatelé" -#: cps/render_template.py:82 cps/templates/user_table.html:163 +#: cps/render_template.py:84 cps/templates/user_table.html:163 #, fuzzy msgid "Show Publisher Section" msgstr "Zobrazit výběr vydavatele" -#: cps/render_template.py:83 cps/templates/book_table.html:70 +#: cps/render_template.py:85 cps/templates/book_table.html:70 #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 -#: cps/web.py:1076 +#: cps/web.py:1078 msgid "Languages" msgstr "Jazyky" -#: cps/render_template.py:86 cps/templates/user_table.html:155 +#: cps/render_template.py:88 cps/templates/user_table.html:155 #, fuzzy msgid "Show Language Section" msgstr "Zobrazit výběr jazyka" -#: cps/render_template.py:87 cps/templates/index.xml:104 +#: cps/render_template.py:89 cps/templates/index.xml:104 msgid "Ratings" msgstr "Hodnocení" -#: cps/render_template.py:89 cps/templates/user_table.html:164 +#: cps/render_template.py:91 cps/templates/user_table.html:164 #, fuzzy msgid "Show Ratings Section" msgstr "Zobrazit výběr hodnocení" -#: cps/render_template.py:90 cps/templates/index.xml:112 +#: cps/render_template.py:92 cps/templates/index.xml:112 msgid "File formats" msgstr "Formáty souborů" -#: cps/render_template.py:92 cps/templates/user_table.html:165 +#: cps/render_template.py:94 cps/templates/user_table.html:165 #, fuzzy msgid "Show File Formats Section" msgstr "Zobrazit výběr formátů" -#: cps/render_template.py:94 cps/web.py:770 +#: cps/render_template.py:96 cps/web.py:772 msgid "Archived Books" msgstr "Archivované knihy" -#: cps/render_template.py:96 cps/templates/user_table.html:166 +#: cps/render_template.py:98 cps/templates/user_table.html:166 #, fuzzy msgid "Show Archived Books" msgstr "Zobrazit archivované knihy" -#: cps/render_template.py:99 cps/web.py:801 +#: cps/render_template.py:101 cps/web.py:803 msgid "Books List" msgstr "" -#: cps/render_template.py:101 cps/templates/user_table.html:168 +#: cps/render_template.py:103 cps/templates/user_table.html:168 msgid "Show Books List" msgstr "" @@ -1283,145 +1283,145 @@ msgstr "Nová aktualizace k dispozici. Klepnutím na tlačítko níže aktualizu msgid "No release information available" msgstr "Nejsou k dispozici žádné informace o verzi" -#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:435 +#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:437 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Objevte (Náhodné knihy)" -#: cps/web.py:471 +#: cps/web.py:473 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Žhavé knihy (Nejstahovanější)" -#: cps/web.py:502 +#: cps/web.py:504 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "" -#: cps/web.py:535 +#: cps/web.py:537 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Autoři: %(name)s" -#: cps/web.py:571 +#: cps/web.py:573 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Vydavatel: %(name)s" -#: cps/web.py:599 +#: cps/web.py:601 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Série: %(serie)s" -#: cps/web.py:614 +#: cps/web.py:616 msgid "Rating: None" msgstr "" -#: cps/web.py:623 +#: cps/web.py:625 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Hodnocení: %(rating)s stars" -#: cps/web.py:641 +#: cps/web.py:643 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Soubor formátů: %(format)s" -#: cps/web.py:678 +#: cps/web.py:680 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Kategorie: %(name)s" -#: cps/web.py:705 +#: cps/web.py:707 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Jazyky: %(name)s" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:943 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:945 msgid "Downloads" msgstr "Stáhnutí" -#: cps/web.py:1036 +#: cps/web.py:1038 msgid "Ratings list" msgstr "Seznam hodnocení" -#: cps/web.py:1063 +#: cps/web.py:1065 msgid "File formats list" msgstr "Seznam formátů" -#: cps/web.py:1200 +#: cps/web.py:1202 msgid "Please configure the SMTP mail settings first." msgstr "Nejprve nakonfigurujte nastavení pošty SMTP..." -#: cps/web.py:1205 +#: cps/web.py:1207 #, python-format msgid "Success! Book queued for sending to %(eReadermail)s" msgstr "Kniha byla úspěšně zařazena do fronty pro odeslání na %(eReadermail)s" -#: cps/web.py:1209 +#: cps/web.py:1211 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending book: %(res)s" msgstr "Při odesílání této knihy došlo k chybě: %(res)s" -#: cps/web.py:1211 +#: cps/web.py:1213 #, fuzzy msgid "Oops! Please update your profile with a valid eReader Email." msgstr "Nejprve nakonfigurujte vaši kindle e-mailovou adresu.." -#: cps/web.py:1228 +#: cps/web.py:1230 msgid "Oops! Email server is not configured, please contact your administrator." msgstr "E-mailový server není nakonfigurován, kontaktujte svého správce!" #: cps/templates/layout.html:68 cps/templates/layout.html:102 -#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1229 -#: cps/web.py:1236 cps/web.py:1242 cps/web.py:1262 cps/web.py:1267 -#: cps/web.py:1273 +#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1231 +#: cps/web.py:1238 cps/web.py:1244 cps/web.py:1264 cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1275 msgid "Register" msgstr "Registrovat" -#: cps/web.py:1264 +#: cps/web.py:1266 msgid "Oops! Your Email is not allowed." msgstr "Váš e-mail nemá povolení k registraci" -#: cps/web.py:1268 +#: cps/web.py:1270 msgid "Success! Confirmation Email has been sent." msgstr "Potvrzovací e-mail byl odeslán na váš účet." -#: cps/web.py:1282 +#: cps/web.py:1284 msgid "Oops! Cannot activate LDAP authentication" msgstr "Nelze aktivovat ověření LDAP" -#: cps/web.py:1301 +#: cps/web.py:1303 #, python-format msgid "Fallback Login as: %(nickname)s, LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "Záložní přihlášení jako: ‘%(nickname)s’, server LDAP není dosažitelný nebo neznámý uživatel" -#: cps/web.py:1307 +#: cps/web.py:1309 #, python-format msgid "Oops! Login Failed: %(message)s" msgstr "Nelze se přihlásit: %(message)s" -#: cps/web.py:1311 cps/web.py:1336 +#: cps/web.py:1313 cps/web.py:1338 msgid "Oops! Invalid Username or Password." msgstr "Špatné uživatelské jméno nebo heslo" -#: cps/web.py:1318 +#: cps/web.py:1320 msgid "Success! New Password was sent to your Email." msgstr "Nové heslo bylo zasláno na vaši emailovou adresu" -#: cps/web.py:1324 +#: cps/web.py:1326 msgid "Oops! Please enter a valid username to reset password" msgstr "Zadejte platné uživatelské jméno pro obnovení hesla" -#: cps/web.py:1398 cps/web.py:1447 +#: cps/web.py:1400 cps/web.py:1449 #, python-format msgid "%(name)s's Profile" msgstr "%(name)s profil" -#: cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1416 #, fuzzy msgid "Success! Profile Updated" msgstr "Profil aktualizován" -#: cps/web.py:1418 +#: cps/web.py:1420 #, fuzzy msgid "Oops! An account already exists for this Email." msgstr "Byl nalezen existující účet pro tuto e-mailovou adresu." @@ -1901,12 +1901,12 @@ msgid "Published Date" msgstr "Datum vydání" #: cps/templates/book_edit.html:122 cps/templates/book_edit.html:273 -#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:165 +#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:166 #: cps/templates/listenmp3.html:102 cps/templates/search_form.html:16 msgid "Publisher" msgstr "Vydavatel" -#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:132 +#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:133 #: cps/templates/listenmp3.html:69 cps/templates/user_edit.html:33 msgid "Language" msgstr "Jazyk" @@ -2496,64 +2496,64 @@ msgstr "Přidat povolené/zakázané štítky" msgid "Add Allowed/Denied custom column values" msgstr "Přidat povolené/zakázané hodnoty vlastních sloupců" -#: cps/templates/detail.html:61 cps/templates/detail.html:70 +#: cps/templates/detail.html:62 cps/templates/detail.html:71 msgid "Read in Browser" msgstr "Číst v prohližeči" -#: cps/templates/detail.html:78 cps/templates/detail.html:95 +#: cps/templates/detail.html:79 cps/templates/detail.html:96 msgid "Listen in Browser" msgstr "Poslechnout v prohlížeči" -#: cps/templates/detail.html:125 cps/templates/listenmp3.html:62 +#: cps/templates/detail.html:126 cps/templates/listenmp3.html:62 #, fuzzy, python-format msgid "Book %(index)s of %(range)s" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:174 cps/templates/listenmp3.html:111 +#: cps/templates/detail.html:175 cps/templates/listenmp3.html:111 msgid "Published" msgstr "Publikováno" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Unread" msgstr "Označit jako nepřečtené" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Read" msgstr "Označit jako přečtené" -#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:159 +#: cps/templates/detail.html:224 cps/templates/listenmp3.html:159 msgid "Read" msgstr "Přečteno" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Restore from archive" msgstr "Obnovit z archivu" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Add to archive" msgstr "Archívovat" -#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:167 +#: cps/templates/detail.html:234 cps/templates/listenmp3.html:167 msgid "Archived" msgstr "Archivováno" -#: cps/templates/detail.html:244 cps/templates/listenmp3.html:177 +#: cps/templates/detail.html:245 cps/templates/listenmp3.html:177 msgid "Description:" msgstr "Popis:" -#: cps/templates/detail.html:257 cps/templates/listenmp3.html:190 +#: cps/templates/detail.html:258 cps/templates/listenmp3.html:190 #: cps/templates/search.html:16 msgid "Add to shelf" msgstr "Přidat do police" -#: cps/templates/detail.html:268 cps/templates/detail.html:285 +#: cps/templates/detail.html:269 cps/templates/detail.html:286 #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:154 #: cps/templates/listenmp3.html:201 cps/templates/listenmp3.html:218 #: cps/templates/search.html:22 msgid "(Public)" msgstr "(Veřejné)" -#: cps/templates/detail.html:299 +#: cps/templates/detail.html:300 msgid "Edit Metadata" msgstr "Upravit metadata" diff --git a/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo index 8bc67544..68748267 100644 Binary files a/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po index 5a411a4e..01a42c0a 100644 --- a/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-22 13:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-05 08:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-22 13:51+0100\n" "Last-Translator: Ozzie Isaacs\n" "Language: de\n" @@ -22,484 +22,484 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "Statistiken" -#: cps/admin.py:148 +#: cps/admin.py:143 msgid "Server restarted, please reload page." msgstr "Server neu gestartet, Seite bitte neu laden." -#: cps/admin.py:150 +#: cps/admin.py:145 msgid "Performing Server shutdown, please close window." msgstr "Server wird heruntergefahren, Fenster bitte schließen." -#: cps/admin.py:158 +#: cps/admin.py:153 msgid "Success! Database Reconnected" msgstr "Datenbank wurde erneut verbunden" -#: cps/admin.py:161 +#: cps/admin.py:156 msgid "Unknown command" msgstr "Unbekannter Befehl" -#: cps/admin.py:172 +#: cps/admin.py:167 msgid "Success! Books queued for Metadata Backup" msgstr "Bücher wurden erfolgreich für Metadaten Backup eingereiht" -#: cps/admin.py:205 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 +#: cps/admin.py:200 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 #: cps/editbooks.py:614 cps/editbooks.py:631 cps/editbooks.py:1238 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: cps/admin.py:230 +#: cps/admin.py:225 msgid "Admin page" msgstr "Admin Seite" -#: cps/admin.py:250 +#: cps/admin.py:245 msgid "Basic Configuration" msgstr "Basiskonfiguration" -#: cps/admin.py:288 +#: cps/admin.py:283 msgid "UI Configuration" msgstr "Benutzeroberflächenkonfiguration" -#: cps/admin.py:322 cps/templates/admin.html:51 +#: cps/admin.py:317 cps/templates/admin.html:51 msgid "Edit Users" msgstr "Benutzer bearbeiten" -#: cps/admin.py:366 cps/opds.py:532 cps/templates/grid.html:14 +#: cps/admin.py:361 cps/opds.py:494 cps/templates/grid.html:14 #: cps/templates/list.html:13 msgid "All" msgstr "Alle" -#: cps/admin.py:393 cps/admin.py:1397 +#: cps/admin.py:388 cps/admin.py:1392 msgid "User not found" msgstr "Benutzer nicht gefunden" -#: cps/admin.py:407 +#: cps/admin.py:402 msgid "{} users deleted successfully" msgstr "{} Benutzer erfolgreich gelöscht" -#: cps/admin.py:430 cps/templates/config_view_edit.html:133 +#: cps/admin.py:425 cps/templates/config_view_edit.html:133 #: cps/templates/user_edit.html:45 cps/templates/user_table.html:81 msgid "Show All" msgstr "Zeige alle" -#: cps/admin.py:451 cps/admin.py:457 +#: cps/admin.py:446 cps/admin.py:452 msgid "Malformed request" msgstr "Ungültige Anfrage" -#: cps/admin.py:469 cps/admin.py:1998 +#: cps/admin.py:464 cps/admin.py:1993 msgid "Guest Name can't be changed" msgstr "Guest Name kann nicht geändert werden" -#: cps/admin.py:481 +#: cps/admin.py:476 msgid "Guest can't have this role" msgstr "Guest Benutzer kann diese Rolle nicht haben" -#: cps/admin.py:493 cps/admin.py:1953 +#: cps/admin.py:488 cps/admin.py:1948 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "Kein Admin Benutzer verblieben Admin Berechtigung kann nicht entfernt werden" -#: cps/admin.py:497 cps/admin.py:511 +#: cps/admin.py:492 cps/admin.py:506 msgid "Value has to be true or false" msgstr "Wert muss true oder false sein" -#: cps/admin.py:499 +#: cps/admin.py:494 msgid "Invalid role" msgstr "Ungültige Rolle" -#: cps/admin.py:503 +#: cps/admin.py:498 msgid "Guest can't have this view" msgstr "Guest Benutzer kann diese Sichtbarkeit nicht haben" -#: cps/admin.py:513 +#: cps/admin.py:508 msgid "Invalid view" msgstr "Ungültige Sichtbarkeit" -#: cps/admin.py:516 +#: cps/admin.py:511 msgid "Guest's Locale is determined automatically and can't be set" msgstr "Guest Sprache wird automatisch bestimmt und kann nicht eingestellt werden" -#: cps/admin.py:520 +#: cps/admin.py:515 msgid "No Valid Locale Given" msgstr "Keine gültige Sprache gewählt" -#: cps/admin.py:531 +#: cps/admin.py:526 msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "Keine gültige Buchsprache gewählt" -#: cps/admin.py:533 cps/editbooks.py:442 +#: cps/admin.py:528 cps/editbooks.py:442 msgid "Parameter not found" msgstr "Parameter wurde nicht gefunden" -#: cps/admin.py:570 +#: cps/admin.py:565 msgid "Invalid Read Column" msgstr "Ungültige Lese Spalte" -#: cps/admin.py:576 +#: cps/admin.py:571 msgid "Invalid Restricted Column" msgstr "Ungültiger Spaltenname für Einschränkung" -#: cps/admin.py:596 cps/admin.py:1824 +#: cps/admin.py:591 cps/admin.py:1819 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Konfiguration von Calibre-Web wurde aktualisiert" -#: cps/admin.py:608 +#: cps/admin.py:603 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "Möchten Sie wirklich den Kobo Token löschen?" -#: cps/admin.py:610 +#: cps/admin.py:605 msgid "Do you really want to delete this domain?" msgstr "Möchten Sie wirklich diese Domain löschen?" -#: cps/admin.py:612 +#: cps/admin.py:607 msgid "Do you really want to delete this user?" msgstr "Möchten Sie wirklich diesen Benutzer löschen?" -#: cps/admin.py:614 +#: cps/admin.py:609 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "Möchten Sie wirklich dieses Bücherregal löschen?" -#: cps/admin.py:616 +#: cps/admin.py:611 msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "Möchten Sie wirklich die Anzeigesprache der ausgewählten Benutzer ändern?" -#: cps/admin.py:618 +#: cps/admin.py:613 msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" msgstr "Möchten Sie wirklich die Büchersprachen für die ausgewählten Benutzer ändern?" -#: cps/admin.py:620 +#: cps/admin.py:615 msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" msgstr "Möchten Sie wirklich die ausgewählte Rolle für die ausgewählten Benutzer verändern?" -#: cps/admin.py:622 +#: cps/admin.py:617 msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" msgstr "Möchten Sie wirklich die ausgewählten Sichtbarkeitsbeschränkungen der ausgewählten Benutzer ändern?" -#: cps/admin.py:624 +#: cps/admin.py:619 msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" msgstr "Möchten Sie wirklich die Sichtbarkeiten für die ausgewählten Benutzer verändern?" -#: cps/admin.py:627 +#: cps/admin.py:622 msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" msgstr "Möchten Sie wirklich die Synchronisation von Bücherregalen für die ausgewählten Benutzer verändern?" -#: cps/admin.py:629 +#: cps/admin.py:624 msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Ort der Calibre Datenbank editieren?" -#: cps/admin.py:631 +#: cps/admin.py:626 msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" msgstr "Calibre-Web wird nach neuen Covern suchen und Cover Miniaturansichten aktualisieren, dies kann eine Weile dauern?" -#: cps/admin.py:634 +#: cps/admin.py:629 msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" msgstr "Möchten Sie wirklich die Synchronisationsdatenbank von Calibre-Web löschen, um eine komplette Synchronisation zu erzwingen?" -#: cps/admin.py:877 cps/admin.py:883 cps/admin.py:893 cps/admin.py:903 +#: cps/admin.py:872 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 cps/admin.py:898 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 #: cps/templates/user_table.html:58 msgid "Deny" msgstr "Verbieten" -#: cps/admin.py:879 cps/admin.py:885 cps/admin.py:895 cps/admin.py:905 +#: cps/admin.py:874 cps/admin.py:880 cps/admin.py:890 cps/admin.py:900 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 #: cps/templates/user_table.html:61 msgid "Allow" msgstr "Erlauben" -#: cps/admin.py:920 +#: cps/admin.py:915 msgid "{} sync entries deleted" msgstr "{} Synchronisationseinträge gelöscht" -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:963 msgid "Tag not found" msgstr "Tag nicht gefunden" -#: cps/admin.py:980 +#: cps/admin.py:975 msgid "Invalid Action" msgstr "Ungültige Aktion" -#: cps/admin.py:1109 +#: cps/admin.py:1104 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "client_secrets.json ist nicht für Web Anwendungen konfiguriert" -#: cps/admin.py:1154 +#: cps/admin.py:1149 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Logdatei Pfad ist ungültig, bitte einen gültigen Pfad angeben" -#: cps/admin.py:1160 +#: cps/admin.py:1155 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Zugriffs Logdatei Pfad ist ungültig, bitte einen gültigen Pfad angeben" -#: cps/admin.py:1190 +#: cps/admin.py:1185 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "Bitte einen LDAP Server, Port, DN und Benutzer Objekt angeben" -#: cps/admin.py:1196 +#: cps/admin.py:1191 msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" msgstr "Bitte einen LDAP Service Account und Password eingeben" -#: cps/admin.py:1199 +#: cps/admin.py:1194 msgid "Please Enter a LDAP Service Account" msgstr "Bitte einen LDAP Service Account eingeben" -#: cps/admin.py:1204 +#: cps/admin.py:1199 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP Gruppen Objekt Filter benötigt genau eine \"%s\" Format Kennung" -#: cps/admin.py:1206 +#: cps/admin.py:1201 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAP Gruppen Objekt Filter hat ungleiche Anzahl von Klammern" -#: cps/admin.py:1210 +#: cps/admin.py:1205 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP Benutzer Objekt Filter benötigt genau eine \"%s\" Format Kennung" -#: cps/admin.py:1212 +#: cps/admin.py:1207 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAP Benutzer Objekt Filter hat ungleiche Anzahl von Klammern" -#: cps/admin.py:1219 +#: cps/admin.py:1214 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "Der LDAP Member User Filter benötigt genau eine \"%s\" Formatierungsmarkierung" -#: cps/admin.py:1221 +#: cps/admin.py:1216 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAP Member User Filter hat eine ungleiche Anzahl von geöffneten und geschlossenen Klammern" -#: cps/admin.py:1228 +#: cps/admin.py:1223 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "LDAP CA-Zertifikat, Zertifikat oder Key Datei ist kein gültiger Pfad" -#: cps/admin.py:1259 cps/templates/admin.html:53 +#: cps/admin.py:1254 cps/templates/admin.html:53 msgid "Add New User" msgstr "Neuen Benutzer hinzufügen" -#: cps/admin.py:1268 cps/templates/admin.html:100 +#: cps/admin.py:1263 cps/templates/admin.html:100 msgid "Edit Email Server Settings" msgstr "SMTP-Einstellungen ändern" -#: cps/admin.py:1287 +#: cps/admin.py:1282 msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "G-Mail Konto verifiziert." -#: cps/admin.py:1306 cps/admin.py:1309 cps/admin.py:1690 cps/admin.py:1808 -#: cps/admin.py:1906 cps/admin.py:2026 cps/editbooks.py:229 +#: cps/admin.py:1301 cps/admin.py:1304 cps/admin.py:1685 cps/admin.py:1803 +#: cps/admin.py:1901 cps/admin.py:2021 cps/editbooks.py:229 #: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1201 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:343 -#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1423 +#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1425 #, python-format msgid "Oops! Database Error: %(error)s." msgstr "Datenbankfehler: %(error)s." -#: cps/admin.py:1316 +#: cps/admin.py:1311 #, python-format msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" msgstr "Test E-Mail an %(email)s wurde zum Senden in die Warteschlange eingereiht, für das Ergebnis bitte Aufgaben überprüfen" -#: cps/admin.py:1319 +#: cps/admin.py:1314 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Es trat ein Fehler beim Versenden der Test-E-Mail auf: %(res)s" -#: cps/admin.py:1321 +#: cps/admin.py:1316 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "Bitte zuerst E-Mail Adresse konfigurieren..." -#: cps/admin.py:1323 +#: cps/admin.py:1318 msgid "Email Server Settings updated" msgstr "Einstellungen des E-Mail-Servers aktualisiert" -#: cps/admin.py:1346 cps/templates/admin.html:191 +#: cps/admin.py:1341 cps/templates/admin.html:191 msgid "Edit Scheduled Tasks Settings" msgstr "Einstellungen für Geplante Aufgaben" -#: cps/admin.py:1358 +#: cps/admin.py:1353 msgid "Invalid start time for task specified" msgstr "Ungültigen Startzeitpunkt für Aufgaben spezifiziert" -#: cps/admin.py:1363 +#: cps/admin.py:1358 msgid "Invalid duration for task specified" msgstr "Ungültige Laufzeit für Aufgaben spezifiziert" -#: cps/admin.py:1372 +#: cps/admin.py:1367 msgid "Scheduled tasks settings updated" msgstr "Einstellungen für Geplante Aufgaben aktualisiert" -#: cps/admin.py:1382 cps/admin.py:1431 cps/admin.py:2022 cps/web.py:1261 -#: cps/web.py:1322 +#: cps/admin.py:1377 cps/admin.py:1426 cps/admin.py:2017 cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1324 msgid "Oops! An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Bitte später erneut versuchen." -#: cps/admin.py:1386 +#: cps/admin.py:1381 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "Einstellungsdatenbank ist nicht schreibbar" -#: cps/admin.py:1416 cps/admin.py:2014 +#: cps/admin.py:1411 cps/admin.py:2009 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Benutzer %(nick)s bearbeiten" -#: cps/admin.py:1428 +#: cps/admin.py:1423 #, python-format msgid "Success! Password for user %(user)s reset" msgstr "Passwort für Benutzer %(user)s wurde zurückgesetzt" -#: cps/admin.py:1434 +#: cps/admin.py:1429 msgid "Oops! Please configure the SMTP mail settings." msgstr "Bitte zuerst die SMTP-Einstellung konfigurieren." -#: cps/admin.py:1445 +#: cps/admin.py:1440 msgid "Logfile viewer" msgstr "Logdatei Anzeige" -#: cps/admin.py:1511 +#: cps/admin.py:1506 msgid "Requesting update package" msgstr "Frage Update an" -#: cps/admin.py:1512 +#: cps/admin.py:1507 msgid "Downloading update package" msgstr "Lade Update herunter" -#: cps/admin.py:1513 +#: cps/admin.py:1508 msgid "Unzipping update package" msgstr "Entpacke Update" -#: cps/admin.py:1514 +#: cps/admin.py:1509 msgid "Replacing files" msgstr "Ersetze Dateien" -#: cps/admin.py:1515 +#: cps/admin.py:1510 msgid "Database connections are closed" msgstr "Schließe Datenbankverbindungen" -#: cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1511 msgid "Stopping server" msgstr "Stoppe Server" -#: cps/admin.py:1517 +#: cps/admin.py:1512 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Update abgeschlossen, bitte okay drücken und Seite neu laden" -#: cps/admin.py:1518 cps/admin.py:1519 cps/admin.py:1520 cps/admin.py:1521 -#: cps/admin.py:1522 cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1513 cps/admin.py:1514 cps/admin.py:1515 cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1517 cps/admin.py:1518 msgid "Update failed:" msgstr "Update fehlgeschlagen:" -#: cps/admin.py:1518 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 +#: cps/admin.py:1513 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP Fehler" -#: cps/admin.py:1519 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 +#: cps/admin.py:1514 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 msgid "Connection error" msgstr "Verbindungsfehler" -#: cps/admin.py:1520 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 +#: cps/admin.py:1515 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Timeout beim Verbindungsaufbau" -#: cps/admin.py:1521 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 +#: cps/admin.py:1516 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 msgid "General error" msgstr "Allgemeiner Fehler" -#: cps/admin.py:1522 +#: cps/admin.py:1517 msgid "Update file could not be saved in temp dir" msgstr "Updatedatei konnte nicht in Temporärem Ordner gespeichert werden" -#: cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1518 msgid "Files could not be replaced during update" msgstr "Dateien konnten während des Updates nicht ausgetauscht werden" -#: cps/admin.py:1547 +#: cps/admin.py:1542 msgid "Failed to extract at least One LDAP User" msgstr "Mindestens ein LDAP Benutzer konnte nicht extrahiert werden" -#: cps/admin.py:1592 +#: cps/admin.py:1587 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "Mindestens ein LDAP Benutzer konnte nicht erzeugt werden" -#: cps/admin.py:1605 +#: cps/admin.py:1600 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "Fehler: %(ldaperror)s" -#: cps/admin.py:1609 +#: cps/admin.py:1604 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "Fehler: Keine Benutzerinformationen von LDAP Server empfangen" -#: cps/admin.py:1642 +#: cps/admin.py:1637 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "Mindestens ein LDAP Benutzer wurde nicht in der Datenbank gefudnen" -#: cps/admin.py:1644 +#: cps/admin.py:1639 msgid "{} User Successfully Imported" msgstr "{} Benutzer erfolgreich importiert" -#: cps/admin.py:1702 +#: cps/admin.py:1697 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "DB Pfad ist nicht gültig, bitte einen gültigen Pfad angeben" -#: cps/admin.py:1722 +#: cps/admin.py:1717 msgid "DB is not Writeable" msgstr "Datenbank ist nicht schreibbar" -#: cps/admin.py:1735 +#: cps/admin.py:1730 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Schlüsseldatei ist ungültig, bitte einen gültigen Pfad angeben" -#: cps/admin.py:1739 +#: cps/admin.py:1734 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Zertifikatsdatei ist ungültig, bitte einen gültigen Pfad angeben" -#: cps/admin.py:1847 +#: cps/admin.py:1842 msgid "Database Settings updated" msgstr "Datenbankeinstellung aktualisiert" -#: cps/admin.py:1855 +#: cps/admin.py:1850 msgid "Database Configuration" msgstr "Datenbank-Konfiguration" -#: cps/admin.py:1871 cps/web.py:1235 +#: cps/admin.py:1866 cps/web.py:1237 msgid "Oops! Please complete all fields." msgstr "Bitte alle Felder ausfüllen." -#: cps/admin.py:1879 +#: cps/admin.py:1874 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "E-Mail bezieht sich nicht auf eine gültige Domain" -#: cps/admin.py:1885 +#: cps/admin.py:1880 msgid "Add new user" msgstr "Neuen Benutzer hinzufügen" -#: cps/admin.py:1896 +#: cps/admin.py:1891 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Benutzer '%(user)s' angelegt" -#: cps/admin.py:1902 +#: cps/admin.py:1897 msgid "Oops! An account already exists for this Email. or name." msgstr "Es existiert bereits ein Account für diese E-Mailadresse oder diesen Benutzernamen." -#: cps/admin.py:1932 +#: cps/admin.py:1927 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Benutzer '%(nick)s' gelöscht" -#: cps/admin.py:1934 cps/admin.py:1935 +#: cps/admin.py:1929 cps/admin.py:1930 msgid "Can't delete Guest User" msgstr "Guest Benutzer kann nicht gelöscht werden" -#: cps/admin.py:1938 +#: cps/admin.py:1933 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Benutzer kann nicht gelöscht werden, es wäre kein Admin Benutzer übrig" -#: cps/admin.py:1992 cps/web.py:1373 +#: cps/admin.py:1987 cps/web.py:1375 msgid "Email can't be empty and has to be a valid Email" msgstr "E-Mail kann nicht leer sein und muss gültig sein" -#: cps/admin.py:2018 +#: cps/admin.py:2013 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Benutzer '%(nick)s' aktualisiert" @@ -512,20 +512,20 @@ msgstr "Nicht installiert" msgid "Execution permissions missing" msgstr "Ausführeberechtigung fehlt" -#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:725 +#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:727 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "Benutzerdefinierte Spalte Nr. %(column)d ist nicht in Calibre Datenbank vorhanden" #: cps/db.py:971 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 -#: cps/web.py:552 cps/web.py:586 cps/web.py:661 cps/web.py:686 cps/web.py:967 -#: cps/web.py:997 cps/web.py:1033 cps/web.py:1061 cps/web.py:1100 +#: cps/web.py:554 cps/web.py:588 cps/web.py:663 cps/web.py:688 cps/web.py:969 +#: cps/web.py:999 cps/web.py:1035 cps/web.py:1063 cps/web.py:1102 msgid "None" msgstr "Keine" -#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:519 cps/web.py:1464 -#: cps/web.py:1506 cps/web.py:1551 +#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:521 cps/web.py:1466 +#: cps/web.py:1508 cps/web.py:1553 msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Öffnen des Buchs fehlgeschlagen. Datei existiert nicht oder ist nicht zugänglich" @@ -655,8 +655,8 @@ msgstr "%(format)s von Buch %(fn)s nicht auf Google Drive gefunden" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s nicht gefunden: %(fn)s" -#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:42 -#: cps/templates/detail.html:46 +#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:43 +#: cps/templates/detail.html:47 msgid "Send to eReader" msgstr "An E-Reader senden" @@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "Kobo Setup" msgid "Register with %(provider)s" msgstr "Anmelden mit %(provider)s" -#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1293 cps/web.py:1331 +#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1295 cps/web.py:1333 #, python-format msgid "Success! You are now logged in as: %(nickname)s" msgstr "Du bist nun eingeloggt als '%(nickname)s'" @@ -881,13 +881,13 @@ msgstr "Google Oauth Fehler, bitte später erneut versuchen." msgid "Google Oauth error: {}" msgstr "Google Oauth Fehler: {}" -#: cps/opds.py:287 +#: cps/opds.py:273 msgid "{} Stars" msgstr "{} Sterne" #: cps/remotelogin.py:62 cps/templates/layout.html:67 #: cps/templates/layout.html:101 cps/templates/login.html:4 -#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1342 +#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1344 msgid "Login" msgstr "Login" @@ -903,142 +903,142 @@ msgstr "Token ist abgelaufen" msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Erfolg! Bitte zum Gerät zurückkehren" -#: cps/render_template.py:40 cps/web.py:408 +#: cps/render_template.py:42 cps/web.py:410 msgid "Books" msgstr "Bücher" -#: cps/render_template.py:42 +#: cps/render_template.py:44 msgid "Show recent books" msgstr "Zeige kürzlich hinzugefügte Bücher" -#: cps/render_template.py:43 cps/templates/index.xml:25 +#: cps/render_template.py:45 cps/templates/index.xml:25 msgid "Hot Books" msgstr "Beliebte Bücher" -#: cps/render_template.py:45 +#: cps/render_template.py:47 msgid "Show Hot Books" msgstr "Zeige beliebte Bücher" -#: cps/render_template.py:47 cps/render_template.py:52 +#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 msgid "Downloaded Books" msgstr "Heruntergeladene Bücher" -#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 +#: cps/render_template.py:51 cps/render_template.py:56 #: cps/templates/user_table.html:167 msgid "Show Downloaded Books" msgstr "Zeige heruntergeladene Bücher" -#: cps/render_template.py:57 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:423 +#: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" msgstr "Best bewertete Bücher" -#: cps/render_template.py:59 cps/templates/user_table.html:161 +#: cps/render_template.py:61 cps/templates/user_table.html:161 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Bestbewertete Bücher anzeigen" -#: cps/render_template.py:60 cps/templates/index.xml:54 -#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:744 +#: cps/render_template.py:62 cps/templates/index.xml:54 +#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:746 msgid "Read Books" msgstr "Gelesene Bücher" -#: cps/render_template.py:62 +#: cps/render_template.py:64 msgid "Show Read and Unread" msgstr "Zeige gelesene/ungelesene Bücher" -#: cps/render_template.py:64 cps/templates/index.xml:61 -#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:747 +#: cps/render_template.py:66 cps/templates/index.xml:61 +#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:749 msgid "Unread Books" msgstr "Ungelesene Bücher" -#: cps/render_template.py:66 +#: cps/render_template.py:68 msgid "Show unread" msgstr "Zeige Ungelesene" -#: cps/render_template.py:67 +#: cps/render_template.py:69 msgid "Discover" msgstr "Entdecke" -#: cps/render_template.py:69 cps/templates/index.xml:50 +#: cps/render_template.py:71 cps/templates/index.xml:50 #: cps/templates/user_table.html:159 cps/templates/user_table.html:162 msgid "Show Random Books" msgstr "Zeige zufällige Bücher" -#: cps/render_template.py:70 cps/templates/book_table.html:67 -#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1104 +#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_table.html:67 +#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1106 msgid "Categories" msgstr "Kategorien" -#: cps/render_template.py:72 cps/templates/user_table.html:158 +#: cps/render_template.py:74 cps/templates/user_table.html:158 msgid "Show Category Section" msgstr "Zeige Kategorienauswahl" -#: cps/render_template.py:73 cps/templates/book_edit.html:91 +#: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_edit.html:91 #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 -#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1000 cps/web.py:1007 +#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1002 cps/web.py:1009 msgid "Series" msgstr "Serien" -#: cps/render_template.py:75 cps/templates/user_table.html:157 +#: cps/render_template.py:77 cps/templates/user_table.html:157 msgid "Show Series Section" msgstr "Zeige Serienauswahl" -#: cps/render_template.py:76 cps/templates/book_table.html:66 +#: cps/render_template.py:78 cps/templates/book_table.html:66 #: cps/templates/index.xml:69 msgid "Authors" msgstr "Autoren" -#: cps/render_template.py:78 cps/templates/user_table.html:160 +#: cps/render_template.py:80 cps/templates/user_table.html:160 msgid "Show Author Section" msgstr "Zeige Autorenauswahl" -#: cps/render_template.py:80 cps/templates/book_table.html:72 -#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:971 +#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:72 +#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:973 msgid "Publishers" msgstr "Verleger" -#: cps/render_template.py:82 cps/templates/user_table.html:163 +#: cps/render_template.py:84 cps/templates/user_table.html:163 msgid "Show Publisher Section" msgstr "Zeige Verlegerauswahl" -#: cps/render_template.py:83 cps/templates/book_table.html:70 +#: cps/render_template.py:85 cps/templates/book_table.html:70 #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 -#: cps/web.py:1076 +#: cps/web.py:1078 msgid "Languages" msgstr "Sprachen" -#: cps/render_template.py:86 cps/templates/user_table.html:155 +#: cps/render_template.py:88 cps/templates/user_table.html:155 msgid "Show Language Section" msgstr "Zeige Sprachauswahl" -#: cps/render_template.py:87 cps/templates/index.xml:104 +#: cps/render_template.py:89 cps/templates/index.xml:104 msgid "Ratings" msgstr "Bewertungen" -#: cps/render_template.py:89 cps/templates/user_table.html:164 +#: cps/render_template.py:91 cps/templates/user_table.html:164 msgid "Show Ratings Section" msgstr "Zeige Bewertungsauswahl" -#: cps/render_template.py:90 cps/templates/index.xml:112 +#: cps/render_template.py:92 cps/templates/index.xml:112 msgid "File formats" msgstr "Dateiformate" -#: cps/render_template.py:92 cps/templates/user_table.html:165 +#: cps/render_template.py:94 cps/templates/user_table.html:165 msgid "Show File Formats Section" msgstr "Zeige Dateiformatauswahl" -#: cps/render_template.py:94 cps/web.py:770 +#: cps/render_template.py:96 cps/web.py:772 msgid "Archived Books" msgstr "Archivierte Bücher" -#: cps/render_template.py:96 cps/templates/user_table.html:166 +#: cps/render_template.py:98 cps/templates/user_table.html:166 msgid "Show Archived Books" msgstr "Zeige archivierte Bücher" -#: cps/render_template.py:99 cps/web.py:801 +#: cps/render_template.py:101 cps/web.py:803 msgid "Books List" msgstr "Bücherliste" -#: cps/render_template.py:101 cps/templates/user_table.html:168 +#: cps/render_template.py:103 cps/templates/user_table.html:168 msgid "Show Books List" msgstr "Zeige Bücherliste" @@ -1250,143 +1250,143 @@ msgstr "Ein neues Update ist verfügbar. Klicke auf den Button unten, um auf Ver msgid "No release information available" msgstr "Keine Releaseinformationen verfügbar" -#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:435 +#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:437 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Entdecke (Zufällige Bücher)" -#: cps/web.py:471 +#: cps/web.py:473 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Beliebte Bücher (am meisten Downloads)" -#: cps/web.py:502 +#: cps/web.py:504 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "Von %(user)s heruntergeladene Bücher" -#: cps/web.py:535 +#: cps/web.py:537 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Author: %(name)s" -#: cps/web.py:571 +#: cps/web.py:573 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Verleger: %(name)s" -#: cps/web.py:599 +#: cps/web.py:601 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Serie: %(serie)s" -#: cps/web.py:614 +#: cps/web.py:616 msgid "Rating: None" msgstr "Bewertung: Keine" -#: cps/web.py:623 +#: cps/web.py:625 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Bewertung: %(rating)s Sterne" -#: cps/web.py:641 +#: cps/web.py:643 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Dateiformat: %(format)s" -#: cps/web.py:678 +#: cps/web.py:680 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Kategorie: %(name)s" -#: cps/web.py:705 +#: cps/web.py:707 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Sprache: %(name)s" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:943 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:945 msgid "Downloads" msgstr "Downloads" -#: cps/web.py:1036 +#: cps/web.py:1038 msgid "Ratings list" msgstr "Bewertungsliste" -#: cps/web.py:1063 +#: cps/web.py:1065 msgid "File formats list" msgstr "Liste der Dateiformate" -#: cps/web.py:1200 +#: cps/web.py:1202 msgid "Please configure the SMTP mail settings first." msgstr "Bitte zuerst die SMTP-Einstellung konfigurieren ..." -#: cps/web.py:1205 +#: cps/web.py:1207 #, python-format msgid "Success! Book queued for sending to %(eReadermail)s" msgstr "Buch erfolgreich zum Senden an %(eReadermail)s eingereiht" -#: cps/web.py:1209 +#: cps/web.py:1211 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending book: %(res)s" msgstr "Beim Senden des Buchs trat ein Fehler auf: %(res)s" -#: cps/web.py:1211 +#: cps/web.py:1213 msgid "Oops! Please update your profile with a valid eReader Email." msgstr "Bitte zuerst die E-Reader E-Mailadresse konfigurieren." -#: cps/web.py:1228 +#: cps/web.py:1230 msgid "Oops! Email server is not configured, please contact your administrator." msgstr "Der E-Mail Server ist nicht konfigurierte, bitte den Administrator kontaktieren." #: cps/templates/layout.html:68 cps/templates/layout.html:102 -#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1229 -#: cps/web.py:1236 cps/web.py:1242 cps/web.py:1262 cps/web.py:1267 -#: cps/web.py:1273 +#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1231 +#: cps/web.py:1238 cps/web.py:1244 cps/web.py:1264 cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1275 msgid "Register" msgstr "Registrieren" -#: cps/web.py:1264 +#: cps/web.py:1266 msgid "Oops! Your Email is not allowed." msgstr "Diese E-Mail ist nicht für die Registrierung zugelassen." -#: cps/web.py:1268 +#: cps/web.py:1270 msgid "Success! Confirmation Email has been sent." msgstr "Eine Bestätigungs-E-Mail wurde an deinen E-Mail Account versendet." -#: cps/web.py:1282 +#: cps/web.py:1284 msgid "Oops! Cannot activate LDAP authentication" msgstr "LDAP-Authentifizierung kann nicht aktiviert werden" -#: cps/web.py:1301 +#: cps/web.py:1303 #, python-format msgid "Fallback Login as: %(nickname)s, LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "Rückfall Login als: '%(nickname)s', LDAP Server ist nicht erreichbar, oder der Nutzer ist unbekannt" -#: cps/web.py:1307 +#: cps/web.py:1309 #, python-format msgid "Oops! Login Failed: %(message)s" msgstr "Login nicht erfolgreich: %(message)s" -#: cps/web.py:1311 cps/web.py:1336 +#: cps/web.py:1313 cps/web.py:1338 msgid "Oops! Invalid Username or Password." msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort." -#: cps/web.py:1318 +#: cps/web.py:1320 msgid "Success! New Password was sent to your Email." msgstr "Das neue Passwort wurde an die E-Mail Adresse verschickt." -#: cps/web.py:1324 +#: cps/web.py:1326 msgid "Oops! Please enter a valid username to reset password" msgstr "Bitte einen gültigen Benutzernamen zum Zurücksetzen des Passworts angeben" -#: cps/web.py:1398 cps/web.py:1447 +#: cps/web.py:1400 cps/web.py:1449 #, python-format msgid "%(name)s's Profile" msgstr "%(name)s's Profil" -#: cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1416 msgid "Success! Profile Updated" msgstr "Profil aktualisiert" -#: cps/web.py:1418 +#: cps/web.py:1420 msgid "Oops! An account already exists for this Email." msgstr "Es existiert bereits ein Benutzer für diese E-Mailadresse." @@ -1862,12 +1862,12 @@ msgid "Published Date" msgstr "Herausgabedatum" #: cps/templates/book_edit.html:122 cps/templates/book_edit.html:273 -#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:165 +#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:166 #: cps/templates/listenmp3.html:102 cps/templates/search_form.html:16 msgid "Publisher" msgstr "Herausgeber" -#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:132 +#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:133 #: cps/templates/listenmp3.html:69 cps/templates/user_edit.html:33 msgid "Language" msgstr "Sprache" @@ -2451,64 +2451,64 @@ msgstr "Erlaubte/Verbotene Tags hinzufügen" msgid "Add Allowed/Denied custom column values" msgstr "Erlaubte/Verbotene Calibre Spalten hinzufügen" -#: cps/templates/detail.html:61 cps/templates/detail.html:70 +#: cps/templates/detail.html:62 cps/templates/detail.html:71 msgid "Read in Browser" msgstr "Im Browser lesen" -#: cps/templates/detail.html:78 cps/templates/detail.html:95 +#: cps/templates/detail.html:79 cps/templates/detail.html:96 msgid "Listen in Browser" msgstr "Im Browser anhören" -#: cps/templates/detail.html:125 cps/templates/listenmp3.html:62 +#: cps/templates/detail.html:126 cps/templates/listenmp3.html:62 #, python-format msgid "Book %(index)s of %(range)s" msgstr "Buch %(index)s von %(range)s" -#: cps/templates/detail.html:174 cps/templates/listenmp3.html:111 +#: cps/templates/detail.html:175 cps/templates/listenmp3.html:111 msgid "Published" msgstr "Herausgabedatum" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Unread" msgstr "Als ungelesen markieren" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Read" msgstr "Als gelesen markieren" -#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:159 +#: cps/templates/detail.html:224 cps/templates/listenmp3.html:159 msgid "Read" msgstr "Gelesen" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Restore from archive" msgstr "Vom Archiv wiederherstellen" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Add to archive" msgstr "Zum Archiv hinzufügen" -#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:167 +#: cps/templates/detail.html:234 cps/templates/listenmp3.html:167 msgid "Archived" msgstr "Archiviert" -#: cps/templates/detail.html:244 cps/templates/listenmp3.html:177 +#: cps/templates/detail.html:245 cps/templates/listenmp3.html:177 msgid "Description:" msgstr "Beschreibung:" -#: cps/templates/detail.html:257 cps/templates/listenmp3.html:190 +#: cps/templates/detail.html:258 cps/templates/listenmp3.html:190 #: cps/templates/search.html:16 msgid "Add to shelf" msgstr "Zu Bücherregal hinzufügen" -#: cps/templates/detail.html:268 cps/templates/detail.html:285 +#: cps/templates/detail.html:269 cps/templates/detail.html:286 #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:154 #: cps/templates/listenmp3.html:201 cps/templates/listenmp3.html:218 #: cps/templates/search.html:22 msgid "(Public)" msgstr "(Öffentlich)" -#: cps/templates/detail.html:299 +#: cps/templates/detail.html:300 msgid "Edit Metadata" msgstr "Metadaten bearbeiten" diff --git a/cps/translations/el/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/el/LC_MESSAGES/messages.mo index 6b692be7..78e2a84b 100644 Binary files a/cps/translations/el/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/el/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/el/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/el/LC_MESSAGES/messages.po index d3ae970f..2ccd6531 100644 --- a/cps/translations/el/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/el/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-22 13:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-05 08:49+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Depountis Georgios\n" "Language: el\n" @@ -21,499 +21,499 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "Στατιστικά" -#: cps/admin.py:148 +#: cps/admin.py:143 #, fuzzy msgid "Server restarted, please reload page." msgstr "Ο διακομιστής επανεκκίνησε, παρακαλούμε φόρτωσε ξανά τη σελίδα" -#: cps/admin.py:150 +#: cps/admin.py:145 #, fuzzy msgid "Performing Server shutdown, please close window." msgstr "Πραγματοποιείται κλείσιμο του διακομιστή, παρακαλούμε κλείσε το παράθυρο" -#: cps/admin.py:158 +#: cps/admin.py:153 msgid "Success! Database Reconnected" msgstr "" -#: cps/admin.py:161 +#: cps/admin.py:156 msgid "Unknown command" msgstr "Άγνωστη εντολή" -#: cps/admin.py:172 +#: cps/admin.py:167 #, fuzzy msgid "Success! Books queued for Metadata Backup" msgstr "Το βιβλίο έχει επιτυχώς μπει σε σειρά για αποστολή στο %(eReadermail)s" -#: cps/admin.py:205 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 +#: cps/admin.py:200 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 #: cps/editbooks.py:614 cps/editbooks.py:631 cps/editbooks.py:1238 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "ʼΑγνωστο" -#: cps/admin.py:230 +#: cps/admin.py:225 msgid "Admin page" msgstr "Σελίδα διαχειριστή" -#: cps/admin.py:250 +#: cps/admin.py:245 msgid "Basic Configuration" msgstr "Βασική Διαμόρφωση" -#: cps/admin.py:288 +#: cps/admin.py:283 msgid "UI Configuration" msgstr "UI Διαμόρφωση" -#: cps/admin.py:322 cps/templates/admin.html:51 +#: cps/admin.py:317 cps/templates/admin.html:51 #, fuzzy msgid "Edit Users" msgstr "Χρήστης Διαχειριστής" -#: cps/admin.py:366 cps/opds.py:532 cps/templates/grid.html:14 +#: cps/admin.py:361 cps/opds.py:494 cps/templates/grid.html:14 #: cps/templates/list.html:13 msgid "All" msgstr "Όλα" -#: cps/admin.py:393 cps/admin.py:1397 +#: cps/admin.py:388 cps/admin.py:1392 msgid "User not found" msgstr "Δεν βρέθηκε χρήστης" -#: cps/admin.py:407 +#: cps/admin.py:402 msgid "{} users deleted successfully" msgstr "" -#: cps/admin.py:430 cps/templates/config_view_edit.html:133 +#: cps/admin.py:425 cps/templates/config_view_edit.html:133 #: cps/templates/user_edit.html:45 cps/templates/user_table.html:81 msgid "Show All" msgstr "Προβολή Όλων" -#: cps/admin.py:451 cps/admin.py:457 +#: cps/admin.py:446 cps/admin.py:452 msgid "Malformed request" msgstr "" -#: cps/admin.py:469 cps/admin.py:1998 +#: cps/admin.py:464 cps/admin.py:1993 msgid "Guest Name can't be changed" msgstr "" -#: cps/admin.py:481 +#: cps/admin.py:476 msgid "Guest can't have this role" msgstr "" -#: cps/admin.py:493 cps/admin.py:1953 +#: cps/admin.py:488 cps/admin.py:1948 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "Δεν έχει απομείνει χρήστης διαχειριστής, δεν μπορεί να αφαιρεθεί ο ρόλος διαχειριστή" -#: cps/admin.py:497 cps/admin.py:511 +#: cps/admin.py:492 cps/admin.py:506 msgid "Value has to be true or false" msgstr "" -#: cps/admin.py:499 +#: cps/admin.py:494 msgid "Invalid role" msgstr "" -#: cps/admin.py:503 +#: cps/admin.py:498 msgid "Guest can't have this view" msgstr "" -#: cps/admin.py:513 +#: cps/admin.py:508 msgid "Invalid view" msgstr "" -#: cps/admin.py:516 +#: cps/admin.py:511 msgid "Guest's Locale is determined automatically and can't be set" msgstr "" -#: cps/admin.py:520 +#: cps/admin.py:515 msgid "No Valid Locale Given" msgstr "" -#: cps/admin.py:531 +#: cps/admin.py:526 msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "" -#: cps/admin.py:533 cps/editbooks.py:442 +#: cps/admin.py:528 cps/editbooks.py:442 msgid "Parameter not found" msgstr "" -#: cps/admin.py:570 +#: cps/admin.py:565 msgid "Invalid Read Column" msgstr "" -#: cps/admin.py:576 +#: cps/admin.py:571 msgid "Invalid Restricted Column" msgstr "" -#: cps/admin.py:596 cps/admin.py:1824 +#: cps/admin.py:591 cps/admin.py:1819 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Ενημερώθηκε η διαμόρφωση Calibre-Web" -#: cps/admin.py:608 +#: cps/admin.py:603 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "Θέλεις πραγματικά να διαγράψεις τη Μονάδα Kobo;" -#: cps/admin.py:610 +#: cps/admin.py:605 msgid "Do you really want to delete this domain?" msgstr "" -#: cps/admin.py:612 +#: cps/admin.py:607 msgid "Do you really want to delete this user?" msgstr "" -#: cps/admin.py:614 +#: cps/admin.py:609 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "Είσαι σίγουρος/η πως θέλεις να διαγράψεις αυτό το ράφι;" -#: cps/admin.py:616 +#: cps/admin.py:611 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "Είσαι σίγουρος/η πως θέλεις να διαγράψεις αυτό το ράφι;" -#: cps/admin.py:618 +#: cps/admin.py:613 msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" msgstr "" -#: cps/admin.py:620 +#: cps/admin.py:615 msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" msgstr "" -#: cps/admin.py:622 +#: cps/admin.py:617 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" msgstr "Είσαι σίγουρος/η πως θέλεις να διαγράψεις αυτό το ράφι;" -#: cps/admin.py:624 +#: cps/admin.py:619 msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" msgstr "" -#: cps/admin.py:627 +#: cps/admin.py:622 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" msgstr "Είσαι σίγουρος/η πως θέλεις να διαγράψεις αυτό το ράφι;" -#: cps/admin.py:629 +#: cps/admin.py:624 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Είσαι σίγουρος/η πως θέλεις να κάνεις κλείσιμο;" -#: cps/admin.py:631 +#: cps/admin.py:626 msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" msgstr "" -#: cps/admin.py:634 +#: cps/admin.py:629 msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" msgstr "" -#: cps/admin.py:877 cps/admin.py:883 cps/admin.py:893 cps/admin.py:903 +#: cps/admin.py:872 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 cps/admin.py:898 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 #: cps/templates/user_table.html:58 msgid "Deny" msgstr "Απόρριψη" -#: cps/admin.py:879 cps/admin.py:885 cps/admin.py:895 cps/admin.py:905 +#: cps/admin.py:874 cps/admin.py:880 cps/admin.py:890 cps/admin.py:900 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 #: cps/templates/user_table.html:61 msgid "Allow" msgstr "Επιτρέπεται" -#: cps/admin.py:920 +#: cps/admin.py:915 msgid "{} sync entries deleted" msgstr "" -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:963 msgid "Tag not found" msgstr "" -#: cps/admin.py:980 +#: cps/admin.py:975 msgid "Invalid Action" msgstr "" -#: cps/admin.py:1109 +#: cps/admin.py:1104 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "client_secrets.json Δεν Έχει Διαμορφωθεί Για Διαδικτυακή Εφαρμογή" -#: cps/admin.py:1154 +#: cps/admin.py:1149 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Το Φύλλο Καταγραφής Τοποθεσίας δεν είναι Έγκυρο, Παρακαλούμε Συμπλήρωσε Τη Σωστή Πορεία" -#: cps/admin.py:1160 +#: cps/admin.py:1155 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Η Πρόσβαση Φύλλου Καταγραφης Τοποθεσίας δεν είναι έγκυρη, Παρακαλούμε Συμπλήρωσε Τη Σωστή Πορεία" -#: cps/admin.py:1190 +#: cps/admin.py:1185 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "Παρακαλούμε Συμπλήρωσε ένα Πάροχο LDAP, Θύρα, DN και Αντικείμενο Αναγνώρισης Χρήστη" -#: cps/admin.py:1196 +#: cps/admin.py:1191 #, fuzzy msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" msgstr "Παρακαλούμε συμπλήρωσε ένα έγκυρο όνομα χρήστη για επαναφορά του κωδικού" -#: cps/admin.py:1199 +#: cps/admin.py:1194 msgid "Please Enter a LDAP Service Account" msgstr "" -#: cps/admin.py:1204 +#: cps/admin.py:1199 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "Το Αντικείμενο Φίλτρου Ομάδας LDAP Πρέπει να Έχει Μια \"%s\" Αναγνώριση Μορφής" -#: cps/admin.py:1206 +#: cps/admin.py:1201 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Το Αντικείμενο Φίλτρου Ομάδας LDAP Έχει Παρενθέσεις Που Δεν Ταιριάζουν" -#: cps/admin.py:1210 +#: cps/admin.py:1205 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "Το Αντικείμενο Φίλτρου Χρήστη LDAP πρέπει να Έχει Μια \"%s\" Αναγνώριση Μορφής" -#: cps/admin.py:1212 +#: cps/admin.py:1207 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Το Αντικείμενο Φίλτρου Χρήστη LDAP Έχει Παρενθέσεις Που Δεν Ταιριάζουν" -#: cps/admin.py:1219 +#: cps/admin.py:1214 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:1221 +#: cps/admin.py:1216 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:1228 +#: cps/admin.py:1223 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:1259 cps/templates/admin.html:53 +#: cps/admin.py:1254 cps/templates/admin.html:53 msgid "Add New User" msgstr "Προσθήκη Νέου Χρήστη" -#: cps/admin.py:1268 cps/templates/admin.html:100 +#: cps/admin.py:1263 cps/templates/admin.html:100 msgid "Edit Email Server Settings" msgstr "Επεξεργασία Ρυθμίσεων E-mail Διακομιστή" -#: cps/admin.py:1287 +#: cps/admin.py:1282 msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "" -#: cps/admin.py:1306 cps/admin.py:1309 cps/admin.py:1690 cps/admin.py:1808 -#: cps/admin.py:1906 cps/admin.py:2026 cps/editbooks.py:229 +#: cps/admin.py:1301 cps/admin.py:1304 cps/admin.py:1685 cps/admin.py:1803 +#: cps/admin.py:1901 cps/admin.py:2021 cps/editbooks.py:229 #: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1201 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:343 -#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1423 +#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1425 #, python-format msgid "Oops! Database Error: %(error)s." msgstr "Σφάλμα βάσης δεδομένων: %(error)s." -#: cps/admin.py:1316 +#: cps/admin.py:1311 #, python-format msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" msgstr "" -#: cps/admin.py:1319 +#: cps/admin.py:1314 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποστολή του δοκιμαστικού e-mail:% (res)s" -#: cps/admin.py:1321 +#: cps/admin.py:1316 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "Παρακαλούμε ρύθμισε πρώτα τη διεύθυνση e-mail σου..." -#: cps/admin.py:1323 +#: cps/admin.py:1318 msgid "Email Server Settings updated" msgstr "Ενημερώθηκαν οι ρυθμίσεις E-mail διακομιστή" -#: cps/admin.py:1346 cps/templates/admin.html:191 +#: cps/admin.py:1341 cps/templates/admin.html:191 msgid "Edit Scheduled Tasks Settings" msgstr "" -#: cps/admin.py:1358 +#: cps/admin.py:1353 msgid "Invalid start time for task specified" msgstr "" -#: cps/admin.py:1363 +#: cps/admin.py:1358 msgid "Invalid duration for task specified" msgstr "" -#: cps/admin.py:1372 +#: cps/admin.py:1367 msgid "Scheduled tasks settings updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:1382 cps/admin.py:1431 cps/admin.py:2022 cps/web.py:1261 -#: cps/web.py:1322 +#: cps/admin.py:1377 cps/admin.py:1426 cps/admin.py:2017 cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1324 msgid "Oops! An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Προέκυψε ένα άγνωστο σφάλμα. Παρακαλούμε δοκίμασε ξανά αργότερα." -#: cps/admin.py:1386 +#: cps/admin.py:1381 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:1416 cps/admin.py:2014 +#: cps/admin.py:1411 cps/admin.py:2009 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Επεξεργασία χρήστη %(nick)s" -#: cps/admin.py:1428 +#: cps/admin.py:1423 #, fuzzy, python-format msgid "Success! Password for user %(user)s reset" msgstr "Κωδικός για επαναφορά %(user) χρήστη/ών" -#: cps/admin.py:1434 +#: cps/admin.py:1429 #, fuzzy msgid "Oops! Please configure the SMTP mail settings." msgstr "Παρακαλούμε διαμόρφωσε πρώτα τις ρυθμίσεις ταχυδρομείου SMTP..." -#: cps/admin.py:1445 +#: cps/admin.py:1440 msgid "Logfile viewer" msgstr "Προβολέας αρχείου φύλλου καταγραφής" -#: cps/admin.py:1511 +#: cps/admin.py:1506 msgid "Requesting update package" msgstr "Αίτημα πακέτου ενημέρωσης" -#: cps/admin.py:1512 +#: cps/admin.py:1507 msgid "Downloading update package" msgstr "Κατεβάζει πακέτο ενημέρωσης" -#: cps/admin.py:1513 +#: cps/admin.py:1508 msgid "Unzipping update package" msgstr "Ανοίγει πακέτο ενημέρωσης" -#: cps/admin.py:1514 +#: cps/admin.py:1509 msgid "Replacing files" msgstr "Αντικατάσταση αρχείων" -#: cps/admin.py:1515 +#: cps/admin.py:1510 msgid "Database connections are closed" msgstr "Οι συνδέσεις βάσης δεδομένων είναι κλειστές" -#: cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1511 msgid "Stopping server" msgstr "Σταματάει το διακομιστή" -#: cps/admin.py:1517 +#: cps/admin.py:1512 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Η ενημέρωση τελειώσε, παρακαλούμε πιέστε το εντάξει και φορτώστε ξανά τη σελίδα" -#: cps/admin.py:1518 cps/admin.py:1519 cps/admin.py:1520 cps/admin.py:1521 -#: cps/admin.py:1522 cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1513 cps/admin.py:1514 cps/admin.py:1515 cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1517 cps/admin.py:1518 msgid "Update failed:" msgstr "Η ενημέρωση απέτυχε:" -#: cps/admin.py:1518 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 +#: cps/admin.py:1513 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP Σφάλμα" -#: cps/admin.py:1519 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 +#: cps/admin.py:1514 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 msgid "Connection error" msgstr "Σφάλμα σύνδεσης" -#: cps/admin.py:1520 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 +#: cps/admin.py:1515 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Τελείωσε ο χρόνος κατά την προσπάθεια δημιουργίας σύνδεσης" -#: cps/admin.py:1521 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 +#: cps/admin.py:1516 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 msgid "General error" msgstr "Γενικό σφάλμα" -#: cps/admin.py:1522 +#: cps/admin.py:1517 #, fuzzy msgid "Update file could not be saved in temp dir" msgstr "Το Αρχείο Ενημέρωσης Δεν Μπόρεσε Να Αποθηκευτεί σε" -#: cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1518 msgid "Files could not be replaced during update" msgstr "" -#: cps/admin.py:1547 +#: cps/admin.py:1542 #, fuzzy msgid "Failed to extract at least One LDAP User" msgstr "Αποτυχία Δημιουργίας Τουλάχιστον Ενός Χρήστη LDAP" -#: cps/admin.py:1592 +#: cps/admin.py:1587 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "Αποτυχία Δημιουργίας Τουλάχιστον Ενός Χρήστη LDAP" -#: cps/admin.py:1605 +#: cps/admin.py:1600 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "Σφάλμα: %(ldaperror)s" -#: cps/admin.py:1609 +#: cps/admin.py:1604 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "Σφάλμα: Δεν επιστράφηκε χρήστης σε απάντηση του διακομιστή LDAP" -#: cps/admin.py:1642 +#: cps/admin.py:1637 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "Τουλάχιστον Ένας Χρήστης LDAP Δεν Βρέθηκε Στη Βάση Δεδομένων" -#: cps/admin.py:1644 +#: cps/admin.py:1639 msgid "{} User Successfully Imported" msgstr "" -#: cps/admin.py:1702 +#: cps/admin.py:1697 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Η Τοποθεσία DB δεν είναι Έγκυρη, Παρακαλούμε Συμπληρώστε Τη Σωστή Πορεία" -#: cps/admin.py:1722 +#: cps/admin.py:1717 msgid "DB is not Writeable" msgstr "Η DB δεν μπορεί να Γραφτεί" -#: cps/admin.py:1735 +#: cps/admin.py:1730 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Το Αρχειο Κλειδί Τοποθεσίας δεν είναι Έγκυρο, Παρακαλούμε Συμπληρώστε Τη Σωστή Πορεία" -#: cps/admin.py:1739 +#: cps/admin.py:1734 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Η Τοποθεσία Certfile δεν είναι Έγκυρη, Παρακαλούμε Συμπληρώστε Τη Σωστή Πορεία" -#: cps/admin.py:1847 +#: cps/admin.py:1842 #, fuzzy msgid "Database Settings updated" msgstr "Ενημερώθηκαν οι ρυθμίσεις E-mail διακομιστή" -#: cps/admin.py:1855 +#: cps/admin.py:1850 #, fuzzy msgid "Database Configuration" msgstr "Διαμόρφωση Λειτουργίας" -#: cps/admin.py:1871 cps/web.py:1235 +#: cps/admin.py:1866 cps/web.py:1237 msgid "Oops! Please complete all fields." msgstr "Παρακαλούμε συμπλήρωσε όλα τα πεδία!" -#: cps/admin.py:1879 +#: cps/admin.py:1874 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "Το E-mail δεν είναι από έγκυρο domain" -#: cps/admin.py:1885 +#: cps/admin.py:1880 msgid "Add new user" msgstr "Προσθήκη νέου χρήστη" -#: cps/admin.py:1896 +#: cps/admin.py:1891 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Χρήστης/ες '%(user)s' δημιουργήθηκαν" -#: cps/admin.py:1902 +#: cps/admin.py:1897 #, fuzzy msgid "Oops! An account already exists for this Email. or name." msgstr "Βρέθηκε ένας ήδη υπάρχον λογαριασμός για αυτή τη διεύθυνση e-mail ή όνομα χρήστη." -#: cps/admin.py:1932 +#: cps/admin.py:1927 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Χρήστης/ες '%(nick)s' διαγράφηκαν" -#: cps/admin.py:1934 cps/admin.py:1935 +#: cps/admin.py:1929 cps/admin.py:1930 msgid "Can't delete Guest User" msgstr "" -#: cps/admin.py:1938 +#: cps/admin.py:1933 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Δεν έχει απομείνει χρήστης διαχειριστής, δεν μπορεί να διαγραφεί ο χρήστης" -#: cps/admin.py:1992 cps/web.py:1373 +#: cps/admin.py:1987 cps/web.py:1375 msgid "Email can't be empty and has to be a valid Email" msgstr "" -#: cps/admin.py:2018 +#: cps/admin.py:2013 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Χρήστης/ες '%(nick)s' ενημερώθηκαν" @@ -526,20 +526,20 @@ msgstr "δεν εγκαταστάθηκε" msgid "Execution permissions missing" msgstr "Λείπουν άδειες εκτέλεσης" -#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:725 +#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:727 #, fuzzy, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "Η ειδικά προσαρμοσμένη στήλη No.%(column)d δεν υπάρχει στο επίπεδο βάσης δεδομένων" #: cps/db.py:971 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 -#: cps/web.py:552 cps/web.py:586 cps/web.py:661 cps/web.py:686 cps/web.py:967 -#: cps/web.py:997 cps/web.py:1033 cps/web.py:1061 cps/web.py:1100 +#: cps/web.py:554 cps/web.py:588 cps/web.py:663 cps/web.py:688 cps/web.py:969 +#: cps/web.py:999 cps/web.py:1035 cps/web.py:1063 cps/web.py:1102 msgid "None" msgstr "Κανένα" -#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:519 cps/web.py:1464 -#: cps/web.py:1506 cps/web.py:1551 +#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:521 cps/web.py:1466 +#: cps/web.py:1508 cps/web.py:1553 msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Oυπς! Ο επιλεγμένος τίτλος βιβλίου δεν είναι διαθέσιμος. Το αρχείο δεν υπάρχει ή δεν είναι προσβάσιμο" @@ -669,8 +669,8 @@ msgstr "%(format)s δεν βρέθηκε στο Google Drive: %(fn)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s δεν βρέθηκε: %(fn)s" -#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:42 -#: cps/templates/detail.html:46 +#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:43 +#: cps/templates/detail.html:47 #, fuzzy msgid "Send to eReader" msgstr "Αποστολή στο Kindle" @@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "Καθορισμός Kobo" msgid "Register with %(provider)s" msgstr "Εγγραφή με %(provider)s" -#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1293 cps/web.py:1331 +#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1295 cps/web.py:1333 #, python-format msgid "Success! You are now logged in as: %(nickname)s" msgstr "τώρα έχεις συνδεθεί ως: '%(nickname)s'" @@ -902,13 +902,13 @@ msgstr "Google Oauth σφάλμα, παρακαλούμε δοκίμασε ξα msgid "Google Oauth error: {}" msgstr "" -#: cps/opds.py:287 +#: cps/opds.py:273 msgid "{} Stars" msgstr "" #: cps/remotelogin.py:62 cps/templates/layout.html:67 #: cps/templates/layout.html:101 cps/templates/login.html:4 -#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1342 +#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1344 msgid "Login" msgstr "Σύνδεση" @@ -924,151 +924,151 @@ msgstr "Η μάρκα έχει λήξει" msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Επιτυχία! Παρακαλούμε επέστρεψε στη συσκευή σου" -#: cps/render_template.py:40 cps/web.py:408 +#: cps/render_template.py:42 cps/web.py:410 msgid "Books" msgstr "Βιβλία" -#: cps/render_template.py:42 +#: cps/render_template.py:44 msgid "Show recent books" msgstr "Προβολή πρόσφατων βιβλίων" -#: cps/render_template.py:43 cps/templates/index.xml:25 +#: cps/render_template.py:45 cps/templates/index.xml:25 msgid "Hot Books" msgstr "Βιβλία στη Μόδα" -#: cps/render_template.py:45 +#: cps/render_template.py:47 msgid "Show Hot Books" msgstr "Προβολή Βιβλίων στη Μόδα" -#: cps/render_template.py:47 cps/render_template.py:52 +#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 msgid "Downloaded Books" msgstr "Κατεβασμένα Βιβλία" -#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 +#: cps/render_template.py:51 cps/render_template.py:56 #: cps/templates/user_table.html:167 msgid "Show Downloaded Books" msgstr "Προβολή Κατεβασμένων Βιβλίων" -#: cps/render_template.py:57 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:423 +#: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" msgstr "Βιβλία με Κορυφαία Αξιολόγηση" -#: cps/render_template.py:59 cps/templates/user_table.html:161 +#: cps/render_template.py:61 cps/templates/user_table.html:161 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Προβολή Βιβλίων με Κορυφαία Αξιολόγηση" -#: cps/render_template.py:60 cps/templates/index.xml:54 -#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:744 +#: cps/render_template.py:62 cps/templates/index.xml:54 +#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:746 msgid "Read Books" msgstr "Βιβλία που Διαβάστηκαν" -#: cps/render_template.py:62 +#: cps/render_template.py:64 #, fuzzy msgid "Show Read and Unread" msgstr "Προβολή διαβασμένων και αδιάβαστων" -#: cps/render_template.py:64 cps/templates/index.xml:61 -#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:747 +#: cps/render_template.py:66 cps/templates/index.xml:61 +#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:749 msgid "Unread Books" msgstr "Βιβλία που δεν Διαβάστηκαν" -#: cps/render_template.py:66 +#: cps/render_template.py:68 msgid "Show unread" msgstr "Προβολή αδιάβαστων" -#: cps/render_template.py:67 +#: cps/render_template.py:69 msgid "Discover" msgstr "Ανακάλυψε" -#: cps/render_template.py:69 cps/templates/index.xml:50 +#: cps/render_template.py:71 cps/templates/index.xml:50 #: cps/templates/user_table.html:159 cps/templates/user_table.html:162 msgid "Show Random Books" msgstr "Προβολή Τυχαίων Βιβλίων" -#: cps/render_template.py:70 cps/templates/book_table.html:67 -#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1104 +#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_table.html:67 +#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1106 msgid "Categories" msgstr "Κατηγορίες" -#: cps/render_template.py:72 cps/templates/user_table.html:158 +#: cps/render_template.py:74 cps/templates/user_table.html:158 #, fuzzy msgid "Show Category Section" msgstr "Προβολή επιλογών κατηγορίας" -#: cps/render_template.py:73 cps/templates/book_edit.html:91 +#: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_edit.html:91 #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 -#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1000 cps/web.py:1007 +#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1002 cps/web.py:1009 msgid "Series" msgstr "Σειρές" -#: cps/render_template.py:75 cps/templates/user_table.html:157 +#: cps/render_template.py:77 cps/templates/user_table.html:157 #, fuzzy msgid "Show Series Section" msgstr "Προβολή επιλογών σειράς" -#: cps/render_template.py:76 cps/templates/book_table.html:66 +#: cps/render_template.py:78 cps/templates/book_table.html:66 #: cps/templates/index.xml:69 msgid "Authors" msgstr "Συγγραφείς" -#: cps/render_template.py:78 cps/templates/user_table.html:160 +#: cps/render_template.py:80 cps/templates/user_table.html:160 #, fuzzy msgid "Show Author Section" msgstr "Προβολή επιλογών συγγραφέα" -#: cps/render_template.py:80 cps/templates/book_table.html:72 -#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:971 +#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:72 +#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:973 msgid "Publishers" msgstr "Εκδότες" -#: cps/render_template.py:82 cps/templates/user_table.html:163 +#: cps/render_template.py:84 cps/templates/user_table.html:163 #, fuzzy msgid "Show Publisher Section" msgstr "Προβολή επιλογών εκδότη" -#: cps/render_template.py:83 cps/templates/book_table.html:70 +#: cps/render_template.py:85 cps/templates/book_table.html:70 #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 -#: cps/web.py:1076 +#: cps/web.py:1078 msgid "Languages" msgstr "Γλώσσες" -#: cps/render_template.py:86 cps/templates/user_table.html:155 +#: cps/render_template.py:88 cps/templates/user_table.html:155 #, fuzzy msgid "Show Language Section" msgstr "Προβολή επιλογών γλώσσας" -#: cps/render_template.py:87 cps/templates/index.xml:104 +#: cps/render_template.py:89 cps/templates/index.xml:104 msgid "Ratings" msgstr "Αξιολογήσεις" -#: cps/render_template.py:89 cps/templates/user_table.html:164 +#: cps/render_template.py:91 cps/templates/user_table.html:164 #, fuzzy msgid "Show Ratings Section" msgstr "Προβολή επιλογών αξιολόγησης" -#: cps/render_template.py:90 cps/templates/index.xml:112 +#: cps/render_template.py:92 cps/templates/index.xml:112 msgid "File formats" msgstr "Μορφές αρχείου" -#: cps/render_template.py:92 cps/templates/user_table.html:165 +#: cps/render_template.py:94 cps/templates/user_table.html:165 #, fuzzy msgid "Show File Formats Section" msgstr "Προβολή επιλογών μορφής αρχείου" -#: cps/render_template.py:94 cps/web.py:770 +#: cps/render_template.py:96 cps/web.py:772 msgid "Archived Books" msgstr "Αρχειοθετημένα Βιβλία" -#: cps/render_template.py:96 cps/templates/user_table.html:166 +#: cps/render_template.py:98 cps/templates/user_table.html:166 #, fuzzy msgid "Show Archived Books" msgstr "Προβολή αρχειοθετημένων βιβλίων" -#: cps/render_template.py:99 cps/web.py:801 +#: cps/render_template.py:101 cps/web.py:803 msgid "Books List" msgstr "Λίστα Βιβλίων" -#: cps/render_template.py:101 cps/templates/user_table.html:168 +#: cps/render_template.py:103 cps/templates/user_table.html:168 msgid "Show Books List" msgstr "Προβολή Λίστας Βιβλίων" @@ -1283,145 +1283,145 @@ msgstr "Μια νέα ενημέρωση είναι διαθέσιμη. Κάνε msgid "No release information available" msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες πληροφορίες αποδέσμευσης" -#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:435 +#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:437 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Ανακάλυψε (Τυχαία Βιβλία)" -#: cps/web.py:471 +#: cps/web.py:473 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Βιβλία στη Μόδα (Με τα περισσότερα κατεβάσματα)" -#: cps/web.py:502 +#: cps/web.py:504 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "Κατεβασμένα βιβλία από %(user)s" -#: cps/web.py:535 +#: cps/web.py:537 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Συγγραφέας: %(name)s" -#: cps/web.py:571 +#: cps/web.py:573 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Εκδότης: %(name)s" -#: cps/web.py:599 +#: cps/web.py:601 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Σειρές: %(serie)s" -#: cps/web.py:614 +#: cps/web.py:616 msgid "Rating: None" msgstr "" -#: cps/web.py:623 +#: cps/web.py:625 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Αξιολόγηση: %(rating)s stars" -#: cps/web.py:641 +#: cps/web.py:643 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Μορφή αρχείου: %(format)s" -#: cps/web.py:678 +#: cps/web.py:680 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Κατηγορία: %(name)s" -#: cps/web.py:705 +#: cps/web.py:707 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Γλώσσα: %(name)s" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:943 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:945 msgid "Downloads" msgstr "Κατεβασμένα" -#: cps/web.py:1036 +#: cps/web.py:1038 msgid "Ratings list" msgstr "Λίστα αξιολογήσεων" -#: cps/web.py:1063 +#: cps/web.py:1065 msgid "File formats list" msgstr "Λίστα μορφών αρχείου" -#: cps/web.py:1200 +#: cps/web.py:1202 msgid "Please configure the SMTP mail settings first." msgstr "Παρακαλούμε διαμόρφωσε πρώτα τις ρυθμίσεις ταχυδρομείου SMTP..." -#: cps/web.py:1205 +#: cps/web.py:1207 #, python-format msgid "Success! Book queued for sending to %(eReadermail)s" msgstr "Το βιβλίο έχει επιτυχώς μπει σε σειρά για αποστολή στο %(eReadermail)s" -#: cps/web.py:1209 +#: cps/web.py:1211 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending book: %(res)s" msgstr "Oυπς! Υπήρξε ένα σφάλμα κατά την αποστολή αυτού του βιβλίου: %(res)s" -#: cps/web.py:1211 +#: cps/web.py:1213 #, fuzzy msgid "Oops! Please update your profile with a valid eReader Email." msgstr "Παρακαλούμε ενημέρωσε το προφίλ σου με μια έγκυρη Διεύθυνση E-mail Αποστολής στο Kindle." -#: cps/web.py:1228 +#: cps/web.py:1230 msgid "Oops! Email server is not configured, please contact your administrator." msgstr "Ο διακομιστής E-Mail δεν έχει διαμορφωθεί, παρακαλούμε επικοινώνησε με το διαχειριστή σου!" #: cps/templates/layout.html:68 cps/templates/layout.html:102 -#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1229 -#: cps/web.py:1236 cps/web.py:1242 cps/web.py:1262 cps/web.py:1267 -#: cps/web.py:1273 +#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1231 +#: cps/web.py:1238 cps/web.py:1244 cps/web.py:1264 cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1275 msgid "Register" msgstr "Εγγραφή" -#: cps/web.py:1264 +#: cps/web.py:1266 msgid "Oops! Your Email is not allowed." msgstr "Η διεύθυνση e-mail σου δεν επιτρέπεται να εγγραφεί" -#: cps/web.py:1268 +#: cps/web.py:1270 msgid "Success! Confirmation Email has been sent." msgstr "Το e-mail επιβεβαίωσης έχει σταλεί στον e-mail λογαριασμό σου." -#: cps/web.py:1282 +#: cps/web.py:1284 msgid "Oops! Cannot activate LDAP authentication" msgstr "Δεν μπόρεσε να ενεργοποιηθεί η επαλήθευση LDAP" -#: cps/web.py:1301 +#: cps/web.py:1303 #, python-format msgid "Fallback Login as: %(nickname)s, LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "Εναλλακτική Σύνδεση ως: '%(nickname)s', Ο Διακομιστής LDAP δεν είναι προσβάσιμος, ή ο χρήστης δεν είναι γνωστός" -#: cps/web.py:1307 +#: cps/web.py:1309 #, python-format msgid "Oops! Login Failed: %(message)s" msgstr "Δεν μπόρεσε να συνδεθεί: %(message)s" -#: cps/web.py:1311 cps/web.py:1336 +#: cps/web.py:1313 cps/web.py:1338 msgid "Oops! Invalid Username or Password." msgstr "Λανθασμένο Όνομα Χρήστη ή Κωδικός" -#: cps/web.py:1318 +#: cps/web.py:1320 msgid "Success! New Password was sent to your Email." msgstr "Ο Νέος Κωδικός έχει σταλεί στη διεύθυνση email σου" -#: cps/web.py:1324 +#: cps/web.py:1326 msgid "Oops! Please enter a valid username to reset password" msgstr "Παρακαλούμε συμπλήρωσε ένα έγκυρο όνομα χρήστη για επαναφορά του κωδικού" -#: cps/web.py:1398 cps/web.py:1447 +#: cps/web.py:1400 cps/web.py:1449 #, python-format msgid "%(name)s's Profile" msgstr "%(name)s's προφίλ" -#: cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1416 #, fuzzy msgid "Success! Profile Updated" msgstr "Το προφίλ ενημερώθηκε" -#: cps/web.py:1418 +#: cps/web.py:1420 #, fuzzy msgid "Oops! An account already exists for this Email." msgstr "Βρέθηκε ένας ήδη υπάρχον λογαριασμός για αυτή τη διεύθυνση e-mail." @@ -1901,12 +1901,12 @@ msgid "Published Date" msgstr "Ημερομηνία Έκδοσης" #: cps/templates/book_edit.html:122 cps/templates/book_edit.html:273 -#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:165 +#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:166 #: cps/templates/listenmp3.html:102 cps/templates/search_form.html:16 msgid "Publisher" msgstr "Εκδότης" -#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:132 +#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:133 #: cps/templates/listenmp3.html:69 cps/templates/user_edit.html:33 msgid "Language" msgstr "Γλώσσα" @@ -2496,64 +2496,64 @@ msgstr "Προσθήκη ετικετών Επιτρέπεται/Απορρίπ msgid "Add Allowed/Denied custom column values" msgstr "Προσθήκη τιμών ειδικά κατασκευασμένων στηλών Επιτρέπεται/Απορρίπτεται" -#: cps/templates/detail.html:61 cps/templates/detail.html:70 +#: cps/templates/detail.html:62 cps/templates/detail.html:71 msgid "Read in Browser" msgstr "Διάβασε στο Πρόγραμμα Περιήγησης" -#: cps/templates/detail.html:78 cps/templates/detail.html:95 +#: cps/templates/detail.html:79 cps/templates/detail.html:96 msgid "Listen in Browser" msgstr "ʼΑκουσε στο Πρόγραμμα Περιήγησης" -#: cps/templates/detail.html:125 cps/templates/listenmp3.html:62 +#: cps/templates/detail.html:126 cps/templates/listenmp3.html:62 #, fuzzy, python-format msgid "Book %(index)s of %(range)s" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:174 cps/templates/listenmp3.html:111 +#: cps/templates/detail.html:175 cps/templates/listenmp3.html:111 msgid "Published" msgstr "Εκδόθηκε" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Unread" msgstr "Σήμανση ως Αδιάβαστο" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Read" msgstr "Σήμανση ως Διαβασμένο" -#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:159 +#: cps/templates/detail.html:224 cps/templates/listenmp3.html:159 msgid "Read" msgstr "Διαβάστηκε" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Restore from archive" msgstr "Επαναφορά από το αρχείο" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Add to archive" msgstr "Προσθήκη στο αρχείο" -#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:167 +#: cps/templates/detail.html:234 cps/templates/listenmp3.html:167 msgid "Archived" msgstr "Αρχειοθετήθηκε" -#: cps/templates/detail.html:244 cps/templates/listenmp3.html:177 +#: cps/templates/detail.html:245 cps/templates/listenmp3.html:177 msgid "Description:" msgstr "Περιγραφή" -#: cps/templates/detail.html:257 cps/templates/listenmp3.html:190 +#: cps/templates/detail.html:258 cps/templates/listenmp3.html:190 #: cps/templates/search.html:16 msgid "Add to shelf" msgstr "Προσθήκη στο ράφι" -#: cps/templates/detail.html:268 cps/templates/detail.html:285 +#: cps/templates/detail.html:269 cps/templates/detail.html:286 #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:154 #: cps/templates/listenmp3.html:201 cps/templates/listenmp3.html:218 #: cps/templates/search.html:22 msgid "(Public)" msgstr "(Δημόσιο)" -#: cps/templates/detail.html:299 +#: cps/templates/detail.html:300 msgid "Edit Metadata" msgstr "Επεξεργασία Μεταδεδομένων" diff --git a/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo index 499ed665..09f72301 100644 Binary files a/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po index 0a51399e..a4e3a342 100644 --- a/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-22 13:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-05 08:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-25 17:22+0200\n" "Last-Translator: minakmostoles \n" "Language: es\n" @@ -25,499 +25,499 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "Estadísticas" -#: cps/admin.py:148 +#: cps/admin.py:143 #, fuzzy msgid "Server restarted, please reload page." msgstr "Servidor reiniciado. Por favor, recargue la página" -#: cps/admin.py:150 +#: cps/admin.py:145 #, fuzzy msgid "Performing Server shutdown, please close window." msgstr "El servidor se está apagando. Por favor, cierre la ventana" -#: cps/admin.py:158 +#: cps/admin.py:153 msgid "Success! Database Reconnected" msgstr "" -#: cps/admin.py:161 +#: cps/admin.py:156 msgid "Unknown command" msgstr "Comando desconocido" -#: cps/admin.py:172 +#: cps/admin.py:167 #, fuzzy msgid "Success! Books queued for Metadata Backup" msgstr "Libro puesto en la cola de envío a %(eReadermail)s" -#: cps/admin.py:205 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 +#: cps/admin.py:200 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 #: cps/editbooks.py:614 cps/editbooks.py:631 cps/editbooks.py:1238 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: cps/admin.py:230 +#: cps/admin.py:225 msgid "Admin page" msgstr "Página de administración" -#: cps/admin.py:250 +#: cps/admin.py:245 msgid "Basic Configuration" msgstr "Configuración básica" -#: cps/admin.py:288 +#: cps/admin.py:283 msgid "UI Configuration" msgstr "Configuración de la interfaz de usuario" -#: cps/admin.py:322 cps/templates/admin.html:51 +#: cps/admin.py:317 cps/templates/admin.html:51 #, fuzzy msgid "Edit Users" msgstr "Editar usuarios" -#: cps/admin.py:366 cps/opds.py:532 cps/templates/grid.html:14 +#: cps/admin.py:361 cps/opds.py:494 cps/templates/grid.html:14 #: cps/templates/list.html:13 msgid "All" msgstr "Todo" -#: cps/admin.py:393 cps/admin.py:1397 +#: cps/admin.py:388 cps/admin.py:1392 msgid "User not found" msgstr "Usuario no encontrado" -#: cps/admin.py:407 +#: cps/admin.py:402 msgid "{} users deleted successfully" msgstr "{} usuarios eliminados con éxito" -#: cps/admin.py:430 cps/templates/config_view_edit.html:133 +#: cps/admin.py:425 cps/templates/config_view_edit.html:133 #: cps/templates/user_edit.html:45 cps/templates/user_table.html:81 msgid "Show All" msgstr "Mostrar todo" -#: cps/admin.py:451 cps/admin.py:457 +#: cps/admin.py:446 cps/admin.py:452 msgid "Malformed request" msgstr "Petición mal formulada" -#: cps/admin.py:469 cps/admin.py:1998 +#: cps/admin.py:464 cps/admin.py:1993 msgid "Guest Name can't be changed" msgstr "El nombre de invitado no se puede cambiar" -#: cps/admin.py:481 +#: cps/admin.py:476 msgid "Guest can't have this role" msgstr "El invitado no puede tener ese rol" -#: cps/admin.py:493 cps/admin.py:1953 +#: cps/admin.py:488 cps/admin.py:1948 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "No queda ningún usuario administrador, no se puede eliminar al usuario" -#: cps/admin.py:497 cps/admin.py:511 +#: cps/admin.py:492 cps/admin.py:506 msgid "Value has to be true or false" msgstr "Valor tiene que ser verdadero o falso" -#: cps/admin.py:499 +#: cps/admin.py:494 msgid "Invalid role" msgstr "Rol inválido" -#: cps/admin.py:503 +#: cps/admin.py:498 msgid "Guest can't have this view" msgstr "El invitado no puede tener esta vista" -#: cps/admin.py:513 +#: cps/admin.py:508 msgid "Invalid view" msgstr "Vista no válida" -#: cps/admin.py:516 +#: cps/admin.py:511 msgid "Guest's Locale is determined automatically and can't be set" msgstr "El sitio del invitado se determina automáticamente y no puede ser cambiado" -#: cps/admin.py:520 +#: cps/admin.py:515 msgid "No Valid Locale Given" msgstr "No hay un sitio válido" -#: cps/admin.py:531 +#: cps/admin.py:526 msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "No se ha indicado un idioma válido para el libro" -#: cps/admin.py:533 cps/editbooks.py:442 +#: cps/admin.py:528 cps/editbooks.py:442 msgid "Parameter not found" msgstr "Parámetro no encontrado" -#: cps/admin.py:570 +#: cps/admin.py:565 msgid "Invalid Read Column" msgstr "Columna de lectura no válida" -#: cps/admin.py:576 +#: cps/admin.py:571 msgid "Invalid Restricted Column" msgstr "Columna restringida no válida" -#: cps/admin.py:596 cps/admin.py:1824 +#: cps/admin.py:591 cps/admin.py:1819 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Configuración de Calibre-Web actualizada" -#: cps/admin.py:608 +#: cps/admin.py:603 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "¿Realmente quieres borrar el Token de Kobo?" -#: cps/admin.py:610 +#: cps/admin.py:605 msgid "Do you really want to delete this domain?" msgstr "¿Realmente deseas borrar este dominio?" -#: cps/admin.py:612 +#: cps/admin.py:607 msgid "Do you really want to delete this user?" msgstr "¿Realmente quieres borrar este usuario?" -#: cps/admin.py:614 +#: cps/admin.py:609 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "¿Realmente quieres eliminar este estante?" -#: cps/admin.py:616 +#: cps/admin.py:611 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "¿Realmente quieres cambiar el idioma de los usuarios seleccionados?" -#: cps/admin.py:618 +#: cps/admin.py:613 msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" msgstr "¿Realmente quieres cambiar los idiomas visibles del libro de los usuarios seleccionados?" -#: cps/admin.py:620 +#: cps/admin.py:615 msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" msgstr "¿Realmente quieres cambiar el rol seleccionado de el usuario seleccionado?" -#: cps/admin.py:622 +#: cps/admin.py:617 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" msgstr "¿Realmente quieres cambiar las restricciones de los usuarios seleccionados?" -#: cps/admin.py:624 +#: cps/admin.py:619 msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" msgstr "¿Realmente quieres cambiar las restricciones de visibilidad de los usuarios seleccionados?" -#: cps/admin.py:627 +#: cps/admin.py:622 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" msgstr "¿Realmente quieres cambiar el comportamiento de sincronización de estante del usuario seleccionado?" -#: cps/admin.py:629 +#: cps/admin.py:624 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "¿Realmente quieres cambiar la ubicación de la biblioteca Calibre?" -#: cps/admin.py:631 +#: cps/admin.py:626 msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" msgstr "" -#: cps/admin.py:634 +#: cps/admin.py:629 msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" msgstr "" -#: cps/admin.py:877 cps/admin.py:883 cps/admin.py:893 cps/admin.py:903 +#: cps/admin.py:872 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 cps/admin.py:898 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 #: cps/templates/user_table.html:58 msgid "Deny" msgstr "Denegar" -#: cps/admin.py:879 cps/admin.py:885 cps/admin.py:895 cps/admin.py:905 +#: cps/admin.py:874 cps/admin.py:880 cps/admin.py:890 cps/admin.py:900 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 #: cps/templates/user_table.html:61 msgid "Allow" msgstr "Permitir" -#: cps/admin.py:920 +#: cps/admin.py:915 msgid "{} sync entries deleted" msgstr "" -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:963 msgid "Tag not found" msgstr "Etiqueta no encontrada" -#: cps/admin.py:980 +#: cps/admin.py:975 msgid "Invalid Action" msgstr "Acción no válida" -#: cps/admin.py:1109 +#: cps/admin.py:1104 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "client_secrets.json no está configurado para la aplicación web" -#: cps/admin.py:1154 +#: cps/admin.py:1149 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "La ruta del Logfile no es válida. Por favor, Introduce la ruta correcta" -#: cps/admin.py:1160 +#: cps/admin.py:1155 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "La ruta del Access Logfile no es válida. Por favor, Introduce la ruta correcta" -#: cps/admin.py:1190 +#: cps/admin.py:1185 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "Por favor, Introduce un proveedor LDAP, puerto, DN y el User Object Identifier" -#: cps/admin.py:1196 +#: cps/admin.py:1191 #, fuzzy msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" msgstr "Por favor, introduce una cuenta de servicio LDAP y su contraseña" -#: cps/admin.py:1199 +#: cps/admin.py:1194 msgid "Please Enter a LDAP Service Account" msgstr "Por favor, introduce una cuenta de servicio LDAP" -#: cps/admin.py:1204 +#: cps/admin.py:1199 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP Group Object Filter necesita tener un identificador de formato \"%s\"" -#: cps/admin.py:1206 +#: cps/admin.py:1201 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "El LDAP Group Object Filter tiene un paréntesis diferente" -#: cps/admin.py:1210 +#: cps/admin.py:1205 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP Group Object Filter necesita tener un identificador de formato \"%s\"" -#: cps/admin.py:1212 +#: cps/admin.py:1207 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "El LDAP Group Object Filter tiene un paréntesis diferente" -#: cps/admin.py:1219 +#: cps/admin.py:1214 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "El filtro de usuarios LDAP necesita tener un identificador de formato \"%s\"" -#: cps/admin.py:1221 +#: cps/admin.py:1216 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "El filtro de LDAP \"Member User\" tiene paréntesis no coincidentes" -#: cps/admin.py:1228 +#: cps/admin.py:1223 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Ubicaciones del certificado de la CA del LDAP, del certificado o de la clave no válidos. Por favor introduce la ruta correcta" -#: cps/admin.py:1259 cps/templates/admin.html:53 +#: cps/admin.py:1254 cps/templates/admin.html:53 msgid "Add New User" msgstr "Añadir nuevo usuario" -#: cps/admin.py:1268 cps/templates/admin.html:100 +#: cps/admin.py:1263 cps/templates/admin.html:100 msgid "Edit Email Server Settings" msgstr "Cambiar parámetros de correo" -#: cps/admin.py:1287 +#: cps/admin.py:1282 msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "" -#: cps/admin.py:1306 cps/admin.py:1309 cps/admin.py:1690 cps/admin.py:1808 -#: cps/admin.py:1906 cps/admin.py:2026 cps/editbooks.py:229 +#: cps/admin.py:1301 cps/admin.py:1304 cps/admin.py:1685 cps/admin.py:1803 +#: cps/admin.py:1901 cps/admin.py:2021 cps/editbooks.py:229 #: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1201 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:343 -#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1423 +#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1425 #, python-format msgid "Oops! Database Error: %(error)s." msgstr "Error en la base de datos: %(error)s." -#: cps/admin.py:1316 +#: cps/admin.py:1311 #, python-format msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" msgstr "Puesto en cola un correo electrónico de prueba enviado a %(email)s, por favor, comprueba el resultado en Tareas" -#: cps/admin.py:1319 +#: cps/admin.py:1314 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Ocurrió un error enviando el correo electrónico de prueba: %(res)s" -#: cps/admin.py:1321 +#: cps/admin.py:1316 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "Por favor, configure su correo electrónico primero..." -#: cps/admin.py:1323 +#: cps/admin.py:1318 msgid "Email Server Settings updated" msgstr "Actualizados los ajustes del servidor de correo electrónico" -#: cps/admin.py:1346 cps/templates/admin.html:191 +#: cps/admin.py:1341 cps/templates/admin.html:191 msgid "Edit Scheduled Tasks Settings" msgstr "" -#: cps/admin.py:1358 +#: cps/admin.py:1353 msgid "Invalid start time for task specified" msgstr "" -#: cps/admin.py:1363 +#: cps/admin.py:1358 msgid "Invalid duration for task specified" msgstr "" -#: cps/admin.py:1372 +#: cps/admin.py:1367 msgid "Scheduled tasks settings updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:1382 cps/admin.py:1431 cps/admin.py:2022 cps/web.py:1261 -#: cps/web.py:1322 +#: cps/admin.py:1377 cps/admin.py:1426 cps/admin.py:2017 cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1324 msgid "Oops! An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Ha ocurrido un error desconocido. Por favor vuelva a intentarlo más tarde." -#: cps/admin.py:1386 +#: cps/admin.py:1381 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:1416 cps/admin.py:2014 +#: cps/admin.py:1411 cps/admin.py:2009 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Editar Usuario %(nick)s" -#: cps/admin.py:1428 +#: cps/admin.py:1423 #, fuzzy, python-format msgid "Success! Password for user %(user)s reset" msgstr "Contraseña para el usuario %(user)s reinicializada" -#: cps/admin.py:1434 +#: cps/admin.py:1429 #, fuzzy msgid "Oops! Please configure the SMTP mail settings." msgstr "Configura primero los parámetros del servidor SMTP..." -#: cps/admin.py:1445 +#: cps/admin.py:1440 msgid "Logfile viewer" msgstr "Visor del fichero de log" -#: cps/admin.py:1511 +#: cps/admin.py:1506 msgid "Requesting update package" msgstr "Solicitando paquete de actualización" -#: cps/admin.py:1512 +#: cps/admin.py:1507 msgid "Downloading update package" msgstr "Descargando paquete de actualización" -#: cps/admin.py:1513 +#: cps/admin.py:1508 msgid "Unzipping update package" msgstr "Descomprimiendo paquete de actualización" -#: cps/admin.py:1514 +#: cps/admin.py:1509 msgid "Replacing files" msgstr "Remplazando archivos" -#: cps/admin.py:1515 +#: cps/admin.py:1510 msgid "Database connections are closed" msgstr "Los conexiones con la base datos están cerradas" -#: cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1511 msgid "Stopping server" msgstr "Parando el servidor" -#: cps/admin.py:1517 +#: cps/admin.py:1512 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Actualización finalizada. Por favor, pulse OK y recargue la página" -#: cps/admin.py:1518 cps/admin.py:1519 cps/admin.py:1520 cps/admin.py:1521 -#: cps/admin.py:1522 cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1513 cps/admin.py:1514 cps/admin.py:1515 cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1517 cps/admin.py:1518 msgid "Update failed:" msgstr "Falló la actualización:" -#: cps/admin.py:1518 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 +#: cps/admin.py:1513 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 msgid "HTTP Error" msgstr "Error HTTP" -#: cps/admin.py:1519 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 +#: cps/admin.py:1514 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 msgid "Connection error" msgstr "Error de conexión" -#: cps/admin.py:1520 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 +#: cps/admin.py:1515 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Tiempo agotado mientras se trataba de establecer la conexión" -#: cps/admin.py:1521 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 +#: cps/admin.py:1516 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 msgid "General error" msgstr "Error general" -#: cps/admin.py:1522 +#: cps/admin.py:1517 #, fuzzy msgid "Update file could not be saved in temp dir" msgstr "La actualización del archivo no pudo guardarse en el directorio temporal (Temp Dir)" -#: cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1518 msgid "Files could not be replaced during update" msgstr "" -#: cps/admin.py:1547 +#: cps/admin.py:1542 #, fuzzy msgid "Failed to extract at least One LDAP User" msgstr "Error al crear al menos un usuario LDAP" -#: cps/admin.py:1592 +#: cps/admin.py:1587 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "Error al crear al menos un usuario LDAP" -#: cps/admin.py:1605 +#: cps/admin.py:1600 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "Error: %(ldaperror)s" -#: cps/admin.py:1609 +#: cps/admin.py:1604 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "Error: el servidor LDAP no ha devuelto ningún usuario" -#: cps/admin.py:1642 +#: cps/admin.py:1637 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "Al menos, un usuario LDAP no se ha encontrado en la base de datos" -#: cps/admin.py:1644 +#: cps/admin.py:1639 msgid "{} User Successfully Imported" msgstr "{} Usuario importado con éxito" -#: cps/admin.py:1702 +#: cps/admin.py:1697 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "La ruta de la base de datos no es válida. Por favor, Introduce la ruta correcta" -#: cps/admin.py:1722 +#: cps/admin.py:1717 msgid "DB is not Writeable" msgstr "La base de datos no es modificable" -#: cps/admin.py:1735 +#: cps/admin.py:1730 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "La ruta del Keyfile no es válida, por favor, Introduce la ruta correcta" -#: cps/admin.py:1739 +#: cps/admin.py:1734 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "La ruta de Certfile no es válida, por favor, Introduce la ruta correcta" -#: cps/admin.py:1847 +#: cps/admin.py:1842 #, fuzzy msgid "Database Settings updated" msgstr "Actualizados los ajustes del servidor de correo electrónico" -#: cps/admin.py:1855 +#: cps/admin.py:1850 #, fuzzy msgid "Database Configuration" msgstr "Configuración de la base de datos" -#: cps/admin.py:1871 cps/web.py:1235 +#: cps/admin.py:1866 cps/web.py:1237 msgid "Oops! Please complete all fields." msgstr "¡Por favor, rellena todos los campos!" -#: cps/admin.py:1879 +#: cps/admin.py:1874 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "El correo electrónico no tiene un dominio válido" -#: cps/admin.py:1885 +#: cps/admin.py:1880 msgid "Add new user" msgstr "Añadir un nuevo usuario" -#: cps/admin.py:1896 +#: cps/admin.py:1891 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Usuario '%(user)s' creado" -#: cps/admin.py:1902 +#: cps/admin.py:1897 #, fuzzy msgid "Oops! An account already exists for this Email. or name." msgstr "Encontrada una cuenta existente para este correo electrónico o nombre de usuario." -#: cps/admin.py:1932 +#: cps/admin.py:1927 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Usuario '%(nick)s' eliminado" -#: cps/admin.py:1934 cps/admin.py:1935 +#: cps/admin.py:1929 cps/admin.py:1930 msgid "Can't delete Guest User" msgstr "No puedes borrar al Usuario Invitado" -#: cps/admin.py:1938 +#: cps/admin.py:1933 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "No queda ningún usuario administrador, no se puede borrar al usuario" -#: cps/admin.py:1992 cps/web.py:1373 +#: cps/admin.py:1987 cps/web.py:1375 msgid "Email can't be empty and has to be a valid Email" msgstr "" -#: cps/admin.py:2018 +#: cps/admin.py:2013 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Usuario '%(nick)s' actualizado" @@ -530,20 +530,20 @@ msgstr "no instalado" msgid "Execution permissions missing" msgstr "Faltan permisos de ejecución" -#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:725 +#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:727 #, fuzzy, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "Columna personalizada No.%(column)d no existe en la base de datos calibre" #: cps/db.py:971 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 -#: cps/web.py:552 cps/web.py:586 cps/web.py:661 cps/web.py:686 cps/web.py:967 -#: cps/web.py:997 cps/web.py:1033 cps/web.py:1061 cps/web.py:1100 +#: cps/web.py:554 cps/web.py:588 cps/web.py:663 cps/web.py:688 cps/web.py:969 +#: cps/web.py:999 cps/web.py:1035 cps/web.py:1063 cps/web.py:1102 msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:519 cps/web.py:1464 -#: cps/web.py:1506 cps/web.py:1551 +#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:521 cps/web.py:1466 +#: cps/web.py:1508 cps/web.py:1553 msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "oh, oh, el libro seleccionado no está disponible. El archivo no existe o no es accesible" @@ -673,8 +673,8 @@ msgstr "%(format)s no encontrado en Google Drive: %(fn)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s no encontrado: %(fn)s" -#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:42 -#: cps/templates/detail.html:46 +#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:43 +#: cps/templates/detail.html:47 #, fuzzy msgid "Send to eReader" msgstr "Enviar al Kindle" @@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "Configuración de Kobo" msgid "Register with %(provider)s" msgstr "Registrado con %(provider)s" -#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1293 cps/web.py:1331 +#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1295 cps/web.py:1333 #, python-format msgid "Success! You are now logged in as: %(nickname)s" msgstr "has iniciado sesión como : '%(nickname)s'" @@ -907,13 +907,13 @@ msgstr "Error en Google Oauth, por favor vuelva a intentarlo más tarde." msgid "Google Oauth error: {}" msgstr "Error Google Oauth {}" -#: cps/opds.py:287 +#: cps/opds.py:273 msgid "{} Stars" msgstr "{} Estrellas" #: cps/remotelogin.py:62 cps/templates/layout.html:67 #: cps/templates/layout.html:101 cps/templates/login.html:4 -#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1342 +#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1344 msgid "Login" msgstr "Inicio de sesión" @@ -929,151 +929,151 @@ msgstr "El token ha expirado" msgid "Success! Please return to your device" msgstr "¡Correcto! Por favor regrese a su dispositivo" -#: cps/render_template.py:40 cps/web.py:408 +#: cps/render_template.py:42 cps/web.py:410 msgid "Books" msgstr "Libros" -#: cps/render_template.py:42 +#: cps/render_template.py:44 msgid "Show recent books" msgstr "Mostrar libros recientes" -#: cps/render_template.py:43 cps/templates/index.xml:25 +#: cps/render_template.py:45 cps/templates/index.xml:25 msgid "Hot Books" msgstr "Libros populares" -#: cps/render_template.py:45 +#: cps/render_template.py:47 msgid "Show Hot Books" msgstr "Mostrar libros populares" -#: cps/render_template.py:47 cps/render_template.py:52 +#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 msgid "Downloaded Books" msgstr "Libros Descargados" -#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 +#: cps/render_template.py:51 cps/render_template.py:56 #: cps/templates/user_table.html:167 msgid "Show Downloaded Books" msgstr "Mostrar Libros Descargados" -#: cps/render_template.py:57 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:423 +#: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" msgstr "Libros mejor valorados" -#: cps/render_template.py:59 cps/templates/user_table.html:161 +#: cps/render_template.py:61 cps/templates/user_table.html:161 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Mostrar libros mejor valorados" -#: cps/render_template.py:60 cps/templates/index.xml:54 -#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:744 +#: cps/render_template.py:62 cps/templates/index.xml:54 +#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:746 msgid "Read Books" msgstr "Libros leídos" -#: cps/render_template.py:62 +#: cps/render_template.py:64 #, fuzzy msgid "Show Read and Unread" msgstr "Mostrar leídos y no leídos" -#: cps/render_template.py:64 cps/templates/index.xml:61 -#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:747 +#: cps/render_template.py:66 cps/templates/index.xml:61 +#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:749 msgid "Unread Books" msgstr "Libros no leídos" -#: cps/render_template.py:66 +#: cps/render_template.py:68 msgid "Show unread" msgstr "Mostrar no leído" -#: cps/render_template.py:67 +#: cps/render_template.py:69 msgid "Discover" msgstr "Descubrir" -#: cps/render_template.py:69 cps/templates/index.xml:50 +#: cps/render_template.py:71 cps/templates/index.xml:50 #: cps/templates/user_table.html:159 cps/templates/user_table.html:162 msgid "Show Random Books" msgstr "Mostrar libros al azar" -#: cps/render_template.py:70 cps/templates/book_table.html:67 -#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1104 +#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_table.html:67 +#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1106 msgid "Categories" msgstr "Categorías" -#: cps/render_template.py:72 cps/templates/user_table.html:158 +#: cps/render_template.py:74 cps/templates/user_table.html:158 #, fuzzy msgid "Show Category Section" msgstr "Mostrar selección de categorías" -#: cps/render_template.py:73 cps/templates/book_edit.html:91 +#: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_edit.html:91 #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 -#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1000 cps/web.py:1007 +#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1002 cps/web.py:1009 msgid "Series" msgstr "Series" -#: cps/render_template.py:75 cps/templates/user_table.html:157 +#: cps/render_template.py:77 cps/templates/user_table.html:157 #, fuzzy msgid "Show Series Section" msgstr "Mostrar selección de series" -#: cps/render_template.py:76 cps/templates/book_table.html:66 +#: cps/render_template.py:78 cps/templates/book_table.html:66 #: cps/templates/index.xml:69 msgid "Authors" msgstr "Autores" -#: cps/render_template.py:78 cps/templates/user_table.html:160 +#: cps/render_template.py:80 cps/templates/user_table.html:160 #, fuzzy msgid "Show Author Section" msgstr "Mostrar selección de autores" -#: cps/render_template.py:80 cps/templates/book_table.html:72 -#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:971 +#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:72 +#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:973 msgid "Publishers" msgstr "Editores" -#: cps/render_template.py:82 cps/templates/user_table.html:163 +#: cps/render_template.py:84 cps/templates/user_table.html:163 #, fuzzy msgid "Show Publisher Section" msgstr "Mostrar selección de editores" -#: cps/render_template.py:83 cps/templates/book_table.html:70 +#: cps/render_template.py:85 cps/templates/book_table.html:70 #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 -#: cps/web.py:1076 +#: cps/web.py:1078 msgid "Languages" msgstr "Idiomas" -#: cps/render_template.py:86 cps/templates/user_table.html:155 +#: cps/render_template.py:88 cps/templates/user_table.html:155 #, fuzzy msgid "Show Language Section" msgstr "Mostrar selección de idiomas" -#: cps/render_template.py:87 cps/templates/index.xml:104 +#: cps/render_template.py:89 cps/templates/index.xml:104 msgid "Ratings" msgstr "Calificaciones" -#: cps/render_template.py:89 cps/templates/user_table.html:164 +#: cps/render_template.py:91 cps/templates/user_table.html:164 #, fuzzy msgid "Show Ratings Section" msgstr "Mostrar selección de calificaciones" -#: cps/render_template.py:90 cps/templates/index.xml:112 +#: cps/render_template.py:92 cps/templates/index.xml:112 msgid "File formats" msgstr "Formatos de archivo" -#: cps/render_template.py:92 cps/templates/user_table.html:165 +#: cps/render_template.py:94 cps/templates/user_table.html:165 #, fuzzy msgid "Show File Formats Section" msgstr "Mostrar selección de formatos de archivo" -#: cps/render_template.py:94 cps/web.py:770 +#: cps/render_template.py:96 cps/web.py:772 msgid "Archived Books" msgstr "Libros archivados" -#: cps/render_template.py:96 cps/templates/user_table.html:166 +#: cps/render_template.py:98 cps/templates/user_table.html:166 #, fuzzy msgid "Show Archived Books" msgstr "Mostrar libros archivados" -#: cps/render_template.py:99 cps/web.py:801 +#: cps/render_template.py:101 cps/web.py:803 msgid "Books List" msgstr "Lista de Libros" -#: cps/render_template.py:101 cps/templates/user_table.html:168 +#: cps/render_template.py:103 cps/templates/user_table.html:168 msgid "Show Books List" msgstr "Mostrar Lista de Libros" @@ -1288,145 +1288,145 @@ msgstr "Hay una nueva actualización disponible. Haz clic en el botón de abajo msgid "No release information available" msgstr "No hay información del lanzamiento disponible" -#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:435 +#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:437 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Descubrir (Libros al azar)" -#: cps/web.py:471 +#: cps/web.py:473 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Libros populares (los más descargados)" -#: cps/web.py:502 +#: cps/web.py:504 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "Libros descargados por %(user)s" -#: cps/web.py:535 +#: cps/web.py:537 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Autor/es: %(name)s" -#: cps/web.py:571 +#: cps/web.py:573 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Editor/es: %(name)s" -#: cps/web.py:599 +#: cps/web.py:601 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Series: %(serie)s" -#: cps/web.py:614 +#: cps/web.py:616 msgid "Rating: None" msgstr "" -#: cps/web.py:623 +#: cps/web.py:625 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Calificación: %(rating)s estrellas" -#: cps/web.py:641 +#: cps/web.py:643 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Formato del archivo: %(format)s" -#: cps/web.py:678 +#: cps/web.py:680 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Categoría : %(name)s" -#: cps/web.py:705 +#: cps/web.py:707 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Idioma: %(name)s" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:943 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:945 msgid "Downloads" msgstr "Descargas" -#: cps/web.py:1036 +#: cps/web.py:1038 msgid "Ratings list" msgstr "Lista de calificaciones" -#: cps/web.py:1063 +#: cps/web.py:1065 msgid "File formats list" msgstr "Lista de formatos" -#: cps/web.py:1200 +#: cps/web.py:1202 msgid "Please configure the SMTP mail settings first." msgstr "Configura primero los parámetros del servidor SMTP..." -#: cps/web.py:1205 +#: cps/web.py:1207 #, python-format msgid "Success! Book queued for sending to %(eReadermail)s" msgstr "Libro puesto en la cola de envío a %(eReadermail)s" -#: cps/web.py:1209 +#: cps/web.py:1211 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending book: %(res)s" msgstr "Ha sucedido un error en el envío del libro: %(res)s" -#: cps/web.py:1211 +#: cps/web.py:1213 #, fuzzy msgid "Oops! Please update your profile with a valid eReader Email." msgstr "Por favor actualiza tu perfil con la dirección de correo de su kindle..." -#: cps/web.py:1228 +#: cps/web.py:1230 msgid "Oops! Email server is not configured, please contact your administrator." msgstr "El servidor de correo no está configurado, por favor, ¡avisa a tu administrador!" #: cps/templates/layout.html:68 cps/templates/layout.html:102 -#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1229 -#: cps/web.py:1236 cps/web.py:1242 cps/web.py:1262 cps/web.py:1267 -#: cps/web.py:1273 +#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1231 +#: cps/web.py:1238 cps/web.py:1244 cps/web.py:1264 cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1275 msgid "Register" msgstr "Registro" -#: cps/web.py:1264 +#: cps/web.py:1266 msgid "Oops! Your Email is not allowed." msgstr "Su correo electrónico no está permitido para registrarse" -#: cps/web.py:1268 +#: cps/web.py:1270 msgid "Success! Confirmation Email has been sent." msgstr "Se ha enviado un correo electrónico de verificación a su cuenta de correo." -#: cps/web.py:1282 +#: cps/web.py:1284 msgid "Oops! Cannot activate LDAP authentication" msgstr "No se puede activar la autenticación LDAP" -#: cps/web.py:1301 +#: cps/web.py:1303 #, python-format msgid "Fallback Login as: %(nickname)s, LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "Fallback login como: '%(nickname)s', no se puede acceder al servidor LDAP o usuario desconocido" -#: cps/web.py:1307 +#: cps/web.py:1309 #, python-format msgid "Oops! Login Failed: %(message)s" msgstr "No se pudo entrar: %(message)s" -#: cps/web.py:1311 cps/web.py:1336 +#: cps/web.py:1313 cps/web.py:1338 msgid "Oops! Invalid Username or Password." msgstr "Usuario o contraseña inválido" -#: cps/web.py:1318 +#: cps/web.py:1320 msgid "Success! New Password was sent to your Email." msgstr "Una nueva contraseña se ha enviado a su cuenta de correo electrónico" -#: cps/web.py:1324 +#: cps/web.py:1326 msgid "Oops! Please enter a valid username to reset password" msgstr "Por favor, introduce un usuario válido para restablecer la contraseña" -#: cps/web.py:1398 cps/web.py:1447 +#: cps/web.py:1400 cps/web.py:1449 #, python-format msgid "%(name)s's Profile" msgstr "Perfil de %(name)s" -#: cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1416 #, fuzzy msgid "Success! Profile Updated" msgstr "Perfil actualizado" -#: cps/web.py:1418 +#: cps/web.py:1420 #, fuzzy msgid "Oops! An account already exists for this Email." msgstr "Encontrada una cuenta existente para esa dirección de correo electrónico" @@ -1907,12 +1907,12 @@ msgid "Published Date" msgstr "Fecha de publicación" #: cps/templates/book_edit.html:122 cps/templates/book_edit.html:273 -#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:165 +#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:166 #: cps/templates/listenmp3.html:102 cps/templates/search_form.html:16 msgid "Publisher" msgstr "Editor" -#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:132 +#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:133 #: cps/templates/listenmp3.html:69 cps/templates/user_edit.html:33 msgid "Language" msgstr "Idioma" @@ -2502,64 +2502,64 @@ msgstr "Añadir etiquetas Permitidas/Denegados" msgid "Add Allowed/Denied custom column values" msgstr "Añadir valores personalizados Permitidos/Denegados" -#: cps/templates/detail.html:61 cps/templates/detail.html:70 +#: cps/templates/detail.html:62 cps/templates/detail.html:71 msgid "Read in Browser" msgstr "Leer en el navegador" -#: cps/templates/detail.html:78 cps/templates/detail.html:95 +#: cps/templates/detail.html:79 cps/templates/detail.html:96 msgid "Listen in Browser" msgstr "Escuchar en el navegador" -#: cps/templates/detail.html:125 cps/templates/listenmp3.html:62 +#: cps/templates/detail.html:126 cps/templates/listenmp3.html:62 #, fuzzy, python-format msgid "Book %(index)s of %(range)s" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:174 cps/templates/listenmp3.html:111 +#: cps/templates/detail.html:175 cps/templates/listenmp3.html:111 msgid "Published" msgstr "Publicado" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Unread" msgstr "Marcar como no leido" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Read" msgstr "Marcar como leido" -#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:159 +#: cps/templates/detail.html:224 cps/templates/listenmp3.html:159 msgid "Read" msgstr "Leído" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Restore from archive" msgstr "Restarurar desde el archivo" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Add to archive" msgstr "Añadir a archivación" -#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:167 +#: cps/templates/detail.html:234 cps/templates/listenmp3.html:167 msgid "Archived" msgstr "Archivado" -#: cps/templates/detail.html:244 cps/templates/listenmp3.html:177 +#: cps/templates/detail.html:245 cps/templates/listenmp3.html:177 msgid "Description:" msgstr "Descripción:" -#: cps/templates/detail.html:257 cps/templates/listenmp3.html:190 +#: cps/templates/detail.html:258 cps/templates/listenmp3.html:190 #: cps/templates/search.html:16 msgid "Add to shelf" msgstr "Agregar al estante" -#: cps/templates/detail.html:268 cps/templates/detail.html:285 +#: cps/templates/detail.html:269 cps/templates/detail.html:286 #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:154 #: cps/templates/listenmp3.html:201 cps/templates/listenmp3.html:218 #: cps/templates/search.html:22 msgid "(Public)" msgstr "(Público)" -#: cps/templates/detail.html:299 +#: cps/templates/detail.html:300 msgid "Edit Metadata" msgstr "Editar metadatos" diff --git a/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo index 3b4abcbd..4217543f 100644 Binary files a/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po index 0b869306..5b11a263 100644 --- a/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-22 13:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-05 08:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-12 13:56+0100\n" "Last-Translator: Samuli Valavuo \n" "Language: fi\n" @@ -22,496 +22,496 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "Tilastot" -#: cps/admin.py:148 +#: cps/admin.py:143 #, fuzzy msgid "Server restarted, please reload page." msgstr "Palvelin uudelleenkäynnistetty, ole hyvä ja päivitä sivu" -#: cps/admin.py:150 +#: cps/admin.py:145 #, fuzzy msgid "Performing Server shutdown, please close window." msgstr "Palvelinta sammutetaan, ole hyvä ja sulje sivu" -#: cps/admin.py:158 +#: cps/admin.py:153 msgid "Success! Database Reconnected" msgstr "" -#: cps/admin.py:161 +#: cps/admin.py:156 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: cps/admin.py:172 +#: cps/admin.py:167 #, fuzzy msgid "Success! Books queued for Metadata Backup" msgstr "Kirja lisätty onnistuneeksi lähetettäväksi osoitteeseen %(eReadermail)s" -#: cps/admin.py:205 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 +#: cps/admin.py:200 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 #: cps/editbooks.py:614 cps/editbooks.py:631 cps/editbooks.py:1238 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: cps/admin.py:230 +#: cps/admin.py:225 msgid "Admin page" msgstr "Ylläpitosivu" -#: cps/admin.py:250 +#: cps/admin.py:245 msgid "Basic Configuration" msgstr "Perusasetukset" -#: cps/admin.py:288 +#: cps/admin.py:283 msgid "UI Configuration" msgstr "Käyttöliittymän asetukset" -#: cps/admin.py:322 cps/templates/admin.html:51 +#: cps/admin.py:317 cps/templates/admin.html:51 #, fuzzy msgid "Edit Users" msgstr "Pääkäyttäjä" -#: cps/admin.py:366 cps/opds.py:532 cps/templates/grid.html:14 +#: cps/admin.py:361 cps/opds.py:494 cps/templates/grid.html:14 #: cps/templates/list.html:13 msgid "All" msgstr "Kaikki" -#: cps/admin.py:393 cps/admin.py:1397 +#: cps/admin.py:388 cps/admin.py:1392 msgid "User not found" msgstr "" -#: cps/admin.py:407 +#: cps/admin.py:402 msgid "{} users deleted successfully" msgstr "" -#: cps/admin.py:430 cps/templates/config_view_edit.html:133 +#: cps/admin.py:425 cps/templates/config_view_edit.html:133 #: cps/templates/user_edit.html:45 cps/templates/user_table.html:81 msgid "Show All" msgstr "Näytä kaikki" -#: cps/admin.py:451 cps/admin.py:457 +#: cps/admin.py:446 cps/admin.py:452 msgid "Malformed request" msgstr "" -#: cps/admin.py:469 cps/admin.py:1998 +#: cps/admin.py:464 cps/admin.py:1993 msgid "Guest Name can't be changed" msgstr "" -#: cps/admin.py:481 +#: cps/admin.py:476 msgid "Guest can't have this role" msgstr "" -#: cps/admin.py:493 cps/admin.py:1953 +#: cps/admin.py:488 cps/admin.py:1948 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "" -#: cps/admin.py:497 cps/admin.py:511 +#: cps/admin.py:492 cps/admin.py:506 msgid "Value has to be true or false" msgstr "" -#: cps/admin.py:499 +#: cps/admin.py:494 msgid "Invalid role" msgstr "" -#: cps/admin.py:503 +#: cps/admin.py:498 msgid "Guest can't have this view" msgstr "" -#: cps/admin.py:513 +#: cps/admin.py:508 msgid "Invalid view" msgstr "" -#: cps/admin.py:516 +#: cps/admin.py:511 msgid "Guest's Locale is determined automatically and can't be set" msgstr "" -#: cps/admin.py:520 +#: cps/admin.py:515 msgid "No Valid Locale Given" msgstr "" -#: cps/admin.py:531 +#: cps/admin.py:526 msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "" -#: cps/admin.py:533 cps/editbooks.py:442 +#: cps/admin.py:528 cps/editbooks.py:442 msgid "Parameter not found" msgstr "" -#: cps/admin.py:570 +#: cps/admin.py:565 msgid "Invalid Read Column" msgstr "" -#: cps/admin.py:576 +#: cps/admin.py:571 msgid "Invalid Restricted Column" msgstr "" -#: cps/admin.py:596 cps/admin.py:1824 +#: cps/admin.py:591 cps/admin.py:1819 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Calibre-Web asetukset päivitetty" -#: cps/admin.py:608 +#: cps/admin.py:603 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "" -#: cps/admin.py:610 +#: cps/admin.py:605 msgid "Do you really want to delete this domain?" msgstr "" -#: cps/admin.py:612 +#: cps/admin.py:607 msgid "Do you really want to delete this user?" msgstr "" -#: cps/admin.py:614 +#: cps/admin.py:609 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "Oletko varma, että haluat poistaa hyllyn?" -#: cps/admin.py:616 +#: cps/admin.py:611 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "Oletko varma, että haluat poistaa hyllyn?" -#: cps/admin.py:618 +#: cps/admin.py:613 msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" msgstr "" -#: cps/admin.py:620 +#: cps/admin.py:615 msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" msgstr "" -#: cps/admin.py:622 +#: cps/admin.py:617 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" msgstr "Oletko varma, että haluat poistaa hyllyn?" -#: cps/admin.py:624 +#: cps/admin.py:619 msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" msgstr "" -#: cps/admin.py:627 +#: cps/admin.py:622 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" msgstr "Oletko varma, että haluat poistaa hyllyn?" -#: cps/admin.py:629 +#: cps/admin.py:624 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Haluatko varmasti pysäyttää Calibre-Webin?" -#: cps/admin.py:631 +#: cps/admin.py:626 msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" msgstr "" -#: cps/admin.py:634 +#: cps/admin.py:629 msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" msgstr "" -#: cps/admin.py:877 cps/admin.py:883 cps/admin.py:893 cps/admin.py:903 +#: cps/admin.py:872 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 cps/admin.py:898 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 #: cps/templates/user_table.html:58 msgid "Deny" msgstr "" -#: cps/admin.py:879 cps/admin.py:885 cps/admin.py:895 cps/admin.py:905 +#: cps/admin.py:874 cps/admin.py:880 cps/admin.py:890 cps/admin.py:900 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 #: cps/templates/user_table.html:61 msgid "Allow" msgstr "" -#: cps/admin.py:920 +#: cps/admin.py:915 msgid "{} sync entries deleted" msgstr "" -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:963 msgid "Tag not found" msgstr "" -#: cps/admin.py:980 +#: cps/admin.py:975 msgid "Invalid Action" msgstr "" -#: cps/admin.py:1109 +#: cps/admin.py:1104 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "" -#: cps/admin.py:1154 +#: cps/admin.py:1149 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:1160 +#: cps/admin.py:1155 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:1190 +#: cps/admin.py:1185 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:1196 +#: cps/admin.py:1191 msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" msgstr "" -#: cps/admin.py:1199 +#: cps/admin.py:1194 msgid "Please Enter a LDAP Service Account" msgstr "" -#: cps/admin.py:1204 +#: cps/admin.py:1199 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:1206 +#: cps/admin.py:1201 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:1210 +#: cps/admin.py:1205 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:1212 +#: cps/admin.py:1207 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:1219 +#: cps/admin.py:1214 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:1221 +#: cps/admin.py:1216 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:1228 +#: cps/admin.py:1223 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:1259 cps/templates/admin.html:53 +#: cps/admin.py:1254 cps/templates/admin.html:53 msgid "Add New User" msgstr "" -#: cps/admin.py:1268 cps/templates/admin.html:100 +#: cps/admin.py:1263 cps/templates/admin.html:100 msgid "Edit Email Server Settings" msgstr "Muuta SMTP asetuksia" -#: cps/admin.py:1287 +#: cps/admin.py:1282 msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "" -#: cps/admin.py:1306 cps/admin.py:1309 cps/admin.py:1690 cps/admin.py:1808 -#: cps/admin.py:1906 cps/admin.py:2026 cps/editbooks.py:229 +#: cps/admin.py:1301 cps/admin.py:1304 cps/admin.py:1685 cps/admin.py:1803 +#: cps/admin.py:1901 cps/admin.py:2021 cps/editbooks.py:229 #: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1201 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:343 -#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1423 +#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1425 #, python-format msgid "Oops! Database Error: %(error)s." msgstr "" -#: cps/admin.py:1316 +#: cps/admin.py:1311 #, python-format msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" msgstr "" -#: cps/admin.py:1319 +#: cps/admin.py:1314 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Testisähköpostin lähetyksessä tapahtui virhe: %(res)s" -#: cps/admin.py:1321 +#: cps/admin.py:1316 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "" -#: cps/admin.py:1323 +#: cps/admin.py:1318 msgid "Email Server Settings updated" msgstr "Sähköpostipalvelimen tiedot päivitetty" -#: cps/admin.py:1346 cps/templates/admin.html:191 +#: cps/admin.py:1341 cps/templates/admin.html:191 msgid "Edit Scheduled Tasks Settings" msgstr "" -#: cps/admin.py:1358 +#: cps/admin.py:1353 msgid "Invalid start time for task specified" msgstr "" -#: cps/admin.py:1363 +#: cps/admin.py:1358 msgid "Invalid duration for task specified" msgstr "" -#: cps/admin.py:1372 +#: cps/admin.py:1367 msgid "Scheduled tasks settings updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:1382 cps/admin.py:1431 cps/admin.py:2022 cps/web.py:1261 -#: cps/web.py:1322 +#: cps/admin.py:1377 cps/admin.py:1426 cps/admin.py:2017 cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1324 msgid "Oops! An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Tapahtui tuntematon virhe. Yritä myöhemmin uudelleen." -#: cps/admin.py:1386 +#: cps/admin.py:1381 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:1416 cps/admin.py:2014 +#: cps/admin.py:1411 cps/admin.py:2009 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Muokkaa käyttäjää %(nick)s" -#: cps/admin.py:1428 +#: cps/admin.py:1423 #, fuzzy, python-format msgid "Success! Password for user %(user)s reset" msgstr "Käyttäjän %(user)s salasana palautettu" -#: cps/admin.py:1434 +#: cps/admin.py:1429 #, fuzzy msgid "Oops! Please configure the SMTP mail settings." msgstr "Ole hyvä ja aseta SMTP postiasetukset ensin..." -#: cps/admin.py:1445 +#: cps/admin.py:1440 msgid "Logfile viewer" msgstr "Lokitiedoston katselin" -#: cps/admin.py:1511 +#: cps/admin.py:1506 msgid "Requesting update package" msgstr "Haetaan päivitystiedostoa" -#: cps/admin.py:1512 +#: cps/admin.py:1507 msgid "Downloading update package" msgstr "Ladataan päivitystiedostoa" -#: cps/admin.py:1513 +#: cps/admin.py:1508 msgid "Unzipping update package" msgstr "Puretaan päivitystiedostoa" -#: cps/admin.py:1514 +#: cps/admin.py:1509 msgid "Replacing files" msgstr "Korvataan tiedostoja" -#: cps/admin.py:1515 +#: cps/admin.py:1510 msgid "Database connections are closed" msgstr "Tietokantayhteydet on katkaistu" -#: cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1511 msgid "Stopping server" msgstr "Sammutetaan palvelin" -#: cps/admin.py:1517 +#: cps/admin.py:1512 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Päivitys valmistui, ole hyvä ja paina OK ja lataa sivu uudelleen" -#: cps/admin.py:1518 cps/admin.py:1519 cps/admin.py:1520 cps/admin.py:1521 -#: cps/admin.py:1522 cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1513 cps/admin.py:1514 cps/admin.py:1515 cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1517 cps/admin.py:1518 msgid "Update failed:" msgstr "Päivitys epäonnistui:" -#: cps/admin.py:1518 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 +#: cps/admin.py:1513 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP virhe" -#: cps/admin.py:1519 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 +#: cps/admin.py:1514 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 msgid "Connection error" msgstr "Yhteysvirhe" -#: cps/admin.py:1520 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 +#: cps/admin.py:1515 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Aikakatkaisu yhteyttä luotaessa" -#: cps/admin.py:1521 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 +#: cps/admin.py:1516 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 msgid "General error" msgstr "Yleinen virhe" -#: cps/admin.py:1522 +#: cps/admin.py:1517 msgid "Update file could not be saved in temp dir" msgstr "" -#: cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1518 msgid "Files could not be replaced during update" msgstr "" -#: cps/admin.py:1547 +#: cps/admin.py:1542 msgid "Failed to extract at least One LDAP User" msgstr "" -#: cps/admin.py:1592 +#: cps/admin.py:1587 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "" -#: cps/admin.py:1605 +#: cps/admin.py:1600 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "" -#: cps/admin.py:1609 +#: cps/admin.py:1604 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "" -#: cps/admin.py:1642 +#: cps/admin.py:1637 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "" -#: cps/admin.py:1644 +#: cps/admin.py:1639 msgid "{} User Successfully Imported" msgstr "" -#: cps/admin.py:1702 +#: cps/admin.py:1697 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:1722 +#: cps/admin.py:1717 msgid "DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:1735 +#: cps/admin.py:1730 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:1739 +#: cps/admin.py:1734 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:1847 +#: cps/admin.py:1842 #, fuzzy msgid "Database Settings updated" msgstr "Sähköpostipalvelimen tiedot päivitetty" -#: cps/admin.py:1855 +#: cps/admin.py:1850 #, fuzzy msgid "Database Configuration" msgstr "Ominaisuuksien asetukset" -#: cps/admin.py:1871 cps/web.py:1235 +#: cps/admin.py:1866 cps/web.py:1237 msgid "Oops! Please complete all fields." msgstr "Ole hyvä ja täytä kaikki kentät!" -#: cps/admin.py:1879 +#: cps/admin.py:1874 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "Sähköpostiosoite ei ole toimivasta domainista" -#: cps/admin.py:1885 +#: cps/admin.py:1880 msgid "Add new user" msgstr "Lisää uusi käyttäjä" -#: cps/admin.py:1896 +#: cps/admin.py:1891 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Käyttäjä '%(user)s' lisätty" -#: cps/admin.py:1902 +#: cps/admin.py:1897 #, fuzzy msgid "Oops! An account already exists for this Email. or name." msgstr "Tälle sähköpostiosoitteelle tai tunnukselle löytyi jo tili." -#: cps/admin.py:1932 +#: cps/admin.py:1927 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Käyttäjä '%(nick)s' poistettu" -#: cps/admin.py:1934 cps/admin.py:1935 +#: cps/admin.py:1929 cps/admin.py:1930 msgid "Can't delete Guest User" msgstr "" -#: cps/admin.py:1938 +#: cps/admin.py:1933 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Pääkäyttäjiä ei jää jäljelle, käyttäjää ei voi poistaa" -#: cps/admin.py:1992 cps/web.py:1373 +#: cps/admin.py:1987 cps/web.py:1375 msgid "Email can't be empty and has to be a valid Email" msgstr "" -#: cps/admin.py:2018 +#: cps/admin.py:2013 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Käyttäjä '%(nick)s' päivitetty" @@ -524,20 +524,20 @@ msgstr "ei asennettu" msgid "Execution permissions missing" msgstr "" -#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:725 +#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:727 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "" #: cps/db.py:971 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 -#: cps/web.py:552 cps/web.py:586 cps/web.py:661 cps/web.py:686 cps/web.py:967 -#: cps/web.py:997 cps/web.py:1033 cps/web.py:1061 cps/web.py:1100 +#: cps/web.py:554 cps/web.py:588 cps/web.py:663 cps/web.py:688 cps/web.py:969 +#: cps/web.py:999 cps/web.py:1035 cps/web.py:1063 cps/web.py:1102 msgid "None" msgstr "Ei mitään" -#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:519 cps/web.py:1464 -#: cps/web.py:1506 cps/web.py:1551 +#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:521 cps/web.py:1466 +#: cps/web.py:1508 cps/web.py:1553 msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Virhe eKirjan avaamisessa. Tiedostoa ei ole tai se ei ole saatavilla:" @@ -667,8 +667,8 @@ msgstr "%(format)s ei löytynyt Google Drivesta: %(fn)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s ei löydy: %(fn)s" -#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:42 -#: cps/templates/detail.html:46 +#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:43 +#: cps/templates/detail.html:47 #, fuzzy msgid "Send to eReader" msgstr "Lähetä Kindleen" @@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "" msgid "Register with %(provider)s" msgstr "Rekisteröi tuottajalle %(provider)s" -#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1293 cps/web.py:1331 +#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1295 cps/web.py:1333 #, python-format msgid "Success! You are now logged in as: %(nickname)s" msgstr "olet nyt kirjautunut tunnuksella: \"%(nickname)s\"" @@ -898,13 +898,13 @@ msgstr "Google Oauth virhe, yritä myöhemmin uudelleen." msgid "Google Oauth error: {}" msgstr "" -#: cps/opds.py:287 +#: cps/opds.py:273 msgid "{} Stars" msgstr "" #: cps/remotelogin.py:62 cps/templates/layout.html:67 #: cps/templates/layout.html:101 cps/templates/login.html:4 -#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1342 +#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1344 msgid "Login" msgstr "Kirjaudu sisään" @@ -920,151 +920,151 @@ msgstr "Valtuutus vanhentunut" msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Onnistui! Ole hyvä ja palaa laitteellesi" -#: cps/render_template.py:40 cps/web.py:408 +#: cps/render_template.py:42 cps/web.py:410 msgid "Books" msgstr "Kirjat" -#: cps/render_template.py:42 +#: cps/render_template.py:44 msgid "Show recent books" msgstr "Näytä viimeisimmät kirjat" -#: cps/render_template.py:43 cps/templates/index.xml:25 +#: cps/render_template.py:45 cps/templates/index.xml:25 msgid "Hot Books" msgstr "Kuumat kirjat" -#: cps/render_template.py:45 +#: cps/render_template.py:47 msgid "Show Hot Books" msgstr "Näytä kuumat kirjat" -#: cps/render_template.py:47 cps/render_template.py:52 +#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 msgid "Downloaded Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 +#: cps/render_template.py:51 cps/render_template.py:56 #: cps/templates/user_table.html:167 msgid "Show Downloaded Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:57 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:423 +#: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" msgstr "Parhaiten arvioidut kirjat" -#: cps/render_template.py:59 cps/templates/user_table.html:161 +#: cps/render_template.py:61 cps/templates/user_table.html:161 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Näytä parhaiten arvioidut kirjat" -#: cps/render_template.py:60 cps/templates/index.xml:54 -#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:744 +#: cps/render_template.py:62 cps/templates/index.xml:54 +#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:746 msgid "Read Books" msgstr "Luetut kirjat" -#: cps/render_template.py:62 +#: cps/render_template.py:64 #, fuzzy msgid "Show Read and Unread" msgstr "Näytä luetut ja lukemattomat" -#: cps/render_template.py:64 cps/templates/index.xml:61 -#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:747 +#: cps/render_template.py:66 cps/templates/index.xml:61 +#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:749 msgid "Unread Books" msgstr "Lukemattomat kirjat" -#: cps/render_template.py:66 +#: cps/render_template.py:68 msgid "Show unread" msgstr "Näyt lukemattomat" -#: cps/render_template.py:67 +#: cps/render_template.py:69 msgid "Discover" msgstr "Löydä" -#: cps/render_template.py:69 cps/templates/index.xml:50 +#: cps/render_template.py:71 cps/templates/index.xml:50 #: cps/templates/user_table.html:159 cps/templates/user_table.html:162 msgid "Show Random Books" msgstr "Näytä satunnausia kirjoja" -#: cps/render_template.py:70 cps/templates/book_table.html:67 -#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1104 +#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_table.html:67 +#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1106 msgid "Categories" msgstr "Kategoriat" -#: cps/render_template.py:72 cps/templates/user_table.html:158 +#: cps/render_template.py:74 cps/templates/user_table.html:158 #, fuzzy msgid "Show Category Section" msgstr "Näytä kategoriavalinta" -#: cps/render_template.py:73 cps/templates/book_edit.html:91 +#: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_edit.html:91 #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 -#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1000 cps/web.py:1007 +#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1002 cps/web.py:1009 msgid "Series" msgstr "Sarjat" -#: cps/render_template.py:75 cps/templates/user_table.html:157 +#: cps/render_template.py:77 cps/templates/user_table.html:157 #, fuzzy msgid "Show Series Section" msgstr "Näytä sarjavalinta" -#: cps/render_template.py:76 cps/templates/book_table.html:66 +#: cps/render_template.py:78 cps/templates/book_table.html:66 #: cps/templates/index.xml:69 msgid "Authors" msgstr "Kirjailijat" -#: cps/render_template.py:78 cps/templates/user_table.html:160 +#: cps/render_template.py:80 cps/templates/user_table.html:160 #, fuzzy msgid "Show Author Section" msgstr "Näytä kirjailijavalinta" -#: cps/render_template.py:80 cps/templates/book_table.html:72 -#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:971 +#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:72 +#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:973 msgid "Publishers" msgstr "Julkaisijat" -#: cps/render_template.py:82 cps/templates/user_table.html:163 +#: cps/render_template.py:84 cps/templates/user_table.html:163 #, fuzzy msgid "Show Publisher Section" msgstr "Näytä julkaisijavalinta" -#: cps/render_template.py:83 cps/templates/book_table.html:70 +#: cps/render_template.py:85 cps/templates/book_table.html:70 #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 -#: cps/web.py:1076 +#: cps/web.py:1078 msgid "Languages" msgstr "Kielet" -#: cps/render_template.py:86 cps/templates/user_table.html:155 +#: cps/render_template.py:88 cps/templates/user_table.html:155 #, fuzzy msgid "Show Language Section" msgstr "Näytä keilivalinta" -#: cps/render_template.py:87 cps/templates/index.xml:104 +#: cps/render_template.py:89 cps/templates/index.xml:104 msgid "Ratings" msgstr "Arvostelut" -#: cps/render_template.py:89 cps/templates/user_table.html:164 +#: cps/render_template.py:91 cps/templates/user_table.html:164 #, fuzzy msgid "Show Ratings Section" msgstr "Näytä arvosteluvalinta" -#: cps/render_template.py:90 cps/templates/index.xml:112 +#: cps/render_template.py:92 cps/templates/index.xml:112 msgid "File formats" msgstr "Tiedotomuodot" -#: cps/render_template.py:92 cps/templates/user_table.html:165 +#: cps/render_template.py:94 cps/templates/user_table.html:165 #, fuzzy msgid "Show File Formats Section" msgstr "Näytä tiedostomuotovalinta" -#: cps/render_template.py:94 cps/web.py:770 +#: cps/render_template.py:96 cps/web.py:772 msgid "Archived Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:96 cps/templates/user_table.html:166 +#: cps/render_template.py:98 cps/templates/user_table.html:166 #, fuzzy msgid "Show Archived Books" msgstr "Näytä viimeisimmät kirjat" -#: cps/render_template.py:99 cps/web.py:801 +#: cps/render_template.py:101 cps/web.py:803 msgid "Books List" msgstr "" -#: cps/render_template.py:101 cps/templates/user_table.html:168 +#: cps/render_template.py:103 cps/templates/user_table.html:168 msgid "Show Books List" msgstr "" @@ -1279,145 +1279,145 @@ msgstr "Uusi päivitys saatavilla. Paina alla olevaa nappia päivittääksesi ve msgid "No release information available" msgstr "Ei päivitystietoa saatavilla" -#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:435 +#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:437 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Löydä (satunnaiset kirjat)" -#: cps/web.py:471 +#: cps/web.py:473 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Kuumat kirjat (ladatuimmat)" -#: cps/web.py:502 +#: cps/web.py:504 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "" -#: cps/web.py:535 +#: cps/web.py:537 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Kirjailija: %(name)s" -#: cps/web.py:571 +#: cps/web.py:573 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Julkaisija: %(name)s" -#: cps/web.py:599 +#: cps/web.py:601 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Sarja: %(serie)s" -#: cps/web.py:614 +#: cps/web.py:616 msgid "Rating: None" msgstr "" -#: cps/web.py:623 +#: cps/web.py:625 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Arvostelu: %(rating)s tähteä" -#: cps/web.py:641 +#: cps/web.py:643 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Tiedostomuoto: %(format)s" -#: cps/web.py:678 +#: cps/web.py:680 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Kategoria: %(name)s" -#: cps/web.py:705 +#: cps/web.py:707 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Kieli: %(name)s" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:943 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:945 msgid "Downloads" msgstr "DLS" -#: cps/web.py:1036 +#: cps/web.py:1038 msgid "Ratings list" msgstr "Arvostelulistaus" -#: cps/web.py:1063 +#: cps/web.py:1065 msgid "File formats list" msgstr "Tiedostomuotolistaus" -#: cps/web.py:1200 +#: cps/web.py:1202 msgid "Please configure the SMTP mail settings first." msgstr "Ole hyvä ja aseta SMTP postiasetukset ensin..." -#: cps/web.py:1205 +#: cps/web.py:1207 #, python-format msgid "Success! Book queued for sending to %(eReadermail)s" msgstr "Kirja lisätty onnistuneeksi lähetettäväksi osoitteeseen %(eReadermail)s" -#: cps/web.py:1209 +#: cps/web.py:1211 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending book: %(res)s" msgstr "Kirjan: %(res)s lähettämisessa tapahtui virhe" -#: cps/web.py:1211 +#: cps/web.py:1213 #, fuzzy msgid "Oops! Please update your profile with a valid eReader Email." msgstr "Ole hyvä ja aseta Kindle sähköpostiosoite ensin..." -#: cps/web.py:1228 +#: cps/web.py:1230 msgid "Oops! Email server is not configured, please contact your administrator." msgstr "" #: cps/templates/layout.html:68 cps/templates/layout.html:102 -#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1229 -#: cps/web.py:1236 cps/web.py:1242 cps/web.py:1262 cps/web.py:1267 -#: cps/web.py:1273 +#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1231 +#: cps/web.py:1238 cps/web.py:1244 cps/web.py:1264 cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1275 msgid "Register" msgstr "Rekisteröi" -#: cps/web.py:1264 +#: cps/web.py:1266 msgid "Oops! Your Email is not allowed." msgstr "Sähköpostiosoitteellasi ei ole sallittua rekisteröityä" -#: cps/web.py:1268 +#: cps/web.py:1270 msgid "Success! Confirmation Email has been sent." msgstr "Vahvistusviesti on lähetetty sähköpostiosoitteeseesi." -#: cps/web.py:1282 +#: cps/web.py:1284 msgid "Oops! Cannot activate LDAP authentication" msgstr "LDAP autnetikoinnin aktivointi ei onnistu" -#: cps/web.py:1301 +#: cps/web.py:1303 #, python-format msgid "Fallback Login as: %(nickname)s, LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "" -#: cps/web.py:1307 +#: cps/web.py:1309 #, python-format msgid "Oops! Login Failed: %(message)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1311 cps/web.py:1336 +#: cps/web.py:1313 cps/web.py:1338 msgid "Oops! Invalid Username or Password." msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana" -#: cps/web.py:1318 +#: cps/web.py:1320 msgid "Success! New Password was sent to your Email." msgstr "" -#: cps/web.py:1324 +#: cps/web.py:1326 msgid "Oops! Please enter a valid username to reset password" msgstr "" -#: cps/web.py:1398 cps/web.py:1447 +#: cps/web.py:1400 cps/web.py:1449 #, python-format msgid "%(name)s's Profile" msgstr "%(name)sn profiili" -#: cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1416 #, fuzzy msgid "Success! Profile Updated" msgstr "Profiili päivitetty" -#: cps/web.py:1418 +#: cps/web.py:1420 #, fuzzy msgid "Oops! An account already exists for this Email." msgstr "Tälle sähköpostiosoitteelle läytyi jo käyttäjätunnus." @@ -1897,12 +1897,12 @@ msgid "Published Date" msgstr "Julkaisupäivä" #: cps/templates/book_edit.html:122 cps/templates/book_edit.html:273 -#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:165 +#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:166 #: cps/templates/listenmp3.html:102 cps/templates/search_form.html:16 msgid "Publisher" msgstr "Julkaisija" -#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:132 +#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:133 #: cps/templates/listenmp3.html:69 cps/templates/user_edit.html:33 msgid "Language" msgstr "Kieli" @@ -2491,64 +2491,64 @@ msgstr "" msgid "Add Allowed/Denied custom column values" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:61 cps/templates/detail.html:70 +#: cps/templates/detail.html:62 cps/templates/detail.html:71 msgid "Read in Browser" msgstr "Lue selaimessa" -#: cps/templates/detail.html:78 cps/templates/detail.html:95 +#: cps/templates/detail.html:79 cps/templates/detail.html:96 msgid "Listen in Browser" msgstr "Kuuntele selaimessa" -#: cps/templates/detail.html:125 cps/templates/listenmp3.html:62 +#: cps/templates/detail.html:126 cps/templates/listenmp3.html:62 #, python-format msgid "Book %(index)s of %(range)s" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:174 cps/templates/listenmp3.html:111 +#: cps/templates/detail.html:175 cps/templates/listenmp3.html:111 msgid "Published" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Unread" msgstr "Merkitse lukemattomaksi" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Read" msgstr "Merkitse luetuksi" -#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:159 +#: cps/templates/detail.html:224 cps/templates/listenmp3.html:159 msgid "Read" msgstr "Luettu" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Restore from archive" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Add to archive" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:167 +#: cps/templates/detail.html:234 cps/templates/listenmp3.html:167 msgid "Archived" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:244 cps/templates/listenmp3.html:177 +#: cps/templates/detail.html:245 cps/templates/listenmp3.html:177 msgid "Description:" msgstr "Kuvaus:" -#: cps/templates/detail.html:257 cps/templates/listenmp3.html:190 +#: cps/templates/detail.html:258 cps/templates/listenmp3.html:190 #: cps/templates/search.html:16 msgid "Add to shelf" msgstr "Lisää hyllyyn" -#: cps/templates/detail.html:268 cps/templates/detail.html:285 +#: cps/templates/detail.html:269 cps/templates/detail.html:286 #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:154 #: cps/templates/listenmp3.html:201 cps/templates/listenmp3.html:218 #: cps/templates/search.html:22 msgid "(Public)" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:299 +#: cps/templates/detail.html:300 msgid "Edit Metadata" msgstr "Muokkaa metadataa" diff --git a/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo index 2d078d32..64513f34 100644 Binary files a/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 6550afda..84f653b6 100644 --- a/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-22 13:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-05 08:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-07 06:47+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language: fr\n" @@ -37,499 +37,499 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "Statistiques" -#: cps/admin.py:148 +#: cps/admin.py:143 #, fuzzy msgid "Server restarted, please reload page." msgstr "Serveur redémarré, merci de rafraîchir la page" -#: cps/admin.py:150 +#: cps/admin.py:145 #, fuzzy msgid "Performing Server shutdown, please close window." msgstr "Arrêt du serveur en cours, merci de fermer la fenêtre" -#: cps/admin.py:158 +#: cps/admin.py:153 msgid "Success! Database Reconnected" msgstr "" -#: cps/admin.py:161 +#: cps/admin.py:156 msgid "Unknown command" msgstr "Commande inconnue" -#: cps/admin.py:172 +#: cps/admin.py:167 #, fuzzy msgid "Success! Books queued for Metadata Backup" msgstr "Le livre a été mis en file de traitement avec succès pour un envoi vers %(eReadermail)s" -#: cps/admin.py:205 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 +#: cps/admin.py:200 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 #: cps/editbooks.py:614 cps/editbooks.py:631 cps/editbooks.py:1238 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: cps/admin.py:230 +#: cps/admin.py:225 msgid "Admin page" msgstr "Page admin" -#: cps/admin.py:250 +#: cps/admin.py:245 msgid "Basic Configuration" msgstr "Configuration principale" -#: cps/admin.py:288 +#: cps/admin.py:283 msgid "UI Configuration" msgstr "Configuration de l’interface utilisateur" -#: cps/admin.py:322 cps/templates/admin.html:51 +#: cps/admin.py:317 cps/templates/admin.html:51 #, fuzzy msgid "Edit Users" msgstr "Éditer les utilisateurs" -#: cps/admin.py:366 cps/opds.py:532 cps/templates/grid.html:14 +#: cps/admin.py:361 cps/opds.py:494 cps/templates/grid.html:14 #: cps/templates/list.html:13 msgid "All" msgstr "Tout" -#: cps/admin.py:393 cps/admin.py:1397 +#: cps/admin.py:388 cps/admin.py:1392 msgid "User not found" msgstr "L'utilisateur n'a pas été trouvé" -#: cps/admin.py:407 +#: cps/admin.py:402 msgid "{} users deleted successfully" msgstr "{} utilisateurs supprimés avec succès" -#: cps/admin.py:430 cps/templates/config_view_edit.html:133 +#: cps/admin.py:425 cps/templates/config_view_edit.html:133 #: cps/templates/user_edit.html:45 cps/templates/user_table.html:81 msgid "Show All" msgstr "Montrer tout" -#: cps/admin.py:451 cps/admin.py:457 +#: cps/admin.py:446 cps/admin.py:452 msgid "Malformed request" msgstr "Demande malformée" -#: cps/admin.py:469 cps/admin.py:1998 +#: cps/admin.py:464 cps/admin.py:1993 msgid "Guest Name can't be changed" msgstr "Le nom de l’invité ne peut pas être modifié" -#: cps/admin.py:481 +#: cps/admin.py:476 msgid "Guest can't have this role" msgstr "L’invité ne peut pas avoir ce rôle" -#: cps/admin.py:493 cps/admin.py:1953 +#: cps/admin.py:488 cps/admin.py:1948 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "Aucun utilisateur admin restant, impossible de supprimer le rôle admin" -#: cps/admin.py:497 cps/admin.py:511 +#: cps/admin.py:492 cps/admin.py:506 msgid "Value has to be true or false" msgstr "La valeur doit être vraie ou fausse" -#: cps/admin.py:499 +#: cps/admin.py:494 msgid "Invalid role" msgstr "Rôle invalide" -#: cps/admin.py:503 +#: cps/admin.py:498 msgid "Guest can't have this view" msgstr "L’invité ne peut pas avoir cette vue" -#: cps/admin.py:513 +#: cps/admin.py:508 msgid "Invalid view" msgstr "Vue invalide" -#: cps/admin.py:516 +#: cps/admin.py:511 msgid "Guest's Locale is determined automatically and can't be set" msgstr "Les paramètres régionaux de l’invité sont déterminés automatiquement et ne peuvent pas être définis" -#: cps/admin.py:520 +#: cps/admin.py:515 msgid "No Valid Locale Given" msgstr "Aucun paramètre régional valide n’est donné" -#: cps/admin.py:531 +#: cps/admin.py:526 msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "Aucune langue de livre valide donnée" -#: cps/admin.py:533 cps/editbooks.py:442 +#: cps/admin.py:528 cps/editbooks.py:442 msgid "Parameter not found" msgstr "Paramètre non trouvé" -#: cps/admin.py:570 +#: cps/admin.py:565 msgid "Invalid Read Column" msgstr "Colonne de lecture non valide" -#: cps/admin.py:576 +#: cps/admin.py:571 msgid "Invalid Restricted Column" msgstr "Colonne restreinte non valide" -#: cps/admin.py:596 cps/admin.py:1824 +#: cps/admin.py:591 cps/admin.py:1819 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Configuration de Calibre-Web mise à jour" -#: cps/admin.py:608 +#: cps/admin.py:603 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le jeton Kobo ?" -#: cps/admin.py:610 +#: cps/admin.py:605 msgid "Do you really want to delete this domain?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce domaine ?" -#: cps/admin.py:612 +#: cps/admin.py:607 msgid "Do you really want to delete this user?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet utilisateur ?" -#: cps/admin.py:614 +#: cps/admin.py:609 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer l’étagère ?" -#: cps/admin.py:616 +#: cps/admin.py:611 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer l’étagère ?" -#: cps/admin.py:618 +#: cps/admin.py:613 msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" msgstr "Voulez-vous vraiment modifier les langues de livre visibles pour le ou les utilisateurs sélectionnés ?" -#: cps/admin.py:620 +#: cps/admin.py:615 msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" msgstr "Voulez-vous vraiment modifier le rôle sélectionné pour le ou les utilisateurs sélectionnés ?" -#: cps/admin.py:622 +#: cps/admin.py:617 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" msgstr "Voulez-vous vraiment modifier les restrictions sélectionnées pour le ou les utilisateurs sélectionnés ?" -#: cps/admin.py:624 +#: cps/admin.py:619 msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" msgstr "Voulez-vous vraiment modifier les restrictions de visibilité sélectionnées pour le ou les utilisateurs sélectionnés ?" -#: cps/admin.py:627 +#: cps/admin.py:622 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer l’étagère?" -#: cps/admin.py:629 +#: cps/admin.py:624 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Voulez-vous vraiment arrêter Calibre-Web ?" -#: cps/admin.py:631 +#: cps/admin.py:626 msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" msgstr "" -#: cps/admin.py:634 +#: cps/admin.py:629 msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer la base de données de synchronisation de Calibre-Web pour forcer une synchronisation complète avec votre liseuse Kobo ?" -#: cps/admin.py:877 cps/admin.py:883 cps/admin.py:893 cps/admin.py:903 +#: cps/admin.py:872 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 cps/admin.py:898 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 #: cps/templates/user_table.html:58 msgid "Deny" msgstr "Refuser" -#: cps/admin.py:879 cps/admin.py:885 cps/admin.py:895 cps/admin.py:905 +#: cps/admin.py:874 cps/admin.py:880 cps/admin.py:890 cps/admin.py:900 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 #: cps/templates/user_table.html:61 msgid "Allow" msgstr "Autoriser" -#: cps/admin.py:920 +#: cps/admin.py:915 msgid "{} sync entries deleted" msgstr "{} entrées de synchronisation supprimées" -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:963 msgid "Tag not found" msgstr "Étiquette introuvable" -#: cps/admin.py:980 +#: cps/admin.py:975 msgid "Invalid Action" msgstr "Action invalide" -#: cps/admin.py:1109 +#: cps/admin.py:1104 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "client_secrets.json n'est pas configuré pour l'application Web" -#: cps/admin.py:1154 +#: cps/admin.py:1149 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "L'emplacement du fichier logfile est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" -#: cps/admin.py:1160 +#: cps/admin.py:1155 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "L'emplacement du fichier Access Logfile est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" -#: cps/admin.py:1190 +#: cps/admin.py:1185 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "Veuillez saisir un fournisseur LDAP, Port, DN et l'identifiant objet de l'utilisateur" -#: cps/admin.py:1196 +#: cps/admin.py:1191 #, fuzzy msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" msgstr "Veuillez entrer un nom d'utilisateur valide pour réinitialiser le mot de passe" -#: cps/admin.py:1199 +#: cps/admin.py:1194 msgid "Please Enter a LDAP Service Account" msgstr "Veuillez entrer un compte de service LDAP" -#: cps/admin.py:1204 +#: cps/admin.py:1199 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "Le filtre objet du groupe LDAP a besoin d'un identifiant de format \"%s\"" -#: cps/admin.py:1206 +#: cps/admin.py:1201 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Le filtre objet du groupe LDAP a une parenthèse non gérée" -#: cps/admin.py:1210 +#: cps/admin.py:1205 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "Le filtre objet de l'utilisateur LDAP a besoin d'un identifiant de format \"%s\"" -#: cps/admin.py:1212 +#: cps/admin.py:1207 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Le filtre objet de l'utilisateur LDAP a une parenthèse non gérée" -#: cps/admin.py:1219 +#: cps/admin.py:1214 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "Le filtre utilisateur des membres LDAP doit avoir un identificateur de format \"%s\\ »" -#: cps/admin.py:1221 +#: cps/admin.py:1216 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Le filtre utilisateur de membre LDAP a des parenthèses non appariées" -#: cps/admin.py:1228 +#: cps/admin.py:1223 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "LDAP CACertificat, certificat ou emplacement de clé non valide, veuillez entrer le chemin correct" -#: cps/admin.py:1259 cps/templates/admin.html:53 +#: cps/admin.py:1254 cps/templates/admin.html:53 msgid "Add New User" msgstr "Ajouter un nouvel utilisateur" -#: cps/admin.py:1268 cps/templates/admin.html:100 +#: cps/admin.py:1263 cps/templates/admin.html:100 msgid "Edit Email Server Settings" msgstr "Modifier les paramètres du serveur de courriels" -#: cps/admin.py:1287 +#: cps/admin.py:1282 msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "" -#: cps/admin.py:1306 cps/admin.py:1309 cps/admin.py:1690 cps/admin.py:1808 -#: cps/admin.py:1906 cps/admin.py:2026 cps/editbooks.py:229 +#: cps/admin.py:1301 cps/admin.py:1304 cps/admin.py:1685 cps/admin.py:1803 +#: cps/admin.py:1901 cps/admin.py:2021 cps/editbooks.py:229 #: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1201 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:343 -#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1423 +#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1425 #, python-format msgid "Oops! Database Error: %(error)s." msgstr "Erreur de la base de données: %(error)s." -#: cps/admin.py:1316 +#: cps/admin.py:1311 #, python-format msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" msgstr "Teste les courriels en file d’attente pour l’envoi à %(email)s, veuillez vérifier le résultat des tâches" -#: cps/admin.py:1319 +#: cps/admin.py:1314 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Il y a eu une erreur pendant l’envoi du courriel de test : %(res)s" -#: cps/admin.py:1321 +#: cps/admin.py:1316 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "Veuillez d'abord configurer votre adresse de courriel..." -#: cps/admin.py:1323 +#: cps/admin.py:1318 msgid "Email Server Settings updated" msgstr "Les paramètres du serveur de courriels ont été mis à jour" -#: cps/admin.py:1346 cps/templates/admin.html:191 +#: cps/admin.py:1341 cps/templates/admin.html:191 msgid "Edit Scheduled Tasks Settings" msgstr "" -#: cps/admin.py:1358 +#: cps/admin.py:1353 msgid "Invalid start time for task specified" msgstr "" -#: cps/admin.py:1363 +#: cps/admin.py:1358 msgid "Invalid duration for task specified" msgstr "" -#: cps/admin.py:1372 +#: cps/admin.py:1367 msgid "Scheduled tasks settings updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:1382 cps/admin.py:1431 cps/admin.py:2022 cps/web.py:1261 -#: cps/web.py:1322 +#: cps/admin.py:1377 cps/admin.py:1426 cps/admin.py:2017 cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1324 msgid "Oops! An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Une erreur inconnue est survenue. Veuillez réessayer plus tard." -#: cps/admin.py:1386 +#: cps/admin.py:1381 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:1416 cps/admin.py:2014 +#: cps/admin.py:1411 cps/admin.py:2009 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Éditer l'utilisateur %(nick)s" -#: cps/admin.py:1428 +#: cps/admin.py:1423 #, fuzzy, python-format msgid "Success! Password for user %(user)s reset" msgstr "Le mot de passe de l’utilisateur %(user)s a été réinitialisé" -#: cps/admin.py:1434 +#: cps/admin.py:1429 #, fuzzy msgid "Oops! Please configure the SMTP mail settings." msgstr "Veuillez configurer les paramètres SMTP au préalable..." -#: cps/admin.py:1445 +#: cps/admin.py:1440 msgid "Logfile viewer" msgstr "Visualiseur de fichier journal" -#: cps/admin.py:1511 +#: cps/admin.py:1506 msgid "Requesting update package" msgstr "Demande de mise à jour" -#: cps/admin.py:1512 +#: cps/admin.py:1507 msgid "Downloading update package" msgstr "Téléchargement de la mise à jour" -#: cps/admin.py:1513 +#: cps/admin.py:1508 msgid "Unzipping update package" msgstr "Décompression de la mise à jour" -#: cps/admin.py:1514 +#: cps/admin.py:1509 msgid "Replacing files" msgstr "Remplacement des fichiers" -#: cps/admin.py:1515 +#: cps/admin.py:1510 msgid "Database connections are closed" msgstr "Les connexions à la base de données ont été fermées" -#: cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1511 msgid "Stopping server" msgstr "Arrêt du serveur" -#: cps/admin.py:1517 +#: cps/admin.py:1512 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Mise à jour terminée, merci d’appuyer sur okay et de rafraîchir la page" -#: cps/admin.py:1518 cps/admin.py:1519 cps/admin.py:1520 cps/admin.py:1521 -#: cps/admin.py:1522 cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1513 cps/admin.py:1514 cps/admin.py:1515 cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1517 cps/admin.py:1518 msgid "Update failed:" msgstr "La mise à jour a échoué :" -#: cps/admin.py:1518 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 +#: cps/admin.py:1513 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 msgid "HTTP Error" msgstr "Erreur HTTP" -#: cps/admin.py:1519 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 +#: cps/admin.py:1514 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 msgid "Connection error" msgstr "Erreur de connexion" -#: cps/admin.py:1520 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 +#: cps/admin.py:1515 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Délai d'attente dépassé lors de l'établissement de connexion" -#: cps/admin.py:1521 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 +#: cps/admin.py:1516 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 msgid "General error" msgstr "Erreur générale" -#: cps/admin.py:1522 +#: cps/admin.py:1517 #, fuzzy msgid "Update file could not be saved in temp dir" msgstr "Le fichier de mise à jour ne peut pas être sauvegardé dans le répertoire temporaire" -#: cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1518 msgid "Files could not be replaced during update" msgstr "Les fichiers n’ont pas pu être remplacés pendant la mise à jour" -#: cps/admin.py:1547 +#: cps/admin.py:1542 #, fuzzy msgid "Failed to extract at least One LDAP User" msgstr "Impossible de créer au moins un utilisateur LDAP" -#: cps/admin.py:1592 +#: cps/admin.py:1587 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "Impossible de créer au moins un utilisateur LDAP" -#: cps/admin.py:1605 +#: cps/admin.py:1600 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "Erreur : %(ldaperror)s" -#: cps/admin.py:1609 +#: cps/admin.py:1604 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "Erreur : Aucun utilisateur renvoyé dans la réponse LDAP du serveur" -#: cps/admin.py:1642 +#: cps/admin.py:1637 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "Au moins un utilisateur LDAP n'a pas été trouvé dans la base de données" -#: cps/admin.py:1644 +#: cps/admin.py:1639 msgid "{} User Successfully Imported" msgstr "{} utilisateur importé avec succès" -#: cps/admin.py:1702 +#: cps/admin.py:1697 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "L'emplacement de la base de données est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" -#: cps/admin.py:1722 +#: cps/admin.py:1717 msgid "DB is not Writeable" msgstr "La base de données n'est pas accessible en écriture" -#: cps/admin.py:1735 +#: cps/admin.py:1730 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "L'emplacement du fichier Keyfile est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" -#: cps/admin.py:1739 +#: cps/admin.py:1734 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "L'emplacement du fichier Certfile est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" -#: cps/admin.py:1847 +#: cps/admin.py:1842 #, fuzzy msgid "Database Settings updated" msgstr "Les paramètres du serveur de courriels ont été mis à jour" -#: cps/admin.py:1855 +#: cps/admin.py:1850 #, fuzzy msgid "Database Configuration" msgstr "Configuration des options" -#: cps/admin.py:1871 cps/web.py:1235 +#: cps/admin.py:1866 cps/web.py:1237 msgid "Oops! Please complete all fields." msgstr "Veuillez compléter tous les champs !" -#: cps/admin.py:1879 +#: cps/admin.py:1874 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "Cette adresse de courriel n’appartient pas à un domaine valide" -#: cps/admin.py:1885 +#: cps/admin.py:1880 msgid "Add new user" msgstr "Ajouter un nouvel utilisateur" -#: cps/admin.py:1896 +#: cps/admin.py:1891 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Utilisateur '%(user)s' créé" -#: cps/admin.py:1902 +#: cps/admin.py:1897 #, fuzzy msgid "Oops! An account already exists for this Email. or name." msgstr "Un compte existant a été trouvé pour cette adresse de courriel ou pour ce surnom." -#: cps/admin.py:1932 +#: cps/admin.py:1927 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Utilisateur '%(nick)s' supprimé" -#: cps/admin.py:1934 cps/admin.py:1935 +#: cps/admin.py:1929 cps/admin.py:1930 msgid "Can't delete Guest User" msgstr "Impossible de supprimer l’utilisateur Invité" -#: cps/admin.py:1938 +#: cps/admin.py:1933 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Aucun utilisateur admin restant, impossible de supprimer l’utilisateur" -#: cps/admin.py:1992 cps/web.py:1373 +#: cps/admin.py:1987 cps/web.py:1375 msgid "Email can't be empty and has to be a valid Email" msgstr "" -#: cps/admin.py:2018 +#: cps/admin.py:2013 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Utilisateur '%(nick)s' mis à jour" @@ -542,20 +542,20 @@ msgstr "non installé" msgid "Execution permissions missing" msgstr "Les permissions d'exécutions manquantes" -#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:725 +#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:727 #, fuzzy, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "La colonne personnalisée No.%(column)d n'existe pas dans la base de données calibre" #: cps/db.py:971 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 -#: cps/web.py:552 cps/web.py:586 cps/web.py:661 cps/web.py:686 cps/web.py:967 -#: cps/web.py:997 cps/web.py:1033 cps/web.py:1061 cps/web.py:1100 +#: cps/web.py:554 cps/web.py:588 cps/web.py:663 cps/web.py:688 cps/web.py:969 +#: cps/web.py:999 cps/web.py:1035 cps/web.py:1063 cps/web.py:1102 msgid "None" msgstr "Aucun" -#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:519 cps/web.py:1464 -#: cps/web.py:1506 cps/web.py:1551 +#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:521 cps/web.py:1466 +#: cps/web.py:1508 cps/web.py:1553 msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Erreur d'ouverture du livre numérique. Le fichier n'existe pas ou n'est pas accessible" @@ -685,8 +685,8 @@ msgstr "le %(format)s est introuvable sur Google Drive : %(fn)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s introuvable : %(fn)s" -#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:42 -#: cps/templates/detail.html:46 +#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:43 +#: cps/templates/detail.html:47 #, fuzzy msgid "Send to eReader" msgstr "Envoyer vers Kindle" @@ -858,7 +858,7 @@ msgstr "Configuration Kobo" msgid "Register with %(provider)s" msgstr "Enregistrer avec %(provider)s" -#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1293 cps/web.py:1331 +#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1295 cps/web.py:1333 #, python-format msgid "Success! You are now logged in as: %(nickname)s" msgstr "vous êtes maintenant connecté comme : '%(nickname)s'" @@ -919,13 +919,13 @@ msgstr "Erreur Oauth Google, veuillez réessayer plus tard." msgid "Google Oauth error: {}" msgstr "Erreur Oauth Google : {}" -#: cps/opds.py:287 +#: cps/opds.py:273 msgid "{} Stars" msgstr "{} Étoiles" #: cps/remotelogin.py:62 cps/templates/layout.html:67 #: cps/templates/layout.html:101 cps/templates/login.html:4 -#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1342 +#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1344 msgid "Login" msgstr "Connexion" @@ -941,151 +941,151 @@ msgstr "Jeton expiré" msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Réussite! Merci de vous tourner vers votre appareil" -#: cps/render_template.py:40 cps/web.py:408 +#: cps/render_template.py:42 cps/web.py:410 msgid "Books" msgstr "Livres" -#: cps/render_template.py:42 +#: cps/render_template.py:44 msgid "Show recent books" msgstr "Afficher les livres récents" -#: cps/render_template.py:43 cps/templates/index.xml:25 +#: cps/render_template.py:45 cps/templates/index.xml:25 msgid "Hot Books" msgstr "Livres populaires" -#: cps/render_template.py:45 +#: cps/render_template.py:47 msgid "Show Hot Books" msgstr "Montrer les livres populaires" -#: cps/render_template.py:47 cps/render_template.py:52 +#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 msgid "Downloaded Books" msgstr "Livres téléchargés" -#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 +#: cps/render_template.py:51 cps/render_template.py:56 #: cps/templates/user_table.html:167 msgid "Show Downloaded Books" msgstr "Montrer les livres téléchargés" -#: cps/render_template.py:57 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:423 +#: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" msgstr "Livres les mieux notés" -#: cps/render_template.py:59 cps/templates/user_table.html:161 +#: cps/render_template.py:61 cps/templates/user_table.html:161 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Montrer les livres les mieux notés" -#: cps/render_template.py:60 cps/templates/index.xml:54 -#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:744 +#: cps/render_template.py:62 cps/templates/index.xml:54 +#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:746 msgid "Read Books" msgstr "Livres lus" -#: cps/render_template.py:62 +#: cps/render_template.py:64 #, fuzzy msgid "Show Read and Unread" msgstr "Montrer lus et non-lus" -#: cps/render_template.py:64 cps/templates/index.xml:61 -#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:747 +#: cps/render_template.py:66 cps/templates/index.xml:61 +#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:749 msgid "Unread Books" msgstr "Livres non-lus" -#: cps/render_template.py:66 +#: cps/render_template.py:68 msgid "Show unread" msgstr "Afficher non-lus" -#: cps/render_template.py:67 +#: cps/render_template.py:69 msgid "Discover" msgstr "Découvrir" -#: cps/render_template.py:69 cps/templates/index.xml:50 +#: cps/render_template.py:71 cps/templates/index.xml:50 #: cps/templates/user_table.html:159 cps/templates/user_table.html:162 msgid "Show Random Books" msgstr "Montrer des livres au hasard" -#: cps/render_template.py:70 cps/templates/book_table.html:67 -#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1104 +#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_table.html:67 +#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1106 msgid "Categories" msgstr "Catégories" -#: cps/render_template.py:72 cps/templates/user_table.html:158 +#: cps/render_template.py:74 cps/templates/user_table.html:158 #, fuzzy msgid "Show Category Section" msgstr "Montrer la sélection par catégories" -#: cps/render_template.py:73 cps/templates/book_edit.html:91 +#: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_edit.html:91 #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 -#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1000 cps/web.py:1007 +#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1002 cps/web.py:1009 msgid "Series" msgstr "Séries" -#: cps/render_template.py:75 cps/templates/user_table.html:157 +#: cps/render_template.py:77 cps/templates/user_table.html:157 #, fuzzy msgid "Show Series Section" msgstr "Montrer la sélection par séries" -#: cps/render_template.py:76 cps/templates/book_table.html:66 +#: cps/render_template.py:78 cps/templates/book_table.html:66 #: cps/templates/index.xml:69 msgid "Authors" msgstr "Auteurs" -#: cps/render_template.py:78 cps/templates/user_table.html:160 +#: cps/render_template.py:80 cps/templates/user_table.html:160 #, fuzzy msgid "Show Author Section" msgstr "Montrer la sélection par auteur" -#: cps/render_template.py:80 cps/templates/book_table.html:72 -#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:971 +#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:72 +#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:973 msgid "Publishers" msgstr "Éditeurs" -#: cps/render_template.py:82 cps/templates/user_table.html:163 +#: cps/render_template.py:84 cps/templates/user_table.html:163 #, fuzzy msgid "Show Publisher Section" msgstr "Montrer la sélection par éditeur" -#: cps/render_template.py:83 cps/templates/book_table.html:70 +#: cps/render_template.py:85 cps/templates/book_table.html:70 #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 -#: cps/web.py:1076 +#: cps/web.py:1078 msgid "Languages" msgstr "Langues" -#: cps/render_template.py:86 cps/templates/user_table.html:155 +#: cps/render_template.py:88 cps/templates/user_table.html:155 #, fuzzy msgid "Show Language Section" msgstr "Montrer la sélection par langue" -#: cps/render_template.py:87 cps/templates/index.xml:104 +#: cps/render_template.py:89 cps/templates/index.xml:104 msgid "Ratings" msgstr "Notes" -#: cps/render_template.py:89 cps/templates/user_table.html:164 +#: cps/render_template.py:91 cps/templates/user_table.html:164 #, fuzzy msgid "Show Ratings Section" msgstr "Afficher la sélection des évaluations" -#: cps/render_template.py:90 cps/templates/index.xml:112 +#: cps/render_template.py:92 cps/templates/index.xml:112 msgid "File formats" msgstr "Formats de fichier" -#: cps/render_template.py:92 cps/templates/user_table.html:165 +#: cps/render_template.py:94 cps/templates/user_table.html:165 #, fuzzy msgid "Show File Formats Section" msgstr "Afficher la sélection des formats de fichiers" -#: cps/render_template.py:94 cps/web.py:770 +#: cps/render_template.py:96 cps/web.py:772 msgid "Archived Books" msgstr "Livres archivés" -#: cps/render_template.py:96 cps/templates/user_table.html:166 +#: cps/render_template.py:98 cps/templates/user_table.html:166 #, fuzzy msgid "Show Archived Books" msgstr "Afficher les livres archivés" -#: cps/render_template.py:99 cps/web.py:801 +#: cps/render_template.py:101 cps/web.py:803 msgid "Books List" msgstr "Liste des livres" -#: cps/render_template.py:101 cps/templates/user_table.html:168 +#: cps/render_template.py:103 cps/templates/user_table.html:168 msgid "Show Books List" msgstr "Montrer la liste des livres" @@ -1300,145 +1300,145 @@ msgstr "Une nouvelle mise à jour est disponible. Cliquez sur le bouton ci-desso msgid "No release information available" msgstr "Aucune information concernant cette version n’est disponible" -#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:435 +#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:437 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Découvrir (Livres au hasard)" -#: cps/web.py:471 +#: cps/web.py:473 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Livres populaires (les plus téléchargés)" -#: cps/web.py:502 +#: cps/web.py:504 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "Livres téléchargés par %(user)s" -#: cps/web.py:535 +#: cps/web.py:537 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Auteur : %(name)s" -#: cps/web.py:571 +#: cps/web.py:573 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Éditeur : '%(name)s'" -#: cps/web.py:599 +#: cps/web.py:601 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Séries : %(serie)s" -#: cps/web.py:614 +#: cps/web.py:616 msgid "Rating: None" msgstr "" -#: cps/web.py:623 +#: cps/web.py:625 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Évaluation : %(rating)s étoiles" -#: cps/web.py:641 +#: cps/web.py:643 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Format de fichier : %(format)s" -#: cps/web.py:678 +#: cps/web.py:680 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Catégorie : %(name)s" -#: cps/web.py:705 +#: cps/web.py:707 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Langue : %(name)s" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:943 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:945 msgid "Downloads" msgstr "Téléchargements" -#: cps/web.py:1036 +#: cps/web.py:1038 msgid "Ratings list" msgstr "Liste des évaluations" -#: cps/web.py:1063 +#: cps/web.py:1065 msgid "File formats list" msgstr "Liste de formats de fichiers" -#: cps/web.py:1200 +#: cps/web.py:1202 msgid "Please configure the SMTP mail settings first." msgstr "Veuillez configurer les paramètres SMTP au préalable..." -#: cps/web.py:1205 +#: cps/web.py:1207 #, python-format msgid "Success! Book queued for sending to %(eReadermail)s" msgstr "Le livre a été mis en file de traitement avec succès pour un envoi vers %(eReadermail)s" -#: cps/web.py:1209 +#: cps/web.py:1211 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending book: %(res)s" msgstr "Il y a eu une erreur en envoyant ce livre : %(res)s" -#: cps/web.py:1211 +#: cps/web.py:1213 #, fuzzy msgid "Oops! Please update your profile with a valid eReader Email." msgstr "Veuillez mettre à jour votre profil avec une adresse de courriel Kindle valide." -#: cps/web.py:1228 +#: cps/web.py:1230 msgid "Oops! Email server is not configured, please contact your administrator." msgstr "Le serveur de courriel n'est pas configuré, veuillez contacter votre administrateur!" #: cps/templates/layout.html:68 cps/templates/layout.html:102 -#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1229 -#: cps/web.py:1236 cps/web.py:1242 cps/web.py:1262 cps/web.py:1267 -#: cps/web.py:1273 +#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1231 +#: cps/web.py:1238 cps/web.py:1244 cps/web.py:1264 cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1275 msgid "Register" msgstr "Créer un compte" -#: cps/web.py:1264 +#: cps/web.py:1266 msgid "Oops! Your Email is not allowed." msgstr "Votre adresse de courriel n’est pas autorisé pour une inscription" -#: cps/web.py:1268 +#: cps/web.py:1270 msgid "Success! Confirmation Email has been sent." msgstr "Le courriel de confirmation a été envoyé à votre adresse." -#: cps/web.py:1282 +#: cps/web.py:1284 msgid "Oops! Cannot activate LDAP authentication" msgstr "Impossible d’activer l’authentification LDAP" -#: cps/web.py:1301 +#: cps/web.py:1303 #, python-format msgid "Fallback Login as: %(nickname)s, LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "Connexion de secours comme: '%(nickname)s', le serveur LDAP est indisponible, ou l'utilisateur est inconnu" -#: cps/web.py:1307 +#: cps/web.py:1309 #, python-format msgid "Oops! Login Failed: %(message)s" msgstr "Impossible de se connecter: %(message)s" -#: cps/web.py:1311 cps/web.py:1336 +#: cps/web.py:1313 cps/web.py:1338 msgid "Oops! Invalid Username or Password." msgstr "Mauvais nom d'utilisateur ou mot de passe" -#: cps/web.py:1318 +#: cps/web.py:1320 msgid "Success! New Password was sent to your Email." msgstr "Le nouveau mot de passe a été envoyé vers votre adresse de courriel" -#: cps/web.py:1324 +#: cps/web.py:1326 msgid "Oops! Please enter a valid username to reset password" msgstr "Veuillez entrer un nom d'utilisateur valide pour réinitialiser le mot de passe" -#: cps/web.py:1398 cps/web.py:1447 +#: cps/web.py:1400 cps/web.py:1449 #, python-format msgid "%(name)s's Profile" msgstr "Profil de %(name)s" -#: cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1416 #, fuzzy msgid "Success! Profile Updated" msgstr "Profil mis à jour" -#: cps/web.py:1418 +#: cps/web.py:1420 #, fuzzy msgid "Oops! An account already exists for this Email." msgstr "Un compte existant a été trouvé pour cette adresse de courriel." @@ -1919,12 +1919,12 @@ msgid "Published Date" msgstr "Date de publication" #: cps/templates/book_edit.html:122 cps/templates/book_edit.html:273 -#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:165 +#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:166 #: cps/templates/listenmp3.html:102 cps/templates/search_form.html:16 msgid "Publisher" msgstr "Éditeur" -#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:132 +#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:133 #: cps/templates/listenmp3.html:69 cps/templates/user_edit.html:33 msgid "Language" msgstr "Langue" @@ -2514,64 +2514,64 @@ msgstr "Ajouter les étiquettes autorisées/refusées" msgid "Add Allowed/Denied custom column values" msgstr "Ajouter les valeurs de colonnes autorisées/refusées" -#: cps/templates/detail.html:61 cps/templates/detail.html:70 +#: cps/templates/detail.html:62 cps/templates/detail.html:71 msgid "Read in Browser" msgstr "Lire dans le navigateur" -#: cps/templates/detail.html:78 cps/templates/detail.html:95 +#: cps/templates/detail.html:79 cps/templates/detail.html:96 msgid "Listen in Browser" msgstr "Écouter dans le navigateur" -#: cps/templates/detail.html:125 cps/templates/listenmp3.html:62 +#: cps/templates/detail.html:126 cps/templates/listenmp3.html:62 #, fuzzy, python-format msgid "Book %(index)s of %(range)s" msgstr "Livre %(index)s sur %(range)s" -#: cps/templates/detail.html:174 cps/templates/listenmp3.html:111 +#: cps/templates/detail.html:175 cps/templates/listenmp3.html:111 msgid "Published" msgstr "Publié" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Unread" msgstr "Marquer comme non lu" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Read" msgstr "Marquer comme lu" -#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:159 +#: cps/templates/detail.html:224 cps/templates/listenmp3.html:159 msgid "Read" msgstr "Lu" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Restore from archive" msgstr "Restaurer à partir de l'archive" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Add to archive" msgstr "Ajouter comme archive" -#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:167 +#: cps/templates/detail.html:234 cps/templates/listenmp3.html:167 msgid "Archived" msgstr "Archivé" -#: cps/templates/detail.html:244 cps/templates/listenmp3.html:177 +#: cps/templates/detail.html:245 cps/templates/listenmp3.html:177 msgid "Description:" msgstr "Description :" -#: cps/templates/detail.html:257 cps/templates/listenmp3.html:190 +#: cps/templates/detail.html:258 cps/templates/listenmp3.html:190 #: cps/templates/search.html:16 msgid "Add to shelf" msgstr "Ajouter à l'étagère" -#: cps/templates/detail.html:268 cps/templates/detail.html:285 +#: cps/templates/detail.html:269 cps/templates/detail.html:286 #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:154 #: cps/templates/listenmp3.html:201 cps/templates/listenmp3.html:218 #: cps/templates/search.html:22 msgid "(Public)" msgstr "(Public)" -#: cps/templates/detail.html:299 +#: cps/templates/detail.html:300 msgid "Edit Metadata" msgstr "Éditer les métadonnées" diff --git a/cps/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.mo index ee0f5566..e5586586 100644 Binary files a/cps/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po index 7eb75d25..65e6176e 100644 --- a/cps/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-22 13:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-05 08:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-11 16:46+0200\n" "Last-Translator: pollitor \n" "Language: gl\n" @@ -20,488 +20,488 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "Estatísticas" -#: cps/admin.py:148 +#: cps/admin.py:143 #, fuzzy msgid "Server restarted, please reload page." msgstr "Servidor reiniciado. Por favor, recargue a páxina" -#: cps/admin.py:150 +#: cps/admin.py:145 #, fuzzy msgid "Performing Server shutdown, please close window." msgstr "O servidor estase apagando. Por favor, peche a xanela" -#: cps/admin.py:158 +#: cps/admin.py:153 msgid "Success! Database Reconnected" msgstr "" -#: cps/admin.py:161 +#: cps/admin.py:156 msgid "Unknown command" msgstr "Orde descoñecida" -#: cps/admin.py:172 +#: cps/admin.py:167 #, fuzzy msgid "Success! Books queued for Metadata Backup" msgstr "Libro posto na cola de envío a %(eReadermail)s" -#: cps/admin.py:205 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 +#: cps/admin.py:200 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 #: cps/editbooks.py:614 cps/editbooks.py:631 cps/editbooks.py:1238 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "Descoñecido" -#: cps/admin.py:230 +#: cps/admin.py:225 msgid "Admin page" msgstr "Páxina de administración" -#: cps/admin.py:250 +#: cps/admin.py:245 msgid "Basic Configuration" msgstr "Configuración Básica" -#: cps/admin.py:288 +#: cps/admin.py:283 msgid "UI Configuration" msgstr "Configuración da Interface de Usuario" -#: cps/admin.py:322 cps/templates/admin.html:51 +#: cps/admin.py:317 cps/templates/admin.html:51 msgid "Edit Users" msgstr "Editar Usuarios" -#: cps/admin.py:366 cps/opds.py:532 cps/templates/grid.html:14 +#: cps/admin.py:361 cps/opds.py:494 cps/templates/grid.html:14 #: cps/templates/list.html:13 msgid "All" msgstr "Todo" -#: cps/admin.py:393 cps/admin.py:1397 +#: cps/admin.py:388 cps/admin.py:1392 msgid "User not found" msgstr "Usuario non atopado" -#: cps/admin.py:407 +#: cps/admin.py:402 msgid "{} users deleted successfully" msgstr "{} usuarios borrados con éxito" -#: cps/admin.py:430 cps/templates/config_view_edit.html:133 +#: cps/admin.py:425 cps/templates/config_view_edit.html:133 #: cps/templates/user_edit.html:45 cps/templates/user_table.html:81 msgid "Show All" msgstr "Mostrar Todo" -#: cps/admin.py:451 cps/admin.py:457 +#: cps/admin.py:446 cps/admin.py:452 msgid "Malformed request" msgstr "Petición mal formada" -#: cps/admin.py:469 cps/admin.py:1998 +#: cps/admin.py:464 cps/admin.py:1993 msgid "Guest Name can't be changed" msgstr "O nome do convidado non se pode cambiar" -#: cps/admin.py:481 +#: cps/admin.py:476 msgid "Guest can't have this role" msgstr "O convidado non pode ter este rol" -#: cps/admin.py:493 cps/admin.py:1953 +#: cps/admin.py:488 cps/admin.py:1948 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "Non queda ningún usuario administrador, non se pode eliminar ao usuario" -#: cps/admin.py:497 cps/admin.py:511 +#: cps/admin.py:492 cps/admin.py:506 msgid "Value has to be true or false" msgstr "O Valor ten que ser verdadeiro ou falso" -#: cps/admin.py:499 +#: cps/admin.py:494 msgid "Invalid role" msgstr "Rol non válido" -#: cps/admin.py:503 +#: cps/admin.py:498 msgid "Guest can't have this view" msgstr "O convidado non pode ter esta vista" -#: cps/admin.py:513 +#: cps/admin.py:508 msgid "Invalid view" msgstr "Vista non válida" -#: cps/admin.py:516 +#: cps/admin.py:511 msgid "Guest's Locale is determined automatically and can't be set" msgstr "O sitio do convidado determínase automáticamente e non se pode cambiar" -#: cps/admin.py:520 +#: cps/admin.py:515 msgid "No Valid Locale Given" msgstr "Non hai unha localización válida" -#: cps/admin.py:531 +#: cps/admin.py:526 msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "Non se indicou unha lingua válida para o libro" -#: cps/admin.py:533 cps/editbooks.py:442 +#: cps/admin.py:528 cps/editbooks.py:442 msgid "Parameter not found" msgstr "Parámetro non atopado" -#: cps/admin.py:570 +#: cps/admin.py:565 msgid "Invalid Read Column" msgstr "Columna de lectura non válida" -#: cps/admin.py:576 +#: cps/admin.py:571 msgid "Invalid Restricted Column" msgstr "Columna restrinxida non válida" -#: cps/admin.py:596 cps/admin.py:1824 +#: cps/admin.py:591 cps/admin.py:1819 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Configuración de Calibre-Web actualizada" -#: cps/admin.py:608 +#: cps/admin.py:603 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "De verdade queres borrar o Token de Kobo?" -#: cps/admin.py:610 +#: cps/admin.py:605 msgid "Do you really want to delete this domain?" msgstr "De verdade desexas borrar este dominio?" -#: cps/admin.py:612 +#: cps/admin.py:607 msgid "Do you really want to delete this user?" msgstr "De verdade queres borrar este usuario?" -#: cps/admin.py:614 +#: cps/admin.py:609 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "De verdade queres eliminar este andel?" -#: cps/admin.py:616 +#: cps/admin.py:611 msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "De verdade queres cambiar a linguaxe dos usuarios seleccionados?" -#: cps/admin.py:618 +#: cps/admin.py:613 msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" msgstr "De verdade queres cambiar as linguas visibles do libro dos usuarios seleccionados?" -#: cps/admin.py:620 +#: cps/admin.py:615 msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" msgstr "De verdade queres cambiar o rol seleccionado do usuario seleccionado?" -#: cps/admin.py:622 +#: cps/admin.py:617 msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" msgstr "De verdade queres cambiar as restricións escollidas dos usuarios seleccionados?" -#: cps/admin.py:624 +#: cps/admin.py:619 msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" msgstr "De verdade queres cambiar as restricións de visibilidade dos usuarios seleccionados?" -#: cps/admin.py:627 +#: cps/admin.py:622 msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" msgstr "De verdade queres cambiar o comportamento da sincronización do andel para o usuario seleccionado?" -#: cps/admin.py:629 +#: cps/admin.py:624 msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "De verdade queres cambiar a localización da biblioteca Calibre?" -#: cps/admin.py:631 +#: cps/admin.py:626 msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" msgstr "Calibre-web buscará cubertas actualizadas e miniaturas de cubertas actualizadas, isto pode levar un intre?" -#: cps/admin.py:634 +#: cps/admin.py:629 msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" msgstr "Está seguro que quere borrar a base de datos de sincronización de Calibre-Web para forzar unha sincronización completa co seu lector Kobo?" -#: cps/admin.py:877 cps/admin.py:883 cps/admin.py:893 cps/admin.py:903 +#: cps/admin.py:872 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 cps/admin.py:898 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 #: cps/templates/user_table.html:58 msgid "Deny" msgstr "Denegar" -#: cps/admin.py:879 cps/admin.py:885 cps/admin.py:895 cps/admin.py:905 +#: cps/admin.py:874 cps/admin.py:880 cps/admin.py:890 cps/admin.py:900 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 #: cps/templates/user_table.html:61 msgid "Allow" msgstr "Permitir" -#: cps/admin.py:920 +#: cps/admin.py:915 msgid "{} sync entries deleted" msgstr "Elimináronse {} entradas de sincronización" -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:963 msgid "Tag not found" msgstr "Etiqueta non atopada" -#: cps/admin.py:980 +#: cps/admin.py:975 msgid "Invalid Action" msgstr "Acción non válida" -#: cps/admin.py:1109 +#: cps/admin.py:1104 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "client_secrets.json non está configurado para a aplicación web" -#: cps/admin.py:1154 +#: cps/admin.py:1149 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "A localización do arquivo de rexistro non é válida. Por favor, Introduce a ruta correcta" -#: cps/admin.py:1160 +#: cps/admin.py:1155 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "A localización do rexistro de accesos non é válida. Por favor, Introduce a ruta correcta" -#: cps/admin.py:1190 +#: cps/admin.py:1185 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "Por favor, Introduce un provedor LDAP, porto, DN e o User Object Identifier" -#: cps/admin.py:1196 +#: cps/admin.py:1191 msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" msgstr "Por favor, introduce unha conta de servizo LDAP e o seu contrasinal" -#: cps/admin.py:1199 +#: cps/admin.py:1194 msgid "Please Enter a LDAP Service Account" msgstr "Por favor, introduce unha conta de servizo LDAP" -#: cps/admin.py:1204 +#: cps/admin.py:1199 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP Group Object Filter necesita ter un identificador de formato \"%s\"" -#: cps/admin.py:1206 +#: cps/admin.py:1201 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "O LDAP Group Object Filter ten parénteses que non casan" -#: cps/admin.py:1210 +#: cps/admin.py:1205 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP Group Object Filter necesita ter un identificador de formato \"%s\"" -#: cps/admin.py:1212 +#: cps/admin.py:1207 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "O LDAP Group Object Filter ten parénteses que non casan" -#: cps/admin.py:1219 +#: cps/admin.py:1214 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "O filtro de usuarios LDAP necesita ter un identificador de formato \"%s\"" -#: cps/admin.py:1221 +#: cps/admin.py:1216 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "O filtro de LDAP \"Member User\" ten parénteses que non casan" -#: cps/admin.py:1228 +#: cps/admin.py:1223 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "As localizacións do certificado da CA do LDAP, do certificado ou da chave non válidos. Por favor introduce a ruta correcta" -#: cps/admin.py:1259 cps/templates/admin.html:53 +#: cps/admin.py:1254 cps/templates/admin.html:53 msgid "Add New User" msgstr "Engadir novo usuario" -#: cps/admin.py:1268 cps/templates/admin.html:100 +#: cps/admin.py:1263 cps/templates/admin.html:100 msgid "Edit Email Server Settings" msgstr "Cambiar os parámetros do correo" -#: cps/admin.py:1287 +#: cps/admin.py:1282 msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "" -#: cps/admin.py:1306 cps/admin.py:1309 cps/admin.py:1690 cps/admin.py:1808 -#: cps/admin.py:1906 cps/admin.py:2026 cps/editbooks.py:229 +#: cps/admin.py:1301 cps/admin.py:1304 cps/admin.py:1685 cps/admin.py:1803 +#: cps/admin.py:1901 cps/admin.py:2021 cps/editbooks.py:229 #: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1201 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:343 -#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1423 +#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1425 #, python-format msgid "Oops! Database Error: %(error)s." msgstr "Error na base de datos: %(error)s." -#: cps/admin.py:1316 +#: cps/admin.py:1311 #, python-format msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" msgstr "Posto en cola un correo electrónico de proba enviado a %(email)s, por favor, comproba o resultado nas Tarefas" -#: cps/admin.py:1319 +#: cps/admin.py:1314 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Ocurreu un error enviando o correo electrónico de proba: %(res)s" -#: cps/admin.py:1321 +#: cps/admin.py:1316 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "Por favor, configure o seu correo electrónico primeiro..." -#: cps/admin.py:1323 +#: cps/admin.py:1318 msgid "Email Server Settings updated" msgstr "Actualizáronse os axustes do servidor de correo electrónico" -#: cps/admin.py:1346 cps/templates/admin.html:191 +#: cps/admin.py:1341 cps/templates/admin.html:191 msgid "Edit Scheduled Tasks Settings" msgstr "Editar a Configuración das Tarefas Programadas" -#: cps/admin.py:1358 +#: cps/admin.py:1353 msgid "Invalid start time for task specified" msgstr "Indicada unha hora incorrecta de comezo de tarefa" -#: cps/admin.py:1363 +#: cps/admin.py:1358 msgid "Invalid duration for task specified" msgstr "Indicada unha duracción incorrecta para a tarefa" -#: cps/admin.py:1372 +#: cps/admin.py:1367 msgid "Scheduled tasks settings updated" msgstr "Actualizouse a configuración das tarefas programadas" -#: cps/admin.py:1382 cps/admin.py:1431 cps/admin.py:2022 cps/web.py:1261 -#: cps/web.py:1322 +#: cps/admin.py:1377 cps/admin.py:1426 cps/admin.py:2017 cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1324 msgid "Oops! An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Sucedeu un erro descoñecido. Por favor volva a intentalo máis tarde." -#: cps/admin.py:1386 +#: cps/admin.py:1381 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "A configuración da DB non se pode escribir" -#: cps/admin.py:1416 cps/admin.py:2014 +#: cps/admin.py:1411 cps/admin.py:2009 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Editar o Usuario %(nick)s" -#: cps/admin.py:1428 +#: cps/admin.py:1423 #, fuzzy, python-format msgid "Success! Password for user %(user)s reset" msgstr "Reiniciada a contrasinal para o usuario %(user)s" -#: cps/admin.py:1434 +#: cps/admin.py:1429 #, fuzzy msgid "Oops! Please configure the SMTP mail settings." msgstr "Configura primeiro os parámetros do servidor SMTP..." -#: cps/admin.py:1445 +#: cps/admin.py:1440 msgid "Logfile viewer" msgstr "Visor do ficheiro de rexistro" -#: cps/admin.py:1511 +#: cps/admin.py:1506 msgid "Requesting update package" msgstr "Solicitando paquete de actualización" -#: cps/admin.py:1512 +#: cps/admin.py:1507 msgid "Downloading update package" msgstr "Descargando paquete de actualización" -#: cps/admin.py:1513 +#: cps/admin.py:1508 msgid "Unzipping update package" msgstr "Descomprimendo paquete de actualización" -#: cps/admin.py:1514 +#: cps/admin.py:1509 msgid "Replacing files" msgstr "Remplazando archivos" -#: cps/admin.py:1515 +#: cps/admin.py:1510 msgid "Database connections are closed" msgstr "As conexións coa base datos están pechadas" -#: cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1511 msgid "Stopping server" msgstr "Detendo o servidor" -#: cps/admin.py:1517 +#: cps/admin.py:1512 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Actualización finalizada. Por favor, prema OK e recargue a páxina" -#: cps/admin.py:1518 cps/admin.py:1519 cps/admin.py:1520 cps/admin.py:1521 -#: cps/admin.py:1522 cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1513 cps/admin.py:1514 cps/admin.py:1515 cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1517 cps/admin.py:1518 msgid "Update failed:" msgstr "A actualización fallou:" -#: cps/admin.py:1518 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 +#: cps/admin.py:1513 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 msgid "HTTP Error" msgstr "Erro HTTP" -#: cps/admin.py:1519 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 +#: cps/admin.py:1514 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 msgid "Connection error" msgstr "Erro de conexión" -#: cps/admin.py:1520 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 +#: cps/admin.py:1515 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Tempo esgotado mentras se trataba de establecer a conexión" -#: cps/admin.py:1521 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 +#: cps/admin.py:1516 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 msgid "General error" msgstr "Erro xeral" -#: cps/admin.py:1522 +#: cps/admin.py:1517 msgid "Update file could not be saved in temp dir" msgstr "A actualización do arquivo non se puido gardar no directorio temporal (Temp Dir)" -#: cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1518 msgid "Files could not be replaced during update" msgstr "Non se puideron substituír os ficheiros durante a actualización" -#: cps/admin.py:1547 +#: cps/admin.py:1542 msgid "Failed to extract at least One LDAP User" msgstr "Erro ao extraer polo menos un usuario LDAP" -#: cps/admin.py:1592 +#: cps/admin.py:1587 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "Erro ao crear polo menos un usuario LDAP" -#: cps/admin.py:1605 +#: cps/admin.py:1600 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "Erro: %(ldaperror)s" -#: cps/admin.py:1609 +#: cps/admin.py:1604 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "Erro: o servidor LDAP non devolveu ningún usuario" -#: cps/admin.py:1642 +#: cps/admin.py:1637 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "Polo menos, un usuario LDAP non se atopou na base de datos" -#: cps/admin.py:1644 +#: cps/admin.py:1639 msgid "{} User Successfully Imported" msgstr "Usuario {} importado con éxito" -#: cps/admin.py:1702 +#: cps/admin.py:1697 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "A localización da base de datos non é válida. Por favor, Introduce a ruta correcta" -#: cps/admin.py:1722 +#: cps/admin.py:1717 msgid "DB is not Writeable" msgstr "A base de datos non é modificable" -#: cps/admin.py:1735 +#: cps/admin.py:1730 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "A localización do Keyfile non é válida, por favor, Introduce a ruta correcta" -#: cps/admin.py:1739 +#: cps/admin.py:1734 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "A localización do Certfile non é válida, por favor, Introduce a ruta correcta" -#: cps/admin.py:1847 +#: cps/admin.py:1842 msgid "Database Settings updated" msgstr "Actualizados os axustes da base de datos" -#: cps/admin.py:1855 +#: cps/admin.py:1850 msgid "Database Configuration" msgstr "Configuración da base de datos" -#: cps/admin.py:1871 cps/web.py:1235 +#: cps/admin.py:1866 cps/web.py:1237 msgid "Oops! Please complete all fields." msgstr "Por favor, cubra todos os campos!" -#: cps/admin.py:1879 +#: cps/admin.py:1874 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "O correo electrónico non ven dun dominio válido" -#: cps/admin.py:1885 +#: cps/admin.py:1880 msgid "Add new user" msgstr "Engadir un usuario novo" -#: cps/admin.py:1896 +#: cps/admin.py:1891 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Usuario '%(user)s' creado" -#: cps/admin.py:1902 +#: cps/admin.py:1897 msgid "Oops! An account already exists for this Email. or name." msgstr "Atopada unha conta existente para este correo electrónico ou nome de usuario." -#: cps/admin.py:1932 +#: cps/admin.py:1927 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Usuario '%(nick)s' eliminado" -#: cps/admin.py:1934 cps/admin.py:1935 +#: cps/admin.py:1929 cps/admin.py:1930 msgid "Can't delete Guest User" msgstr "Non se pode borrar ao Usuario Invitado" -#: cps/admin.py:1938 +#: cps/admin.py:1933 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Non queda ningún usuario administrador, non se pode borrar ao usuario" -#: cps/admin.py:1992 cps/web.py:1373 +#: cps/admin.py:1987 cps/web.py:1375 msgid "Email can't be empty and has to be a valid Email" msgstr "" -#: cps/admin.py:2018 +#: cps/admin.py:2013 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Usuario '%(nick)s' actualizado" @@ -514,20 +514,20 @@ msgstr "non instalado" msgid "Execution permissions missing" msgstr "Faltan permisos de execución" -#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:725 +#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:727 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "Columna personalizada No.%(column)d non existe na base de datos calibre" #: cps/db.py:971 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 -#: cps/web.py:552 cps/web.py:586 cps/web.py:661 cps/web.py:686 cps/web.py:967 -#: cps/web.py:997 cps/web.py:1033 cps/web.py:1061 cps/web.py:1100 +#: cps/web.py:554 cps/web.py:588 cps/web.py:663 cps/web.py:688 cps/web.py:969 +#: cps/web.py:999 cps/web.py:1035 cps/web.py:1063 cps/web.py:1102 msgid "None" msgstr "Ningún" -#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:519 cps/web.py:1464 -#: cps/web.py:1506 cps/web.py:1551 +#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:521 cps/web.py:1466 +#: cps/web.py:1508 cps/web.py:1553 msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "oh, oh, o libro seleccionado non está disponible. O arquivo non existe ou non está accesible" @@ -657,8 +657,8 @@ msgstr "%(format)s non atopado en Google Drive: %(fn)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s non atopado: %(fn)s" -#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:42 -#: cps/templates/detail.html:46 +#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:43 +#: cps/templates/detail.html:47 msgid "Send to eReader" msgstr "Enviar ao Kindle" @@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "Configuración de Kobo" msgid "Register with %(provider)s" msgstr "Rexistrado con %(provider)s" -#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1293 cps/web.py:1331 +#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1295 cps/web.py:1333 #, python-format msgid "Success! You are now logged in as: %(nickname)s" msgstr "Iniciou sesión como : '%(nickname)s'" @@ -888,13 +888,13 @@ msgstr "Erro en Google Oauth, por favor volva a intentalo máis tarde." msgid "Google Oauth error: {}" msgstr "Erro Google Oauth {}" -#: cps/opds.py:287 +#: cps/opds.py:273 msgid "{} Stars" msgstr "{} Estrelas" #: cps/remotelogin.py:62 cps/templates/layout.html:67 #: cps/templates/layout.html:101 cps/templates/login.html:4 -#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1342 +#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1344 msgid "Login" msgstr "Inicio de sesión" @@ -910,151 +910,151 @@ msgstr "O token expirou" msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Correcto! Por favor volte ao seu dispositivo" -#: cps/render_template.py:40 cps/web.py:408 +#: cps/render_template.py:42 cps/web.py:410 msgid "Books" msgstr "Libros" -#: cps/render_template.py:42 +#: cps/render_template.py:44 msgid "Show recent books" msgstr "Mostrar libros recentes" -#: cps/render_template.py:43 cps/templates/index.xml:25 +#: cps/render_template.py:45 cps/templates/index.xml:25 msgid "Hot Books" msgstr "Libros populares" -#: cps/render_template.py:45 +#: cps/render_template.py:47 msgid "Show Hot Books" msgstr "Mostrar libros populares" -#: cps/render_template.py:47 cps/render_template.py:52 +#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 msgid "Downloaded Books" msgstr "Libros descargados" -#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 +#: cps/render_template.py:51 cps/render_template.py:56 #: cps/templates/user_table.html:167 msgid "Show Downloaded Books" msgstr "Mostrar libros descargados" -#: cps/render_template.py:57 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:423 +#: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" msgstr "Libros mellor valorados" -#: cps/render_template.py:59 cps/templates/user_table.html:161 +#: cps/render_template.py:61 cps/templates/user_table.html:161 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Mostrar libros mellor valorados" -#: cps/render_template.py:60 cps/templates/index.xml:54 -#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:744 +#: cps/render_template.py:62 cps/templates/index.xml:54 +#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:746 msgid "Read Books" msgstr "Libros lidos" -#: cps/render_template.py:62 +#: cps/render_template.py:64 #, fuzzy msgid "Show Read and Unread" msgstr "Mostrar lidos e non lidos" -#: cps/render_template.py:64 cps/templates/index.xml:61 -#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:747 +#: cps/render_template.py:66 cps/templates/index.xml:61 +#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:749 msgid "Unread Books" msgstr "Libros non lidos" -#: cps/render_template.py:66 +#: cps/render_template.py:68 msgid "Show unread" msgstr "Mostrar non lidos" -#: cps/render_template.py:67 +#: cps/render_template.py:69 msgid "Discover" msgstr "Descubrir" -#: cps/render_template.py:69 cps/templates/index.xml:50 +#: cps/render_template.py:71 cps/templates/index.xml:50 #: cps/templates/user_table.html:159 cps/templates/user_table.html:162 msgid "Show Random Books" msgstr "Mostrar libros ao chou" -#: cps/render_template.py:70 cps/templates/book_table.html:67 -#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1104 +#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_table.html:67 +#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1106 msgid "Categories" msgstr "Categorías" -#: cps/render_template.py:72 cps/templates/user_table.html:158 +#: cps/render_template.py:74 cps/templates/user_table.html:158 #, fuzzy msgid "Show Category Section" msgstr "Mostrar selección de categorías" -#: cps/render_template.py:73 cps/templates/book_edit.html:91 +#: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_edit.html:91 #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 -#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1000 cps/web.py:1007 +#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1002 cps/web.py:1009 msgid "Series" msgstr "Series" -#: cps/render_template.py:75 cps/templates/user_table.html:157 +#: cps/render_template.py:77 cps/templates/user_table.html:157 #, fuzzy msgid "Show Series Section" msgstr "Mostrar selección de series" -#: cps/render_template.py:76 cps/templates/book_table.html:66 +#: cps/render_template.py:78 cps/templates/book_table.html:66 #: cps/templates/index.xml:69 msgid "Authors" msgstr "Autores" -#: cps/render_template.py:78 cps/templates/user_table.html:160 +#: cps/render_template.py:80 cps/templates/user_table.html:160 #, fuzzy msgid "Show Author Section" msgstr "Mostrar selección de autores" -#: cps/render_template.py:80 cps/templates/book_table.html:72 -#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:971 +#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:72 +#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:973 msgid "Publishers" msgstr "Editores" -#: cps/render_template.py:82 cps/templates/user_table.html:163 +#: cps/render_template.py:84 cps/templates/user_table.html:163 #, fuzzy msgid "Show Publisher Section" msgstr "Mostrar selección de editores" -#: cps/render_template.py:83 cps/templates/book_table.html:70 +#: cps/render_template.py:85 cps/templates/book_table.html:70 #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 -#: cps/web.py:1076 +#: cps/web.py:1078 msgid "Languages" msgstr "Linguas" -#: cps/render_template.py:86 cps/templates/user_table.html:155 +#: cps/render_template.py:88 cps/templates/user_table.html:155 #, fuzzy msgid "Show Language Section" msgstr "Mostrar selección de linguas" -#: cps/render_template.py:87 cps/templates/index.xml:104 +#: cps/render_template.py:89 cps/templates/index.xml:104 msgid "Ratings" msgstr "Valoracións" -#: cps/render_template.py:89 cps/templates/user_table.html:164 +#: cps/render_template.py:91 cps/templates/user_table.html:164 #, fuzzy msgid "Show Ratings Section" msgstr "Mostrar selección de valoracións" -#: cps/render_template.py:90 cps/templates/index.xml:112 +#: cps/render_template.py:92 cps/templates/index.xml:112 msgid "File formats" msgstr "Formatos de arquivo" -#: cps/render_template.py:92 cps/templates/user_table.html:165 +#: cps/render_template.py:94 cps/templates/user_table.html:165 #, fuzzy msgid "Show File Formats Section" msgstr "Mostrar selección de formatos de arquivo" -#: cps/render_template.py:94 cps/web.py:770 +#: cps/render_template.py:96 cps/web.py:772 msgid "Archived Books" msgstr "Libros arquivados" -#: cps/render_template.py:96 cps/templates/user_table.html:166 +#: cps/render_template.py:98 cps/templates/user_table.html:166 #, fuzzy msgid "Show Archived Books" msgstr "Mostrar libros arquivados" -#: cps/render_template.py:99 cps/web.py:801 +#: cps/render_template.py:101 cps/web.py:803 msgid "Books List" msgstr "Lista de libros" -#: cps/render_template.py:101 cps/templates/user_table.html:168 +#: cps/render_template.py:103 cps/templates/user_table.html:168 msgid "Show Books List" msgstr "Mostrar lista de libros" @@ -1266,145 +1266,145 @@ msgstr "Hai unha nova actualización dispoñible. Preme no botón de abaixo para msgid "No release information available" msgstr "Non hai información do lanzamento dispoñible" -#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:435 +#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:437 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Descubrir (Libros ao chou)" -#: cps/web.py:471 +#: cps/web.py:473 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Libros populares (os máis descargados)" -#: cps/web.py:502 +#: cps/web.py:504 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "Libros descargados por %(user)s" -#: cps/web.py:535 +#: cps/web.py:537 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Autor/es: %(name)s" -#: cps/web.py:571 +#: cps/web.py:573 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Editor/es: %(name)s" -#: cps/web.py:599 +#: cps/web.py:601 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Series: %(serie)s" -#: cps/web.py:614 +#: cps/web.py:616 msgid "Rating: None" msgstr "Valoración: Ningunha" -#: cps/web.py:623 +#: cps/web.py:625 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Valoración: %(rating)s estrelas" -#: cps/web.py:641 +#: cps/web.py:643 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Formato do arquivo: %(format)s" -#: cps/web.py:678 +#: cps/web.py:680 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Categoría: %(name)s" -#: cps/web.py:705 +#: cps/web.py:707 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Lingua: %(name)s" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:943 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:945 msgid "Downloads" msgstr "Descargas" -#: cps/web.py:1036 +#: cps/web.py:1038 msgid "Ratings list" msgstr "Lista de valoracións" -#: cps/web.py:1063 +#: cps/web.py:1065 msgid "File formats list" msgstr "Lista de formatos" -#: cps/web.py:1200 +#: cps/web.py:1202 msgid "Please configure the SMTP mail settings first." msgstr "Configura primeiro os parámetros do servidor SMTP..." -#: cps/web.py:1205 +#: cps/web.py:1207 #, python-format msgid "Success! Book queued for sending to %(eReadermail)s" msgstr "Libro posto na cola de envío a %(eReadermail)s" -#: cps/web.py:1209 +#: cps/web.py:1211 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending book: %(res)s" msgstr "Oh, oh! Houbo un erro no envío do libro: %(res)s" -#: cps/web.py:1211 +#: cps/web.py:1213 #, fuzzy msgid "Oops! Please update your profile with a valid eReader Email." msgstr "Por favor actualiza o teu perfil co enderezo de correo do teu kindle..." -#: cps/web.py:1228 +#: cps/web.py:1230 msgid "Oops! Email server is not configured, please contact your administrator." msgstr "O servidor de correo non está configurado, por favor, avisa ao teu administrador!" #: cps/templates/layout.html:68 cps/templates/layout.html:102 -#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1229 -#: cps/web.py:1236 cps/web.py:1242 cps/web.py:1262 cps/web.py:1267 -#: cps/web.py:1273 +#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1231 +#: cps/web.py:1238 cps/web.py:1244 cps/web.py:1264 cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1275 msgid "Register" msgstr "Rexistro" -#: cps/web.py:1264 +#: cps/web.py:1266 msgid "Oops! Your Email is not allowed." msgstr "O seu correo electrónico non está permitido para rexistrarse" -#: cps/web.py:1268 +#: cps/web.py:1270 msgid "Success! Confirmation Email has been sent." msgstr "Mandouse un correo electrónico de verificación á súa conta de correo." -#: cps/web.py:1282 +#: cps/web.py:1284 msgid "Oops! Cannot activate LDAP authentication" msgstr "Non se pode activar a autenticación LDAP" -#: cps/web.py:1301 +#: cps/web.py:1303 #, python-format msgid "Fallback Login as: %(nickname)s, LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "Fallback login como: '%(nickname)s', non se pode acceder ao servidor LDAP ou usuario descoñecido" -#: cps/web.py:1307 +#: cps/web.py:1309 #, python-format msgid "Oops! Login Failed: %(message)s" msgstr "Non se puido entrar: %(message)s" -#: cps/web.py:1311 cps/web.py:1336 +#: cps/web.py:1313 cps/web.py:1338 msgid "Oops! Invalid Username or Password." msgstr "Usuario ou contrasinal no válido" -#: cps/web.py:1318 +#: cps/web.py:1320 msgid "Success! New Password was sent to your Email." msgstr "Unha nova contrasinal enviouse ao seu enderezo de correo electrónico" -#: cps/web.py:1324 +#: cps/web.py:1326 msgid "Oops! Please enter a valid username to reset password" msgstr "Por favor, introduce un usuario válido para restablecer a contrasinal" -#: cps/web.py:1398 cps/web.py:1447 +#: cps/web.py:1400 cps/web.py:1449 #, python-format msgid "%(name)s's Profile" msgstr "Perfil de %(name)s" -#: cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1416 #, fuzzy msgid "Success! Profile Updated" msgstr "Perfil actualizado" -#: cps/web.py:1418 +#: cps/web.py:1420 msgid "Oops! An account already exists for this Email." msgstr "Atopada unha conta existente para ese enderezo de correo electrónico" @@ -1882,12 +1882,12 @@ msgid "Published Date" msgstr "Data de publicación" #: cps/templates/book_edit.html:122 cps/templates/book_edit.html:273 -#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:165 +#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:166 #: cps/templates/listenmp3.html:102 cps/templates/search_form.html:16 msgid "Publisher" msgstr "Editor" -#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:132 +#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:133 #: cps/templates/listenmp3.html:69 cps/templates/user_edit.html:33 msgid "Language" msgstr "Lingua" @@ -2471,64 +2471,64 @@ msgstr "Engadir etiquetas Permitidas/denegados" msgid "Add Allowed/Denied custom column values" msgstr "Engadir valores personalizados Permitidos/denegados" -#: cps/templates/detail.html:61 cps/templates/detail.html:70 +#: cps/templates/detail.html:62 cps/templates/detail.html:71 msgid "Read in Browser" msgstr "Ler no navegador" -#: cps/templates/detail.html:78 cps/templates/detail.html:95 +#: cps/templates/detail.html:79 cps/templates/detail.html:96 msgid "Listen in Browser" msgstr "Escoitar no navegador" -#: cps/templates/detail.html:125 cps/templates/listenmp3.html:62 +#: cps/templates/detail.html:126 cps/templates/listenmp3.html:62 #, python-format msgid "Book %(index)s of %(range)s" msgstr "Libro %(index)s de %(range)s" -#: cps/templates/detail.html:174 cps/templates/listenmp3.html:111 +#: cps/templates/detail.html:175 cps/templates/listenmp3.html:111 msgid "Published" msgstr "Publicado" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Unread" msgstr "Marcar como non lido" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Read" msgstr "Marcar como lido" -#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:159 +#: cps/templates/detail.html:224 cps/templates/listenmp3.html:159 msgid "Read" msgstr "Lido" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Restore from archive" msgstr "Restaurar dende o arquivo" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Add to archive" msgstr "Engadir a arquivo" -#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:167 +#: cps/templates/detail.html:234 cps/templates/listenmp3.html:167 msgid "Archived" msgstr "Arquivado" -#: cps/templates/detail.html:244 cps/templates/listenmp3.html:177 +#: cps/templates/detail.html:245 cps/templates/listenmp3.html:177 msgid "Description:" msgstr "Descrición:" -#: cps/templates/detail.html:257 cps/templates/listenmp3.html:190 +#: cps/templates/detail.html:258 cps/templates/listenmp3.html:190 #: cps/templates/search.html:16 msgid "Add to shelf" msgstr "Engadir ao andel" -#: cps/templates/detail.html:268 cps/templates/detail.html:285 +#: cps/templates/detail.html:269 cps/templates/detail.html:286 #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:154 #: cps/templates/listenmp3.html:201 cps/templates/listenmp3.html:218 #: cps/templates/search.html:22 msgid "(Public)" msgstr "(Público)" -#: cps/templates/detail.html:299 +#: cps/templates/detail.html:300 msgid "Edit Metadata" msgstr "Editar metadatos" diff --git a/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo index eade3dd6..a2adde74 100644 Binary files a/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po index 9b43695d..62fe2e6e 100644 --- a/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-22 13:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-05 08:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-06 23:36+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language: hu\n" @@ -22,496 +22,496 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "Statisztika" -#: cps/admin.py:148 +#: cps/admin.py:143 #, fuzzy msgid "Server restarted, please reload page." msgstr "A kiszolgáló újraindult, tölts be újra az oldalt!" -#: cps/admin.py:150 +#: cps/admin.py:145 #, fuzzy msgid "Performing Server shutdown, please close window." msgstr "A kiszolgáló leállítása folyamatban, zárd be ezt az ablakot" -#: cps/admin.py:158 +#: cps/admin.py:153 msgid "Success! Database Reconnected" msgstr "" -#: cps/admin.py:161 +#: cps/admin.py:156 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: cps/admin.py:172 +#: cps/admin.py:167 #, fuzzy msgid "Success! Books queued for Metadata Backup" msgstr "" -#: cps/admin.py:205 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 +#: cps/admin.py:200 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 #: cps/editbooks.py:614 cps/editbooks.py:631 cps/editbooks.py:1238 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: cps/admin.py:230 +#: cps/admin.py:225 msgid "Admin page" msgstr "Rendszergazda oldala" -#: cps/admin.py:250 +#: cps/admin.py:245 msgid "Basic Configuration" msgstr "Alapvető beállítások" -#: cps/admin.py:288 +#: cps/admin.py:283 msgid "UI Configuration" msgstr "Felhasználói felület beállításai" -#: cps/admin.py:322 cps/templates/admin.html:51 +#: cps/admin.py:317 cps/templates/admin.html:51 #, fuzzy msgid "Edit Users" msgstr "Rendszergazda felhasználó" -#: cps/admin.py:366 cps/opds.py:532 cps/templates/grid.html:14 +#: cps/admin.py:361 cps/opds.py:494 cps/templates/grid.html:14 #: cps/templates/list.html:13 msgid "All" msgstr "" -#: cps/admin.py:393 cps/admin.py:1397 +#: cps/admin.py:388 cps/admin.py:1392 msgid "User not found" msgstr "" -#: cps/admin.py:407 +#: cps/admin.py:402 msgid "{} users deleted successfully" msgstr "" -#: cps/admin.py:430 cps/templates/config_view_edit.html:133 +#: cps/admin.py:425 cps/templates/config_view_edit.html:133 #: cps/templates/user_edit.html:45 cps/templates/user_table.html:81 msgid "Show All" msgstr "Mindent mutass" -#: cps/admin.py:451 cps/admin.py:457 +#: cps/admin.py:446 cps/admin.py:452 msgid "Malformed request" msgstr "" -#: cps/admin.py:469 cps/admin.py:1998 +#: cps/admin.py:464 cps/admin.py:1993 msgid "Guest Name can't be changed" msgstr "" -#: cps/admin.py:481 +#: cps/admin.py:476 msgid "Guest can't have this role" msgstr "" -#: cps/admin.py:493 cps/admin.py:1953 +#: cps/admin.py:488 cps/admin.py:1948 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "" -#: cps/admin.py:497 cps/admin.py:511 +#: cps/admin.py:492 cps/admin.py:506 msgid "Value has to be true or false" msgstr "" -#: cps/admin.py:499 +#: cps/admin.py:494 msgid "Invalid role" msgstr "" -#: cps/admin.py:503 +#: cps/admin.py:498 msgid "Guest can't have this view" msgstr "" -#: cps/admin.py:513 +#: cps/admin.py:508 msgid "Invalid view" msgstr "" -#: cps/admin.py:516 +#: cps/admin.py:511 msgid "Guest's Locale is determined automatically and can't be set" msgstr "" -#: cps/admin.py:520 +#: cps/admin.py:515 msgid "No Valid Locale Given" msgstr "" -#: cps/admin.py:531 +#: cps/admin.py:526 msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "" -#: cps/admin.py:533 cps/editbooks.py:442 +#: cps/admin.py:528 cps/editbooks.py:442 msgid "Parameter not found" msgstr "" -#: cps/admin.py:570 +#: cps/admin.py:565 msgid "Invalid Read Column" msgstr "" -#: cps/admin.py:576 +#: cps/admin.py:571 msgid "Invalid Restricted Column" msgstr "" -#: cps/admin.py:596 cps/admin.py:1824 +#: cps/admin.py:591 cps/admin.py:1819 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "A Calibre-Web konfigurációja frissítve." -#: cps/admin.py:608 +#: cps/admin.py:603 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "" -#: cps/admin.py:610 +#: cps/admin.py:605 msgid "Do you really want to delete this domain?" msgstr "" -#: cps/admin.py:612 +#: cps/admin.py:607 msgid "Do you really want to delete this user?" msgstr "" -#: cps/admin.py:614 +#: cps/admin.py:609 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "Valóban törölni akarod a polcot?" -#: cps/admin.py:616 +#: cps/admin.py:611 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "Valóban törölni akarod a polcot?" -#: cps/admin.py:618 +#: cps/admin.py:613 msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" msgstr "" -#: cps/admin.py:620 +#: cps/admin.py:615 msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" msgstr "" -#: cps/admin.py:622 +#: cps/admin.py:617 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" msgstr "Valóban törölni akarod a polcot?" -#: cps/admin.py:624 +#: cps/admin.py:619 msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" msgstr "" -#: cps/admin.py:627 +#: cps/admin.py:622 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" msgstr "Valóban törölni akarod a polcot?" -#: cps/admin.py:629 +#: cps/admin.py:624 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Valóban le akarod állítani a Calibre-Web-et?" -#: cps/admin.py:631 +#: cps/admin.py:626 msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" msgstr "" -#: cps/admin.py:634 +#: cps/admin.py:629 msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" msgstr "" -#: cps/admin.py:877 cps/admin.py:883 cps/admin.py:893 cps/admin.py:903 +#: cps/admin.py:872 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 cps/admin.py:898 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 #: cps/templates/user_table.html:58 msgid "Deny" msgstr "" -#: cps/admin.py:879 cps/admin.py:885 cps/admin.py:895 cps/admin.py:905 +#: cps/admin.py:874 cps/admin.py:880 cps/admin.py:890 cps/admin.py:900 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 #: cps/templates/user_table.html:61 msgid "Allow" msgstr "" -#: cps/admin.py:920 +#: cps/admin.py:915 msgid "{} sync entries deleted" msgstr "" -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:963 msgid "Tag not found" msgstr "" -#: cps/admin.py:980 +#: cps/admin.py:975 msgid "Invalid Action" msgstr "" -#: cps/admin.py:1109 +#: cps/admin.py:1104 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "" -#: cps/admin.py:1154 +#: cps/admin.py:1149 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:1160 +#: cps/admin.py:1155 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:1190 +#: cps/admin.py:1185 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:1196 +#: cps/admin.py:1191 msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" msgstr "" -#: cps/admin.py:1199 +#: cps/admin.py:1194 msgid "Please Enter a LDAP Service Account" msgstr "" -#: cps/admin.py:1204 +#: cps/admin.py:1199 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:1206 +#: cps/admin.py:1201 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:1210 +#: cps/admin.py:1205 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:1212 +#: cps/admin.py:1207 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:1219 +#: cps/admin.py:1214 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:1221 +#: cps/admin.py:1216 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:1228 +#: cps/admin.py:1223 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:1259 cps/templates/admin.html:53 +#: cps/admin.py:1254 cps/templates/admin.html:53 msgid "Add New User" msgstr "" -#: cps/admin.py:1268 cps/templates/admin.html:100 +#: cps/admin.py:1263 cps/templates/admin.html:100 msgid "Edit Email Server Settings" msgstr "SMTP beállítások változtatása" -#: cps/admin.py:1287 +#: cps/admin.py:1282 msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "" -#: cps/admin.py:1306 cps/admin.py:1309 cps/admin.py:1690 cps/admin.py:1808 -#: cps/admin.py:1906 cps/admin.py:2026 cps/editbooks.py:229 +#: cps/admin.py:1301 cps/admin.py:1304 cps/admin.py:1685 cps/admin.py:1803 +#: cps/admin.py:1901 cps/admin.py:2021 cps/editbooks.py:229 #: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1201 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:343 -#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1423 +#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1425 #, python-format msgid "Oops! Database Error: %(error)s." msgstr "" -#: cps/admin.py:1316 +#: cps/admin.py:1311 #, python-format msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" msgstr "" -#: cps/admin.py:1319 +#: cps/admin.py:1314 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Hiba történt a teszt levél küldése során: %(res)s" -#: cps/admin.py:1321 +#: cps/admin.py:1316 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "" -#: cps/admin.py:1323 +#: cps/admin.py:1318 msgid "Email Server Settings updated" msgstr "Az e-mail kiszolgáló beállításai frissítve." -#: cps/admin.py:1346 cps/templates/admin.html:191 +#: cps/admin.py:1341 cps/templates/admin.html:191 msgid "Edit Scheduled Tasks Settings" msgstr "" -#: cps/admin.py:1358 +#: cps/admin.py:1353 msgid "Invalid start time for task specified" msgstr "" -#: cps/admin.py:1363 +#: cps/admin.py:1358 msgid "Invalid duration for task specified" msgstr "" -#: cps/admin.py:1372 +#: cps/admin.py:1367 msgid "Scheduled tasks settings updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:1382 cps/admin.py:1431 cps/admin.py:2022 cps/web.py:1261 -#: cps/web.py:1322 +#: cps/admin.py:1377 cps/admin.py:1426 cps/admin.py:2017 cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1324 msgid "Oops! An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Ismeretlen hiba történt. Próbáld újra később!" -#: cps/admin.py:1386 +#: cps/admin.py:1381 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:1416 cps/admin.py:2014 +#: cps/admin.py:1411 cps/admin.py:2009 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr " A felhasználó szerkesztése: %(nick)s" -#: cps/admin.py:1428 +#: cps/admin.py:1423 #, fuzzy, python-format msgid "Success! Password for user %(user)s reset" msgstr "A(z) %(user)s felhasználó jelszavának alaphelyzetbe állítása" -#: cps/admin.py:1434 +#: cps/admin.py:1429 #, fuzzy msgid "Oops! Please configure the SMTP mail settings." msgstr "Először be kell állítani az SMTP levelező beállításokat..." -#: cps/admin.py:1445 +#: cps/admin.py:1440 msgid "Logfile viewer" msgstr "" -#: cps/admin.py:1511 +#: cps/admin.py:1506 msgid "Requesting update package" msgstr "Frissítési csomag kérése" -#: cps/admin.py:1512 +#: cps/admin.py:1507 msgid "Downloading update package" msgstr "Frissítési csomag letöltése" -#: cps/admin.py:1513 +#: cps/admin.py:1508 msgid "Unzipping update package" msgstr "Frissítési csomag kitömörítése" -#: cps/admin.py:1514 +#: cps/admin.py:1509 msgid "Replacing files" msgstr "Fájlok cserélése" -#: cps/admin.py:1515 +#: cps/admin.py:1510 msgid "Database connections are closed" msgstr "Adatbázis kapcsolatok lezárva" -#: cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1511 msgid "Stopping server" msgstr "Szerver leállítása" -#: cps/admin.py:1517 +#: cps/admin.py:1512 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "A frissítés települt, kattints az OK-ra és újra tölt az oldal" -#: cps/admin.py:1518 cps/admin.py:1519 cps/admin.py:1520 cps/admin.py:1521 -#: cps/admin.py:1522 cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1513 cps/admin.py:1514 cps/admin.py:1515 cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1517 cps/admin.py:1518 msgid "Update failed:" msgstr "A frissítés nem sikerült:" -#: cps/admin.py:1518 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 +#: cps/admin.py:1513 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP hiba" -#: cps/admin.py:1519 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 +#: cps/admin.py:1514 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 msgid "Connection error" msgstr "Kapcsolódási hiba" -#: cps/admin.py:1520 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 +#: cps/admin.py:1515 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Időtúllépés a kapcsolódás során" -#: cps/admin.py:1521 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 +#: cps/admin.py:1516 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 msgid "General error" msgstr "Általános hiba" -#: cps/admin.py:1522 +#: cps/admin.py:1517 msgid "Update file could not be saved in temp dir" msgstr "" -#: cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1518 msgid "Files could not be replaced during update" msgstr "" -#: cps/admin.py:1547 +#: cps/admin.py:1542 msgid "Failed to extract at least One LDAP User" msgstr "" -#: cps/admin.py:1592 +#: cps/admin.py:1587 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "" -#: cps/admin.py:1605 +#: cps/admin.py:1600 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "" -#: cps/admin.py:1609 +#: cps/admin.py:1604 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "" -#: cps/admin.py:1642 +#: cps/admin.py:1637 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "" -#: cps/admin.py:1644 +#: cps/admin.py:1639 msgid "{} User Successfully Imported" msgstr "" -#: cps/admin.py:1702 +#: cps/admin.py:1697 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:1722 +#: cps/admin.py:1717 msgid "DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:1735 +#: cps/admin.py:1730 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:1739 +#: cps/admin.py:1734 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:1847 +#: cps/admin.py:1842 #, fuzzy msgid "Database Settings updated" msgstr "Az e-mail kiszolgáló beállításai frissítve." -#: cps/admin.py:1855 +#: cps/admin.py:1850 #, fuzzy msgid "Database Configuration" msgstr "Funkciók beállítása" -#: cps/admin.py:1871 cps/web.py:1235 +#: cps/admin.py:1866 cps/web.py:1237 msgid "Oops! Please complete all fields." msgstr "Az összes mezőt ki kell tölteni!" -#: cps/admin.py:1879 +#: cps/admin.py:1874 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "Az e-mail tartománya nem érvényes." -#: cps/admin.py:1885 +#: cps/admin.py:1880 msgid "Add new user" msgstr "Új felhasználó hozzáadása" -#: cps/admin.py:1896 +#: cps/admin.py:1891 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "A következő felhasználó létrehozva: %(user)s" -#: cps/admin.py:1902 +#: cps/admin.py:1897 #, fuzzy msgid "Oops! An account already exists for this Email. or name." msgstr "Már létezik felhasználó ehhez az e-mail címhez vagy felhasználói névhez." -#: cps/admin.py:1932 +#: cps/admin.py:1927 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "A felhasználó törölve: %(nick)s" -#: cps/admin.py:1934 cps/admin.py:1935 +#: cps/admin.py:1929 cps/admin.py:1930 msgid "Can't delete Guest User" msgstr "" -#: cps/admin.py:1938 +#: cps/admin.py:1933 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "" -#: cps/admin.py:1992 cps/web.py:1373 +#: cps/admin.py:1987 cps/web.py:1375 msgid "Email can't be empty and has to be a valid Email" msgstr "" -#: cps/admin.py:2018 +#: cps/admin.py:2013 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "A felhasználó frissítve: %(nick)s" @@ -524,20 +524,20 @@ msgstr "nincs telepítve" msgid "Execution permissions missing" msgstr "" -#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:725 +#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:727 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "" #: cps/db.py:971 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 -#: cps/web.py:552 cps/web.py:586 cps/web.py:661 cps/web.py:686 cps/web.py:967 -#: cps/web.py:997 cps/web.py:1033 cps/web.py:1061 cps/web.py:1100 +#: cps/web.py:554 cps/web.py:588 cps/web.py:663 cps/web.py:688 cps/web.py:969 +#: cps/web.py:999 cps/web.py:1035 cps/web.py:1063 cps/web.py:1102 msgid "None" msgstr "Nincs" -#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:519 cps/web.py:1464 -#: cps/web.py:1506 cps/web.py:1551 +#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:521 cps/web.py:1466 +#: cps/web.py:1508 cps/web.py:1553 msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Hiba történt az e-könyv megnyitásakor. A fájl nem létezik vagy nem érhető el:" @@ -667,8 +667,8 @@ msgstr "%(format)s nem található a Google Drive-on: %(fn)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s nem található: %(fn)s" -#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:42 -#: cps/templates/detail.html:46 +#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:43 +#: cps/templates/detail.html:47 #, fuzzy msgid "Send to eReader" msgstr "Küldés Kindle-re" @@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "" msgid "Register with %(provider)s" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1293 cps/web.py:1331 +#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1295 cps/web.py:1333 #, python-format msgid "Success! You are now logged in as: %(nickname)s" msgstr "Be vagy jelentkezve mint: %(nickname)s" @@ -898,13 +898,13 @@ msgstr "" msgid "Google Oauth error: {}" msgstr "" -#: cps/opds.py:287 +#: cps/opds.py:273 msgid "{} Stars" msgstr "" #: cps/remotelogin.py:62 cps/templates/layout.html:67 #: cps/templates/layout.html:101 cps/templates/login.html:4 -#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1342 +#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1344 msgid "Login" msgstr "Belépés" @@ -920,151 +920,151 @@ msgstr "A token érvényessége lejárt." msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Sikerült! Újra használható az eszköz." -#: cps/render_template.py:40 cps/web.py:408 +#: cps/render_template.py:42 cps/web.py:410 msgid "Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:42 +#: cps/render_template.py:44 msgid "Show recent books" msgstr "Legutóbbi könyvek mutatása" -#: cps/render_template.py:43 cps/templates/index.xml:25 +#: cps/render_template.py:45 cps/templates/index.xml:25 msgid "Hot Books" msgstr "Kelendő könyvek" -#: cps/render_template.py:45 +#: cps/render_template.py:47 msgid "Show Hot Books" msgstr "Kelendő könyvek mutatása" -#: cps/render_template.py:47 cps/render_template.py:52 +#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 msgid "Downloaded Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 +#: cps/render_template.py:51 cps/render_template.py:56 #: cps/templates/user_table.html:167 msgid "Show Downloaded Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:57 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:423 +#: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" msgstr "Legjobb könyvek" -#: cps/render_template.py:59 cps/templates/user_table.html:161 +#: cps/render_template.py:61 cps/templates/user_table.html:161 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Legjobbra értékelt könyvek mutatása" -#: cps/render_template.py:60 cps/templates/index.xml:54 -#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:744 +#: cps/render_template.py:62 cps/templates/index.xml:54 +#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:746 msgid "Read Books" msgstr "Olvasott könyvek" -#: cps/render_template.py:62 +#: cps/render_template.py:64 #, fuzzy msgid "Show Read and Unread" msgstr "Mutassa az olvasva/olvasatlan állapotot" -#: cps/render_template.py:64 cps/templates/index.xml:61 -#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:747 +#: cps/render_template.py:66 cps/templates/index.xml:61 +#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:749 msgid "Unread Books" msgstr "Olvasatlan könyvek" -#: cps/render_template.py:66 +#: cps/render_template.py:68 msgid "Show unread" msgstr "" -#: cps/render_template.py:67 +#: cps/render_template.py:69 msgid "Discover" msgstr "Felfedezés" -#: cps/render_template.py:69 cps/templates/index.xml:50 +#: cps/render_template.py:71 cps/templates/index.xml:50 #: cps/templates/user_table.html:159 cps/templates/user_table.html:162 msgid "Show Random Books" msgstr "Mutass könyveket találomra" -#: cps/render_template.py:70 cps/templates/book_table.html:67 -#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1104 +#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_table.html:67 +#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1106 msgid "Categories" msgstr "Címkék" -#: cps/render_template.py:72 cps/templates/user_table.html:158 +#: cps/render_template.py:74 cps/templates/user_table.html:158 #, fuzzy msgid "Show Category Section" msgstr "Címke választó mutatása" -#: cps/render_template.py:73 cps/templates/book_edit.html:91 +#: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_edit.html:91 #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 -#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1000 cps/web.py:1007 +#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1002 cps/web.py:1009 msgid "Series" msgstr "Sorozatok" -#: cps/render_template.py:75 cps/templates/user_table.html:157 +#: cps/render_template.py:77 cps/templates/user_table.html:157 #, fuzzy msgid "Show Series Section" msgstr "Sorozat választó mutatása" -#: cps/render_template.py:76 cps/templates/book_table.html:66 +#: cps/render_template.py:78 cps/templates/book_table.html:66 #: cps/templates/index.xml:69 msgid "Authors" msgstr "Szerzők" -#: cps/render_template.py:78 cps/templates/user_table.html:160 +#: cps/render_template.py:80 cps/templates/user_table.html:160 #, fuzzy msgid "Show Author Section" msgstr "Szerző választó mutatása" -#: cps/render_template.py:80 cps/templates/book_table.html:72 -#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:971 +#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:72 +#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:973 msgid "Publishers" msgstr "Kiadók" -#: cps/render_template.py:82 cps/templates/user_table.html:163 +#: cps/render_template.py:84 cps/templates/user_table.html:163 #, fuzzy msgid "Show Publisher Section" msgstr "Kiadó választó mutatása" -#: cps/render_template.py:83 cps/templates/book_table.html:70 +#: cps/render_template.py:85 cps/templates/book_table.html:70 #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 -#: cps/web.py:1076 +#: cps/web.py:1078 msgid "Languages" msgstr "Nyelvek" -#: cps/render_template.py:86 cps/templates/user_table.html:155 +#: cps/render_template.py:88 cps/templates/user_table.html:155 #, fuzzy msgid "Show Language Section" msgstr "Nyelv választó mutatása" -#: cps/render_template.py:87 cps/templates/index.xml:104 +#: cps/render_template.py:89 cps/templates/index.xml:104 msgid "Ratings" msgstr "" -#: cps/render_template.py:89 cps/templates/user_table.html:164 +#: cps/render_template.py:91 cps/templates/user_table.html:164 #, fuzzy msgid "Show Ratings Section" msgstr "Sorozat választó mutatása" -#: cps/render_template.py:90 cps/templates/index.xml:112 +#: cps/render_template.py:92 cps/templates/index.xml:112 msgid "File formats" msgstr "" -#: cps/render_template.py:92 cps/templates/user_table.html:165 +#: cps/render_template.py:94 cps/templates/user_table.html:165 #, fuzzy msgid "Show File Formats Section" msgstr "Sorozat választó mutatása" -#: cps/render_template.py:94 cps/web.py:770 +#: cps/render_template.py:96 cps/web.py:772 msgid "Archived Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:96 cps/templates/user_table.html:166 +#: cps/render_template.py:98 cps/templates/user_table.html:166 #, fuzzy msgid "Show Archived Books" msgstr "Legutóbbi könyvek mutatása" -#: cps/render_template.py:99 cps/web.py:801 +#: cps/render_template.py:101 cps/web.py:803 msgid "Books List" msgstr "" -#: cps/render_template.py:101 cps/templates/user_table.html:168 +#: cps/render_template.py:103 cps/templates/user_table.html:168 msgid "Show Books List" msgstr "" @@ -1279,145 +1279,145 @@ msgstr "Új frissítés érhető el. Kattints az alábbi gombra a frissítéshez msgid "No release information available" msgstr "Nincs információ a kiadásról." -#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:435 +#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:437 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Felfedezés (könyvek találomra)" -#: cps/web.py:471 +#: cps/web.py:473 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Kelendő könyvek (legtöbbet letöltöttek)" -#: cps/web.py:502 +#: cps/web.py:504 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "" -#: cps/web.py:535 +#: cps/web.py:537 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:571 +#: cps/web.py:573 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Kiadó: %(name)s" -#: cps/web.py:599 +#: cps/web.py:601 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Sorozat: %(serie)s" -#: cps/web.py:614 +#: cps/web.py:616 msgid "Rating: None" msgstr "" -#: cps/web.py:623 +#: cps/web.py:625 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "" -#: cps/web.py:641 +#: cps/web.py:643 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "" -#: cps/web.py:678 +#: cps/web.py:680 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Címke: %(name)s" -#: cps/web.py:705 +#: cps/web.py:707 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Nyelv: %(name)s" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:943 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:945 msgid "Downloads" msgstr "Letöltések" -#: cps/web.py:1036 +#: cps/web.py:1038 msgid "Ratings list" msgstr "" -#: cps/web.py:1063 +#: cps/web.py:1065 msgid "File formats list" msgstr "" -#: cps/web.py:1200 +#: cps/web.py:1202 msgid "Please configure the SMTP mail settings first." msgstr "Először be kell állítani az SMTP levelező beállításokat..." -#: cps/web.py:1205 +#: cps/web.py:1207 #, python-format msgid "Success! Book queued for sending to %(eReadermail)s" msgstr "A könyv sikeresen küldésre lett jelölve a következő címre: %(eReadermail)s" -#: cps/web.py:1209 +#: cps/web.py:1211 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending book: %(res)s" msgstr "Hiba történt a könyv küldésekor: %(res)s" -#: cps/web.py:1211 +#: cps/web.py:1213 #, fuzzy msgid "Oops! Please update your profile with a valid eReader Email." msgstr "Először be kell állítani a kindle e-mail címet..." -#: cps/web.py:1228 +#: cps/web.py:1230 msgid "Oops! Email server is not configured, please contact your administrator." msgstr "" #: cps/templates/layout.html:68 cps/templates/layout.html:102 -#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1229 -#: cps/web.py:1236 cps/web.py:1242 cps/web.py:1262 cps/web.py:1267 -#: cps/web.py:1273 +#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1231 +#: cps/web.py:1238 cps/web.py:1244 cps/web.py:1264 cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1275 msgid "Register" msgstr "Regisztrálás" -#: cps/web.py:1264 +#: cps/web.py:1266 msgid "Oops! Your Email is not allowed." msgstr "Nem engedélyezett a megadott e-mail cím bejegyzése" -#: cps/web.py:1268 +#: cps/web.py:1270 msgid "Success! Confirmation Email has been sent." msgstr "Jóváhagyó levél elküldve az email címedre." -#: cps/web.py:1282 +#: cps/web.py:1284 msgid "Oops! Cannot activate LDAP authentication" msgstr "" -#: cps/web.py:1301 +#: cps/web.py:1303 #, python-format msgid "Fallback Login as: %(nickname)s, LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "" -#: cps/web.py:1307 +#: cps/web.py:1309 #, python-format msgid "Oops! Login Failed: %(message)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1311 cps/web.py:1336 +#: cps/web.py:1313 cps/web.py:1338 msgid "Oops! Invalid Username or Password." msgstr "Rossz felhasználó név vagy jelszó!" -#: cps/web.py:1318 +#: cps/web.py:1320 msgid "Success! New Password was sent to your Email." msgstr "" -#: cps/web.py:1324 +#: cps/web.py:1326 msgid "Oops! Please enter a valid username to reset password" msgstr "" -#: cps/web.py:1398 cps/web.py:1447 +#: cps/web.py:1400 cps/web.py:1449 #, python-format msgid "%(name)s's Profile" msgstr "%(name)s profilja" -#: cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1416 #, fuzzy msgid "Success! Profile Updated" msgstr "A profil frissítve." -#: cps/web.py:1418 +#: cps/web.py:1420 #, fuzzy msgid "Oops! An account already exists for this Email." msgstr "Már létezik felhasználó ehhez az e-mail címhez." @@ -1897,12 +1897,12 @@ msgid "Published Date" msgstr "Kiadás éve" #: cps/templates/book_edit.html:122 cps/templates/book_edit.html:273 -#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:165 +#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:166 #: cps/templates/listenmp3.html:102 cps/templates/search_form.html:16 msgid "Publisher" msgstr "Kiadó" -#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:132 +#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:133 #: cps/templates/listenmp3.html:69 cps/templates/user_edit.html:33 msgid "Language" msgstr "Nyelv" @@ -2491,64 +2491,64 @@ msgstr "" msgid "Add Allowed/Denied custom column values" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:61 cps/templates/detail.html:70 +#: cps/templates/detail.html:62 cps/templates/detail.html:71 msgid "Read in Browser" msgstr "Olvasás böngészőben" -#: cps/templates/detail.html:78 cps/templates/detail.html:95 +#: cps/templates/detail.html:79 cps/templates/detail.html:96 msgid "Listen in Browser" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:125 cps/templates/listenmp3.html:62 +#: cps/templates/detail.html:126 cps/templates/listenmp3.html:62 #, python-format msgid "Book %(index)s of %(range)s" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:174 cps/templates/listenmp3.html:111 +#: cps/templates/detail.html:175 cps/templates/listenmp3.html:111 msgid "Published" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Unread" msgstr "Legyen olvasatlan" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Read" msgstr "Legyen olvasott" -#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:159 +#: cps/templates/detail.html:224 cps/templates/listenmp3.html:159 msgid "Read" msgstr "Olvasva" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Restore from archive" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Add to archive" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:167 +#: cps/templates/detail.html:234 cps/templates/listenmp3.html:167 msgid "Archived" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:244 cps/templates/listenmp3.html:177 +#: cps/templates/detail.html:245 cps/templates/listenmp3.html:177 msgid "Description:" msgstr "Ismertető:" -#: cps/templates/detail.html:257 cps/templates/listenmp3.html:190 +#: cps/templates/detail.html:258 cps/templates/listenmp3.html:190 #: cps/templates/search.html:16 msgid "Add to shelf" msgstr "Hozzáadás polchoz" -#: cps/templates/detail.html:268 cps/templates/detail.html:285 +#: cps/templates/detail.html:269 cps/templates/detail.html:286 #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:154 #: cps/templates/listenmp3.html:201 cps/templates/listenmp3.html:218 #: cps/templates/search.html:22 msgid "(Public)" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:299 +#: cps/templates/detail.html:300 msgid "Edit Metadata" msgstr "Metaadatok szerkesztése" diff --git a/cps/translations/id/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/id/LC_MESSAGES/messages.mo index 03c11a02..9d6bc518 100644 Binary files a/cps/translations/id/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/id/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/id/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/id/LC_MESSAGES/messages.po index a2ed6a3a..5d0b3f26 100644 --- a/cps/translations/id/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/id/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-22 13:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-05 08:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-21 10:00+0700\n" "Last-Translator: Arief Hidayat\n" "Language: id\n" @@ -22,488 +22,488 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "Statistik" -#: cps/admin.py:148 +#: cps/admin.py:143 #, fuzzy msgid "Server restarted, please reload page." msgstr "Server dimulai ulang, harap muat ulang halaman" -#: cps/admin.py:150 +#: cps/admin.py:145 #, fuzzy msgid "Performing Server shutdown, please close window." msgstr "Mematikan server, silakan tutup jendela" -#: cps/admin.py:158 +#: cps/admin.py:153 msgid "Success! Database Reconnected" msgstr "" -#: cps/admin.py:161 +#: cps/admin.py:156 msgid "Unknown command" msgstr "Perintah tidak diketahui" -#: cps/admin.py:172 +#: cps/admin.py:167 #, fuzzy msgid "Success! Books queued for Metadata Backup" msgstr "Buku berhasil diantrekan untuk Pencadangan Metadata" -#: cps/admin.py:205 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 +#: cps/admin.py:200 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 #: cps/editbooks.py:614 cps/editbooks.py:631 cps/editbooks.py:1238 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "Tidak diketahui" -#: cps/admin.py:230 +#: cps/admin.py:225 msgid "Admin page" msgstr "Halaman Admin" -#: cps/admin.py:250 +#: cps/admin.py:245 msgid "Basic Configuration" msgstr "Pengaturan Dasar" -#: cps/admin.py:288 +#: cps/admin.py:283 msgid "UI Configuration" msgstr "Pengaturan Antarmuka" -#: cps/admin.py:322 cps/templates/admin.html:51 +#: cps/admin.py:317 cps/templates/admin.html:51 msgid "Edit Users" msgstr "Edit pengguna" -#: cps/admin.py:366 cps/opds.py:532 cps/templates/grid.html:14 +#: cps/admin.py:361 cps/opds.py:494 cps/templates/grid.html:14 #: cps/templates/list.html:13 msgid "All" msgstr "Semua" -#: cps/admin.py:393 cps/admin.py:1397 +#: cps/admin.py:388 cps/admin.py:1392 msgid "User not found" msgstr "Pengguna tidak ditemukan" -#: cps/admin.py:407 +#: cps/admin.py:402 msgid "{} users deleted successfully" msgstr "{} pengguna berhasil dihapus" -#: cps/admin.py:430 cps/templates/config_view_edit.html:133 +#: cps/admin.py:425 cps/templates/config_view_edit.html:133 #: cps/templates/user_edit.html:45 cps/templates/user_table.html:81 msgid "Show All" msgstr "Tampilkan semua" -#: cps/admin.py:451 cps/admin.py:457 +#: cps/admin.py:446 cps/admin.py:452 msgid "Malformed request" msgstr "Permintaan salah" -#: cps/admin.py:469 cps/admin.py:1998 +#: cps/admin.py:464 cps/admin.py:1993 msgid "Guest Name can't be changed" msgstr "Nama Tamu tidak dapat diganti" -#: cps/admin.py:481 +#: cps/admin.py:476 msgid "Guest can't have this role" msgstr "Tamu tidak dapat memiliki peran ini" -#: cps/admin.py:493 cps/admin.py:1953 +#: cps/admin.py:488 cps/admin.py:1948 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "Tidak ada pengguna admin yang tersisa, tidak dapat menghapus peran admin" -#: cps/admin.py:497 cps/admin.py:511 +#: cps/admin.py:492 cps/admin.py:506 msgid "Value has to be true or false" msgstr "Nilai harus benar atau salah" -#: cps/admin.py:499 +#: cps/admin.py:494 msgid "Invalid role" msgstr "Peran tidak valid" -#: cps/admin.py:503 +#: cps/admin.py:498 msgid "Guest can't have this view" msgstr " Tamu tidak dapat mengakses tampilan ini" -#: cps/admin.py:513 +#: cps/admin.py:508 msgid "Invalid view" msgstr " Tampilan tidak valid" -#: cps/admin.py:516 +#: cps/admin.py:511 msgid "Guest's Locale is determined automatically and can't be set" msgstr "Lokal Tamu ditentukan secara otomatis dan tidak dapat disetel" -#: cps/admin.py:520 +#: cps/admin.py:515 msgid "No Valid Locale Given" msgstr "Tidak Ada Lokal yang Valid Diberikan" -#: cps/admin.py:531 +#: cps/admin.py:526 msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "Tidak Ada Bahasa Buku yang Valid Diberikan" -#: cps/admin.py:533 cps/editbooks.py:442 +#: cps/admin.py:528 cps/editbooks.py:442 msgid "Parameter not found" msgstr "Parameter tidak ditemukan" -#: cps/admin.py:570 +#: cps/admin.py:565 msgid "Invalid Read Column" msgstr "Kolom Baca Tidak Valid" -#: cps/admin.py:576 +#: cps/admin.py:571 msgid "Invalid Restricted Column" msgstr "Kolom Dibatasi Tidak Valid" -#: cps/admin.py:596 cps/admin.py:1824 +#: cps/admin.py:591 cps/admin.py:1819 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Pengaturan Calibre-Web telah diperbarui" -#: cps/admin.py:608 +#: cps/admin.py:603 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus Token Kobo?" -#: cps/admin.py:610 +#: cps/admin.py:605 msgid "Do you really want to delete this domain?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus domain ini?" -#: cps/admin.py:612 +#: cps/admin.py:607 msgid "Do you really want to delete this user?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus pengguna ini?" -#: cps/admin.py:614 +#: cps/admin.py:609 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus rak ini?" -#: cps/admin.py:616 +#: cps/admin.py:611 msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin merubah lokalisasi untuk pengguna yang dipilih?" -#: cps/admin.py:618 +#: cps/admin.py:613 msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin merubah bahasa buku yang terlihat untuk pengguna yang dipilih?" -#: cps/admin.py:620 +#: cps/admin.py:615 msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin merubah peran untuk pengguna yang dipilih?" -#: cps/admin.py:622 +#: cps/admin.py:617 msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin mengubah batasan yang dipilih untuk pengguna yang dipilih?" -#: cps/admin.py:624 +#: cps/admin.py:619 msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin merubah batasan visibilitas untuk pengguna yang dipilih?" -#: cps/admin.py:627 +#: cps/admin.py:622 msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin mengubah perilaku sinkronisasi rak untuk pengguna yang dipilih?" -#: cps/admin.py:629 +#: cps/admin.py:624 msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin mengubah lokasi perpustakaan Calibre?" -#: cps/admin.py:631 +#: cps/admin.py:626 msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" msgstr "Calibre-Web akan mencari Sampul yang diperbarui dan memperbarui Thumbnail Sampul, ini mungkin memakan waktu cukup lama?" -#: cps/admin.py:634 +#: cps/admin.py:629 msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus database sinkronisasi Calibre-Web untuk memaksakan sinkronisasi penuh dengan Kobo Reader Anda?" -#: cps/admin.py:877 cps/admin.py:883 cps/admin.py:893 cps/admin.py:903 +#: cps/admin.py:872 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 cps/admin.py:898 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 #: cps/templates/user_table.html:58 msgid "Deny" msgstr "Tolak" -#: cps/admin.py:879 cps/admin.py:885 cps/admin.py:895 cps/admin.py:905 +#: cps/admin.py:874 cps/admin.py:880 cps/admin.py:890 cps/admin.py:900 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 #: cps/templates/user_table.html:61 msgid "Allow" msgstr "Izinkan" -#: cps/admin.py:920 +#: cps/admin.py:915 msgid "{} sync entries deleted" msgstr "{} entri sinkronisasi dihapus" -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:963 msgid "Tag not found" msgstr "Tag tidak ditemukan" -#: cps/admin.py:980 +#: cps/admin.py:975 msgid "Invalid Action" msgstr "Tindakan Tidak Valid" -#: cps/admin.py:1109 +#: cps/admin.py:1104 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "client_secrets.json Tidak Diatur Untuk Aplikasi Web" -#: cps/admin.py:1154 +#: cps/admin.py:1149 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Lokasi Logfile tidak Valid, Harap Masukkan Jalur yang Benar" -#: cps/admin.py:1160 +#: cps/admin.py:1155 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Akses Logfile Catatan tidak Valid, Harap Masukkan Jalur yang Benar" -#: cps/admin.py:1190 +#: cps/admin.py:1185 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "Harap Masukkan Provider LDAP, Port, DN dan User Obect Identifier" -#: cps/admin.py:1196 +#: cps/admin.py:1191 msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" msgstr "Masukkan Akun Layanan LDAP dan Kata Sandi" -#: cps/admin.py:1199 +#: cps/admin.py:1194 msgid "Please Enter a LDAP Service Account" msgstr "Masukkan Akun Layanan LDAP" -#: cps/admin.py:1204 +#: cps/admin.py:1199 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "Filter Objek Grup LDAP Harus Memiliki Satu Pengidentifikasi Format \"%s\"" -#: cps/admin.py:1206 +#: cps/admin.py:1201 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Filter Objek Grup LDAP Memiliki Tanda kurung yang Tak Berpasangan" -#: cps/admin.py:1210 +#: cps/admin.py:1205 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "Filter Objek Pengguna LDAP harus Memiliki Satu Pengidentifikasi Format \"%s\"" -#: cps/admin.py:1212 +#: cps/admin.py:1207 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Filter Objek Pengguna LDAP Memiliki Tanda kurung yang Tak Berpasangan" -#: cps/admin.py:1219 +#: cps/admin.py:1214 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "Filter Pengguna Anggota LDAP harus Memiliki Satu Pengenal Format \"%s\"" -#: cps/admin.py:1221 +#: cps/admin.py:1216 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Filter Pengguna Anggota LDAP Memiliki Tanda Kurung yang Tak Berpasangan" -#: cps/admin.py:1228 +#: cps/admin.py:1223 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Lokasi LDAP Sertifikat CA, Sertifikat, atau Kunci tidak Valid, Harap Masukkan Jalur yang Benar " -#: cps/admin.py:1259 cps/templates/admin.html:53 +#: cps/admin.py:1254 cps/templates/admin.html:53 msgid "Add New User" msgstr "Tambah Pengguna Baru" -#: cps/admin.py:1268 cps/templates/admin.html:100 +#: cps/admin.py:1263 cps/templates/admin.html:100 msgid "Edit Email Server Settings" msgstr "Edit Pengaturan Server Email" -#: cps/admin.py:1287 +#: cps/admin.py:1282 msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "" -#: cps/admin.py:1306 cps/admin.py:1309 cps/admin.py:1690 cps/admin.py:1808 -#: cps/admin.py:1906 cps/admin.py:2026 cps/editbooks.py:229 +#: cps/admin.py:1301 cps/admin.py:1304 cps/admin.py:1685 cps/admin.py:1803 +#: cps/admin.py:1901 cps/admin.py:2021 cps/editbooks.py:229 #: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1201 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:343 -#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1423 +#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1425 #, python-format msgid "Oops! Database Error: %(error)s." msgstr "Kesalahan basis data: %(error)s" -#: cps/admin.py:1316 +#: cps/admin.py:1311 #, python-format msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" msgstr "Uji email diantrean untuk dikirim ke %(email), harap periksa Tasks untuk hasilnya" -#: cps/admin.py:1319 +#: cps/admin.py:1314 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Terjadi kesalahan saat mengirim email tes: %(res)s" -#: cps/admin.py:1321 +#: cps/admin.py:1316 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "Harap atur alamat email Anda terlebih dahulu.." -#: cps/admin.py:1323 +#: cps/admin.py:1318 msgid "Email Server Settings updated" msgstr "Setelan server email diperbarui" -#: cps/admin.py:1346 cps/templates/admin.html:191 +#: cps/admin.py:1341 cps/templates/admin.html:191 msgid "Edit Scheduled Tasks Settings" msgstr "Edit Pengaturan Tugas Terjadwal" -#: cps/admin.py:1358 +#: cps/admin.py:1353 msgid "Invalid start time for task specified" msgstr "Waktu mulai tidak valid untuk tugas yang ditentukan" -#: cps/admin.py:1363 +#: cps/admin.py:1358 msgid "Invalid duration for task specified" msgstr "Durasi tidak valid untuk tugas yang ditentukan" -#: cps/admin.py:1372 +#: cps/admin.py:1367 msgid "Scheduled tasks settings updated" msgstr "Pengaturan tugas terjadwal diperbarui" -#: cps/admin.py:1382 cps/admin.py:1431 cps/admin.py:2022 cps/web.py:1261 -#: cps/web.py:1322 +#: cps/admin.py:1377 cps/admin.py:1426 cps/admin.py:2017 cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1324 msgid "Oops! An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Terjadi kesalahan yang tidak diketahui. Coba lagi nanti." -#: cps/admin.py:1386 +#: cps/admin.py:1381 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "Pengaturan DB tidak dapat ditulisi" -#: cps/admin.py:1416 cps/admin.py:2014 +#: cps/admin.py:1411 cps/admin.py:2009 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Edit pengguna %(nick)s" -#: cps/admin.py:1428 +#: cps/admin.py:1423 #, fuzzy, python-format msgid "Success! Password for user %(user)s reset" msgstr "Kata sandi untuk pengaturan ulang pengguna %(user) " -#: cps/admin.py:1434 +#: cps/admin.py:1429 #, fuzzy msgid "Oops! Please configure the SMTP mail settings." msgstr "Harap atur pengaturan email SMTP terlebih dahulu..." -#: cps/admin.py:1445 +#: cps/admin.py:1440 msgid "Logfile viewer" msgstr "Penampil berkas log" -#: cps/admin.py:1511 +#: cps/admin.py:1506 msgid "Requesting update package" msgstr "Meminta paket pembaruan" -#: cps/admin.py:1512 +#: cps/admin.py:1507 msgid "Downloading update package" msgstr "Mengunduh paket pembaruan" -#: cps/admin.py:1513 +#: cps/admin.py:1508 msgid "Unzipping update package" msgstr "Mengekstrak paket pembaruan" -#: cps/admin.py:1514 +#: cps/admin.py:1509 msgid "Replacing files" msgstr "Mengganti berkas" -#: cps/admin.py:1515 +#: cps/admin.py:1510 msgid "Database connections are closed" msgstr "Koneksi basis data ditutup" -#: cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1511 msgid "Stopping server" msgstr "Menghentikan server" -#: cps/admin.py:1517 +#: cps/admin.py:1512 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Pembaruan selesai, silakan tekan OK dan muat ulang halaman" -#: cps/admin.py:1518 cps/admin.py:1519 cps/admin.py:1520 cps/admin.py:1521 -#: cps/admin.py:1522 cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1513 cps/admin.py:1514 cps/admin.py:1515 cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1517 cps/admin.py:1518 msgid "Update failed:" msgstr "Pembaruan gagal:" -#: cps/admin.py:1518 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 +#: cps/admin.py:1513 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 msgid "HTTP Error" msgstr "Kesalahan HTTP" -#: cps/admin.py:1519 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 +#: cps/admin.py:1514 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 msgid "Connection error" msgstr "Kesalahan koneksi" -#: cps/admin.py:1520 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 +#: cps/admin.py:1515 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Batas waktu saat membuat koneksi" -#: cps/admin.py:1521 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 +#: cps/admin.py:1516 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 msgid "General error" msgstr "Kesalahan umum" -#: cps/admin.py:1522 +#: cps/admin.py:1517 msgid "Update file could not be saved in temp dir" msgstr "Berkas pembaruan tidak dapat disimpan di direktori temp" -#: cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1518 msgid "Files could not be replaced during update" msgstr "Berkas tidak dapat diganti selama pembaruan" -#: cps/admin.py:1547 +#: cps/admin.py:1542 msgid "Failed to extract at least One LDAP User" msgstr "Gagal mengekstrak setidaknya Satu Pengguna LDAP" -#: cps/admin.py:1592 +#: cps/admin.py:1587 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "Gagal Membuat Sedikitnya Satu Pengguna LDAP" -#: cps/admin.py:1605 +#: cps/admin.py:1600 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "Kesalahan: %(ldaperror)s" -#: cps/admin.py:1609 +#: cps/admin.py:1604 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "Error: Tidak ada pengguna yang dikembalikan sebagai respons dari server LDAP" -#: cps/admin.py:1642 +#: cps/admin.py:1637 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "Setidaknya Satu Pengguna LDAP Tidak Ditemukan di Basis Data" -#: cps/admin.py:1644 +#: cps/admin.py:1639 msgid "{} User Successfully Imported" msgstr "{} Pengguna Berhasil Diimpor" -#: cps/admin.py:1702 +#: cps/admin.py:1697 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Lokasi Basis Data tidak Valid, Harap Masukkan Jalur yang Benar" -#: cps/admin.py:1722 +#: cps/admin.py:1717 msgid "DB is not Writeable" msgstr "Basis Data tidak dapat ditulisi" -#: cps/admin.py:1735 +#: cps/admin.py:1730 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Lokasi keyfile tidak Valid, Harap Masukkan Jalur yang Benar " -#: cps/admin.py:1739 +#: cps/admin.py:1734 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Lokasi Sertifikat tidak Valid, Harap Masukkan Jalur yang Benar " -#: cps/admin.py:1847 +#: cps/admin.py:1842 msgid "Database Settings updated" msgstr "Pengaturan Basis Data diperbarui" -#: cps/admin.py:1855 +#: cps/admin.py:1850 msgid "Database Configuration" msgstr "Pengaturan Basis Data" -#: cps/admin.py:1871 cps/web.py:1235 +#: cps/admin.py:1866 cps/web.py:1237 msgid "Oops! Please complete all fields." msgstr "Harap masukkan seluruh isian!" -#: cps/admin.py:1879 +#: cps/admin.py:1874 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "Email bukan dari domain yang valid" -#: cps/admin.py:1885 +#: cps/admin.py:1880 msgid "Add new user" msgstr "Tambahkan pengguna baru" -#: cps/admin.py:1896 +#: cps/admin.py:1891 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Pengguna '%(user)s' telah dibuat" -#: cps/admin.py:1902 +#: cps/admin.py:1897 msgid "Oops! An account already exists for this Email. or name." msgstr "Ditemukan akun yang ada untuk alamat email atau nama ini." -#: cps/admin.py:1932 +#: cps/admin.py:1927 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Pengguna '%(nick)s' telah dihapus" -#: cps/admin.py:1934 cps/admin.py:1935 +#: cps/admin.py:1929 cps/admin.py:1930 msgid "Can't delete Guest User" msgstr "Tidak dapat menghapus Pengguna Tamu" -#: cps/admin.py:1938 +#: cps/admin.py:1933 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Tidak ada pengguna admin tersisa, tidak dapat menghapus pengguna" -#: cps/admin.py:1992 cps/web.py:1373 +#: cps/admin.py:1987 cps/web.py:1375 msgid "Email can't be empty and has to be a valid Email" msgstr "Alamat email tidak boleh kosong dan harus berupa email yang valid" -#: cps/admin.py:2018 +#: cps/admin.py:2013 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Pengguna '%(nick)s' diperbarui" @@ -516,20 +516,20 @@ msgstr "belum dipasang" msgid "Execution permissions missing" msgstr "Izin eksekusi hilang" -#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:725 +#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:727 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "Kolom Kustom No.%(column)d tidak ada di basis data kaliber" #: cps/db.py:971 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 -#: cps/web.py:552 cps/web.py:586 cps/web.py:661 cps/web.py:686 cps/web.py:967 -#: cps/web.py:997 cps/web.py:1033 cps/web.py:1061 cps/web.py:1100 +#: cps/web.py:554 cps/web.py:588 cps/web.py:663 cps/web.py:688 cps/web.py:969 +#: cps/web.py:999 cps/web.py:1035 cps/web.py:1063 cps/web.py:1102 msgid "None" msgstr "Tidak ada" -#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:519 cps/web.py:1464 -#: cps/web.py:1506 cps/web.py:1551 +#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:521 cps/web.py:1466 +#: cps/web.py:1508 cps/web.py:1553 msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Ups! Judul buku yang dipilih tidak tersedia. Berkas tidak ada atau tidak dapat diakses" @@ -659,8 +659,8 @@ msgstr "%(format)s tidak ditemukan di Google Drive: %(fn)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s tidak ditemukan: %(fn)s" -#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:42 -#: cps/templates/detail.html:46 +#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:43 +#: cps/templates/detail.html:47 msgid "Send to eReader" msgstr "Kirim ke E-Reader" @@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "Pengaturan Kobo" msgid "Register with %(provider)s" msgstr "Daftar dengan %(provider)s" -#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1293 cps/web.py:1331 +#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1295 cps/web.py:1333 #, python-format msgid "Success! You are now logged in as: %(nickname)s" msgstr "Anda sekarang login sebagai: %(nickname)s" @@ -891,13 +891,13 @@ msgstr "Kesalahan Google Oauth, harap coba lagi nanti." msgid "Google Oauth error: {}" msgstr "Kesalahan Google OAuth: {}" -#: cps/opds.py:287 +#: cps/opds.py:273 msgid "{} Stars" msgstr "{}★" #: cps/remotelogin.py:62 cps/templates/layout.html:67 #: cps/templates/layout.html:101 cps/templates/login.html:4 -#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1342 +#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1344 msgid "Login" msgstr "Masuk" @@ -913,151 +913,151 @@ msgstr "Token telah kedaluwarsa" msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Berhasil! Silakan kembali ke perangkat Anda" -#: cps/render_template.py:40 cps/web.py:408 +#: cps/render_template.py:42 cps/web.py:410 msgid "Books" msgstr "Buku" -#: cps/render_template.py:42 +#: cps/render_template.py:44 msgid "Show recent books" msgstr "Tampilkan buku terbaru" -#: cps/render_template.py:43 cps/templates/index.xml:25 +#: cps/render_template.py:45 cps/templates/index.xml:25 msgid "Hot Books" msgstr "Buku Populer" -#: cps/render_template.py:45 +#: cps/render_template.py:47 msgid "Show Hot Books" msgstr "Tampilkan Buku Populer" -#: cps/render_template.py:47 cps/render_template.py:52 +#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 msgid "Downloaded Books" msgstr "Buku yang Diunduh" -#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 +#: cps/render_template.py:51 cps/render_template.py:56 #: cps/templates/user_table.html:167 msgid "Show Downloaded Books" msgstr "Tampilkan Buku yang Diunduh" -#: cps/render_template.py:57 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:423 +#: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" msgstr "Buku Berperingkat Teratas" -#: cps/render_template.py:59 cps/templates/user_table.html:161 +#: cps/render_template.py:61 cps/templates/user_table.html:161 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Tampilkan Buku Berperingkat Teratas" -#: cps/render_template.py:60 cps/templates/index.xml:54 -#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:744 +#: cps/render_template.py:62 cps/templates/index.xml:54 +#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:746 msgid "Read Books" msgstr "Buku Telah Dibaca" -#: cps/render_template.py:62 +#: cps/render_template.py:64 #, fuzzy msgid "Show Read and Unread" msgstr "Tampilkan sudah dibaca dan belum dibaca" -#: cps/render_template.py:64 cps/templates/index.xml:61 -#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:747 +#: cps/render_template.py:66 cps/templates/index.xml:61 +#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:749 msgid "Unread Books" msgstr "Buku yang Belum Dibaca" -#: cps/render_template.py:66 +#: cps/render_template.py:68 msgid "Show unread" msgstr "Tampilkan belum dibaca" -#: cps/render_template.py:67 +#: cps/render_template.py:69 msgid "Discover" msgstr "Temukan" -#: cps/render_template.py:69 cps/templates/index.xml:50 +#: cps/render_template.py:71 cps/templates/index.xml:50 #: cps/templates/user_table.html:159 cps/templates/user_table.html:162 msgid "Show Random Books" msgstr "Tampilkan Buku Acak" -#: cps/render_template.py:70 cps/templates/book_table.html:67 -#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1104 +#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_table.html:67 +#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1106 msgid "Categories" msgstr "Kategori" -#: cps/render_template.py:72 cps/templates/user_table.html:158 +#: cps/render_template.py:74 cps/templates/user_table.html:158 #, fuzzy msgid "Show Category Section" msgstr "Tampilkan pilihan kategori" -#: cps/render_template.py:73 cps/templates/book_edit.html:91 +#: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_edit.html:91 #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 -#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1000 cps/web.py:1007 +#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1002 cps/web.py:1009 msgid "Series" msgstr "Seri" -#: cps/render_template.py:75 cps/templates/user_table.html:157 +#: cps/render_template.py:77 cps/templates/user_table.html:157 #, fuzzy msgid "Show Series Section" msgstr "Tampilkan pilihan seri" -#: cps/render_template.py:76 cps/templates/book_table.html:66 +#: cps/render_template.py:78 cps/templates/book_table.html:66 #: cps/templates/index.xml:69 msgid "Authors" msgstr "Penulis" -#: cps/render_template.py:78 cps/templates/user_table.html:160 +#: cps/render_template.py:80 cps/templates/user_table.html:160 #, fuzzy msgid "Show Author Section" msgstr "Tampilkan pilihan penulis" -#: cps/render_template.py:80 cps/templates/book_table.html:72 -#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:971 +#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:72 +#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:973 msgid "Publishers" msgstr "Penerbit" -#: cps/render_template.py:82 cps/templates/user_table.html:163 +#: cps/render_template.py:84 cps/templates/user_table.html:163 #, fuzzy msgid "Show Publisher Section" msgstr "Tampilkan pilihan penerbit" -#: cps/render_template.py:83 cps/templates/book_table.html:70 +#: cps/render_template.py:85 cps/templates/book_table.html:70 #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 -#: cps/web.py:1076 +#: cps/web.py:1078 msgid "Languages" msgstr "Bahasa" -#: cps/render_template.py:86 cps/templates/user_table.html:155 +#: cps/render_template.py:88 cps/templates/user_table.html:155 #, fuzzy msgid "Show Language Section" msgstr "Tampilkan pilihan bahasa" -#: cps/render_template.py:87 cps/templates/index.xml:104 +#: cps/render_template.py:89 cps/templates/index.xml:104 msgid "Ratings" msgstr "Peringkat" -#: cps/render_template.py:89 cps/templates/user_table.html:164 +#: cps/render_template.py:91 cps/templates/user_table.html:164 #, fuzzy msgid "Show Ratings Section" msgstr "Tampilkan pilihan peringkat" -#: cps/render_template.py:90 cps/templates/index.xml:112 +#: cps/render_template.py:92 cps/templates/index.xml:112 msgid "File formats" msgstr "Format berkas" -#: cps/render_template.py:92 cps/templates/user_table.html:165 +#: cps/render_template.py:94 cps/templates/user_table.html:165 #, fuzzy msgid "Show File Formats Section" msgstr "Tampilkan pilihan format berkas" -#: cps/render_template.py:94 cps/web.py:770 +#: cps/render_template.py:96 cps/web.py:772 msgid "Archived Books" msgstr "Buku yang Diarsipkan" -#: cps/render_template.py:96 cps/templates/user_table.html:166 +#: cps/render_template.py:98 cps/templates/user_table.html:166 #, fuzzy msgid "Show Archived Books" msgstr "Tampilkan buku yang diarsipkan" -#: cps/render_template.py:99 cps/web.py:801 +#: cps/render_template.py:101 cps/web.py:803 msgid "Books List" msgstr "Daftar Buku" -#: cps/render_template.py:101 cps/templates/user_table.html:168 +#: cps/render_template.py:103 cps/templates/user_table.html:168 msgid "Show Books List" msgstr "Tampilkan Daftar Buku" @@ -1269,145 +1269,145 @@ msgstr "Pembaruan tersedia. Klik tombol di bawah untuk memperbarui ke versi: %(v msgid "No release information available" msgstr "Tidak ada informasi rilis yang tersedia" -#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:435 +#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:437 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Temukan (Buku Acak)" -#: cps/web.py:471 +#: cps/web.py:473 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Buku Populer (Paling Banyak Diunduh)" -#: cps/web.py:502 +#: cps/web.py:504 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "Buku telah diunduh oleh %(user)s" -#: cps/web.py:535 +#: cps/web.py:537 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Penulis: %(name)s" -#: cps/web.py:571 +#: cps/web.py:573 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Penerbit: %(name)s" -#: cps/web.py:599 +#: cps/web.py:601 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Seri: %(serie)s" -#: cps/web.py:614 +#: cps/web.py:616 msgid "Rating: None" msgstr "Peringkat: Tidak ada" -#: cps/web.py:623 +#: cps/web.py:625 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Peringkat: %(rating)s★" -#: cps/web.py:641 +#: cps/web.py:643 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Format berkas: %(format)s" -#: cps/web.py:678 +#: cps/web.py:680 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Kategori: %(name)s" -#: cps/web.py:705 +#: cps/web.py:707 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Bahasa: %(name)s" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:943 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:945 msgid "Downloads" msgstr "Unduhan" -#: cps/web.py:1036 +#: cps/web.py:1038 msgid "Ratings list" msgstr "Daftar peringkat" -#: cps/web.py:1063 +#: cps/web.py:1065 msgid "File formats list" msgstr "Daftar format berkas" -#: cps/web.py:1200 +#: cps/web.py:1202 msgid "Please configure the SMTP mail settings first." msgstr "Harap atur pengaturan email SMTP terlebih dahulu..." -#: cps/web.py:1205 +#: cps/web.py:1207 #, python-format msgid "Success! Book queued for sending to %(eReadermail)s" msgstr "Buku telah diantrikan untuk dikirim ke %(eReadermail)s" -#: cps/web.py:1209 +#: cps/web.py:1211 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending book: %(res)s" msgstr "Oops! Terjadi kesalahan saat mengirim buku: %(res)s" -#: cps/web.py:1211 +#: cps/web.py:1213 #, fuzzy msgid "Oops! Please update your profile with a valid eReader Email." msgstr "Harap perbarui profil Anda dengan alamat e-mail Kirim ke Kindle yang valid." -#: cps/web.py:1228 +#: cps/web.py:1230 msgid "Oops! Email server is not configured, please contact your administrator." msgstr "Server email belum diatur, silakan hubungi administrator!" #: cps/templates/layout.html:68 cps/templates/layout.html:102 -#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1229 -#: cps/web.py:1236 cps/web.py:1242 cps/web.py:1262 cps/web.py:1267 -#: cps/web.py:1273 +#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1231 +#: cps/web.py:1238 cps/web.py:1244 cps/web.py:1264 cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1275 msgid "Register" msgstr "Daftar" -#: cps/web.py:1264 +#: cps/web.py:1266 msgid "Oops! Your Email is not allowed." msgstr "Alamat email Anda tidak diizinkan untuk mendaftar" -#: cps/web.py:1268 +#: cps/web.py:1270 msgid "Success! Confirmation Email has been sent." msgstr "E-mail konfirmasi telah dikirimkan ke alamat email Anda." -#: cps/web.py:1282 +#: cps/web.py:1284 msgid "Oops! Cannot activate LDAP authentication" msgstr "Tidak dapat mengaktifkan autentikasi LDAP." -#: cps/web.py:1301 +#: cps/web.py:1303 #, python-format msgid "Fallback Login as: %(nickname)s, LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "Login Pengganti sebagai: '%(nickname)s', Server LDAP tidak dapat dijangkau, atau pengguna tidak diketahui." -#: cps/web.py:1307 +#: cps/web.py:1309 #, python-format msgid "Oops! Login Failed: %(message)s" msgstr "Tidak dapat login: %(message)s" -#: cps/web.py:1311 cps/web.py:1336 +#: cps/web.py:1313 cps/web.py:1338 msgid "Oops! Invalid Username or Password." msgstr "Pengguna atau Kata Sandi salah" -#: cps/web.py:1318 +#: cps/web.py:1320 msgid "Success! New Password was sent to your Email." msgstr "Kata Sandi baru telah dikirimkan ke alamat email Anda" -#: cps/web.py:1324 +#: cps/web.py:1326 msgid "Oops! Please enter a valid username to reset password" msgstr "Harap masukkan pengguna valid untuk mengatur ulang kata sandi" -#: cps/web.py:1398 cps/web.py:1447 +#: cps/web.py:1400 cps/web.py:1449 #, python-format msgid "%(name)s's Profile" msgstr "Profil %(name)s" -#: cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1416 #, fuzzy msgid "Success! Profile Updated" msgstr "Profil diperbarui" -#: cps/web.py:1418 +#: cps/web.py:1420 msgid "Oops! An account already exists for this Email." msgstr "Ditemukan akun yang ada untuk alamat email ini" @@ -1885,12 +1885,12 @@ msgid "Published Date" msgstr "Tanggal Terbit" #: cps/templates/book_edit.html:122 cps/templates/book_edit.html:273 -#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:165 +#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:166 #: cps/templates/listenmp3.html:102 cps/templates/search_form.html:16 msgid "Publisher" msgstr "Penerbit" -#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:132 +#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:133 #: cps/templates/listenmp3.html:69 cps/templates/user_edit.html:33 msgid "Language" msgstr "Bahasa" @@ -2474,64 +2474,64 @@ msgstr "Tambahkan Tag yang Diizinkan/Ditolak" msgid "Add Allowed/Denied custom column values" msgstr "Tambahkan nilai kolom khusus yang Diizinkan/Ditolak" -#: cps/templates/detail.html:61 cps/templates/detail.html:70 +#: cps/templates/detail.html:62 cps/templates/detail.html:71 msgid "Read in Browser" msgstr "Baca di Peramban" -#: cps/templates/detail.html:78 cps/templates/detail.html:95 +#: cps/templates/detail.html:79 cps/templates/detail.html:96 msgid "Listen in Browser" msgstr "Dengarkan di Browser" -#: cps/templates/detail.html:125 cps/templates/listenmp3.html:62 +#: cps/templates/detail.html:126 cps/templates/listenmp3.html:62 #, python-format msgid "Book %(index)s of %(range)s" msgstr "Buku" -#: cps/templates/detail.html:174 cps/templates/listenmp3.html:111 +#: cps/templates/detail.html:175 cps/templates/listenmp3.html:111 msgid "Published" msgstr "Diterbitkan" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Unread" msgstr "Tandai sebagai Belum dibaca" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Read" msgstr "Tandai sebagai dibaca" -#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:159 +#: cps/templates/detail.html:224 cps/templates/listenmp3.html:159 msgid "Read" msgstr "Baca" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Restore from archive" msgstr "Pulihkan dari arsip" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Add to archive" msgstr "Tambahkan ke Arsip" -#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:167 +#: cps/templates/detail.html:234 cps/templates/listenmp3.html:167 msgid "Archived" msgstr "Diarsipkan" -#: cps/templates/detail.html:244 cps/templates/listenmp3.html:177 +#: cps/templates/detail.html:245 cps/templates/listenmp3.html:177 msgid "Description:" msgstr "Deskripsi:" -#: cps/templates/detail.html:257 cps/templates/listenmp3.html:190 +#: cps/templates/detail.html:258 cps/templates/listenmp3.html:190 #: cps/templates/search.html:16 msgid "Add to shelf" msgstr "Tambah ke rak" -#: cps/templates/detail.html:268 cps/templates/detail.html:285 +#: cps/templates/detail.html:269 cps/templates/detail.html:286 #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:154 #: cps/templates/listenmp3.html:201 cps/templates/listenmp3.html:218 #: cps/templates/search.html:22 msgid "(Public)" msgstr "(Publik)" -#: cps/templates/detail.html:299 +#: cps/templates/detail.html:300 msgid "Edit Metadata" msgstr "Edit Metadata" diff --git a/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo index 4d38a5b0..1f614970 100644 Binary files a/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po index de3de48a..f8031341 100644 --- a/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -2,15 +2,16 @@ # Copyright (C) 2016 Smart Cities Community # This file is distributed under the same license as the Calibre-Web # Juan F. Villa , 2016. +# Massimo Pissarello , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-22 13:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-04 15:09+0200\n" -"Last-Translator: ElQuimm \n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-05 08:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-04 20:25+0100\n" +"Last-Translator: Massimo Pissarello \n" "Language: it\n" -"Language-Team: \n" +"Language-Team: Italian <>\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" @@ -21,488 +22,484 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "Statistiche" -#: cps/admin.py:148 -#, fuzzy +#: cps/admin.py:143 msgid "Server restarted, please reload page." msgstr "Server riavviato, per favore ricarica la pagina" -#: cps/admin.py:150 -#, fuzzy +#: cps/admin.py:145 msgid "Performing Server shutdown, please close window." msgstr "Eseguo l'arresto del server, per favore chiudi la finestra" -#: cps/admin.py:158 +#: cps/admin.py:153 msgid "Success! Database Reconnected" -msgstr "" +msgstr "OK! Database riconnesso" -#: cps/admin.py:161 +#: cps/admin.py:156 msgid "Unknown command" msgstr "Comando sconosciuto" -#: cps/admin.py:172 -#, fuzzy +#: cps/admin.py:167 msgid "Success! Books queued for Metadata Backup" -msgstr "Libro accodato con successo per il backup dei metadati" +msgstr "OK! Libri in coda per il backup dei metadati" -#: cps/admin.py:205 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 +#: cps/admin.py:200 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 #: cps/editbooks.py:614 cps/editbooks.py:631 cps/editbooks.py:1238 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" -#: cps/admin.py:230 +#: cps/admin.py:225 msgid "Admin page" msgstr "Pagina di amministrazione" -#: cps/admin.py:250 +#: cps/admin.py:245 msgid "Basic Configuration" msgstr "Configurazione di base" -#: cps/admin.py:288 +#: cps/admin.py:283 msgid "UI Configuration" msgstr "Configurazione dell'interfaccia utente" -#: cps/admin.py:322 cps/templates/admin.html:51 +#: cps/admin.py:317 cps/templates/admin.html:51 msgid "Edit Users" msgstr "Modifica gli utenti" -#: cps/admin.py:366 cps/opds.py:532 cps/templates/grid.html:14 +#: cps/admin.py:361 cps/opds.py:494 cps/templates/grid.html:14 #: cps/templates/list.html:13 msgid "All" msgstr "Tutti" -#: cps/admin.py:393 cps/admin.py:1397 +#: cps/admin.py:388 cps/admin.py:1392 msgid "User not found" msgstr "Utente non trovato" -#: cps/admin.py:407 +#: cps/admin.py:402 msgid "{} users deleted successfully" -msgstr "{} utente eliminato con successo" +msgstr "{} utenti eliminati con successo" -#: cps/admin.py:430 cps/templates/config_view_edit.html:133 +#: cps/admin.py:425 cps/templates/config_view_edit.html:133 #: cps/templates/user_edit.html:45 cps/templates/user_table.html:81 msgid "Show All" -msgstr "tutte le lingue presenti" +msgstr "Mostra tutto" -#: cps/admin.py:451 cps/admin.py:457 +#: cps/admin.py:446 cps/admin.py:452 msgid "Malformed request" msgstr "Richiesta non formulata correttamente" -#: cps/admin.py:469 cps/admin.py:1998 +#: cps/admin.py:464 cps/admin.py:1993 msgid "Guest Name can't be changed" msgstr "Il nome dell'utente Guest (ospite) non può essere modificato" -#: cps/admin.py:481 +#: cps/admin.py:476 msgid "Guest can't have this role" msgstr "L'utente Guest (ospite) non può avere questo ruolo" -#: cps/admin.py:493 cps/admin.py:1953 +#: cps/admin.py:488 cps/admin.py:1948 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "Non rimarrebbe nessun utente amministratore, non posso rimuovere il ruolo di amministratore" -#: cps/admin.py:497 cps/admin.py:511 +#: cps/admin.py:492 cps/admin.py:506 msgid "Value has to be true or false" -msgstr "Il valore deve essere o vero o flaso" +msgstr "Il valore deve essere o vero o falso" -#: cps/admin.py:499 +#: cps/admin.py:494 msgid "Invalid role" msgstr "Ruolo non valido" -#: cps/admin.py:503 +#: cps/admin.py:498 msgid "Guest can't have this view" -msgstr "L'utente Guest (ospite) non può avere questa schermata" +msgstr "L'utente Guest (ospite) non può visualizzare questa schermata" -#: cps/admin.py:513 +#: cps/admin.py:508 msgid "Invalid view" -msgstr "Visualizzazione invalida" +msgstr "Visualizzazione non valida" -#: cps/admin.py:516 +#: cps/admin.py:511 msgid "Guest's Locale is determined automatically and can't be set" msgstr "Le impostazioni locali dell'utente Guest (ospite) sono determinate automaticamente e non possono essere configurate" -#: cps/admin.py:520 +#: cps/admin.py:515 msgid "No Valid Locale Given" msgstr "Nessuna lingua valida indicata" -#: cps/admin.py:531 +#: cps/admin.py:526 msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "Nessuna lingua valida per il libro" -#: cps/admin.py:533 cps/editbooks.py:442 +#: cps/admin.py:528 cps/editbooks.py:442 msgid "Parameter not found" msgstr "Parametro non trovato" -#: cps/admin.py:570 +#: cps/admin.py:565 msgid "Invalid Read Column" msgstr "Colonna di lettura non valida" -#: cps/admin.py:576 +#: cps/admin.py:571 msgid "Invalid Restricted Column" msgstr "Colonna con restrizioni non valida" -#: cps/admin.py:596 cps/admin.py:1824 +#: cps/admin.py:591 cps/admin.py:1819 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "La configurazione di Calibre-Web è stata aggiornata" -#: cps/admin.py:608 +#: cps/admin.py:603 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "Vuoi veramente eliminare il token di Kobo?" -#: cps/admin.py:610 +#: cps/admin.py:605 msgid "Do you really want to delete this domain?" msgstr "Vuoi veramente eliminare questo dominio?" -#: cps/admin.py:612 +#: cps/admin.py:607 msgid "Do you really want to delete this user?" msgstr "Vuoi veramente eliminare questo utente?" -#: cps/admin.py:614 +#: cps/admin.py:609 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "Vuoi veramente eliminare questo scaffale?" -#: cps/admin.py:616 +#: cps/admin.py:611 msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "Sei sicuro di voler modificare le impostazioni locali del/degli utente/i selezionato/i?" -#: cps/admin.py:618 +#: cps/admin.py:613 msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" -msgstr "Sei sicuro di voler modificare le impostazioni delle lingue visualizzabili del/degli utente/i selezionato/i?" +msgstr "Sei sicuro di voler modificare le impostazioni delle lingue visualizzabili dall'/dagli utente/i selezionato/i?" -#: cps/admin.py:620 +#: cps/admin.py:615 msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" msgstr "Sei sicuro di voler modificare il ruolo evidenziato del/degli utente/i selezionato/i?" -#: cps/admin.py:622 +#: cps/admin.py:617 msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" msgstr "Sei sicuro di voler modificare le restrizioni selezionate del/degli utente/i selezionato/i?" -#: cps/admin.py:624 +#: cps/admin.py:619 msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" -msgstr "Sei sicuro di voler modificare le restrizioni di visualizzazione del/degli utente/i selezionato/i?" +msgstr "Sei sicuro di voler modificare le restrizioni di visibilità selezionate per l'utente(i) selezionato(i)?" -#: cps/admin.py:627 +#: cps/admin.py:622 msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" msgstr "Sei sicuro di voler modificare il comportamento di sincronizzazione dello scaffale per l'/gli utente/i selezionato/i?" -#: cps/admin.py:629 +#: cps/admin.py:624 msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Sei sicuro di voler modificare la posizione della libreria di Calibre?" -#: cps/admin.py:631 +#: cps/admin.py:626 msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" msgstr "Calibre-Web cercherà le copertine aggiornate e aggiornerà le miniature delle copertine, questo richiederà un po' di tempo." -#: cps/admin.py:634 +#: cps/admin.py:629 msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" -msgstr "Sei sicuro di voler eliminare il database sincoronizzato di Calibre-Web e forzare una sincronizzazione completa con il tuo lettore Kobo?" +msgstr "Sei sicuro di voler eliminare il database sincronizzato di Calibre-Web e forzare una sincronizzazione completa con il tuo lettore Kobo?" -#: cps/admin.py:877 cps/admin.py:883 cps/admin.py:893 cps/admin.py:903 +#: cps/admin.py:872 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 cps/admin.py:898 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 #: cps/templates/user_table.html:58 msgid "Deny" msgstr "Nega" -#: cps/admin.py:879 cps/admin.py:885 cps/admin.py:895 cps/admin.py:905 +#: cps/admin.py:874 cps/admin.py:880 cps/admin.py:890 cps/admin.py:900 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 #: cps/templates/user_table.html:61 msgid "Allow" msgstr "Permetti" -#: cps/admin.py:920 +#: cps/admin.py:915 msgid "{} sync entries deleted" -msgstr "{} eliminate voci di sincronizzazione" +msgstr "{} voci di sincronizzazione eliminate" -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:963 msgid "Tag not found" msgstr "Etichetta non trovata" -#: cps/admin.py:980 +#: cps/admin.py:975 msgid "Invalid Action" msgstr "Azione non valida" -#: cps/admin.py:1109 +#: cps/admin.py:1104 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "client_secrets.json non è configurato per Web Application" -#: cps/admin.py:1154 +#: cps/admin.py:1149 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "La posizione del Logfile non è valida, per favore indica il percorso corretto" +msgstr "La posizione del file di log non è valida, per favore indica il percorso corretto" -#: cps/admin.py:1160 +#: cps/admin.py:1155 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "La posizione dell'Access Logfile non è valida, per favore indica il percorso corretto" +msgstr "La posizione del file di log di accesso non è valida, per favore indica il percorso corretto" -#: cps/admin.py:1190 +#: cps/admin.py:1185 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "Per favore digita un Provider LDAP, porta, DN e User Object Identifier" -#: cps/admin.py:1196 +#: cps/admin.py:1191 msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" msgstr "Per favore digita nome di utente e password del servizio LDAP" -#: cps/admin.py:1199 +#: cps/admin.py:1194 msgid "Please Enter a LDAP Service Account" msgstr "Per favore indica un account di servizio LDAP" -#: cps/admin.py:1204 +#: cps/admin.py:1199 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP Group Object Filter deve avere un \"%s\" Format Identifier" -#: cps/admin.py:1206 +#: cps/admin.py:1201 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" -msgstr "LDAP Group Object Filter contiene una parentesi senza la corrispettiva" +msgstr "LDAP Group Object Filter contiene una parentesi senza la corrispondenza" -#: cps/admin.py:1210 +#: cps/admin.py:1205 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP User Object Filter deve avere un \"%s\" Format Identifier" -#: cps/admin.py:1212 +#: cps/admin.py:1207 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" -msgstr "LDAP User Object Filter contiene una parentesi senza la corrispettiva" +msgstr "LDAP User Object Filter contiene una parentesi senza la corrispondenza" -#: cps/admin.py:1219 +#: cps/admin.py:1214 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP Member User Filter deve avere un \"%s\" Format Identifier" -#: cps/admin.py:1221 +#: cps/admin.py:1216 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" -msgstr "LDAP Member User Filter contiene una parentesi senza la corrispettiva" +msgstr "LDAP Member User Filter contiene una parentesi senza la corrispondenza" -#: cps/admin.py:1228 +#: cps/admin.py:1223 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "LDAP CACertificate, il certificato o la posizione della chiave non sono corretti, per favore indica il percorso corretto" -#: cps/admin.py:1259 cps/templates/admin.html:53 +#: cps/admin.py:1254 cps/templates/admin.html:53 msgid "Add New User" msgstr "Aggiungi un nuovo utente" -#: cps/admin.py:1268 cps/templates/admin.html:100 +#: cps/admin.py:1263 cps/templates/admin.html:100 msgid "Edit Email Server Settings" msgstr "Modifica le impostazioni del server e-mail" -#: cps/admin.py:1287 +#: cps/admin.py:1282 msgid "Success! Gmail Account Verified." -msgstr "" +msgstr "OK! Account Gmail verificato." -#: cps/admin.py:1306 cps/admin.py:1309 cps/admin.py:1690 cps/admin.py:1808 -#: cps/admin.py:1906 cps/admin.py:2026 cps/editbooks.py:229 +#: cps/admin.py:1301 cps/admin.py:1304 cps/admin.py:1685 cps/admin.py:1803 +#: cps/admin.py:1901 cps/admin.py:2021 cps/editbooks.py:229 #: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1201 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:343 -#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1423 +#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1425 #, python-format msgid "Oops! Database Error: %(error)s." msgstr "Errore nel database: %(error)s." -#: cps/admin.py:1316 +#: cps/admin.py:1311 #, python-format msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" -msgstr "L'e-mail di test è stato accodato con successo per essere spedito a %(email)s, per favore verifica tramite il pulsante 'Compito' il risultato" +msgstr "L'e-mail di test è stato accodata con successo per essere spedita a %(email)s, per favore verifica tramite il pulsante 'Attività' il risultato" -#: cps/admin.py:1319 +#: cps/admin.py:1314 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Si è verificato un errore nell'invio dell'e-mail di test: %(res)s" -#: cps/admin.py:1321 +#: cps/admin.py:1316 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "Per favore prima configura il tuo indirizzo e-mail..." -#: cps/admin.py:1323 +#: cps/admin.py:1318 msgid "Email Server Settings updated" -msgstr "Configurazione del server e-mail aggiornata" +msgstr "Le impostazioni del server e-mail sono state aggiornate" -#: cps/admin.py:1346 cps/templates/admin.html:191 +#: cps/admin.py:1341 cps/templates/admin.html:191 msgid "Edit Scheduled Tasks Settings" msgstr "Modifica le impostazioni delle attività pianificate" -#: cps/admin.py:1358 +#: cps/admin.py:1353 msgid "Invalid start time for task specified" msgstr "Ora di inizio non valida per l'attività specificata" -#: cps/admin.py:1363 +#: cps/admin.py:1358 msgid "Invalid duration for task specified" msgstr "Durata non valida per l'attività specificata" -#: cps/admin.py:1372 +#: cps/admin.py:1367 msgid "Scheduled tasks settings updated" msgstr "Impostazioni delle attività pianificate aggiornate" -#: cps/admin.py:1382 cps/admin.py:1431 cps/admin.py:2022 cps/web.py:1261 -#: cps/web.py:1322 +#: cps/admin.py:1377 cps/admin.py:1426 cps/admin.py:2017 cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1324 msgid "Oops! An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto: per favore riprova." -#: cps/admin.py:1386 +#: cps/admin.py:1381 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "Il DB delle impostazioni non è scrivibile" -#: cps/admin.py:1416 cps/admin.py:2014 +#: cps/admin.py:1411 cps/admin.py:2009 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Modifica l'utente %(nick)s" -#: cps/admin.py:1428 -#, fuzzy, python-format +#: cps/admin.py:1423 +#, python-format msgid "Success! Password for user %(user)s reset" -msgstr "La password dell'utente %(user)s è stata resettata" +msgstr "OK! Reimpostazione della password per l'utente %(user)s" -#: cps/admin.py:1434 -#, fuzzy +#: cps/admin.py:1429 msgid "Oops! Please configure the SMTP mail settings." -msgstr "Configura dapprima le impostazioni del server SMTP..." +msgstr "Configura prima le impostazioni del server SMTP." -#: cps/admin.py:1445 +#: cps/admin.py:1440 msgid "Logfile viewer" -msgstr "Visualizzatore del Logfile" +msgstr "Visualizzatore del file di log" -#: cps/admin.py:1511 +#: cps/admin.py:1506 msgid "Requesting update package" -msgstr "Richiedo il pacchetto di aggiornamento" +msgstr "Richiesta del pacchetto di aggiornamento" -#: cps/admin.py:1512 +#: cps/admin.py:1507 msgid "Downloading update package" -msgstr "Scarico il pacchetto di aggiornamento" +msgstr "Download del pacchetto di aggiornamento" -#: cps/admin.py:1513 +#: cps/admin.py:1508 msgid "Unzipping update package" -msgstr "Decomprimo il pacchetto di aggiornamento" +msgstr "Decompressione del pacchetto di aggiornamento" -#: cps/admin.py:1514 +#: cps/admin.py:1509 msgid "Replacing files" -msgstr "Sostituisco i file" +msgstr "Sostituzione dei file" -#: cps/admin.py:1515 +#: cps/admin.py:1510 msgid "Database connections are closed" msgstr "Le connessioni al database sono chiuse" -#: cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1511 msgid "Stopping server" -msgstr "Arresto il server" +msgstr "Arresto del server" -#: cps/admin.py:1517 +#: cps/admin.py:1512 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Aggiornamento completato, per favore premi ok e ricarica la pagina" -#: cps/admin.py:1518 cps/admin.py:1519 cps/admin.py:1520 cps/admin.py:1521 -#: cps/admin.py:1522 cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1513 cps/admin.py:1514 cps/admin.py:1515 cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1517 cps/admin.py:1518 msgid "Update failed:" msgstr "Aggiornamento non riuscito:" -#: cps/admin.py:1518 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 +#: cps/admin.py:1513 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 msgid "HTTP Error" msgstr "Errore HTTP" -#: cps/admin.py:1519 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 +#: cps/admin.py:1514 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 msgid "Connection error" msgstr "Errore di connessione" -#: cps/admin.py:1520 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 +#: cps/admin.py:1515 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Tempo scaduto nello stabilire la connessione" -#: cps/admin.py:1521 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 +#: cps/admin.py:1516 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 msgid "General error" msgstr "Errore generale" -#: cps/admin.py:1522 +#: cps/admin.py:1517 msgid "Update file could not be saved in temp dir" msgstr "Il file di aggiornamento non può essere salvato nella cartella temporanea" -#: cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1518 msgid "Files could not be replaced during update" msgstr "Durante l'aggiornamento non è stato possibile sostituire alcuni file" -#: cps/admin.py:1547 +#: cps/admin.py:1542 msgid "Failed to extract at least One LDAP User" -msgstr "Fallita l'estrazione di almeno un utente LDAP" +msgstr "Impossibile estrarre almeno un utente LDAP" -#: cps/admin.py:1592 +#: cps/admin.py:1587 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" -msgstr "Fallita la creazione di almeno un utente LDAP" +msgstr "Impossibile creare almeno un utente LDAP" -#: cps/admin.py:1605 +#: cps/admin.py:1600 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "Errore: %(ldaperror)s" -#: cps/admin.py:1609 +#: cps/admin.py:1604 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "Errore: nessun utente restituito in risposta dal server LDAP" -#: cps/admin.py:1642 +#: cps/admin.py:1637 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" -msgstr "Almeno un utente LDAP non è stato trovato nel database" +msgstr "Non è stato trovato nessun utente LDAP nel database" -#: cps/admin.py:1644 +#: cps/admin.py:1639 msgid "{} User Successfully Imported" msgstr "{} utente importato con successo" -#: cps/admin.py:1702 +#: cps/admin.py:1697 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "La posizione del DB non è valida, per favore indica il percorso corretto" -#: cps/admin.py:1722 +#: cps/admin.py:1717 msgid "DB is not Writeable" msgstr "Il DB non è scrivibile" -#: cps/admin.py:1735 +#: cps/admin.py:1730 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "La posizione del Keyfile non è valida, per favore indica il percorso corretto" -#: cps/admin.py:1739 +#: cps/admin.py:1734 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "La posizione del Certfile non è valida, per favore indica il percorso corretto" -#: cps/admin.py:1847 +#: cps/admin.py:1842 msgid "Database Settings updated" -msgstr "Configurazione del Database aggiornata" +msgstr "Impostazioni database aggiornate" -#: cps/admin.py:1855 +#: cps/admin.py:1850 msgid "Database Configuration" -msgstr "Configurazione del Database" +msgstr "Configurazione del database" -#: cps/admin.py:1871 cps/web.py:1235 +#: cps/admin.py:1866 cps/web.py:1237 msgid "Oops! Please complete all fields." msgstr "Per favore compila tutti i campi!" -#: cps/admin.py:1879 +#: cps/admin.py:1874 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "L'e-mail non proviene da un dominio valido" -#: cps/admin.py:1885 +#: cps/admin.py:1880 msgid "Add new user" msgstr "Aggiungi un nuovo utente" -#: cps/admin.py:1896 +#: cps/admin.py:1891 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "L'utente '%(user)s' è stato creato" -#: cps/admin.py:1902 +#: cps/admin.py:1897 msgid "Oops! An account already exists for this Email. or name." -msgstr "Trovato un account esistente con questo e-mail o nome di utente" +msgstr "Trovato un account esistente con questa e-mail o nome utente" -#: cps/admin.py:1932 +#: cps/admin.py:1927 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "L'utente '%(nick)s' è stato eliminato" -#: cps/admin.py:1934 cps/admin.py:1935 +#: cps/admin.py:1929 cps/admin.py:1930 msgid "Can't delete Guest User" msgstr "Non posso eliminare l'utente Guest (ospite)" -#: cps/admin.py:1938 +#: cps/admin.py:1933 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Non rimarrebbe nessun utente amministratore, non posso eliminare l'utente" -#: cps/admin.py:1992 cps/web.py:1373 +#: cps/admin.py:1987 cps/web.py:1375 msgid "Email can't be empty and has to be a valid Email" msgstr "L'indirizzo e-mail non può essere vuoto e deve essere un recapito valido" -#: cps/admin.py:2018 +#: cps/admin.py:2013 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "L'utente '%(nick)s' è stato aggiornato" @@ -515,22 +512,22 @@ msgstr "non installato" msgid "Execution permissions missing" msgstr "Mancano i permessi di esecuzione" -#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:725 -#, fuzzy, python-format +#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:727 +#, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "La colonna personalizzata no.%(column)d non esiste nel database di Calibre" #: cps/db.py:971 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 -#: cps/web.py:552 cps/web.py:586 cps/web.py:661 cps/web.py:686 cps/web.py:967 -#: cps/web.py:997 cps/web.py:1033 cps/web.py:1061 cps/web.py:1100 +#: cps/web.py:554 cps/web.py:588 cps/web.py:663 cps/web.py:688 cps/web.py:969 +#: cps/web.py:999 cps/web.py:1035 cps/web.py:1063 cps/web.py:1102 msgid "None" msgstr "Nessuna" -#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:519 cps/web.py:1464 -#: cps/web.py:1506 cps/web.py:1551 +#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:521 cps/web.py:1466 +#: cps/web.py:1508 cps/web.py:1553 msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" -msgstr "Errore durante l'apertura del libro selezionato. Il file non esiste o il file non è accessibile" +msgstr "Il libro selezionato non è disponibile. Il file non esiste o non è accessibile" #: cps/editbooks.py:154 cps/editbooks.py:1221 msgid "User has no rights to upload cover" @@ -538,7 +535,7 @@ msgstr "L'utente non ha i permessi per caricare le copertine" #: cps/editbooks.py:174 cps/editbooks.py:716 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" -msgstr "Gli identificatori non tengono conto delle lettere maiuscole o minuscole, sovrascrivo l'identificatore precedente" +msgstr "Gli identificatori non fanno distinzione tra maiuscole e minuscole, sovrascrivendo il vecchio identificatore" #: cps/editbooks.py:216 msgid "Metadata successfully updated" @@ -569,7 +566,7 @@ msgstr "Si è verificato un errore durante la conversione del libro: %(res)s" #: cps/editbooks.py:635 msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " -msgstr "Probabilmente il libro caricato esiste già nella libreria; considera di cambiarlo prima di sottoporlo nuovamente: " +msgstr "Probabilmente il libro caricato esiste già nella libreria, cambialo prima di caricarlo nuovamente:" #: cps/editbooks.py:690 cps/editbooks.py:1015 #, python-format @@ -601,11 +598,11 @@ msgstr "Il formato del libro è stato eliminato con successo" #: cps/editbooks.py:826 cps/editbooks.py:828 msgid "Book Successfully Deleted" -msgstr "Il libro é stato eliminato con successo" +msgstr "Il libro è stato eliminato con successo" #: cps/editbooks.py:880 msgid "You are missing permissions to delete books" -msgstr "Non disponi delle autorizzazioni per eliminare libri" +msgstr "Mancano le autorizzazioni per eliminare i libri" #: cps/editbooks.py:930 msgid "edit metadata" @@ -614,7 +611,7 @@ msgstr "modifica i metadati" #: cps/editbooks.py:979 #, python-format msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" -msgstr "%(seriesindex)s non è un numero valido, vado oltre" +msgstr "%(seriesindex)s non è un numero valido, lo salto" #: cps/editbooks.py:1157 msgid "User has no rights to upload additional file formats" @@ -623,7 +620,7 @@ msgstr "L'utente non ha i permessi per caricare formati di file aggiuntivi" #: cps/editbooks.py:1178 #, python-format msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)." -msgstr "Impossibile creare la cartella %(path)s (autorizzazione negata)." +msgstr "Impossibile creare il percorso %(path)s (autorizzazione negata)." #: cps/editbooks.py:1183 #, python-format @@ -641,7 +638,7 @@ msgstr "La configurazione di Google Drive non è stata completata correttamente. #: cps/gdrive.py:95 msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" -msgstr "Callback domain non è stato verificato. Per favore intraprendi il necessario per verificare il dominio nella developer console di Google" +msgstr "Il dominio di callback non è stato verificato. Per favore segui i passaggi per verificare il dominio nella console per sviluppatori di Google" #: cps/helper.py:80 #, python-format @@ -658,49 +655,46 @@ msgstr "%(format)s non trovato su Google Drive: %(fn)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s non trovato: %(fn)s" -#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:42 -#: cps/templates/detail.html:46 +#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:43 +#: cps/templates/detail.html:47 msgid "Send to eReader" -msgstr "Invia al lettore elettronico" +msgstr "Invia all'eReader" #: cps/helper.py:98 cps/helper.py:116 cps/helper.py:228 -#, fuzzy msgid "This Email has been sent via Calibre-Web." -msgstr "Questo e-mail è stato spedito tramite Calibre-Web." +msgstr "Questa e-mail è stata inviata tramite Calibre-Web." #: cps/helper.py:114 -#, fuzzy msgid "Calibre-Web Test Email" -msgstr "E-mail di test da Calibre-Web" +msgstr "E-mail di prova di Calibre-Web" #: cps/helper.py:115 -#, fuzzy msgid "Test Email" -msgstr "E-mail di test" +msgstr "E-mail di prova" #: cps/helper.py:132 msgid "Get Started with Calibre-Web" msgstr "Inizia con Calibre-Web" #: cps/helper.py:137 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Registration Email for user: %(name)s" -msgstr "E-mail di registrazione dell'utente: %(name)s" +msgstr "E-mail di registrazione per l'utente: %(name)s" #: cps/helper.py:148 cps/helper.py:154 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to eReader" -msgstr "Converti %(orig)s in %(format)s e al lettore elettronico" +msgstr "Converti %(orig)s in %(format)s e invia all'eReader" #: cps/helper.py:173 cps/helper.py:177 cps/helper.py:181 cps/helper.py:185 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Send %(format)s to eReader" -msgstr "Invia %(format)s al lettore elettronico" +msgstr "Invia %(format)s all'eReader" #: cps/helper.py:225 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(book)s send to eReader" -msgstr "%(book)s inviato al lettore elettronico" +msgstr "%(book)s inviato all'eReader" #: cps/helper.py:230 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" @@ -713,7 +707,7 @@ msgstr "Impossibile impostare lo stato di lettura: {}" #: cps/helper.py:368 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" -msgstr "L'eliminazione della cartella del libro %(id)s non è riuscita, il percorso ha sottocartelle: %(path)s" +msgstr "L'eliminazione della cartella del libro %(id)s non è riuscita, il percorso ha delle sottocartelle: %(path)s" #: cps/helper.py:374 #, python-format @@ -726,9 +720,9 @@ msgid "Deleting book %(id)s from database only, book path in database not valid: msgstr "Eliminazione del libro %(id)s unicamente dal database. Il percorso del libro nel database non è valido: %(path)s" #: cps/helper.py:450 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Rename author from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "La modifica del titolo da '%(src)s' a '%(dest)s' è terminata con l'errore: %(error)s" +msgstr "La modifica dell'autore da '%(src)s' a '%(dest)s' è terminata con l'errore: %(error)s" #: cps/helper.py:522 cps/helper.py:531 #, python-format @@ -747,20 +741,19 @@ msgstr "Errore nel rinominare il file nel percorso: {}" #: cps/helper.py:603 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" -msgstr "Non ho trovato la cartella %(path)s del libro su Google Drive" +msgstr "Percorso del libro %(path)s non trovato su Google Drive" #: cps/helper.py:644 msgid "Found an existing account for this Email address" -msgstr "" +msgstr "Trovato un account esistente per questo indirizzo e-mail" #: cps/helper.py:652 msgid "This username is already taken" msgstr "Questo nome di utente è già utilizzato" #: cps/helper.py:664 -#, fuzzy msgid "Invalid Email address format" -msgstr "L'e-mail non è scritto in un formato valido" +msgstr "Formato dell'indirizzo e-mail non valido" #: cps/helper.py:815 msgid "Python module 'advocate' is not installed but is needed for cover uploads" @@ -772,7 +765,7 @@ msgstr "Errore nello scaricare la copertina" #: cps/helper.py:828 msgid "Cover Format Error" -msgstr "Errore di formato della copertina" +msgstr "Errore nel formato della copertina" #: cps/helper.py:831 msgid "You are not allowed to access localhost or the local network for cover uploads" @@ -780,7 +773,7 @@ msgstr "Non sei autorizzato ad accedere a localhost o alla rete locale per caric #: cps/helper.py:841 msgid "Failed to create path for cover" -msgstr "Errore nel creare la cartella per la copertina" +msgstr "Errore nel creare il percorso per la copertina" #: cps/helper.py:857 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" @@ -827,10 +820,10 @@ msgstr "Configurazione di Kobo" msgid "Register with %(provider)s" msgstr "Registra con %(provider)s" -#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1293 cps/web.py:1331 +#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1295 cps/web.py:1333 #, python-format msgid "Success! You are now logged in as: %(nickname)s" -msgstr "ora sei connesso come: '%(nickname)s'" +msgstr "OK! Ora sei connesso come: %(nickname)s" #: cps/oauth_bb.py:148 #, python-format @@ -839,17 +832,17 @@ msgstr "Collegamento a %(oauth)s avvenuto con successo" #: cps/oauth_bb.py:155 msgid "Login failed, No User Linked With OAuth Account" -msgstr "Accesso non riuscito, non c'è un utente collegato all'account OAuth" +msgstr "Accesso non riuscito, non c'è nessun utente collegato all'account OAuth" #: cps/oauth_bb.py:197 #, python-format msgid "Unlink to %(oauth)s Succeeded" -msgstr "Scollegamento da %(oauth)s avvenuto con successo" +msgstr "Scollegamento da %(oauth)s riuscito" #: cps/oauth_bb.py:202 #, python-format msgid "Unlink to %(oauth)s Failed" -msgstr "Scollegamento da %(oauth)s non riuscito" +msgstr "Scollegamento da %(oauth)s non riuscito" #: cps/oauth_bb.py:205 #, python-format @@ -858,19 +851,19 @@ msgstr "Non collegato a %(oauth)s" #: cps/oauth_bb.py:261 msgid "Failed to log in with GitHub." -msgstr "Accesso con GitHub non è riuscito." +msgstr "Impossibile accedere con GitHub." #: cps/oauth_bb.py:267 msgid "Failed to fetch user info from GitHub." -msgstr "Il recupero delle informazioni dell'utente da GitHub non è riuscito." +msgstr "Impossibile recuperare le informazioni utente da GitHub." #: cps/oauth_bb.py:279 msgid "Failed to log in with Google." -msgstr "L'accesso con Google non è riuscito." +msgstr "Impossibile accedere con Google." #: cps/oauth_bb.py:285 msgid "Failed to fetch user info from Google." -msgstr "Il recupero delle informazioni dell'utente da Google non è riuscito." +msgstr "Impossibile recuperare le informazioni utente da Google." #: cps/oauth_bb.py:332 msgid "GitHub Oauth error, please retry later." @@ -888,13 +881,13 @@ msgstr "Google, errore Oauth: per favore riprova più tardi." msgid "Google Oauth error: {}" msgstr "Google, errore Oauth: {}" -#: cps/opds.py:287 +#: cps/opds.py:273 msgid "{} Stars" msgstr "{} Stelle" #: cps/remotelogin.py:62 cps/templates/layout.html:67 #: cps/templates/layout.html:101 cps/templates/login.html:4 -#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1342 +#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1344 msgid "Login" msgstr "Accesso" @@ -908,155 +901,146 @@ msgstr "Il token è scaduto" #: cps/remotelogin.py:92 msgid "Success! Please return to your device" -msgstr "Riuscito! Torna al tuo dispositivo" +msgstr "OK! Torna al tuo dispositivo" -#: cps/render_template.py:40 cps/web.py:408 +#: cps/render_template.py:42 cps/web.py:410 msgid "Books" msgstr "Libri" -#: cps/render_template.py:42 +#: cps/render_template.py:44 msgid "Show recent books" -msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dei libri più recenti" +msgstr "Mostra i libri recenti" -#: cps/render_template.py:43 cps/templates/index.xml:25 +#: cps/render_template.py:45 cps/templates/index.xml:25 msgid "Hot Books" -msgstr "Libri popolari" +msgstr "Libri hot" -#: cps/render_template.py:45 +#: cps/render_template.py:47 msgid "Show Hot Books" -msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dei libri più popolari" +msgstr "Mostra i libri hot" -#: cps/render_template.py:47 cps/render_template.py:52 +#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 msgid "Downloaded Books" msgstr "Libri scaricati" -#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 +#: cps/render_template.py:51 cps/render_template.py:56 #: cps/templates/user_table.html:167 msgid "Show Downloaded Books" -msgstr "Mostra l'opzione per la visualizzazione dei libri scaricati" +msgstr "Mostra i libri scaricati" -#: cps/render_template.py:57 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:423 +#: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" -msgstr "Libri meglio valutati" +msgstr "Libri più votati" -#: cps/render_template.py:59 cps/templates/user_table.html:161 +#: cps/render_template.py:61 cps/templates/user_table.html:161 msgid "Show Top Rated Books" -msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dei libri meglio valutati" +msgstr "Mostra i libri più votati" -#: cps/render_template.py:60 cps/templates/index.xml:54 -#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:744 +#: cps/render_template.py:62 cps/templates/index.xml:54 +#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:746 msgid "Read Books" msgstr "Libri letti" -#: cps/render_template.py:62 -#, fuzzy +#: cps/render_template.py:64 msgid "Show Read and Unread" -msgstr "Mostra l'opzione per la selezione letto e non letto" +msgstr "Mostra i libri letti e da leggere" -#: cps/render_template.py:64 cps/templates/index.xml:61 -#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:747 +#: cps/render_template.py:66 cps/templates/index.xml:61 +#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:749 msgid "Unread Books" -msgstr "Libri non letti" +msgstr "Libri da leggere" -#: cps/render_template.py:66 +#: cps/render_template.py:68 msgid "Show unread" -msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dei libri non letti" +msgstr "Mostra da leggere" -#: cps/render_template.py:67 +#: cps/render_template.py:69 msgid "Discover" -msgstr "Per scoprire" +msgstr "Da scoprire" -#: cps/render_template.py:69 cps/templates/index.xml:50 +#: cps/render_template.py:71 cps/templates/index.xml:50 #: cps/templates/user_table.html:159 cps/templates/user_table.html:162 msgid "Show Random Books" -msgstr "Mostra libri casualmente" +msgstr "Mostra i libri casualmente" -#: cps/render_template.py:70 cps/templates/book_table.html:67 -#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1104 +#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_table.html:67 +#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1106 msgid "Categories" msgstr "Categorie" -#: cps/render_template.py:72 cps/templates/user_table.html:158 -#, fuzzy +#: cps/render_template.py:74 cps/templates/user_table.html:158 msgid "Show Category Section" -msgstr "Mostra l'opzione per la selezione delle categorie" +msgstr "Mostra la sezione delle categorie" -#: cps/render_template.py:73 cps/templates/book_edit.html:91 +#: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_edit.html:91 #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 -#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1000 cps/web.py:1007 +#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1002 cps/web.py:1009 msgid "Series" msgstr "Serie" -#: cps/render_template.py:75 cps/templates/user_table.html:157 -#, fuzzy +#: cps/render_template.py:77 cps/templates/user_table.html:157 msgid "Show Series Section" -msgstr "Mostra l'opzione per la selezione delle serie" +msgstr "Mostra la sezione delle serie" -#: cps/render_template.py:76 cps/templates/book_table.html:66 +#: cps/render_template.py:78 cps/templates/book_table.html:66 #: cps/templates/index.xml:69 msgid "Authors" msgstr "Autori" -#: cps/render_template.py:78 cps/templates/user_table.html:160 -#, fuzzy +#: cps/render_template.py:80 cps/templates/user_table.html:160 msgid "Show Author Section" -msgstr "Mostra l'opzione per la selezione degli autori" +msgstr "Mostra la sezione degli autori" -#: cps/render_template.py:80 cps/templates/book_table.html:72 -#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:971 +#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:72 +#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:973 msgid "Publishers" msgstr "Editori" -#: cps/render_template.py:82 cps/templates/user_table.html:163 -#, fuzzy +#: cps/render_template.py:84 cps/templates/user_table.html:163 msgid "Show Publisher Section" -msgstr "Mostra l'opzione per la selezione degli editori" +msgstr "Mostra la sezione degli editori" -#: cps/render_template.py:83 cps/templates/book_table.html:70 +#: cps/render_template.py:85 cps/templates/book_table.html:70 #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 -#: cps/web.py:1076 +#: cps/web.py:1078 msgid "Languages" msgstr "Lingue" -#: cps/render_template.py:86 cps/templates/user_table.html:155 -#, fuzzy +#: cps/render_template.py:88 cps/templates/user_table.html:155 msgid "Show Language Section" -msgstr "Mostra l'opzione per la selezione delle lingue" +msgstr "Mostra la sezione delle lingue" -#: cps/render_template.py:87 cps/templates/index.xml:104 +#: cps/render_template.py:89 cps/templates/index.xml:104 msgid "Ratings" msgstr "Valutazioni" -#: cps/render_template.py:89 cps/templates/user_table.html:164 -#, fuzzy +#: cps/render_template.py:91 cps/templates/user_table.html:164 msgid "Show Ratings Section" -msgstr "Mostra l'opzione per la selezione delle valutazioni" +msgstr "Mostra la sezione delle valutazioni" -#: cps/render_template.py:90 cps/templates/index.xml:112 +#: cps/render_template.py:92 cps/templates/index.xml:112 msgid "File formats" msgstr "Formati file" -#: cps/render_template.py:92 cps/templates/user_table.html:165 -#, fuzzy +#: cps/render_template.py:94 cps/templates/user_table.html:165 msgid "Show File Formats Section" -msgstr "Mostra l'opzione per la selezione del formato dei file" +msgstr "Mostra la sezione dei formati dei file" -#: cps/render_template.py:94 cps/web.py:770 +#: cps/render_template.py:96 cps/web.py:772 msgid "Archived Books" msgstr "Libri archiviati" -#: cps/render_template.py:96 cps/templates/user_table.html:166 -#, fuzzy +#: cps/render_template.py:98 cps/templates/user_table.html:166 msgid "Show Archived Books" -msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dei libri archiviati" +msgstr "Mostra i libri archiviati" -#: cps/render_template.py:99 cps/web.py:801 +#: cps/render_template.py:101 cps/web.py:803 msgid "Books List" msgstr "Elenco libri" -#: cps/render_template.py:101 cps/templates/user_table.html:168 +#: cps/render_template.py:103 cps/templates/user_table.html:168 msgid "Show Books List" -msgstr "Mostra l'opzione per visualizzare i libri sottoforma di elenco" +msgstr "Mostra l'elenco dei libri" #: cps/search.py:48 cps/search.py:392 cps/templates/book_edit.html:236 #: cps/templates/feed.xml:33 cps/templates/index.xml:11 @@ -1140,7 +1124,7 @@ msgstr "Il libro è stato rimosso dallo scaffale: %(sname)s" #: cps/shelf.py:200 msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf" -msgstr "Spiacente, ma non sei autorizzato a togliere libri da questo scaffale" +msgstr "Spiacente, ma non sei autorizzato a rimuovere libri da questo scaffale" #: cps/shelf.py:210 cps/templates/layout.html:157 msgid "Create a Shelf" @@ -1183,17 +1167,17 @@ msgstr "Lo scaffale %(title)s è stato modificato" #: cps/shelf.py:347 msgid "There was an error" -msgstr "C'era un errore" +msgstr "C'è stato un errore" #: cps/shelf.py:369 #, python-format msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists." -msgstr "Esiste già uno scaffale pubblico denominato '%(title)s'." +msgstr "Esiste già uno scaffale pubblico con il nome '%(title)s'." #: cps/shelf.py:380 #, python-format msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists." -msgstr "Esiste già uno scaffale privato denominato '%(title)s'." +msgstr "Esiste già uno scaffale privato con il nome '%(title)s'." #: cps/shelf.py:462 #, python-format @@ -1207,7 +1191,7 @@ msgstr "Errore durante l'apertura dello scaffale. Lo scaffale non esiste o non #: cps/tasks_status.py:48 cps/templates/layout.html:88 #: cps/templates/tasks.html:7 msgid "Tasks" -msgstr "Compito" +msgstr "Attività" #: cps/tasks_status.py:64 msgid "Waiting" @@ -1231,7 +1215,7 @@ msgstr "Terminato" #: cps/tasks_status.py:74 msgid "Cancelled" -msgstr "Cancellato" +msgstr "Annullato" #: cps/tasks_status.py:76 msgid "Unknown Status" @@ -1239,174 +1223,172 @@ msgstr "Stato sconosciuto" #: cps/updater.py:431 cps/updater.py:442 cps/updater.py:543 cps/updater.py:558 msgid "Unexpected data while reading update information" -msgstr "Dati inattesi durante il processo di aggiornamento" +msgstr "Dati imprevisti durante la lettura delle informazioni di aggiornamento" #: cps/updater.py:438 cps/updater.py:550 msgid "No update available. You already have the latest version installed" -msgstr "Nessun aggiornamento disponibile. Hai già installata l'ultima versione" +msgstr "Nessun aggiornamento disponibile. Hai già l'ultima versione installata" #: cps/updater.py:456 msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." -msgstr "Nuovo aggiornamento disponibile. Clicca sul pulsante sottostante per aggiornare all'ultima versione." +msgstr "È disponibile un nuovo aggiornamento. Fare clic sul pulsante in basso per aggiornare all'ultima versione" #: cps/updater.py:474 msgid "Could not fetch update information" -msgstr "Impossibile recuperare le informazioni di aggiornamento" +msgstr "Impossibile recuperare le informazioni sull'aggiornamento" #: cps/updater.py:484 msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." -msgstr "Clicca sul pulsante per aggiornare all'ultima versione stabile." +msgstr "Fare clic sul pulsante in basso per eseguire l'aggiornamento all'ultima versione stabile." #: cps/updater.py:493 cps/updater.py:507 cps/updater.py:518 #, python-format msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" -msgstr "Nuovo aggiornamento disponibile. Clicca sul pulsante sottostante per aggiornare alla versione: %(version)s" +msgstr "È disponibile un nuovo aggiornamento. Fare clic sul pulsante in basso per aggiornare alla versione:%(version)s" #: cps/updater.py:536 msgid "No release information available" -msgstr "Non sono disponibili informazioni sulla versione" +msgstr "Nessuna informazione disponibile sulla versione" -#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:435 +#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:437 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Scopri (libri casuali)" -#: cps/web.py:471 +#: cps/web.py:473 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" -msgstr "I libri più richiesti" +msgstr "Libri hot (i più scaricati)" -#: cps/web.py:502 +#: cps/web.py:504 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" -msgstr "I libri scaricati da %(user)s" +msgstr "Libri scaricati da %(user)s" -#: cps/web.py:535 +#: cps/web.py:537 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Autore: %(name)s" -#: cps/web.py:571 +#: cps/web.py:573 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Editore: %(name)s" -#: cps/web.py:599 +#: cps/web.py:601 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Serie: %(serie)s" -#: cps/web.py:614 +#: cps/web.py:616 msgid "Rating: None" msgstr "Valutazione: nessuna" -#: cps/web.py:623 +#: cps/web.py:625 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Valutazione: %(rating)s stelle" -#: cps/web.py:641 +#: cps/web.py:643 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Formato del file: %(format)s" -#: cps/web.py:678 +#: cps/web.py:680 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Categoria: %(name)s" -#: cps/web.py:705 +#: cps/web.py:707 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Lingua: %(name)s" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:943 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:945 msgid "Downloads" -msgstr "Downloads" +msgstr "Scaricati" -#: cps/web.py:1036 +#: cps/web.py:1038 msgid "Ratings list" msgstr "Elenco delle valutazioni" -#: cps/web.py:1063 +#: cps/web.py:1065 msgid "File formats list" msgstr "Elenco dei formati" -#: cps/web.py:1200 +#: cps/web.py:1202 msgid "Please configure the SMTP mail settings first." -msgstr "Configura dapprima le impostazioni del server SMTP..." +msgstr "Configura prima le impostazioni del server SMTP." -#: cps/web.py:1205 +#: cps/web.py:1207 #, python-format msgid "Success! Book queued for sending to %(eReadermail)s" -msgstr "Libro accodato con successo per essere spedito a %(eReadermail)s" +msgstr "OK! Libro in coda per l'invio a %(eReadermail)s" -#: cps/web.py:1209 +#: cps/web.py:1211 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending book: %(res)s" -msgstr "Oops! Si è verificato un errore durante l'invio di questo libro: %(res)s" +msgstr "Si è verificato un errore durante l'invio del libro: %(res)s" -#: cps/web.py:1211 -#, fuzzy +#: cps/web.py:1213 msgid "Oops! Please update your profile with a valid eReader Email." -msgstr "Per favore aggiorna il tuo profilo con un indirizzo e-mail Kindle a cui inviare i libri." +msgstr "Per favore aggiorna il tuo profilo con un'e-mail eReader valida." -#: cps/web.py:1228 +#: cps/web.py:1230 msgid "Oops! Email server is not configured, please contact your administrator." msgstr "Il server e-mail non è configurato, per favore contatta l'amministratore" #: cps/templates/layout.html:68 cps/templates/layout.html:102 -#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1229 -#: cps/web.py:1236 cps/web.py:1242 cps/web.py:1262 cps/web.py:1267 -#: cps/web.py:1273 +#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1231 +#: cps/web.py:1238 cps/web.py:1244 cps/web.py:1264 cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1275 msgid "Register" -msgstr "Registra" +msgstr "Registrati" -#: cps/web.py:1264 +#: cps/web.py:1266 msgid "Oops! Your Email is not allowed." -msgstr "Il tuo e-mail non è autorizzato alla registrazione" +msgstr "La tua e-mail non è consentita." -#: cps/web.py:1268 +#: cps/web.py:1270 msgid "Success! Confirmation Email has been sent." -msgstr "Un messaggio di conferma è stato inviato al tuo recapito e-mail." +msgstr "OK! L'e-mail di conferma è stata inviata." -#: cps/web.py:1282 +#: cps/web.py:1284 msgid "Oops! Cannot activate LDAP authentication" msgstr "Non posso attivare l'autenticazione LDAP" -#: cps/web.py:1301 +#: cps/web.py:1303 #, python-format msgid "Fallback Login as: %(nickname)s, LDAP Server not reachable, or user not known" -msgstr "Fallback login come: '%(nickname)s', il server LDAP non è raggiungibile o l'utente è sconosciuto" +msgstr "Accesso di riserva come: '%(nickname)s', il server LDAP non è raggiungibile o l'utente è sconosciuto" -#: cps/web.py:1307 +#: cps/web.py:1309 #, python-format msgid "Oops! Login Failed: %(message)s" msgstr "Non posso accedere: %(message)s" -#: cps/web.py:1311 cps/web.py:1336 +#: cps/web.py:1313 cps/web.py:1338 msgid "Oops! Invalid Username or Password." -msgstr "Nome utente o password errati" +msgstr "Nome utente o password errati." -#: cps/web.py:1318 +#: cps/web.py:1320 msgid "Success! New Password was sent to your Email." -msgstr "Una nuova password è stata inviata al tuo recapito e-mail" +msgstr "OK! La nuova password è stata inviata alla tua e-mail." -#: cps/web.py:1324 +#: cps/web.py:1326 msgid "Oops! Please enter a valid username to reset password" -msgstr "Per favore digita un nome di utente valido per resettare la password" +msgstr "Inserisci un nome utente valido per reimpostare la password" -#: cps/web.py:1398 cps/web.py:1447 +#: cps/web.py:1400 cps/web.py:1449 #, python-format msgid "%(name)s's Profile" msgstr "Profilo di %(name)s" -#: cps/web.py:1414 -#, fuzzy +#: cps/web.py:1416 msgid "Success! Profile Updated" -msgstr "Profilo aggiornato" +msgstr "OK! Profilo aggiornato" -#: cps/web.py:1418 +#: cps/web.py:1420 msgid "Oops! An account already exists for this Email." -msgstr "Ho trovato un account creato in precedenza con questo indirizzo e-mail." +msgstr "Esiste già un account per questa e-mail." #: cps/services/gmail.py:58 msgid "Found no valid gmail.json file with OAuth information" @@ -1415,7 +1397,7 @@ msgstr "Ho trovato un gmail.json file senza informazione OAuth" #: cps/tasks/convert.py:92 #, python-format msgid "%(book)s send to E-Reader" -msgstr "%(book)s inviato al lettore elettronico" +msgstr "%(book)s inviato all'E-Reader" #: cps/tasks/convert.py:153 #, python-format @@ -1439,7 +1421,7 @@ msgstr "Si è verificato un errore con il convertitore Kepubify: %(error)s" #: cps/tasks/convert.py:224 #, python-format msgid "Converted file not found or more than one file in folder %(folder)s" -msgstr "Non ho trovato il file convertito o ci sono più di un file nella cartella %(folder)s" +msgstr "Non ho trovato il file convertito o c'è più di un file nella cartella %(folder)s" #: cps/tasks/convert.py:247 #, python-format @@ -1470,7 +1452,7 @@ msgstr "Backup dei metadati" #: cps/tasks/thumbnail.py:95 #, python-format msgid "Generated %(count)s cover thumbnails" -msgstr "Generate %(count)s miniature di copertine" +msgstr "Sono state generate %(count)s miniature delle copertine" #: cps/tasks/thumbnail.py:222 cps/tasks/thumbnail.py:435 #: cps/tasks/thumbnail.py:503 @@ -1479,40 +1461,40 @@ msgstr "Miniature delle copertine" #: cps/tasks/thumbnail.py:281 msgid "Generated {0} series thumbnails" -msgstr "Generate {0} miniature di serie" +msgstr "Sono state generate {0} miniature delle serie" #: cps/tasks/thumbnail.py:446 msgid "Clearing cover thumbnail cache" -msgstr "Pulire la cache delle miniature di copertine" +msgstr "Cancellazione della cache delle miniature delle copertine" #: cps/tasks/upload.py:38 cps/templates/admin.html:20 #: cps/templates/layout.html:81 cps/templates/user_table.html:145 msgid "Upload" -msgstr "Upload" +msgstr "Caricamento" #: cps/templates/admin.html:9 msgid "Users" -msgstr "Elenco utenti" +msgstr "Utenti" #: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/login.html:9 #: cps/templates/login.html:10 cps/templates/register.html:9 #: cps/templates/user_edit.html:10 cps/templates/user_table.html:134 msgid "Username" -msgstr "Utente" +msgstr "Nome utente" #: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/register.html:14 #: cps/templates/user_edit.html:15 cps/templates/user_table.html:135 msgid "Email" -msgstr "Indirizzo e-mail" +msgstr "E-mail" #: cps/templates/admin.html:15 cps/templates/user_edit.html:28 msgid "Send to eReader Email" -msgstr "Invia all'indirizzo e-mail del lettore elettronico" +msgstr "E-mail dell'eReader" #: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/layout.html:91 #: cps/templates/user_table.html:143 msgid "Admin" -msgstr "Amministrazione" +msgstr "Amministratore" #: cps/templates/admin.html:18 cps/templates/login.html:13 #: cps/templates/login.html:14 cps/templates/user_edit.html:23 @@ -1527,7 +1509,7 @@ msgstr "Download" #: cps/templates/admin.html:23 msgid "View Books" -msgstr "Vedi libri" +msgstr "Visualizza libri" #: cps/templates/admin.html:24 cps/templates/user_table.html:131 #: cps/templates/user_table.html:148 @@ -1551,7 +1533,7 @@ msgstr "Importa gli utenti LDAP" #: cps/templates/admin.html:62 msgid "Email Server Settings" -msgstr "Configurazione server e-mail" +msgstr "Impostazioni server e-mail" #: cps/templates/admin.html:67 cps/templates/email_edit.html:31 msgid "SMTP Hostname" @@ -1567,7 +1549,7 @@ msgstr "Crittografia" #: cps/templates/admin.html:79 cps/templates/email_edit.html:47 msgid "SMTP Login" -msgstr "Login SMTP" +msgstr "Accesso SMTP" #: cps/templates/admin.html:83 cps/templates/admin.html:94 #: cps/templates/email_edit.html:55 @@ -1575,7 +1557,6 @@ msgid "From Email" msgstr "E-mail da" #: cps/templates/admin.html:90 -#, fuzzy msgid "Email Service" msgstr "Servizio e-mail" @@ -1609,7 +1590,7 @@ msgstr "Libri per pagina" #: cps/templates/admin.html:133 msgid "Uploads" -msgstr "Uploads" +msgstr "Caricamenti" #: cps/templates/admin.html:137 msgid "Anonymous Browsing" @@ -1621,19 +1602,19 @@ msgstr "Registrazione pubblica" #: cps/templates/admin.html:145 msgid "Magic Link Remote Login" -msgstr "Magic Link Login remoto" +msgstr "Accesso remoto con Magic Link" #: cps/templates/admin.html:149 msgid "Reverse Proxy Login" -msgstr "Login reverse proxy" +msgstr "Accesso reverse proxy" #: cps/templates/admin.html:154 cps/templates/config_edit.html:173 msgid "Reverse Proxy Header Name" -msgstr "Nome dell'intestazione Reverse Proxy" +msgstr "Nome dell'intestazione reverse proxy" #: cps/templates/admin.html:159 msgid "Edit Calibre Database Configuration" -msgstr "Modifica la configurazione del Database di Calibre" +msgstr "Modifica la configurazione del database di Calibre" #: cps/templates/admin.html:160 msgid "Edit Basic Configuration" @@ -1650,28 +1631,28 @@ msgstr "Attività pianificate" #: cps/templates/admin.html:170 cps/templates/schedule_edit.html:12 #: cps/templates/tasks.html:18 msgid "Start Time" -msgstr "Ora in cui le attività sono avviate" +msgstr "Ora di inizio" #: cps/templates/admin.html:174 cps/templates/schedule_edit.html:20 msgid "Maximum Duration" -msgstr "Massima durata delle attività" +msgstr "Durata massima" #: cps/templates/admin.html:178 cps/templates/schedule_edit.html:29 msgid "Generate Thumbnails" -msgstr "Generazione delle miniature delle copertine" +msgstr "Genera miniature" #: cps/templates/admin.html:182 msgid "Generate series cover thumbnails" -msgstr "Generazione delle miniature delle serie" +msgstr "Genera miniature delle copertine delle serie" #: cps/templates/admin.html:186 cps/templates/admin.html:204 #: cps/templates/schedule_edit.html:37 msgid "Reconnect Calibre Database" -msgstr "Ricollegare alla libreria di Calibre" +msgstr "Ricollega il database di Calibre" #: cps/templates/admin.html:193 msgid "Refresh Thumbnail Cache" -msgstr "Aggiornare la cache delle miniature delle copertine" +msgstr "Aggiorna la cache delle miniature" #: cps/templates/admin.html:199 msgid "Administration" @@ -1679,11 +1660,11 @@ msgstr "Amministrazione" #: cps/templates/admin.html:200 msgid "Download Debug Package" -msgstr "Scarica Debug Package" +msgstr "Scarica il pacchetto di debug" #: cps/templates/admin.html:201 msgid "View Logs" -msgstr "Visualizza Logfile" +msgstr "Visualizza log" #: cps/templates/admin.html:207 msgid "Restart" @@ -1724,7 +1705,7 @@ msgstr "Vuoi veramente riavviare Calibre-Web?" #: cps/templates/admin.html:253 cps/templates/admin.html:267 #: cps/templates/admin.html:287 cps/templates/config_db.html:70 msgid "OK" -msgstr "Ok" +msgstr "OK" #: cps/templates/admin.html:254 cps/templates/admin.html:268 #: cps/templates/book_edit.html:214 cps/templates/book_table.html:127 @@ -1791,7 +1772,7 @@ msgstr "riduci" #: cps/templates/author.html:99 msgid "More by" -msgstr "Altro da" +msgstr "Altri di" #: cps/templates/book_edit.html:11 msgid "Delete Book" @@ -1811,7 +1792,7 @@ msgstr "Converti da:" #: cps/templates/book_edit.html:32 cps/templates/book_edit.html:39 msgid "select an option" -msgstr "seleziona un formato" +msgstr "seleziona un'opzione" #: cps/templates/book_edit.html:37 msgid "Convert to:" @@ -1858,7 +1839,7 @@ msgstr "Aggiungi un identificatore" #: cps/templates/book_edit.html:87 cps/templates/search_form.html:51 msgid "Tags" -msgstr "Categorie" +msgstr "Etichetta" #: cps/templates/book_edit.html:95 msgid "Series ID" @@ -1881,12 +1862,12 @@ msgid "Published Date" msgstr "Data di pubblicazione" #: cps/templates/book_edit.html:122 cps/templates/book_edit.html:273 -#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:165 +#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:166 #: cps/templates/listenmp3.html:102 cps/templates/search_form.html:16 msgid "Publisher" msgstr "Editore" -#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:132 +#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:133 #: cps/templates/listenmp3.html:69 cps/templates/user_edit.html:33 msgid "Language" msgstr "Lingua" @@ -1907,11 +1888,11 @@ msgstr "Carica formato" #: cps/templates/book_edit.html:209 msgid "View Book on Save" -msgstr "Visualizza il libro dopo la modifica" +msgstr "Visualizza il libro dopo averlo salvato" #: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/book_edit.html:230 msgid "Fetch Metadata" -msgstr "Ottieni metadati" +msgstr "Recupera i metadati" #: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/config_db.html:53 #: cps/templates/config_edit.html:358 cps/templates/config_view_edit.html:174 @@ -1953,7 +1934,7 @@ msgstr "Errore nella ricerca!" #: cps/templates/book_edit.html:288 msgid "No Result(s) found! Please try another keyword." -msgstr "Nessun risultato! Prova con un altro criterio di ricerca." +msgstr "Nessun risultato trovato! Prova con un'altra parola chiave." #: cps/templates/book_table.html:12 cps/templates/book_table.html:69 #: cps/templates/user_table.html:14 cps/templates/user_table.html:77 @@ -1975,15 +1956,15 @@ msgstr "Inverti autore e titolo" #: cps/templates/book_table.html:47 msgid "Update Title Sort automatically" -msgstr "Aggiorna automaticamente l'ordinamento dei titoli" +msgstr "Aggiorna automaticamente l'ordinamento per titolo" #: cps/templates/book_table.html:51 msgid "Update Author Sort automatically" -msgstr "Aggiorna automaticamente l'ordinamento degli autori" +msgstr "Aggiorna automaticamente l'ordinamento per autore" #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/book_table.html:69 msgid "Enter Title" -msgstr "Indica il titolo" +msgstr "Inserisci il titolo" #: cps/templates/book_table.html:63 cps/templates/config_view_edit.html:24 #: cps/templates/shelf_edit.html:8 @@ -1992,23 +1973,23 @@ msgstr "Titolo" #: cps/templates/book_table.html:64 msgid "Enter Title Sort" -msgstr "Indica l'ordinamento del titolo" +msgstr "Inserisci l'ordinamento per titolo" #: cps/templates/book_table.html:64 msgid "Title Sort" -msgstr "Ordinamento del titolo" +msgstr "Ordina per titolo" #: cps/templates/book_table.html:65 msgid "Enter Author Sort" -msgstr "Indica l'ordinamento dell'autore" +msgstr "Inserisci l'ordinamento per autore" #: cps/templates/book_table.html:65 msgid "Author Sort" -msgstr "Ordinamento dell'autore" +msgstr "Ordina per autore" #: cps/templates/book_table.html:66 msgid "Enter Authors" -msgstr "Indica gli autori" +msgstr "Inserisci gli autori" #: cps/templates/book_table.html:67 msgid "Enter Categories" @@ -2016,15 +1997,15 @@ msgstr "Indica le categorie" #: cps/templates/book_table.html:68 msgid "Enter Series" -msgstr "Indica le serie" +msgstr "Inserisci le serie" #: cps/templates/book_table.html:69 msgid "Series Index" -msgstr "Indice delle serie" +msgstr "Numero serie" #: cps/templates/book_table.html:70 msgid "Enter Languages" -msgstr "Indica le lingue" +msgstr "Inserisci le lingue" #: cps/templates/book_table.html:71 msgid "Publishing Date" @@ -2032,11 +2013,11 @@ msgstr "Data di pubblicazione" #: cps/templates/book_table.html:72 msgid "Enter Publishers" -msgstr "Indica gli editori" +msgstr "Inserisci gli editori" #: cps/templates/book_table.html:73 msgid "Enter comments" -msgstr "Digita un commento" +msgstr "Inserisci un commento" #: cps/templates/book_table.html:73 msgid "Comments" @@ -2044,18 +2025,18 @@ msgstr "Commento" #: cps/templates/book_table.html:75 msgid "Archive Status" -msgstr "Stato dell'archivio" +msgstr "Archiviato" #: cps/templates/book_table.html:77 cps/templates/search_form.html:42 msgid "Read Status" -msgstr "Stato di lettura" +msgstr "Letto" #: cps/templates/book_table.html:80 cps/templates/book_table.html:82 #: cps/templates/book_table.html:84 cps/templates/book_table.html:86 #: cps/templates/book_table.html:90 cps/templates/book_table.html:92 #: cps/templates/book_table.html:96 msgid "Enter " -msgstr "Conferma " +msgstr "Inserisci" #: cps/templates/book_table.html:113 cps/templates/modal_dialogs.html:46 #: cps/templates/tasks.html:36 @@ -2080,7 +2061,7 @@ msgstr "Posizione del database di Calibre" #: cps/templates/config_db.html:22 msgid "Use Google Drive?" -msgstr "Utilizza Google Drive" +msgstr "Usa Google Drive" #: cps/templates/config_db.html:27 msgid "Authenticate Google Drive" @@ -2092,7 +2073,7 @@ msgstr "Cartella di Calibre in Google Drive" #: cps/templates/config_db.html:40 msgid "Metadata Watch Channel ID" -msgstr "ID canale Watch Metadata" +msgstr "ID del canale di visualizzazione dei metadati" #: cps/templates/config_db.html:43 msgid "Revoke" @@ -2100,7 +2081,7 @@ msgstr "Revoca" #: cps/templates/config_db.html:68 msgid "New db location is invalid, please enter valid path" -msgstr "La nuova posizione del DB non è valida, per favore indica un percorso corretto" +msgstr "La nuova posizione del database non è valida, inserisci un percorso valido" #: cps/templates/config_edit.html:18 msgid "Server Configuration" @@ -2112,11 +2093,11 @@ msgstr "Porta del server" #: cps/templates/config_edit.html:28 msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" -msgstr "Percorso del file del certificato SSL (lascia vuoto per una configurazione del server senza SSL)" +msgstr "Posizione del file del certificato SSL (lascia vuoto per una configurazione del server senza SSL)" #: cps/templates/config_edit.html:35 msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" -msgstr "Percorso del file della chiave SSL (lascia vuoto per una configurazione del server senza SSL)" +msgstr "Posizione del file della chiave SSL (lascia vuoto per una configurazione del server senza SSL)" #: cps/templates/config_edit.html:43 msgid "Update Channel" @@ -2132,23 +2113,23 @@ msgstr "Nightly" #: cps/templates/config_edit.html:50 msgid "Trusted Hosts (Comma Separated)" -msgstr "Hosts fidati (separati da virgola)" +msgstr "Host attendibili (separati da virgole)" #: cps/templates/config_edit.html:61 msgid "Logfile Configuration" -msgstr "Configurazione del Logfile" +msgstr "Configurazione del file di log" #: cps/templates/config_edit.html:77 msgid "Location and name of logfile (calibre-web.log for no entry)" -msgstr "Percorso e nome del Logfile (senza indicazioni sarà calibre-web.log)" +msgstr "Posizione e nome del file di log (se non specificato sarà calibre-web.log)" #: cps/templates/config_edit.html:82 msgid "Enable Access Log" -msgstr "Abilita l'Access Log" +msgstr "Abilita il log degli accessi" #: cps/templates/config_edit.html:85 msgid "Location and name of access logfile (access.log for no entry)" -msgstr "Percorso e nome del Logfile di accesso (senza indicazioni sarà access.log)" +msgstr "Posizione e nome del file di log degli accessi (se non specificato sarà access.log)" #: cps/templates/config_edit.html:96 msgid "Feature Configuration" @@ -2164,7 +2145,7 @@ msgstr "Abilita il caricamento" #: cps/templates/config_edit.html:108 msgid "(Please ensure users having also upload rights)" -msgstr "(Per favore assicurati che gli utenti abbiano anche i diritti di upload)" +msgstr "(per favore assicurati che gli utenti abbiano anche i permessi per caricare i file)" #: cps/templates/config_edit.html:112 msgid "Allowed Upload Fileformats" @@ -2180,19 +2161,19 @@ msgstr "Abilita la registrazione pubblica" #: cps/templates/config_edit.html:127 msgid "Use Email as Username" -msgstr "Utilizza l'e-mail quale nome di utente" +msgstr "Usa l'e-mail come nome utente" #: cps/templates/config_edit.html:132 msgid "Enable Magic Link Remote Login" -msgstr "Attiva login remoto Magic Link" +msgstr "Abilita l'accesso remoto con Magic Link" #: cps/templates/config_edit.html:137 msgid "Enable Kobo sync" -msgstr "Abilita la sincronia per Kobo" +msgstr "Abilita la sincronizzazione Kobo" #: cps/templates/config_edit.html:142 msgid "Proxy unknown requests to Kobo Store" -msgstr "Richieste proxy sconosciute allo store di Kobo" +msgstr "Inoltra le richieste sconosciute al Kobo Store" #: cps/templates/config_edit.html:145 msgid "Server External Port (for port forwarded API calls)" @@ -2200,43 +2181,43 @@ msgstr "Porta esterna del server (per chiamate API alle porte inoltrate)" #: cps/templates/config_edit.html:153 msgid "Use Goodreads" -msgstr "Utilizza Goodreads" +msgstr "Usa Goodreads" #: cps/templates/config_edit.html:154 msgid "Create an API Key" -msgstr "Otteni una chiave API" +msgstr "Crea una chiave API" #: cps/templates/config_edit.html:158 msgid "Goodreads API Key" -msgstr "API di Goodreads" +msgstr "Chiave API di Goodreads" #: cps/templates/config_edit.html:162 msgid "Goodreads API Secret" -msgstr "Goodreads API Secret" +msgstr "API segreta di Goodreads" #: cps/templates/config_edit.html:169 msgid "Allow Reverse Proxy Authentication" -msgstr "Permetti l'autenticazione Reverse Proxy" +msgstr "Consenti autenticazione con reverse proxy" #: cps/templates/config_edit.html:180 msgid "Login type" -msgstr "Tipo di login" +msgstr "Tipo di accesso" #: cps/templates/config_edit.html:182 msgid "Use Standard Authentication" -msgstr "Utilizza l'autenticazione standard" +msgstr "Usa l'autenticazione standard" #: cps/templates/config_edit.html:184 msgid "Use LDAP Authentication" -msgstr "Utilizza l'autenticazione LDAP" +msgstr "Usa l'autenticazione LDAP" #: cps/templates/config_edit.html:187 msgid "Use OAuth" -msgstr "Utilizza OAuth" +msgstr "Usa OAuth" #: cps/templates/config_edit.html:194 msgid "LDAP Server Host Name or IP Address" -msgstr "Nome o indirizzo IP del server LDAP" +msgstr "Nome host o indirizzo IP del server LDAP" #: cps/templates/config_edit.html:198 msgid "LDAP Server Port" @@ -2284,11 +2265,11 @@ msgstr "Semplice" #: cps/templates/config_edit.html:242 msgid "LDAP Administrator Username" -msgstr "Nome di utente dell'amministratore LDAP" +msgstr "Nome utente amministratore LDAP" #: cps/templates/config_edit.html:248 msgid "LDAP Administrator Password" -msgstr "Password dell'amministratore LDAP" +msgstr "Password amministratore LDAP" #: cps/templates/config_edit.html:253 msgid "LDAP Distinguished Name (DN)" @@ -2296,35 +2277,35 @@ msgstr "LDAP Distinguished Name (DN)" #: cps/templates/config_edit.html:257 msgid "LDAP User Object Filter" -msgstr "LDAP User Object Filter" +msgstr "Object Filter utente LDAP" #: cps/templates/config_edit.html:262 msgid "LDAP Server is OpenLDAP?" -msgstr "Il server LDAP è un server OpenLDAP." +msgstr "Il server LDAP è OpenLDAP?" #: cps/templates/config_edit.html:264 msgid "Following Settings are Needed For User Import" -msgstr "I seguenti parametri sono necessari per importare utenti" +msgstr "Le seguenti impostazioni sono necessarie per l'importazione degli utenti" #: cps/templates/config_edit.html:266 msgid "LDAP Group Object Filter" -msgstr "LDAP Group Object Filter" +msgstr "Object Filter gruppo LDAP" #: cps/templates/config_edit.html:270 msgid "LDAP Group Name" -msgstr "LDAP Group Name" +msgstr "Nome gruppo LDAP" #: cps/templates/config_edit.html:274 msgid "LDAP Group Members Field" -msgstr "LDAP Group Members Field" +msgstr "Campo membri del gruppo LDAP" #: cps/templates/config_edit.html:278 msgid "LDAP Member User Filter Detection" -msgstr "LDAP Member User Filter Detection" +msgstr "Rilevamento filtro utente membro LDAP" #: cps/templates/config_edit.html:280 msgid "Autodetect" -msgstr "Autodetect" +msgstr "Trova automaticamente" #: cps/templates/config_edit.html:281 msgid "Custom Filter" @@ -2332,7 +2313,7 @@ msgstr "Filtro personalizzato" #: cps/templates/config_edit.html:286 msgid "LDAP Member User Filter" -msgstr "LDAP Member User Filter" +msgstr "Filtro utente membro LDAP" #: cps/templates/config_edit.html:297 #, python-format @@ -2342,16 +2323,16 @@ msgstr "Ottieni le credenziali OAuth di %(provider)s" #: cps/templates/config_edit.html:300 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Id" -msgstr "%(provider)s OAuth Client Id" +msgstr "%(provider)s ID client OAuth" #: cps/templates/config_edit.html:304 #, python-format msgid "%(provider)s OAuth Client Secret" -msgstr "%(provider)s OAuth Client Secret" +msgstr "Secret client OAuth %(provider)s" #: cps/templates/config_edit.html:320 msgid "External binaries" -msgstr "Files binari esterni" +msgstr "File binari esterni" #: cps/templates/config_edit.html:326 msgid "Path to Calibre E-Book Converter" @@ -2359,7 +2340,7 @@ msgstr "Percorso del convertitore di libri di Calibre" #: cps/templates/config_edit.html:334 msgid "Calibre E-Book Converter Settings" -msgstr "Configurazione del convertitore di libri di Calibre" +msgstr "Impostazioni del convertitore di libri di Calibre" #: cps/templates/config_edit.html:337 msgid "Path to Kepubify E-Book Converter" @@ -2371,7 +2352,7 @@ msgstr "Percorso del file binario di UnRar" #: cps/templates/config_view_edit.html:17 msgid "View Configuration" -msgstr "Configurazione aspetto biblioteca" +msgstr "Visualizza configurazione" #: cps/templates/config_view_edit.html:32 msgid "No. of Random Books to Display" @@ -2379,7 +2360,7 @@ msgstr "Numero di libri casuali da mostrare" #: cps/templates/config_view_edit.html:36 msgid "No. of Authors to Display Before Hiding (0=Disable Hiding)" -msgstr "Numero di autori da mostrare prima di nascondere (0=disabilita mascheramento)" +msgstr "Numero di autori da mostrare prima di nascondere (0=disabilita nascondere)" #: cps/templates/config_view_edit.html:40 cps/templates/readcbr.html:116 msgid "Theme" @@ -2391,7 +2372,7 @@ msgstr "Tema standard" #: cps/templates/config_view_edit.html:43 msgid "caliBlur! Dark Theme" -msgstr "Tema caliBlur! Dark" +msgstr "Tema caliBlur! scuro" #: cps/templates/config_view_edit.html:47 msgid "Regular Expression for Ignoring Columns" @@ -2399,7 +2380,7 @@ msgstr "Espressione regolare per ignorare le colonne" #: cps/templates/config_view_edit.html:51 msgid "Link Read/Unread Status to Calibre Column" -msgstr "Collega lo stato letto/non letto nella colonna di Calibre" +msgstr "Collega lo stato letto/da leggere nella colonna di Calibre" #: cps/templates/config_view_edit.html:60 msgid "View Restrictions based on Calibre column" @@ -2419,31 +2400,31 @@ msgstr "Utente amministratore" #: cps/templates/config_view_edit.html:92 cps/templates/user_edit.html:101 msgid "Allow Downloads" -msgstr "Permetti il download" +msgstr "Consenti download" #: cps/templates/config_view_edit.html:96 cps/templates/user_edit.html:105 msgid "Allow eBook Viewer" -msgstr "Permetti l'utilizzo del visualizzatore di libri" +msgstr "Consenti l'utilizzo del visualizzatore di libri" #: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:110 msgid "Allow Uploads" -msgstr "Permetti l'upload" +msgstr "Consenti caricamenti" #: cps/templates/config_view_edit.html:106 cps/templates/user_edit.html:115 msgid "Allow Edit" -msgstr "Permetti la modifica" +msgstr "Consenti modifiche" #: cps/templates/config_view_edit.html:111 cps/templates/user_edit.html:120 msgid "Allow Delete Books" -msgstr "Permetti l'eliminazione di libri" +msgstr "Consenti l'eliminazione di libri" #: cps/templates/config_view_edit.html:116 cps/templates/user_edit.html:126 msgid "Allow Changing Password" -msgstr "Permetti la modifica della password" +msgstr "Consenti la modifica della password" #: cps/templates/config_view_edit.html:120 cps/templates/user_edit.html:130 msgid "Allow Editing Public Shelves" -msgstr "Permetti la modifica degli scaffali pubblici" +msgstr "Consenti la modifica degli scaffali pubblici" #: cps/templates/config_view_edit.html:123 msgid "Default Language" @@ -2460,98 +2441,96 @@ msgstr "Visibilità predefinita per i nuovi utenti" #: cps/templates/config_view_edit.html:163 cps/templates/user_edit.html:84 #: cps/templates/user_table.html:154 msgid "Show Random Books in Detail View" -msgstr "Mostra libri scelti aleatoriamente nella vista dettagliata" +msgstr "Mostra i libri casuali nella visualizzazione dettagliata" #: cps/templates/config_view_edit.html:166 cps/templates/user_edit.html:87 msgid "Add Allowed/Denied Tags" -msgstr "Aggiungi categorie permesse/negate" +msgstr "Aggiungi etichetta consentiti/negati" #: cps/templates/config_view_edit.html:167 msgid "Add Allowed/Denied custom column values" -msgstr "Aggiungi valori personali permetti/nega nelle colonne" +msgstr "Aggiungi valori di colonna personalizzati consentiti/negati" -#: cps/templates/detail.html:61 cps/templates/detail.html:70 +#: cps/templates/detail.html:62 cps/templates/detail.html:71 msgid "Read in Browser" -msgstr "Leggi nel navigatore" +msgstr "Leggi nel browser" -#: cps/templates/detail.html:78 cps/templates/detail.html:95 +#: cps/templates/detail.html:79 cps/templates/detail.html:96 msgid "Listen in Browser" -msgstr "Ascolta nel navigatore" +msgstr "Ascolta nel browser" -#: cps/templates/detail.html:125 cps/templates/listenmp3.html:62 +#: cps/templates/detail.html:126 cps/templates/listenmp3.html:62 #, python-format msgid "Book %(index)s of %(range)s" msgstr "Libro %(index)s di %(range)s" -#: cps/templates/detail.html:174 cps/templates/listenmp3.html:111 +#: cps/templates/detail.html:175 cps/templates/listenmp3.html:111 msgid "Published" msgstr "Pubblicato" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Unread" -msgstr "Marca come non letto" +msgstr "Contrassegna come da leggere" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Read" -msgstr "Marca come letto" +msgstr "Contrassegna come letto" -#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:159 +#: cps/templates/detail.html:224 cps/templates/listenmp3.html:159 msgid "Read" msgstr "Letto" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Restore from archive" msgstr "Ripristina dall'archivio" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Add to archive" msgstr "Aggiungi all'archivio" -#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:167 +#: cps/templates/detail.html:234 cps/templates/listenmp3.html:167 msgid "Archived" msgstr "Archiviato" -#: cps/templates/detail.html:244 cps/templates/listenmp3.html:177 +#: cps/templates/detail.html:245 cps/templates/listenmp3.html:177 msgid "Description:" msgstr "Descrizione:" -#: cps/templates/detail.html:257 cps/templates/listenmp3.html:190 +#: cps/templates/detail.html:258 cps/templates/listenmp3.html:190 #: cps/templates/search.html:16 msgid "Add to shelf" msgstr "Aggiungi allo scaffale" -#: cps/templates/detail.html:268 cps/templates/detail.html:285 +#: cps/templates/detail.html:269 cps/templates/detail.html:286 #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:154 #: cps/templates/listenmp3.html:201 cps/templates/listenmp3.html:218 #: cps/templates/search.html:22 msgid "(Public)" msgstr "(Pubblico)" -#: cps/templates/detail.html:299 +#: cps/templates/detail.html:300 msgid "Edit Metadata" msgstr "Modifica metadati" #: cps/templates/email_edit.html:13 msgid "Email Account Type" -msgstr "Scegli il tipo di server" +msgstr "Tipo di account e-mail" #: cps/templates/email_edit.html:15 -#, fuzzy msgid "Standard Email Account" -msgstr "Utilizza un account e-mail standard" +msgstr "Account e-mail standard" #: cps/templates/email_edit.html:16 -#, fuzzy msgid "Gmail Account" -msgstr "Scegli il tipo di server" +msgstr "Account Gmail" #: cps/templates/email_edit.html:22 msgid "Setup Gmail Account" -msgstr "" +msgstr "Configura l'account Gmail" #: cps/templates/email_edit.html:24 msgid "Revoke Gmail Access" -msgstr "Revoca l'accesso Gmail" +msgstr "Revoca l'accesso a Gmail" #: cps/templates/email_edit.html:42 msgid "STARTTLS" @@ -2570,9 +2549,8 @@ msgid "Attachment Size Limit" msgstr "Dimensione massima dell'allegato" #: cps/templates/email_edit.html:66 -#, fuzzy msgid "Save and Send Test Email" -msgstr "Salva le impostazioni e invia e-mail di test" +msgstr "Salva e invia e-mail di prova" #: cps/templates/email_edit.html:70 cps/templates/layout.html:26 #: cps/templates/shelf_order.html:42 cps/templates/user_table.html:174 @@ -2581,7 +2559,7 @@ msgstr "Indietro" #: cps/templates/email_edit.html:74 msgid "Allowed Domains (Whitelist)" -msgstr "Dominii autorizzati alla registrazione (Whitelist)" +msgstr "Domini consentiti (lista bianca)" #: cps/templates/email_edit.html:78 cps/templates/email_edit.html:105 msgid "Add Domain" @@ -2594,11 +2572,11 @@ msgstr "Aggiungi" #: cps/templates/email_edit.html:86 cps/templates/email_edit.html:96 msgid "Enter domainname" -msgstr "Digita il nome di dominio" +msgstr "Inserisci il nome del dominio" #: cps/templates/email_edit.html:92 msgid "Denied Domains (Blacklist)" -msgstr "Dominii bloccati per la registrazione (Blacklist)" +msgstr "Domini bloccati (lista nera)" #: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:187 msgid "Next" @@ -2606,7 +2584,7 @@ msgstr "Prossimo" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:6 msgid "Open the .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" -msgstr "Apri il file .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf in un editore di testi e aggiungi (o edita):" +msgstr "Apri il file .kobo/Kobo/Kobo eReader.conf in un editor di testo e aggiungi (o modifica):" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:11 msgid "Kobo Token:" @@ -2630,7 +2608,7 @@ msgstr "Ritorna alla pagina principale" #: cps/templates/http_error.html:53 msgid "Logout User" -msgstr "Disconnetti l'utente" +msgstr "Disconnetti utente" #: cps/templates/index.html:71 msgid "Sort ascending according to download count" @@ -2652,11 +2630,11 @@ msgstr "Ordina gli autori in ordine alfabetico inverso" #: cps/templates/index.html:83 msgid "Sort ascending according to series index" -msgstr "Ordina in ordine ascendente secondo l'indice della serie" +msgstr "Ordina in ordine ascendente secondo il numero della serie" #: cps/templates/index.html:84 msgid "Sort descending according to series index" -msgstr "Ordina in ordine discendente secondo l'indice della serie" +msgstr "Ordina in ordine discendente secondo il numero della serie" #: cps/templates/index.xml:6 msgid "Start" @@ -2688,7 +2666,7 @@ msgstr "Gli ultimi libri" #: cps/templates/index.xml:46 msgid "Random Books" -msgstr "Libri presentati aleatoriamente" +msgstr "Libri casuali" #: cps/templates/index.xml:73 msgid "Books ordered by Author" @@ -2733,7 +2711,7 @@ msgstr "Home" #: cps/templates/layout.html:32 msgid "Toggle Navigation" -msgstr "Alterna navigazione" +msgstr "Attiva/disattiva navigazione" #: cps/templates/layout.html:47 msgid "Search Library" @@ -2745,11 +2723,11 @@ msgstr "Account" #: cps/templates/layout.html:71 cps/templates/layout.html:96 msgid "Logout" -msgstr "Logout" +msgstr "Disconnettersi" #: cps/templates/layout.html:78 cps/templates/layout.html:134 msgid "Uploading..." -msgstr "Uploading..." +msgstr "Caricamento in corso..." #: cps/templates/layout.html:78 msgid "Error" @@ -2757,12 +2735,12 @@ msgstr "Errore" #: cps/templates/layout.html:78 msgid "Upload done, processing, please wait..." -msgstr "Caricamento riuscito, sto elaborando, per favore aspetta..." +msgstr "Caricamento riuscito, elaborazione in corso, attendi per favore..." #: cps/templates/layout.html:91 cps/templates/read.html:76 #: cps/templates/readcbr.html:87 cps/templates/readcbr.html:111 msgid "Settings" -msgstr "Configurazione" +msgstr "Impostazioni" #: cps/templates/layout.html:135 msgid "Please do not refresh the page" @@ -2826,7 +2804,7 @@ msgstr "Scarica il log di accesso" #: cps/templates/modal_dialogs.html:6 msgid "Select Allowed/Denied Tags" -msgstr "Seleziona le categorie consentite/negate" +msgstr "Seleziona le etchette consentite/negate" #: cps/templates/modal_dialogs.html:7 msgid "Select Allowed/Denied Custom Column Values" @@ -2842,7 +2820,7 @@ msgstr "Seleziona i valori personali consentiti/negati per le colonne dell'utent #: cps/templates/modal_dialogs.html:15 msgid "Enter Tag" -msgstr "Indica le categorie" +msgstr "Inserisci etichetta" #: cps/templates/modal_dialogs.html:24 msgid "Add View Restriction" @@ -2850,11 +2828,11 @@ msgstr "Aggiungi restrizioni di visualizzazione" #: cps/templates/modal_dialogs.html:50 msgid "This book format will be permanently erased from database" -msgstr "Questo formato di libro viene rimosso definitivamente dal database" +msgstr "Questo formato di libro verrà definitivamente cancellato dal database" #: cps/templates/modal_dialogs.html:51 msgid "This book will be permanently erased from database" -msgstr "Il libro verrà cancellato dal database di Calibre" +msgstr "Questo libro verrà definitivamente cancellato dal database" #: cps/templates/modal_dialogs.html:52 msgid "and hard disk" @@ -2894,7 +2872,7 @@ msgstr "Seleziona" #: cps/templates/modal_dialogs.html:134 cps/templates/tasks.html:45 msgid "Ok" -msgstr "Ok" +msgstr "OK" #: cps/templates/osd.xml:5 msgid "Calibre-Web eBook Catalog" @@ -2926,7 +2904,7 @@ msgstr "Adatta il testo quando le barre laterali sono aperte." #: cps/templates/read.html:93 msgid "Font Sizes" -msgstr "" +msgstr "Dimensioni dei caratteri" #: cps/templates/readcbr.html:7 msgid "Comic Reader" @@ -2958,7 +2936,7 @@ msgstr "Adatta all'altezza" #: cps/templates/readcbr.html:100 msgid "Scale to Native" -msgstr "Scala alla dimensione originale" +msgstr "Adatta alla dimensione originale" #: cps/templates/readcbr.html:101 msgid "Rotate Right" @@ -3066,19 +3044,19 @@ msgstr "Il tuo indirizzo e-mail" #: cps/templates/remote_login.html:5 msgid "Magic Link - Authorise New Device" -msgstr "Magic Link - Autorizza un nuovo apparecchio" +msgstr "Magic Link - Autorizza nuovo dispositivo" #: cps/templates/remote_login.html:7 msgid "On another device, login and visit:" -msgstr "Utilizza il tuo altro apparecchio, accedi e visita" +msgstr "Su un altro dispositivo, accedi e visita:" #: cps/templates/remote_login.html:11 msgid "Once verified, you will automatically be logged in on this device." -msgstr "Una volta completato, verrai automaticamente connesso con questo dispositivo." +msgstr "Una volta verificato, accederai automaticamente a questo dispositivo." #: cps/templates/remote_login.html:14 msgid "This verification link will expire in 10 minutes." -msgstr "Il link scadrà tra 10 minuti." +msgstr "Questo link di verifica scadrà tra 10 minuti." #: cps/templates/schedule_edit.html:33 msgid "Generate Series Cover Thumbnails" @@ -3098,15 +3076,15 @@ msgstr "Risultati per:" #: cps/templates/search_form.html:21 msgid "Published Date From" -msgstr "Data di pubblicazione da" +msgstr "Data di pubblicazione dal" #: cps/templates/search_form.html:31 msgid "Published Date To" -msgstr "Data di pubblicazione fino a" +msgstr "Data di pubblicazione fino al" #: cps/templates/search_form.html:59 msgid "Exclude Tags" -msgstr "Escludi categorie" +msgstr "Escludi etichette" #: cps/templates/search_form.html:77 msgid "Exclude Series" @@ -3218,7 +3196,7 @@ msgstr "Utente" #: cps/templates/tasks.html:14 msgid "Task" -msgstr "Operazione" +msgstr "Attività" #: cps/templates/tasks.html:15 msgid "Status" @@ -3250,11 +3228,11 @@ msgstr "Reimposta la password dell'utente" #: cps/templates/user_edit.html:43 msgid "Language of Books" -msgstr "Mostra libri in" +msgstr "Lingua dei libri" #: cps/templates/user_edit.html:54 msgid "OAuth Settings" -msgstr "Configurazione OAuth" +msgstr "Impostazioni OAuth" #: cps/templates/user_edit.html:56 msgid "Link" @@ -3266,7 +3244,7 @@ msgstr "Scollega" #: cps/templates/user_edit.html:64 msgid "Kobo Sync Token" -msgstr "Token Kobo Sync" +msgstr "Token di sincronizzazione Kobo" #: cps/templates/user_edit.html:66 msgid "Create/View" @@ -3278,7 +3256,7 @@ msgstr "Forza la sincronizzazione kobo completa" #: cps/templates/user_edit.html:88 msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" -msgstr "Aggiungi valori personali permessi/negati nelle colonne" +msgstr "Aggiungi valori personali consentiti/negati nelle colonne" #: cps/templates/user_edit.html:137 msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" @@ -3302,22 +3280,19 @@ msgstr "Modifica utente" #: cps/templates/user_table.html:134 msgid "Enter Username" -msgstr "Digita il nome utente" +msgstr "Inserisci nome utente" #: cps/templates/user_table.html:135 -#, fuzzy msgid "Enter Email" -msgstr "E-mail di test" +msgstr "Inserisci e-mail" #: cps/templates/user_table.html:136 -#, fuzzy msgid "Enter eReader Email" -msgstr "Invia all'indirizzo e-mail del lettore elettronico" +msgstr "Inserisci l'e-mail dell'eReader" #: cps/templates/user_table.html:136 -#, fuzzy msgid "eReader Email" -msgstr "E-mail del lettore elettronico" +msgstr "E-mail dell'eReader" #: cps/templates/user_table.html:137 msgid "Locale" @@ -3325,31 +3300,31 @@ msgstr "Locale" #: cps/templates/user_table.html:138 msgid "Visible Book Languages" -msgstr "Lingue dei libri visualizzabili" +msgstr "Lingue dei libri visibili" #: cps/templates/user_table.html:139 msgid "Edit Allowed Tags" -msgstr "Modifica le categorie permesse" +msgstr "Modifica le etichette consentite" #: cps/templates/user_table.html:139 msgid "Allowed Tags" -msgstr "Categorie permesse" +msgstr "Etichette consentite" #: cps/templates/user_table.html:140 msgid "Edit Denied Tags" -msgstr "Modifica le categorie negate" +msgstr "Modifica le etichette negate" #: cps/templates/user_table.html:140 msgid "Denied Tags" -msgstr "Categorie negate" +msgstr "Etichette negate" #: cps/templates/user_table.html:141 msgid "Edit Allowed Column Values" -msgstr "Modifica i valori delle colonne permesse" +msgstr "Modifica i valori delle colonne consentite" #: cps/templates/user_table.html:141 msgid "Allowed Column Values" -msgstr "Valori delle colonne permesse" +msgstr "Valori delle colonne consentite" #: cps/templates/user_table.html:142 msgid "Edit Denied Column Values" @@ -3357,11 +3332,11 @@ msgstr "Modifica i valori delle colonne negate" #: cps/templates/user_table.html:142 msgid "Denied Column Values" -msgstr "Valori negati per le colonne" +msgstr "Valori delle colonne negate" #: cps/templates/user_table.html:144 msgid "Change Password" -msgstr "Modifica la password" +msgstr "Cambia la password" #: cps/templates/user_table.html:147 msgid "View" @@ -3376,7 +3351,6 @@ msgid "Sync selected Shelves with Kobo" msgstr "Sincronizza con Kobo gli scaffali selezionati" #: cps/templates/user_table.html:156 -#, fuzzy msgid "Show Read/Unread Section" -msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dello stato letto/non letto" +msgstr "Mostra la sezione letto/da leggere" diff --git a/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo index a800760b..33b873c6 100644 Binary files a/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po index 5a73b7b3..a16098c2 100644 --- a/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-22 13:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-05 08:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-07 02:20-0500\n" "Last-Translator: subdiox \n" "Language: ja\n" @@ -22,488 +22,488 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "統計" -#: cps/admin.py:148 +#: cps/admin.py:143 #, fuzzy msgid "Server restarted, please reload page." msgstr "サーバーを再起動しました。ページを再読み込みしてください" -#: cps/admin.py:150 +#: cps/admin.py:145 #, fuzzy msgid "Performing Server shutdown, please close window." msgstr "サーバーをシャットダウンしています。ページを閉じてください" -#: cps/admin.py:158 +#: cps/admin.py:153 msgid "Success! Database Reconnected" msgstr "" -#: cps/admin.py:161 +#: cps/admin.py:156 msgid "Unknown command" msgstr "不明なコマンド" -#: cps/admin.py:172 +#: cps/admin.py:167 #, fuzzy msgid "Success! Books queued for Metadata Backup" msgstr "本の %(eReadermail)s への送信がキューに追加されました" -#: cps/admin.py:205 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 +#: cps/admin.py:200 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 #: cps/editbooks.py:614 cps/editbooks.py:631 cps/editbooks.py:1238 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "不明" -#: cps/admin.py:230 +#: cps/admin.py:225 msgid "Admin page" msgstr "管理者ページ" -#: cps/admin.py:250 +#: cps/admin.py:245 msgid "Basic Configuration" msgstr "基本設定" -#: cps/admin.py:288 +#: cps/admin.py:283 msgid "UI Configuration" msgstr "UI設定" -#: cps/admin.py:322 cps/templates/admin.html:51 +#: cps/admin.py:317 cps/templates/admin.html:51 msgid "Edit Users" msgstr "ユーザーを編集" -#: cps/admin.py:366 cps/opds.py:532 cps/templates/grid.html:14 +#: cps/admin.py:361 cps/opds.py:494 cps/templates/grid.html:14 #: cps/templates/list.html:13 msgid "All" msgstr "全て" -#: cps/admin.py:393 cps/admin.py:1397 +#: cps/admin.py:388 cps/admin.py:1392 msgid "User not found" msgstr "ユーザーが見つかりません" -#: cps/admin.py:407 +#: cps/admin.py:402 msgid "{} users deleted successfully" msgstr "{}人のユーザーが削除されました" -#: cps/admin.py:430 cps/templates/config_view_edit.html:133 +#: cps/admin.py:425 cps/templates/config_view_edit.html:133 #: cps/templates/user_edit.html:45 cps/templates/user_table.html:81 msgid "Show All" msgstr "全て表示" -#: cps/admin.py:451 cps/admin.py:457 +#: cps/admin.py:446 cps/admin.py:452 msgid "Malformed request" msgstr "不正なリクエスト" -#: cps/admin.py:469 cps/admin.py:1998 +#: cps/admin.py:464 cps/admin.py:1993 msgid "Guest Name can't be changed" msgstr "ゲストユーザーの名前は変更できません" -#: cps/admin.py:481 +#: cps/admin.py:476 msgid "Guest can't have this role" msgstr "ゲストユーザーはこのロールを持つことができません" -#: cps/admin.py:493 cps/admin.py:1953 +#: cps/admin.py:488 cps/admin.py:1948 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "管理者ユーザーが残っておらず、管理者ロールを削除できません" -#: cps/admin.py:497 cps/admin.py:511 +#: cps/admin.py:492 cps/admin.py:506 msgid "Value has to be true or false" msgstr "値はtrueかfalseのどちらかでなければなりません" -#: cps/admin.py:499 +#: cps/admin.py:494 msgid "Invalid role" msgstr "無効なロール" -#: cps/admin.py:503 +#: cps/admin.py:498 msgid "Guest can't have this view" msgstr "ゲストユーザーはこの画面を表示できません" -#: cps/admin.py:513 +#: cps/admin.py:508 msgid "Invalid view" msgstr "無効な表示" -#: cps/admin.py:516 +#: cps/admin.py:511 msgid "Guest's Locale is determined automatically and can't be set" msgstr "ゲストユーザーの言語設定は自動的に決定されるため、固定することはできません" -#: cps/admin.py:520 +#: cps/admin.py:515 msgid "No Valid Locale Given" msgstr "有効な言語設定がありません" -#: cps/admin.py:531 +#: cps/admin.py:526 msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "有効な本の言語がありません" -#: cps/admin.py:533 cps/editbooks.py:442 +#: cps/admin.py:528 cps/editbooks.py:442 msgid "Parameter not found" msgstr "パラメータが見つかりません" -#: cps/admin.py:570 +#: cps/admin.py:565 msgid "Invalid Read Column" msgstr "無効な読み取り列" -#: cps/admin.py:576 +#: cps/admin.py:571 msgid "Invalid Restricted Column" msgstr "無効な制限列" -#: cps/admin.py:596 cps/admin.py:1824 +#: cps/admin.py:591 cps/admin.py:1819 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Calibre-Webの設定を更新しました" -#: cps/admin.py:608 +#: cps/admin.py:603 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "Koboのトークンを削除してもよろしいですか?" -#: cps/admin.py:610 +#: cps/admin.py:605 msgid "Do you really want to delete this domain?" msgstr "このドメインを削除してもよろしいですか?" -#: cps/admin.py:612 +#: cps/admin.py:607 msgid "Do you really want to delete this user?" msgstr "このユーザーを削除してもよろしいですか?" -#: cps/admin.py:614 +#: cps/admin.py:609 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "この本棚を削除してもよろしいですか?" -#: cps/admin.py:616 +#: cps/admin.py:611 msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "選択したユーザーの言語設定を変更してもよろしいですか?" -#: cps/admin.py:618 +#: cps/admin.py:613 msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" msgstr "選択したユーザーが表示できる本の言語を変更してもよろしいですか?" -#: cps/admin.py:620 +#: cps/admin.py:615 msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" msgstr "選択したユーザーの選択したロールを変更してもよろしいですか?" -#: cps/admin.py:622 +#: cps/admin.py:617 msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" msgstr "選択したユーザーの選択した制限を変更してもよろしいですか?" -#: cps/admin.py:624 +#: cps/admin.py:619 msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" msgstr "選択したユーザーの選択した表示制限を変更してもよろしいですか?" -#: cps/admin.py:627 +#: cps/admin.py:622 msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" msgstr "選択したユーザーの本棚同期の動作を変更してもよろしいですか?" -#: cps/admin.py:629 +#: cps/admin.py:624 msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Calibreライブラリのパスを変更してもよろしいですか?" -#: cps/admin.py:631 +#: cps/admin.py:626 msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" msgstr "Calibre-Webは新しい表紙を検索してそのサムネイルを更新しますが、これにはしばらく時間がかかるかもしれません" -#: cps/admin.py:634 +#: cps/admin.py:629 msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" msgstr "Calibre-Webの同期DBを削除して強制的にKoboリーダーと同期してもよろしいですか?" -#: cps/admin.py:877 cps/admin.py:883 cps/admin.py:893 cps/admin.py:903 +#: cps/admin.py:872 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 cps/admin.py:898 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 #: cps/templates/user_table.html:58 msgid "Deny" msgstr "拒否" -#: cps/admin.py:879 cps/admin.py:885 cps/admin.py:895 cps/admin.py:905 +#: cps/admin.py:874 cps/admin.py:880 cps/admin.py:890 cps/admin.py:900 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 #: cps/templates/user_table.html:61 msgid "Allow" msgstr "許可" -#: cps/admin.py:920 +#: cps/admin.py:915 msgid "{} sync entries deleted" msgstr "{}件の同期項目を削除しました" -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:963 msgid "Tag not found" msgstr "タグが見つかりません" -#: cps/admin.py:980 +#: cps/admin.py:975 msgid "Invalid Action" msgstr "無効なアクションです" -#: cps/admin.py:1109 +#: cps/admin.py:1104 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "client_secrets.jsonがWebアプリケーション用に設定されていません" -#: cps/admin.py:1154 +#: cps/admin.py:1149 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "ログファイルの場所が無効です。正しいパスを入力してください" -#: cps/admin.py:1160 +#: cps/admin.py:1155 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "アクセスログファイルの場所が無効です。正しいパスを入力してください" -#: cps/admin.py:1190 +#: cps/admin.py:1185 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "LDAPのプロバイダ、ポート番号、DN、ユーザーIDを入力してください" -#: cps/admin.py:1196 +#: cps/admin.py:1191 msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" msgstr "LDAPのサービスアカウント名とパスワードを入力してください" -#: cps/admin.py:1199 +#: cps/admin.py:1194 msgid "Please Enter a LDAP Service Account" msgstr "LDAPのサービスアカウント名を入力してください" -#: cps/admin.py:1204 +#: cps/admin.py:1199 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAPのグループフィルタには \"%s\" というフォーマットのIDが一つ必要です" -#: cps/admin.py:1206 +#: cps/admin.py:1201 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAPのグループフィルタ内の括弧が一致しません" -#: cps/admin.py:1210 +#: cps/admin.py:1205 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAPのユーザーフィルタには \"%s\" というフォーマットのIDが一つ必要です" -#: cps/admin.py:1212 +#: cps/admin.py:1207 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAPのユーザーフィルタ内の括弧が一致しません" -#: cps/admin.py:1219 +#: cps/admin.py:1214 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAPのメンバーフィルタには \"%s\" というフォーマットのIDが一つ必要です" -#: cps/admin.py:1221 +#: cps/admin.py:1216 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAPのメンバーフィルタ内の括弧が一致しません" -#: cps/admin.py:1228 +#: cps/admin.py:1223 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "LDAPのCA証明書、証明書、キーの場所が無効です。正しいパスを入力してください" -#: cps/admin.py:1259 cps/templates/admin.html:53 +#: cps/admin.py:1254 cps/templates/admin.html:53 msgid "Add New User" msgstr "新規ユーザーを追加" -#: cps/admin.py:1268 cps/templates/admin.html:100 +#: cps/admin.py:1263 cps/templates/admin.html:100 msgid "Edit Email Server Settings" msgstr "メールサーバー設定を編集" -#: cps/admin.py:1287 +#: cps/admin.py:1282 msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "" -#: cps/admin.py:1306 cps/admin.py:1309 cps/admin.py:1690 cps/admin.py:1808 -#: cps/admin.py:1906 cps/admin.py:2026 cps/editbooks.py:229 +#: cps/admin.py:1301 cps/admin.py:1304 cps/admin.py:1685 cps/admin.py:1803 +#: cps/admin.py:1901 cps/admin.py:2021 cps/editbooks.py:229 #: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1201 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:343 -#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1423 +#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1425 #, python-format msgid "Oops! Database Error: %(error)s." msgstr "DBエラー: %(error)s" -#: cps/admin.py:1316 +#: cps/admin.py:1311 #, python-format msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" msgstr "%(email)s へのテストメール送信がキューに追加されました。結果を見るにはタスクを確認してください" -#: cps/admin.py:1319 +#: cps/admin.py:1314 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "%(res)s へのテストメール送信中にエラーが発生しました" -#: cps/admin.py:1321 +#: cps/admin.py:1316 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "初めにメールアドレスを設定してください" -#: cps/admin.py:1323 +#: cps/admin.py:1318 msgid "Email Server Settings updated" msgstr "メールサーバーの設定を更新しました" -#: cps/admin.py:1346 cps/templates/admin.html:191 +#: cps/admin.py:1341 cps/templates/admin.html:191 msgid "Edit Scheduled Tasks Settings" msgstr "スケジュールタスク設定を編集" -#: cps/admin.py:1358 +#: cps/admin.py:1353 msgid "Invalid start time for task specified" msgstr "指定したタスクの開始時刻が無効です" -#: cps/admin.py:1363 +#: cps/admin.py:1358 msgid "Invalid duration for task specified" msgstr "指定したタスクの期間が無効です" -#: cps/admin.py:1372 +#: cps/admin.py:1367 msgid "Scheduled tasks settings updated" msgstr "スケジュールタスクの設定を更新しました" -#: cps/admin.py:1382 cps/admin.py:1431 cps/admin.py:2022 cps/web.py:1261 -#: cps/web.py:1322 +#: cps/admin.py:1377 cps/admin.py:1426 cps/admin.py:2017 cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1324 msgid "Oops! An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "不明なエラーが発生しました。あとで再試行してください。" -#: cps/admin.py:1386 +#: cps/admin.py:1381 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "設定DBが書き込みできません" -#: cps/admin.py:1416 cps/admin.py:2014 +#: cps/admin.py:1411 cps/admin.py:2009 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "ユーザー %(nick)s を編集" -#: cps/admin.py:1428 +#: cps/admin.py:1423 #, fuzzy, python-format msgid "Success! Password for user %(user)s reset" msgstr "ユーザー %(user)s のパスワードをリセット" -#: cps/admin.py:1434 +#: cps/admin.py:1429 #, fuzzy msgid "Oops! Please configure the SMTP mail settings." msgstr "初めにSMTPメールの設定をしてください" -#: cps/admin.py:1445 +#: cps/admin.py:1440 msgid "Logfile viewer" msgstr "ログファイルビューア" -#: cps/admin.py:1511 +#: cps/admin.py:1506 msgid "Requesting update package" msgstr "更新データを要求中" -#: cps/admin.py:1512 +#: cps/admin.py:1507 msgid "Downloading update package" msgstr "更新データをダウンロード中" -#: cps/admin.py:1513 +#: cps/admin.py:1508 msgid "Unzipping update package" msgstr "更新データを展開中" -#: cps/admin.py:1514 +#: cps/admin.py:1509 msgid "Replacing files" msgstr "ファイルを置換中" -#: cps/admin.py:1515 +#: cps/admin.py:1510 msgid "Database connections are closed" msgstr "DB接続を切断" -#: cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1511 msgid "Stopping server" msgstr "サーバー停止中" -#: cps/admin.py:1517 +#: cps/admin.py:1512 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "アップデート完了、OKを押してページを再読み込みしてください" -#: cps/admin.py:1518 cps/admin.py:1519 cps/admin.py:1520 cps/admin.py:1521 -#: cps/admin.py:1522 cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1513 cps/admin.py:1514 cps/admin.py:1515 cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1517 cps/admin.py:1518 msgid "Update failed:" msgstr "アップデート失敗:" -#: cps/admin.py:1518 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 +#: cps/admin.py:1513 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTPエラー" -#: cps/admin.py:1519 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 +#: cps/admin.py:1514 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 msgid "Connection error" msgstr "接続エラー" -#: cps/admin.py:1520 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 +#: cps/admin.py:1515 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "接続確立中にタイムアウトしました" -#: cps/admin.py:1521 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 +#: cps/admin.py:1516 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 msgid "General error" msgstr "エラー発生" -#: cps/admin.py:1522 +#: cps/admin.py:1517 msgid "Update file could not be saved in temp dir" msgstr "更新データを一時フォルダに保存できませんでした" -#: cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1518 msgid "Files could not be replaced during update" msgstr "更新中にファイルを置換できませんでした" -#: cps/admin.py:1547 +#: cps/admin.py:1542 msgid "Failed to extract at least One LDAP User" msgstr "少なくとも1人のLDAPユーザーの抽出に失敗しました" -#: cps/admin.py:1592 +#: cps/admin.py:1587 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "少なくとも1人のLDAPユーザーの作成に失敗しました" -#: cps/admin.py:1605 +#: cps/admin.py:1600 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "エラー: %(ldaperror)s" -#: cps/admin.py:1609 +#: cps/admin.py:1604 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "エラー: LDAPサーバーのレスポンスでユーザーが返されません" -#: cps/admin.py:1642 +#: cps/admin.py:1637 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "DB内にLDAPユーザーが1人も見つかりません" -#: cps/admin.py:1644 +#: cps/admin.py:1639 msgid "{} User Successfully Imported" msgstr "{}人のユーザーをインポートしました" -#: cps/admin.py:1702 +#: cps/admin.py:1697 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "DBの場所が無効です。正しいパスを入力してください" -#: cps/admin.py:1722 +#: cps/admin.py:1717 msgid "DB is not Writeable" msgstr "DBへの書き込みができません" -#: cps/admin.py:1735 +#: cps/admin.py:1730 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "キーファイルの場所が無効です。正しいパスを入力してください" -#: cps/admin.py:1739 +#: cps/admin.py:1734 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "証明書ファイルの場所が無効です。正しいパスを入力してください" -#: cps/admin.py:1847 +#: cps/admin.py:1842 msgid "Database Settings updated" msgstr "DB設定を更新しました" -#: cps/admin.py:1855 +#: cps/admin.py:1850 msgid "Database Configuration" msgstr "DB設定" -#: cps/admin.py:1871 cps/web.py:1235 +#: cps/admin.py:1866 cps/web.py:1237 msgid "Oops! Please complete all fields." msgstr "全ての項目を入力してください" -#: cps/admin.py:1879 +#: cps/admin.py:1874 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "このメールは有効なドメインからのものではありません" -#: cps/admin.py:1885 +#: cps/admin.py:1880 msgid "Add new user" msgstr "新規ユーザー追加" -#: cps/admin.py:1896 +#: cps/admin.py:1891 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "ユーザー '%(user)s' を作成しました" -#: cps/admin.py:1902 +#: cps/admin.py:1897 msgid "Oops! An account already exists for this Email. or name." msgstr "このメールアドレスかニックネームで登録されたアカウントがすでに存在します。" -#: cps/admin.py:1932 +#: cps/admin.py:1927 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "ユーザー '%(nick)s' を削除しました" -#: cps/admin.py:1934 cps/admin.py:1935 +#: cps/admin.py:1929 cps/admin.py:1930 msgid "Can't delete Guest User" msgstr "ゲストユーザーは削除できません" -#: cps/admin.py:1938 +#: cps/admin.py:1933 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "管理者ユーザーが残っておらず、ユーザーを削除できません" -#: cps/admin.py:1992 cps/web.py:1373 +#: cps/admin.py:1987 cps/web.py:1375 msgid "Email can't be empty and has to be a valid Email" msgstr "" -#: cps/admin.py:2018 +#: cps/admin.py:2013 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "ユーザー '%(nick)s' を更新しました" @@ -516,20 +516,20 @@ msgstr "インストールされていません" msgid "Execution permissions missing" msgstr "実行権限がありません" -#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:725 +#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:727 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "カスタムカラムの%(column)d列目がcalibreのDBに存在しません" #: cps/db.py:971 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 -#: cps/web.py:552 cps/web.py:586 cps/web.py:661 cps/web.py:686 cps/web.py:967 -#: cps/web.py:997 cps/web.py:1033 cps/web.py:1061 cps/web.py:1100 +#: cps/web.py:554 cps/web.py:588 cps/web.py:663 cps/web.py:688 cps/web.py:969 +#: cps/web.py:999 cps/web.py:1035 cps/web.py:1063 cps/web.py:1102 msgid "None" msgstr "なし" -#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:519 cps/web.py:1464 -#: cps/web.py:1506 cps/web.py:1551 +#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:521 cps/web.py:1466 +#: cps/web.py:1508 cps/web.py:1553 msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "選択した本は利用できません。ファイルが存在しないか、アクセスできません" @@ -659,8 +659,8 @@ msgstr "Googleドライブ: %(fn)s に %(format)s はありません" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s がありません: %(fn)s" -#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:42 -#: cps/templates/detail.html:46 +#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:43 +#: cps/templates/detail.html:47 msgid "Send to eReader" msgstr "E-Readerに送信" @@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "Kobo設定" msgid "Register with %(provider)s" msgstr "%(provider)s で登録" -#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1293 cps/web.py:1331 +#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1295 cps/web.py:1333 #, python-format msgid "Success! You are now logged in as: %(nickname)s" msgstr "%(nickname)s としてログイン中" @@ -891,13 +891,13 @@ msgstr "Google OAuth エラー、再度お試しください。" msgid "Google Oauth error: {}" msgstr "Google OAuth エラー: {}" -#: cps/opds.py:287 +#: cps/opds.py:273 msgid "{} Stars" msgstr "星{}" #: cps/remotelogin.py:62 cps/templates/layout.html:67 #: cps/templates/layout.html:101 cps/templates/login.html:4 -#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1342 +#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1344 msgid "Login" msgstr "ログイン" @@ -913,151 +913,151 @@ msgstr "トークンが無効です" msgid "Success! Please return to your device" msgstr "成功です!端末に戻ってください" -#: cps/render_template.py:40 cps/web.py:408 +#: cps/render_template.py:42 cps/web.py:410 msgid "Books" msgstr "本" -#: cps/render_template.py:42 +#: cps/render_template.py:44 msgid "Show recent books" msgstr "最近追加された本を表示" -#: cps/render_template.py:43 cps/templates/index.xml:25 +#: cps/render_template.py:45 cps/templates/index.xml:25 msgid "Hot Books" msgstr "人気の本" -#: cps/render_template.py:45 +#: cps/render_template.py:47 msgid "Show Hot Books" msgstr "人気の本を表示" -#: cps/render_template.py:47 cps/render_template.py:52 +#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 msgid "Downloaded Books" msgstr "ダウンロードされた本" -#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 +#: cps/render_template.py:51 cps/render_template.py:56 #: cps/templates/user_table.html:167 msgid "Show Downloaded Books" msgstr "ダウンロードされた本を表示" -#: cps/render_template.py:57 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:423 +#: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" msgstr "高評価の本" -#: cps/render_template.py:59 cps/templates/user_table.html:161 +#: cps/render_template.py:61 cps/templates/user_table.html:161 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "高評価の本を表示" -#: cps/render_template.py:60 cps/templates/index.xml:54 -#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:744 +#: cps/render_template.py:62 cps/templates/index.xml:54 +#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:746 msgid "Read Books" msgstr "既読の本" -#: cps/render_template.py:62 +#: cps/render_template.py:64 #, fuzzy msgid "Show Read and Unread" msgstr "既読の本と未読の本を表示" -#: cps/render_template.py:64 cps/templates/index.xml:61 -#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:747 +#: cps/render_template.py:66 cps/templates/index.xml:61 +#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:749 msgid "Unread Books" msgstr "未読の本" -#: cps/render_template.py:66 +#: cps/render_template.py:68 msgid "Show unread" msgstr "未読の本を表示" -#: cps/render_template.py:67 +#: cps/render_template.py:69 msgid "Discover" msgstr "見つける" -#: cps/render_template.py:69 cps/templates/index.xml:50 +#: cps/render_template.py:71 cps/templates/index.xml:50 #: cps/templates/user_table.html:159 cps/templates/user_table.html:162 msgid "Show Random Books" msgstr "ランダムに本を表示" -#: cps/render_template.py:70 cps/templates/book_table.html:67 -#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1104 +#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_table.html:67 +#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1106 msgid "Categories" msgstr "カテゴリ" -#: cps/render_template.py:72 cps/templates/user_table.html:158 +#: cps/render_template.py:74 cps/templates/user_table.html:158 #, fuzzy msgid "Show Category Section" msgstr "カテゴリ選択を表示" -#: cps/render_template.py:73 cps/templates/book_edit.html:91 +#: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_edit.html:91 #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 -#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1000 cps/web.py:1007 +#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1002 cps/web.py:1009 msgid "Series" msgstr "シリーズ" -#: cps/render_template.py:75 cps/templates/user_table.html:157 +#: cps/render_template.py:77 cps/templates/user_table.html:157 #, fuzzy msgid "Show Series Section" msgstr "シリーズ選択を表示" -#: cps/render_template.py:76 cps/templates/book_table.html:66 +#: cps/render_template.py:78 cps/templates/book_table.html:66 #: cps/templates/index.xml:69 msgid "Authors" msgstr "著者" -#: cps/render_template.py:78 cps/templates/user_table.html:160 +#: cps/render_template.py:80 cps/templates/user_table.html:160 #, fuzzy msgid "Show Author Section" msgstr "著者選択を表示" -#: cps/render_template.py:80 cps/templates/book_table.html:72 -#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:971 +#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:72 +#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:973 msgid "Publishers" msgstr "出版社" -#: cps/render_template.py:82 cps/templates/user_table.html:163 +#: cps/render_template.py:84 cps/templates/user_table.html:163 #, fuzzy msgid "Show Publisher Section" msgstr "出版社選択を表示" -#: cps/render_template.py:83 cps/templates/book_table.html:70 +#: cps/render_template.py:85 cps/templates/book_table.html:70 #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 -#: cps/web.py:1076 +#: cps/web.py:1078 msgid "Languages" msgstr "言語" -#: cps/render_template.py:86 cps/templates/user_table.html:155 +#: cps/render_template.py:88 cps/templates/user_table.html:155 #, fuzzy msgid "Show Language Section" msgstr "言語選択を表示" -#: cps/render_template.py:87 cps/templates/index.xml:104 +#: cps/render_template.py:89 cps/templates/index.xml:104 msgid "Ratings" msgstr "評価" -#: cps/render_template.py:89 cps/templates/user_table.html:164 +#: cps/render_template.py:91 cps/templates/user_table.html:164 #, fuzzy msgid "Show Ratings Section" msgstr "評価選択を表示" -#: cps/render_template.py:90 cps/templates/index.xml:112 +#: cps/render_template.py:92 cps/templates/index.xml:112 msgid "File formats" msgstr "ファイル形式" -#: cps/render_template.py:92 cps/templates/user_table.html:165 +#: cps/render_template.py:94 cps/templates/user_table.html:165 #, fuzzy msgid "Show File Formats Section" msgstr "ファイル形式選択を表示" -#: cps/render_template.py:94 cps/web.py:770 +#: cps/render_template.py:96 cps/web.py:772 msgid "Archived Books" msgstr "アーカイブされた本" -#: cps/render_template.py:96 cps/templates/user_table.html:166 +#: cps/render_template.py:98 cps/templates/user_table.html:166 #, fuzzy msgid "Show Archived Books" msgstr "アーカイブされた本を表示" -#: cps/render_template.py:99 cps/web.py:801 +#: cps/render_template.py:101 cps/web.py:803 msgid "Books List" msgstr "本の一覧" -#: cps/render_template.py:101 cps/templates/user_table.html:168 +#: cps/render_template.py:103 cps/templates/user_table.html:168 msgid "Show Books List" msgstr "本の一覧を表示" @@ -1269,145 +1269,145 @@ msgstr "アップデートが利用可能です。下のボタンをクリック msgid "No release information available" msgstr "リリース情報がありません" -#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:435 +#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:437 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "本を見つける (ランダムに表示)" -#: cps/web.py:471 +#: cps/web.py:473 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "人気の本 (最もダウンロードされた本)" -#: cps/web.py:502 +#: cps/web.py:504 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "%(user)s がダウンロードした本" -#: cps/web.py:535 +#: cps/web.py:537 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "著者: %(name)s" -#: cps/web.py:571 +#: cps/web.py:573 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "出版社: %(name)s" -#: cps/web.py:599 +#: cps/web.py:601 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "シリーズ: %(serie)s" -#: cps/web.py:614 +#: cps/web.py:616 msgid "Rating: None" msgstr "評価: なし" -#: cps/web.py:623 +#: cps/web.py:625 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "評価: 星%(rating)s" -#: cps/web.py:641 +#: cps/web.py:643 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "ファイル形式: %(format)s" -#: cps/web.py:678 +#: cps/web.py:680 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "カテゴリ: %(name)s" -#: cps/web.py:705 +#: cps/web.py:707 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "言語: %(name)s" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:943 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:945 msgid "Downloads" msgstr "ダウンロード数" -#: cps/web.py:1036 +#: cps/web.py:1038 msgid "Ratings list" msgstr "評価一覧" -#: cps/web.py:1063 +#: cps/web.py:1065 msgid "File formats list" msgstr "ファイル形式一覧" -#: cps/web.py:1200 +#: cps/web.py:1202 msgid "Please configure the SMTP mail settings first." msgstr "初めにSMTPメールの設定をしてください" -#: cps/web.py:1205 +#: cps/web.py:1207 #, python-format msgid "Success! Book queued for sending to %(eReadermail)s" msgstr "本の %(eReadermail)s への送信がキューに追加されました" -#: cps/web.py:1209 +#: cps/web.py:1211 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending book: %(res)s" msgstr "%(res)s を送信中にエラーが発生しました" -#: cps/web.py:1211 +#: cps/web.py:1213 #, fuzzy msgid "Oops! Please update your profile with a valid eReader Email." msgstr "初めにKindleのメールアドレスを設定してください" -#: cps/web.py:1228 +#: cps/web.py:1230 msgid "Oops! Email server is not configured, please contact your administrator." msgstr "メールサーバーが設定されていません。管理者に連絡してください" #: cps/templates/layout.html:68 cps/templates/layout.html:102 -#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1229 -#: cps/web.py:1236 cps/web.py:1242 cps/web.py:1262 cps/web.py:1267 -#: cps/web.py:1273 +#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1231 +#: cps/web.py:1238 cps/web.py:1244 cps/web.py:1264 cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1275 msgid "Register" msgstr "登録" -#: cps/web.py:1264 +#: cps/web.py:1266 msgid "Oops! Your Email is not allowed." msgstr "このメールアドレスは登録が許可されていません" -#: cps/web.py:1268 +#: cps/web.py:1270 msgid "Success! Confirmation Email has been sent." msgstr "確認メールがこのメールアドレスに送信されました。" -#: cps/web.py:1282 +#: cps/web.py:1284 msgid "Oops! Cannot activate LDAP authentication" msgstr "LDAP認証を有効化できません" -#: cps/web.py:1301 +#: cps/web.py:1303 #, python-format msgid "Fallback Login as: %(nickname)s, LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "代わりに '%(nickname)s' としてログインします。LDAPサーバーにアクセスできないか、ユーザーが存在しません" -#: cps/web.py:1307 +#: cps/web.py:1309 #, python-format msgid "Oops! Login Failed: %(message)s" msgstr "ログインできません: %(message)s" -#: cps/web.py:1311 cps/web.py:1336 +#: cps/web.py:1313 cps/web.py:1338 msgid "Oops! Invalid Username or Password." msgstr "ユーザー名またはパスワードが違います" -#: cps/web.py:1318 +#: cps/web.py:1320 msgid "Success! New Password was sent to your Email." msgstr "新しいパスワードがあなたのメールアドレスに送信されました" -#: cps/web.py:1324 +#: cps/web.py:1326 msgid "Oops! Please enter a valid username to reset password" msgstr "パスワードをリセットするには、有効なユーザー名を入力してください" -#: cps/web.py:1398 cps/web.py:1447 +#: cps/web.py:1400 cps/web.py:1449 #, python-format msgid "%(name)s's Profile" msgstr "%(name)s のプロフィール" -#: cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1416 #, fuzzy msgid "Success! Profile Updated" msgstr "プロフィールを更新しました" -#: cps/web.py:1418 +#: cps/web.py:1420 msgid "Oops! An account already exists for this Email." msgstr "このメールアドレスで登録されたアカウントがすでに存在します" @@ -1885,12 +1885,12 @@ msgid "Published Date" msgstr "発売日" #: cps/templates/book_edit.html:122 cps/templates/book_edit.html:273 -#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:165 +#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:166 #: cps/templates/listenmp3.html:102 cps/templates/search_form.html:16 msgid "Publisher" msgstr "出版社" -#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:132 +#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:133 #: cps/templates/listenmp3.html:69 cps/templates/user_edit.html:33 msgid "Language" msgstr "言語" @@ -2474,64 +2474,64 @@ msgstr "許可/拒否タグを追加" msgid "Add Allowed/Denied custom column values" msgstr "許可/拒否カスタムカラムを追加" -#: cps/templates/detail.html:61 cps/templates/detail.html:70 +#: cps/templates/detail.html:62 cps/templates/detail.html:71 msgid "Read in Browser" msgstr "ブラウザで読む" -#: cps/templates/detail.html:78 cps/templates/detail.html:95 +#: cps/templates/detail.html:79 cps/templates/detail.html:96 msgid "Listen in Browser" msgstr "ブラウザで聞く" -#: cps/templates/detail.html:125 cps/templates/listenmp3.html:62 +#: cps/templates/detail.html:126 cps/templates/listenmp3.html:62 #, python-format msgid "Book %(index)s of %(range)s" msgstr "%(range)s 第%(index)s巻" -#: cps/templates/detail.html:174 cps/templates/listenmp3.html:111 +#: cps/templates/detail.html:175 cps/templates/listenmp3.html:111 msgid "Published" msgstr "発売日" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Unread" msgstr "未読に設定" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Read" msgstr "既読に設定" -#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:159 +#: cps/templates/detail.html:224 cps/templates/listenmp3.html:159 msgid "Read" msgstr "既読" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Restore from archive" msgstr "アーカイブから復元" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Add to archive" msgstr "アーカイブに追加" -#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:167 +#: cps/templates/detail.html:234 cps/templates/listenmp3.html:167 msgid "Archived" msgstr "アーカイブ済み" -#: cps/templates/detail.html:244 cps/templates/listenmp3.html:177 +#: cps/templates/detail.html:245 cps/templates/listenmp3.html:177 msgid "Description:" msgstr "詳細:" -#: cps/templates/detail.html:257 cps/templates/listenmp3.html:190 +#: cps/templates/detail.html:258 cps/templates/listenmp3.html:190 #: cps/templates/search.html:16 msgid "Add to shelf" msgstr "本棚に追加" -#: cps/templates/detail.html:268 cps/templates/detail.html:285 +#: cps/templates/detail.html:269 cps/templates/detail.html:286 #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:154 #: cps/templates/listenmp3.html:201 cps/templates/listenmp3.html:218 #: cps/templates/search.html:22 msgid "(Public)" msgstr "(公開)" -#: cps/templates/detail.html:299 +#: cps/templates/detail.html:300 msgid "Edit Metadata" msgstr "メタデータを編集" diff --git a/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.mo index b287a112..70741bf3 100644 Binary files a/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.po index 4ce6d6a7..6b0600ee 100644 --- a/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-22 13:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-05 08:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-27 17:06+0700\n" "Last-Translator: \n" "Language: km_KH\n" @@ -23,495 +23,495 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "ស្ថិតិ" -#: cps/admin.py:148 +#: cps/admin.py:143 #, fuzzy msgid "Server restarted, please reload page." msgstr "ម៉ាស៊ីន server បានដំណើរការម្តងទៀត សូមបើកទំព័រជាថ្មី" -#: cps/admin.py:150 +#: cps/admin.py:145 #, fuzzy msgid "Performing Server shutdown, please close window." msgstr "កំពុងបិទម៉ាស៊ីន server សូមបិទផ្ទាំងនេះ" -#: cps/admin.py:158 +#: cps/admin.py:153 msgid "Success! Database Reconnected" msgstr "" -#: cps/admin.py:161 +#: cps/admin.py:156 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: cps/admin.py:172 +#: cps/admin.py:167 #, fuzzy msgid "Success! Books queued for Metadata Backup" msgstr "សៀវភៅបានចូលជួរសម្រាប់ផ្ញើទៅ %(eReadermail)s ដោយជោគជ័យ" -#: cps/admin.py:205 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 +#: cps/admin.py:200 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 #: cps/editbooks.py:614 cps/editbooks.py:631 cps/editbooks.py:1238 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "មិនដឹង" -#: cps/admin.py:230 +#: cps/admin.py:225 msgid "Admin page" msgstr "ទំព័ររដ្ឋបាល" -#: cps/admin.py:250 +#: cps/admin.py:245 msgid "Basic Configuration" msgstr "ការកំណត់សាមញ្ញ" -#: cps/admin.py:288 +#: cps/admin.py:283 msgid "UI Configuration" msgstr "ការកំណត់ផ្ទាំងប្រើប្រាស់" -#: cps/admin.py:322 cps/templates/admin.html:51 +#: cps/admin.py:317 cps/templates/admin.html:51 #, fuzzy msgid "Edit Users" msgstr "អ្នកប្រើប្រាស់រដ្ឋបាល" -#: cps/admin.py:366 cps/opds.py:532 cps/templates/grid.html:14 +#: cps/admin.py:361 cps/opds.py:494 cps/templates/grid.html:14 #: cps/templates/list.html:13 msgid "All" msgstr "" -#: cps/admin.py:393 cps/admin.py:1397 +#: cps/admin.py:388 cps/admin.py:1392 msgid "User not found" msgstr "" -#: cps/admin.py:407 +#: cps/admin.py:402 msgid "{} users deleted successfully" msgstr "" -#: cps/admin.py:430 cps/templates/config_view_edit.html:133 +#: cps/admin.py:425 cps/templates/config_view_edit.html:133 #: cps/templates/user_edit.html:45 cps/templates/user_table.html:81 msgid "Show All" msgstr "បង្ហាញទាំងអស់" -#: cps/admin.py:451 cps/admin.py:457 +#: cps/admin.py:446 cps/admin.py:452 msgid "Malformed request" msgstr "" -#: cps/admin.py:469 cps/admin.py:1998 +#: cps/admin.py:464 cps/admin.py:1993 msgid "Guest Name can't be changed" msgstr "" -#: cps/admin.py:481 +#: cps/admin.py:476 msgid "Guest can't have this role" msgstr "" -#: cps/admin.py:493 cps/admin.py:1953 +#: cps/admin.py:488 cps/admin.py:1948 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "" -#: cps/admin.py:497 cps/admin.py:511 +#: cps/admin.py:492 cps/admin.py:506 msgid "Value has to be true or false" msgstr "" -#: cps/admin.py:499 +#: cps/admin.py:494 msgid "Invalid role" msgstr "" -#: cps/admin.py:503 +#: cps/admin.py:498 msgid "Guest can't have this view" msgstr "" -#: cps/admin.py:513 +#: cps/admin.py:508 msgid "Invalid view" msgstr "" -#: cps/admin.py:516 +#: cps/admin.py:511 msgid "Guest's Locale is determined automatically and can't be set" msgstr "" -#: cps/admin.py:520 +#: cps/admin.py:515 msgid "No Valid Locale Given" msgstr "" -#: cps/admin.py:531 +#: cps/admin.py:526 msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "" -#: cps/admin.py:533 cps/editbooks.py:442 +#: cps/admin.py:528 cps/editbooks.py:442 msgid "Parameter not found" msgstr "" -#: cps/admin.py:570 +#: cps/admin.py:565 msgid "Invalid Read Column" msgstr "" -#: cps/admin.py:576 +#: cps/admin.py:571 msgid "Invalid Restricted Column" msgstr "" -#: cps/admin.py:596 cps/admin.py:1824 +#: cps/admin.py:591 cps/admin.py:1819 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:608 +#: cps/admin.py:603 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "" -#: cps/admin.py:610 +#: cps/admin.py:605 msgid "Do you really want to delete this domain?" msgstr "" -#: cps/admin.py:612 +#: cps/admin.py:607 msgid "Do you really want to delete this user?" msgstr "" -#: cps/admin.py:614 +#: cps/admin.py:609 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "តើអ្នកពិតជាចង់លុបធ្នើនេះមែនទេ?" -#: cps/admin.py:616 +#: cps/admin.py:611 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "តើអ្នកពិតជាចង់លុបធ្នើនេះមែនទេ?" -#: cps/admin.py:618 +#: cps/admin.py:613 msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" msgstr "" -#: cps/admin.py:620 +#: cps/admin.py:615 msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" msgstr "" -#: cps/admin.py:622 +#: cps/admin.py:617 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" msgstr "តើអ្នកពិតជាចង់លុបធ្នើនេះមែនទេ?" -#: cps/admin.py:624 +#: cps/admin.py:619 msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" msgstr "" -#: cps/admin.py:627 +#: cps/admin.py:622 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" msgstr "តើអ្នកពិតជាចង់លុបធ្នើនេះមែនទេ?" -#: cps/admin.py:629 +#: cps/admin.py:624 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "តើអ្នកពិតជាចង់លុបធ្នើនេះមែនទេ?" -#: cps/admin.py:631 +#: cps/admin.py:626 msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" msgstr "" -#: cps/admin.py:634 +#: cps/admin.py:629 msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" msgstr "" -#: cps/admin.py:877 cps/admin.py:883 cps/admin.py:893 cps/admin.py:903 +#: cps/admin.py:872 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 cps/admin.py:898 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 #: cps/templates/user_table.html:58 msgid "Deny" msgstr "" -#: cps/admin.py:879 cps/admin.py:885 cps/admin.py:895 cps/admin.py:905 +#: cps/admin.py:874 cps/admin.py:880 cps/admin.py:890 cps/admin.py:900 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 #: cps/templates/user_table.html:61 msgid "Allow" msgstr "" -#: cps/admin.py:920 +#: cps/admin.py:915 msgid "{} sync entries deleted" msgstr "" -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:963 msgid "Tag not found" msgstr "" -#: cps/admin.py:980 +#: cps/admin.py:975 msgid "Invalid Action" msgstr "" -#: cps/admin.py:1109 +#: cps/admin.py:1104 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "" -#: cps/admin.py:1154 +#: cps/admin.py:1149 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:1160 +#: cps/admin.py:1155 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:1190 +#: cps/admin.py:1185 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:1196 +#: cps/admin.py:1191 msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" msgstr "" -#: cps/admin.py:1199 +#: cps/admin.py:1194 msgid "Please Enter a LDAP Service Account" msgstr "" -#: cps/admin.py:1204 +#: cps/admin.py:1199 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:1206 +#: cps/admin.py:1201 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:1210 +#: cps/admin.py:1205 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:1212 +#: cps/admin.py:1207 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:1219 +#: cps/admin.py:1214 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:1221 +#: cps/admin.py:1216 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:1228 +#: cps/admin.py:1223 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:1259 cps/templates/admin.html:53 +#: cps/admin.py:1254 cps/templates/admin.html:53 msgid "Add New User" msgstr "" -#: cps/admin.py:1268 cps/templates/admin.html:100 +#: cps/admin.py:1263 cps/templates/admin.html:100 msgid "Edit Email Server Settings" msgstr "ប្តូរការកំណត់ SMTP" -#: cps/admin.py:1287 +#: cps/admin.py:1282 msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "" -#: cps/admin.py:1306 cps/admin.py:1309 cps/admin.py:1690 cps/admin.py:1808 -#: cps/admin.py:1906 cps/admin.py:2026 cps/editbooks.py:229 +#: cps/admin.py:1301 cps/admin.py:1304 cps/admin.py:1685 cps/admin.py:1803 +#: cps/admin.py:1901 cps/admin.py:2021 cps/editbooks.py:229 #: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1201 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:343 -#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1423 +#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1425 #, python-format msgid "Oops! Database Error: %(error)s." msgstr "" -#: cps/admin.py:1316 +#: cps/admin.py:1311 #, python-format msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" msgstr "" -#: cps/admin.py:1319 +#: cps/admin.py:1314 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "" -#: cps/admin.py:1321 +#: cps/admin.py:1316 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "" -#: cps/admin.py:1323 +#: cps/admin.py:1318 msgid "Email Server Settings updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:1346 cps/templates/admin.html:191 +#: cps/admin.py:1341 cps/templates/admin.html:191 msgid "Edit Scheduled Tasks Settings" msgstr "" -#: cps/admin.py:1358 +#: cps/admin.py:1353 msgid "Invalid start time for task specified" msgstr "" -#: cps/admin.py:1363 +#: cps/admin.py:1358 msgid "Invalid duration for task specified" msgstr "" -#: cps/admin.py:1372 +#: cps/admin.py:1367 msgid "Scheduled tasks settings updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:1382 cps/admin.py:1431 cps/admin.py:2022 cps/web.py:1261 -#: cps/web.py:1322 +#: cps/admin.py:1377 cps/admin.py:1426 cps/admin.py:2017 cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1324 msgid "Oops! An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "" -#: cps/admin.py:1386 +#: cps/admin.py:1381 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:1416 cps/admin.py:2014 +#: cps/admin.py:1411 cps/admin.py:2009 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "កែប្រែអ្នកប្រើប្រាស់ %(nick)s" -#: cps/admin.py:1428 +#: cps/admin.py:1423 #, python-format msgid "Success! Password for user %(user)s reset" msgstr "" -#: cps/admin.py:1434 +#: cps/admin.py:1429 #, fuzzy msgid "Oops! Please configure the SMTP mail settings." msgstr "សូមកំណត់អ៊ីមែល SMTP ជាមុនសិន" -#: cps/admin.py:1445 +#: cps/admin.py:1440 msgid "Logfile viewer" msgstr "" -#: cps/admin.py:1511 +#: cps/admin.py:1506 msgid "Requesting update package" msgstr "កំពុងស្នើសុំឯកសារបច្ចុប្បន្នភាព" -#: cps/admin.py:1512 +#: cps/admin.py:1507 msgid "Downloading update package" msgstr "កំពុងទាញយកឯកសារបច្ចុប្បន្នភាព" -#: cps/admin.py:1513 +#: cps/admin.py:1508 msgid "Unzipping update package" msgstr "កំពុងពន្លាឯកសារបច្ចុប្បន្នភាព" -#: cps/admin.py:1514 +#: cps/admin.py:1509 msgid "Replacing files" msgstr "" -#: cps/admin.py:1515 +#: cps/admin.py:1510 msgid "Database connections are closed" msgstr "ទំនាក់ទំនងទៅមូលដ្ឋានទិន្នន័យត្រូវបានផ្តាច់" -#: cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1511 msgid "Stopping server" msgstr "" -#: cps/admin.py:1517 +#: cps/admin.py:1512 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពបានបញ្ចប់ សូមចុច okay រួចបើកទំព័រជាថ្មី" -#: cps/admin.py:1518 cps/admin.py:1519 cps/admin.py:1520 cps/admin.py:1521 -#: cps/admin.py:1522 cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1513 cps/admin.py:1514 cps/admin.py:1515 cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1517 cps/admin.py:1518 msgid "Update failed:" msgstr "" -#: cps/admin.py:1518 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 +#: cps/admin.py:1513 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 msgid "HTTP Error" msgstr "" -#: cps/admin.py:1519 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 +#: cps/admin.py:1514 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 msgid "Connection error" msgstr "" -#: cps/admin.py:1520 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 +#: cps/admin.py:1515 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "" -#: cps/admin.py:1521 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 +#: cps/admin.py:1516 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 msgid "General error" msgstr "" -#: cps/admin.py:1522 +#: cps/admin.py:1517 msgid "Update file could not be saved in temp dir" msgstr "" -#: cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1518 msgid "Files could not be replaced during update" msgstr "" -#: cps/admin.py:1547 +#: cps/admin.py:1542 msgid "Failed to extract at least One LDAP User" msgstr "" -#: cps/admin.py:1592 +#: cps/admin.py:1587 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "" -#: cps/admin.py:1605 +#: cps/admin.py:1600 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "" -#: cps/admin.py:1609 +#: cps/admin.py:1604 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "" -#: cps/admin.py:1642 +#: cps/admin.py:1637 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "" -#: cps/admin.py:1644 +#: cps/admin.py:1639 msgid "{} User Successfully Imported" msgstr "" -#: cps/admin.py:1702 +#: cps/admin.py:1697 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:1722 +#: cps/admin.py:1717 msgid "DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:1735 +#: cps/admin.py:1730 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:1739 +#: cps/admin.py:1734 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:1847 +#: cps/admin.py:1842 #, fuzzy msgid "Database Settings updated" msgstr "ទំនាក់ទំនងទៅមូលដ្ឋានទិន្នន័យត្រូវបានផ្តាច់" -#: cps/admin.py:1855 +#: cps/admin.py:1850 #, fuzzy msgid "Database Configuration" msgstr "ការកំណត់មុខងារ" -#: cps/admin.py:1871 cps/web.py:1235 +#: cps/admin.py:1866 cps/web.py:1237 msgid "Oops! Please complete all fields." msgstr "សូមបំពេញចន្លោះទាំងអស់!" -#: cps/admin.py:1879 +#: cps/admin.py:1874 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "" -#: cps/admin.py:1885 +#: cps/admin.py:1880 msgid "Add new user" msgstr "បន្ថែមអ្នកប្រើប្រាស់ថ្មី" -#: cps/admin.py:1896 +#: cps/admin.py:1891 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "បានបង្កើតអ្នកប្រើប្រាស់ ‘%(user)s’" -#: cps/admin.py:1902 +#: cps/admin.py:1897 msgid "Oops! An account already exists for this Email. or name." msgstr "" -#: cps/admin.py:1932 +#: cps/admin.py:1927 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "អ្នកប្រើប្រាស់ ‘%(nick)s’ ត្រូវបានលុប" -#: cps/admin.py:1934 cps/admin.py:1935 +#: cps/admin.py:1929 cps/admin.py:1930 msgid "Can't delete Guest User" msgstr "" -#: cps/admin.py:1938 +#: cps/admin.py:1933 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "" -#: cps/admin.py:1992 cps/web.py:1373 +#: cps/admin.py:1987 cps/web.py:1375 msgid "Email can't be empty and has to be a valid Email" msgstr "" -#: cps/admin.py:2018 +#: cps/admin.py:2013 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "អ្នកប្រើប្រាស់ ‘%(nick)s’ ត្រូវបានកែប្រែ" @@ -524,20 +524,20 @@ msgstr "មិនបានតម្លើង" msgid "Execution permissions missing" msgstr "" -#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:725 +#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:727 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "" #: cps/db.py:971 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 -#: cps/web.py:552 cps/web.py:586 cps/web.py:661 cps/web.py:686 cps/web.py:967 -#: cps/web.py:997 cps/web.py:1033 cps/web.py:1061 cps/web.py:1100 +#: cps/web.py:554 cps/web.py:588 cps/web.py:663 cps/web.py:688 cps/web.py:969 +#: cps/web.py:999 cps/web.py:1035 cps/web.py:1063 cps/web.py:1102 msgid "None" msgstr "គ្មាន" -#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:519 cps/web.py:1464 -#: cps/web.py:1506 cps/web.py:1551 +#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:521 cps/web.py:1466 +#: cps/web.py:1508 cps/web.py:1553 msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "" @@ -667,8 +667,8 @@ msgstr "" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:42 -#: cps/templates/detail.html:46 +#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:43 +#: cps/templates/detail.html:47 #, fuzzy msgid "Send to eReader" msgstr "ផ្ញើទៅ Kindle" @@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "" msgid "Register with %(provider)s" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1293 cps/web.py:1331 +#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1295 cps/web.py:1333 #, python-format msgid "Success! You are now logged in as: %(nickname)s" msgstr "ឥឡូវអ្នកបានចូលដោយមានឈ្មោះថា៖ ‘%(nickname)s’" @@ -895,13 +895,13 @@ msgstr "" msgid "Google Oauth error: {}" msgstr "" -#: cps/opds.py:287 +#: cps/opds.py:273 msgid "{} Stars" msgstr "" #: cps/remotelogin.py:62 cps/templates/layout.html:67 #: cps/templates/layout.html:101 cps/templates/login.html:4 -#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1342 +#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1344 msgid "Login" msgstr "ចូលប្រើប្រាស់" @@ -917,151 +917,151 @@ msgstr "វត្ថុតាងហួសពេលកំណត់" msgid "Success! Please return to your device" msgstr "ជោគជ័យ! សូមវិលមកឧបករណ៍អ្នកវិញ" -#: cps/render_template.py:40 cps/web.py:408 +#: cps/render_template.py:42 cps/web.py:410 msgid "Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:42 +#: cps/render_template.py:44 msgid "Show recent books" msgstr "បង្ហាញសៀវភៅមកថ្មី" -#: cps/render_template.py:43 cps/templates/index.xml:25 +#: cps/render_template.py:45 cps/templates/index.xml:25 msgid "Hot Books" msgstr "សៀវភៅដែលមានប្រជាប្រិយភាព" -#: cps/render_template.py:45 +#: cps/render_template.py:47 msgid "Show Hot Books" msgstr "បង្ហាញសៀវភៅដែលមានប្រជាប្រិយភាព" -#: cps/render_template.py:47 cps/render_template.py:52 +#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 msgid "Downloaded Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 +#: cps/render_template.py:51 cps/render_template.py:56 #: cps/templates/user_table.html:167 msgid "Show Downloaded Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:57 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:423 +#: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" msgstr "សៀវភៅដែលមានការវាយតម្លៃល្អជាងគេ" -#: cps/render_template.py:59 cps/templates/user_table.html:161 +#: cps/render_template.py:61 cps/templates/user_table.html:161 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "បង្ហាញសៀវភៅដែលមានការវាយតម្លៃល្អជាងគេ" -#: cps/render_template.py:60 cps/templates/index.xml:54 -#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:744 +#: cps/render_template.py:62 cps/templates/index.xml:54 +#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:746 msgid "Read Books" msgstr "សៀវភៅដែលបានអានរួច" -#: cps/render_template.py:62 +#: cps/render_template.py:64 #, fuzzy msgid "Show Read and Unread" msgstr "បង្ហាញអានរួច និងមិនទាន់អាន" -#: cps/render_template.py:64 cps/templates/index.xml:61 -#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:747 +#: cps/render_template.py:66 cps/templates/index.xml:61 +#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:749 msgid "Unread Books" msgstr "សៀវភៅដែលមិនទាន់បានអាន" -#: cps/render_template.py:66 +#: cps/render_template.py:68 msgid "Show unread" msgstr "" -#: cps/render_template.py:67 +#: cps/render_template.py:69 msgid "Discover" msgstr "ស្រាវជ្រាវ" -#: cps/render_template.py:69 cps/templates/index.xml:50 +#: cps/render_template.py:71 cps/templates/index.xml:50 #: cps/templates/user_table.html:159 cps/templates/user_table.html:162 msgid "Show Random Books" msgstr "បង្ហាញសៀវភៅចៃដន្យ" -#: cps/render_template.py:70 cps/templates/book_table.html:67 -#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1104 +#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_table.html:67 +#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1106 msgid "Categories" msgstr "ប្រភេទនានា" -#: cps/render_template.py:72 cps/templates/user_table.html:158 +#: cps/render_template.py:74 cps/templates/user_table.html:158 #, fuzzy msgid "Show Category Section" msgstr "បង្ហាញជម្រើសប្រភេទ" -#: cps/render_template.py:73 cps/templates/book_edit.html:91 +#: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_edit.html:91 #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 -#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1000 cps/web.py:1007 +#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1002 cps/web.py:1009 msgid "Series" msgstr "ស៊េរី" -#: cps/render_template.py:75 cps/templates/user_table.html:157 +#: cps/render_template.py:77 cps/templates/user_table.html:157 #, fuzzy msgid "Show Series Section" msgstr "បង្ហាញជម្រើសស៊េរី" -#: cps/render_template.py:76 cps/templates/book_table.html:66 +#: cps/render_template.py:78 cps/templates/book_table.html:66 #: cps/templates/index.xml:69 msgid "Authors" msgstr "អ្នកនិពន្ធ" -#: cps/render_template.py:78 cps/templates/user_table.html:160 +#: cps/render_template.py:80 cps/templates/user_table.html:160 #, fuzzy msgid "Show Author Section" msgstr "បង្ហាញជម្រើសអ្នកនិពន្ធ" -#: cps/render_template.py:80 cps/templates/book_table.html:72 -#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:971 +#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:72 +#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:973 msgid "Publishers" msgstr "" -#: cps/render_template.py:82 cps/templates/user_table.html:163 +#: cps/render_template.py:84 cps/templates/user_table.html:163 #, fuzzy msgid "Show Publisher Section" msgstr "បង្ហាញជម្រើសស៊េរី" -#: cps/render_template.py:83 cps/templates/book_table.html:70 +#: cps/render_template.py:85 cps/templates/book_table.html:70 #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 -#: cps/web.py:1076 +#: cps/web.py:1078 msgid "Languages" msgstr "ភាសានានា" -#: cps/render_template.py:86 cps/templates/user_table.html:155 +#: cps/render_template.py:88 cps/templates/user_table.html:155 #, fuzzy msgid "Show Language Section" msgstr "បង្ហាញផ្នែកភាសា" -#: cps/render_template.py:87 cps/templates/index.xml:104 +#: cps/render_template.py:89 cps/templates/index.xml:104 msgid "Ratings" msgstr "" -#: cps/render_template.py:89 cps/templates/user_table.html:164 +#: cps/render_template.py:91 cps/templates/user_table.html:164 #, fuzzy msgid "Show Ratings Section" msgstr "បង្ហាញជម្រើសស៊េរី" -#: cps/render_template.py:90 cps/templates/index.xml:112 +#: cps/render_template.py:92 cps/templates/index.xml:112 msgid "File formats" msgstr "" -#: cps/render_template.py:92 cps/templates/user_table.html:165 +#: cps/render_template.py:94 cps/templates/user_table.html:165 #, fuzzy msgid "Show File Formats Section" msgstr "បង្ហាញជម្រើសស៊េរី" -#: cps/render_template.py:94 cps/web.py:770 +#: cps/render_template.py:96 cps/web.py:772 msgid "Archived Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:96 cps/templates/user_table.html:166 +#: cps/render_template.py:98 cps/templates/user_table.html:166 #, fuzzy msgid "Show Archived Books" msgstr "បង្ហាញសៀវភៅមកថ្មី" -#: cps/render_template.py:99 cps/web.py:801 +#: cps/render_template.py:101 cps/web.py:803 msgid "Books List" msgstr "" -#: cps/render_template.py:101 cps/templates/user_table.html:168 +#: cps/render_template.py:103 cps/templates/user_table.html:168 msgid "Show Books List" msgstr "" @@ -1275,144 +1275,144 @@ msgstr "" msgid "No release information available" msgstr "" -#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:435 +#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:437 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "ស្រាវជ្រាវ (សៀវភៅចៃដន្យ)" -#: cps/web.py:471 +#: cps/web.py:473 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "សៀវភៅដែលត្រូវបានទាញយកច្រើនជាងគេ" -#: cps/web.py:502 +#: cps/web.py:504 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "" -#: cps/web.py:535 +#: cps/web.py:537 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:571 +#: cps/web.py:573 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:599 +#: cps/web.py:601 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "ស៊េរី៖ %(serie)s" -#: cps/web.py:614 +#: cps/web.py:616 msgid "Rating: None" msgstr "" -#: cps/web.py:623 +#: cps/web.py:625 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "" -#: cps/web.py:641 +#: cps/web.py:643 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "" -#: cps/web.py:678 +#: cps/web.py:680 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "ប្រភេទ៖ %(name)s" -#: cps/web.py:705 +#: cps/web.py:707 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "ភាសា៖ %(name)s" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:943 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:945 msgid "Downloads" msgstr "ឯកសារ DLS" -#: cps/web.py:1036 +#: cps/web.py:1038 msgid "Ratings list" msgstr "" -#: cps/web.py:1063 +#: cps/web.py:1065 msgid "File formats list" msgstr "" -#: cps/web.py:1200 +#: cps/web.py:1202 msgid "Please configure the SMTP mail settings first." msgstr "សូមកំណត់អ៊ីមែល SMTP ជាមុនសិន" -#: cps/web.py:1205 +#: cps/web.py:1207 #, python-format msgid "Success! Book queued for sending to %(eReadermail)s" msgstr "សៀវភៅបានចូលជួរសម្រាប់ផ្ញើទៅ %(eReadermail)s ដោយជោគជ័យ" -#: cps/web.py:1209 +#: cps/web.py:1211 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending book: %(res)s" msgstr "មានបញ្ហានៅពេលផ្ញើសៀវភៅនេះ៖ %(res)s" -#: cps/web.py:1211 +#: cps/web.py:1213 msgid "Oops! Please update your profile with a valid eReader Email." msgstr "" -#: cps/web.py:1228 +#: cps/web.py:1230 msgid "Oops! Email server is not configured, please contact your administrator." msgstr "" #: cps/templates/layout.html:68 cps/templates/layout.html:102 -#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1229 -#: cps/web.py:1236 cps/web.py:1242 cps/web.py:1262 cps/web.py:1267 -#: cps/web.py:1273 +#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1231 +#: cps/web.py:1238 cps/web.py:1244 cps/web.py:1264 cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1275 msgid "Register" msgstr "ចុះឈ្មោះ" -#: cps/web.py:1264 +#: cps/web.py:1266 msgid "Oops! Your Email is not allowed." msgstr "" -#: cps/web.py:1268 +#: cps/web.py:1270 msgid "Success! Confirmation Email has been sent." msgstr "" -#: cps/web.py:1282 +#: cps/web.py:1284 msgid "Oops! Cannot activate LDAP authentication" msgstr "" -#: cps/web.py:1301 +#: cps/web.py:1303 #, python-format msgid "Fallback Login as: %(nickname)s, LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "" -#: cps/web.py:1307 +#: cps/web.py:1309 #, python-format msgid "Oops! Login Failed: %(message)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1311 cps/web.py:1336 +#: cps/web.py:1313 cps/web.py:1338 msgid "Oops! Invalid Username or Password." msgstr "ខុសឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់ ឬលេខសម្ងាត់" -#: cps/web.py:1318 +#: cps/web.py:1320 msgid "Success! New Password was sent to your Email." msgstr "" -#: cps/web.py:1324 +#: cps/web.py:1326 msgid "Oops! Please enter a valid username to reset password" msgstr "" -#: cps/web.py:1398 cps/web.py:1447 +#: cps/web.py:1400 cps/web.py:1449 #, python-format msgid "%(name)s's Profile" msgstr "ព័ត៌មានសង្ខេបរបស់ %(name)s" -#: cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1416 #, fuzzy msgid "Success! Profile Updated" msgstr "ព័ត៌មានសង្ខេបបានកែប្រែ" -#: cps/web.py:1418 +#: cps/web.py:1420 msgid "Oops! An account already exists for this Email." msgstr "" @@ -1891,12 +1891,12 @@ msgid "Published Date" msgstr "ថ្ងៃបោះពុម្ភ" #: cps/templates/book_edit.html:122 cps/templates/book_edit.html:273 -#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:165 +#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:166 #: cps/templates/listenmp3.html:102 cps/templates/search_form.html:16 msgid "Publisher" msgstr "អ្នកបោះពុម្ភ" -#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:132 +#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:133 #: cps/templates/listenmp3.html:69 cps/templates/user_edit.html:33 msgid "Language" msgstr "ភាសា" @@ -2484,64 +2484,64 @@ msgstr "" msgid "Add Allowed/Denied custom column values" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:61 cps/templates/detail.html:70 +#: cps/templates/detail.html:62 cps/templates/detail.html:71 msgid "Read in Browser" msgstr "អានក្នុងកម្មវិធី browser" -#: cps/templates/detail.html:78 cps/templates/detail.html:95 +#: cps/templates/detail.html:79 cps/templates/detail.html:96 msgid "Listen in Browser" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:125 cps/templates/listenmp3.html:62 +#: cps/templates/detail.html:126 cps/templates/listenmp3.html:62 #, python-format msgid "Book %(index)s of %(range)s" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:174 cps/templates/listenmp3.html:111 +#: cps/templates/detail.html:175 cps/templates/listenmp3.html:111 msgid "Published" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Unread" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Read" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:159 +#: cps/templates/detail.html:224 cps/templates/listenmp3.html:159 msgid "Read" msgstr "អាន" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Restore from archive" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Add to archive" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:167 +#: cps/templates/detail.html:234 cps/templates/listenmp3.html:167 msgid "Archived" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:244 cps/templates/listenmp3.html:177 +#: cps/templates/detail.html:245 cps/templates/listenmp3.html:177 msgid "Description:" msgstr "ពិពណ៌នា" -#: cps/templates/detail.html:257 cps/templates/listenmp3.html:190 +#: cps/templates/detail.html:258 cps/templates/listenmp3.html:190 #: cps/templates/search.html:16 msgid "Add to shelf" msgstr "បន្ថែមទៅធ្នើ" -#: cps/templates/detail.html:268 cps/templates/detail.html:285 +#: cps/templates/detail.html:269 cps/templates/detail.html:286 #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:154 #: cps/templates/listenmp3.html:201 cps/templates/listenmp3.html:218 #: cps/templates/search.html:22 msgid "(Public)" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:299 +#: cps/templates/detail.html:300 msgid "Edit Metadata" msgstr "កែប្រែទិន្នន័យមេតា" diff --git a/cps/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.mo index 47bfea3c..ef18e312 100644 Binary files a/cps/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.po index 000bac1c..6f493396 100644 --- a/cps/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-22 13:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-05 08:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-10 11:30+0900\n" "Last-Translator: 내맘대로의 EPUBGUIDE.NET \n" "Language: ko\n" @@ -21,488 +21,488 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "통계" -#: cps/admin.py:148 +#: cps/admin.py:143 #, fuzzy msgid "Server restarted, please reload page." msgstr "서버 다시 시작으로 새로고침 필요" -#: cps/admin.py:150 +#: cps/admin.py:145 #, fuzzy msgid "Performing Server shutdown, please close window." msgstr "서버를 종료하는 중, 창을 닫아야 함" -#: cps/admin.py:158 +#: cps/admin.py:153 msgid "Success! Database Reconnected" msgstr "" -#: cps/admin.py:161 +#: cps/admin.py:156 msgid "Unknown command" msgstr "알 수 없는 명령" -#: cps/admin.py:172 +#: cps/admin.py:167 #, fuzzy msgid "Success! Books queued for Metadata Backup" msgstr "성공적으로 %(eReadermail)s에 보내기 예약이 되었습니다" -#: cps/admin.py:205 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 +#: cps/admin.py:200 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 #: cps/editbooks.py:614 cps/editbooks.py:631 cps/editbooks.py:1238 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "알 수 없음" -#: cps/admin.py:230 +#: cps/admin.py:225 msgid "Admin page" msgstr "관리자 페이지" -#: cps/admin.py:250 +#: cps/admin.py:245 msgid "Basic Configuration" msgstr "기본 설정" -#: cps/admin.py:288 +#: cps/admin.py:283 msgid "UI Configuration" msgstr "UI 설정" -#: cps/admin.py:322 cps/templates/admin.html:51 +#: cps/admin.py:317 cps/templates/admin.html:51 msgid "Edit Users" msgstr "사용자 관리" -#: cps/admin.py:366 cps/opds.py:532 cps/templates/grid.html:14 +#: cps/admin.py:361 cps/opds.py:494 cps/templates/grid.html:14 #: cps/templates/list.html:13 msgid "All" msgstr "모두" -#: cps/admin.py:393 cps/admin.py:1397 +#: cps/admin.py:388 cps/admin.py:1392 msgid "User not found" msgstr "사용자를 찾을 수 없음" -#: cps/admin.py:407 +#: cps/admin.py:402 msgid "{} users deleted successfully" msgstr "{} 사용자를 성공적으로 삭제함" -#: cps/admin.py:430 cps/templates/config_view_edit.html:133 +#: cps/admin.py:425 cps/templates/config_view_edit.html:133 #: cps/templates/user_edit.html:45 cps/templates/user_table.html:81 msgid "Show All" msgstr "모두 보기" -#: cps/admin.py:451 cps/admin.py:457 +#: cps/admin.py:446 cps/admin.py:452 msgid "Malformed request" msgstr "잘못된 요청" -#: cps/admin.py:469 cps/admin.py:1998 +#: cps/admin.py:464 cps/admin.py:1993 msgid "Guest Name can't be changed" msgstr "Guest 이름은 수정할 수 없음" -#: cps/admin.py:481 +#: cps/admin.py:476 msgid "Guest can't have this role" msgstr "Guest는 이 권한을 사용할 수 없음" -#: cps/admin.py:493 cps/admin.py:1953 +#: cps/admin.py:488 cps/admin.py:1948 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "관리자 계정이 하나 뿐일 때는 관리자를 삭제할 수 없음" -#: cps/admin.py:497 cps/admin.py:511 +#: cps/admin.py:492 cps/admin.py:506 msgid "Value has to be true or false" msgstr "값으로 rue 또는 false만 설정 가능" -#: cps/admin.py:499 +#: cps/admin.py:494 msgid "Invalid role" msgstr "잘못된 권한" -#: cps/admin.py:503 +#: cps/admin.py:498 msgid "Guest can't have this view" msgstr "Guest는 이 view를 사용할 수 없음" -#: cps/admin.py:513 +#: cps/admin.py:508 msgid "Invalid view" msgstr "잘못된 view" -#: cps/admin.py:516 +#: cps/admin.py:511 msgid "Guest's Locale is determined automatically and can't be set" msgstr "Guest의 로케일은 자동으로 결정되며 설정할 수 없음" -#: cps/admin.py:520 +#: cps/admin.py:515 msgid "No Valid Locale Given" msgstr "유효한 로케일이 아님" -#: cps/admin.py:531 +#: cps/admin.py:526 msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "제공된 책의 언어가 유효하지 않음" -#: cps/admin.py:533 cps/editbooks.py:442 +#: cps/admin.py:528 cps/editbooks.py:442 msgid "Parameter not found" msgstr "매개변수를 찾을 수 없음" -#: cps/admin.py:570 +#: cps/admin.py:565 msgid "Invalid Read Column" msgstr "잘못된 읽기 열" -#: cps/admin.py:576 +#: cps/admin.py:571 msgid "Invalid Restricted Column" msgstr "잘못된 제한된 열" -#: cps/admin.py:596 cps/admin.py:1824 +#: cps/admin.py:591 cps/admin.py:1819 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Calibre-Web 설정이 업데이트 됨" -#: cps/admin.py:608 +#: cps/admin.py:603 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "Kobo Token을 삭제하시겠습니까?" -#: cps/admin.py:610 +#: cps/admin.py:605 msgid "Do you really want to delete this domain?" msgstr "이 도메인을 삭제하시겠습니까?" -#: cps/admin.py:612 +#: cps/admin.py:607 msgid "Do you really want to delete this user?" msgstr "이 사용자를 삭제하시겠습니까?" -#: cps/admin.py:614 +#: cps/admin.py:609 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "이 서재를 삭제하시겠습니까?" -#: cps/admin.py:616 +#: cps/admin.py:611 msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "선택한 사용자의 언어를 변경하시겠습니까?" -#: cps/admin.py:618 +#: cps/admin.py:613 msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" msgstr "선택한 사용자에 대해 표시되는 책 언어를 변경하시겠습니까?" -#: cps/admin.py:620 +#: cps/admin.py:615 msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" msgstr "선택한 사용자에 대해 선택한 권한을 변경하시겠습니까?" -#: cps/admin.py:622 +#: cps/admin.py:617 msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" msgstr "선택한 사용자에 대해 선택한 제한을 변경하시겠습니까?" -#: cps/admin.py:624 +#: cps/admin.py:619 msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" msgstr "선택한 사용자에 대해 선택한 가시성 제한을 변경하시겠습니까?" -#: cps/admin.py:627 +#: cps/admin.py:622 msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" msgstr "선택한 사용자의 실행기 동기화 동작을 변경하시겠습니까?" -#: cps/admin.py:629 +#: cps/admin.py:624 msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "캘리버 서재의 언어를 변경하시겠습니까?" -#: cps/admin.py:631 +#: cps/admin.py:626 msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" msgstr "" -#: cps/admin.py:634 +#: cps/admin.py:629 msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" msgstr "Kobo Reader와 전체 동기화를 강제 실행하기 위해 Calibre-Web의 동기화 데이터베이스를 삭제하시겠습니까?" -#: cps/admin.py:877 cps/admin.py:883 cps/admin.py:893 cps/admin.py:903 +#: cps/admin.py:872 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 cps/admin.py:898 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 #: cps/templates/user_table.html:58 msgid "Deny" msgstr "거부됨" -#: cps/admin.py:879 cps/admin.py:885 cps/admin.py:895 cps/admin.py:905 +#: cps/admin.py:874 cps/admin.py:880 cps/admin.py:890 cps/admin.py:900 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 #: cps/templates/user_table.html:61 msgid "Allow" msgstr "허용됨" -#: cps/admin.py:920 +#: cps/admin.py:915 msgid "{} sync entries deleted" msgstr "{} 동기화 항목이 삭제됨" -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:963 msgid "Tag not found" msgstr "태그를 찾을 수 없음" -#: cps/admin.py:980 +#: cps/admin.py:975 msgid "Invalid Action" msgstr "잘못된 액션" -#: cps/admin.py:1109 +#: cps/admin.py:1104 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "client_secrets.json이 Web 응용프로그램에 대해 설정되지 않음" -#: cps/admin.py:1154 +#: cps/admin.py:1149 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "로그 파일 위치가 오류. 올바른 경로 입력 필요" -#: cps/admin.py:1160 +#: cps/admin.py:1155 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "액세스 로그 파일 위치가 올바르지 않음. 올바른 경로 입력 필요" -#: cps/admin.py:1190 +#: cps/admin.py:1185 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "LDAP 공급자, 포트, DN 및 사용자 개체 식별자를 입력" -#: cps/admin.py:1196 +#: cps/admin.py:1191 msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" msgstr "LDAP 서비스 계정 및 비밀번호를 입력하십시오" -#: cps/admin.py:1199 +#: cps/admin.py:1194 msgid "Please Enter a LDAP Service Account" msgstr "LDAP 서비스 계정을 입력하십시오" -#: cps/admin.py:1204 +#: cps/admin.py:1199 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP 그룹 개체 필터에는 하나의 \"%s\" 형식 식별자가 필요함" -#: cps/admin.py:1206 +#: cps/admin.py:1201 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAP 그룹 개체 필터에 일치하지 않는 괄호가 있음" -#: cps/admin.py:1210 +#: cps/admin.py:1205 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP 사용자 개체 필터에는 하나의 \"%s\" 형식 식별자 필요" -#: cps/admin.py:1212 +#: cps/admin.py:1207 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAP 사용자 개체 필터에 일치하지 않는 괄호가 있음" -#: cps/admin.py:1219 +#: cps/admin.py:1214 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP 구성원 사용자 필터에는 하나의 \"%s\" 형식 식별자 필요" -#: cps/admin.py:1221 +#: cps/admin.py:1216 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAP 구성원 사용자 필터에 일치하지 않는 괄호가 있음" -#: cps/admin.py:1228 +#: cps/admin.py:1223 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "유요하지 않은 LDAP CACertificate, 인증서 또는 키 위치. 올바른 경로를 입력 필요" -#: cps/admin.py:1259 cps/templates/admin.html:53 +#: cps/admin.py:1254 cps/templates/admin.html:53 msgid "Add New User" msgstr "사용자 추가" -#: cps/admin.py:1268 cps/templates/admin.html:100 +#: cps/admin.py:1263 cps/templates/admin.html:100 msgid "Edit Email Server Settings" msgstr "이메일 서버 설정 편집" -#: cps/admin.py:1287 +#: cps/admin.py:1282 msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "" -#: cps/admin.py:1306 cps/admin.py:1309 cps/admin.py:1690 cps/admin.py:1808 -#: cps/admin.py:1906 cps/admin.py:2026 cps/editbooks.py:229 +#: cps/admin.py:1301 cps/admin.py:1304 cps/admin.py:1685 cps/admin.py:1803 +#: cps/admin.py:1901 cps/admin.py:2021 cps/editbooks.py:229 #: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1201 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:343 -#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1423 +#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1425 #, python-format msgid "Oops! Database Error: %(error)s." msgstr "데이터베이스 오류: %(error)s." -#: cps/admin.py:1316 +#: cps/admin.py:1311 #, python-format msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" msgstr "%(email)s에 테스트를 위한 이메일을 보냄. 결과 확인 필요" -#: cps/admin.py:1319 +#: cps/admin.py:1314 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "테스트 이메일을 보내는 동안 오류가 발생했습니다: %(res)s" -#: cps/admin.py:1321 +#: cps/admin.py:1316 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "먼저 이메일 주소를 구성하십시오..." -#: cps/admin.py:1323 +#: cps/admin.py:1318 msgid "Email Server Settings updated" msgstr "이메일 서버 설정 업데이트됨" -#: cps/admin.py:1346 cps/templates/admin.html:191 +#: cps/admin.py:1341 cps/templates/admin.html:191 msgid "Edit Scheduled Tasks Settings" msgstr "" -#: cps/admin.py:1358 +#: cps/admin.py:1353 msgid "Invalid start time for task specified" msgstr "" -#: cps/admin.py:1363 +#: cps/admin.py:1358 msgid "Invalid duration for task specified" msgstr "" -#: cps/admin.py:1372 +#: cps/admin.py:1367 msgid "Scheduled tasks settings updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:1382 cps/admin.py:1431 cps/admin.py:2022 cps/web.py:1261 -#: cps/web.py:1322 +#: cps/admin.py:1377 cps/admin.py:1426 cps/admin.py:2017 cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1324 msgid "Oops! An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "알 수없는 오류가 발생했습니다. 나중에 다시 시도 해주십시오." -#: cps/admin.py:1386 +#: cps/admin.py:1381 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:1416 cps/admin.py:2014 +#: cps/admin.py:1411 cps/admin.py:2009 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "사용자 %(nick)s 편집" -#: cps/admin.py:1428 +#: cps/admin.py:1423 #, fuzzy, python-format msgid "Success! Password for user %(user)s reset" msgstr "사용자 %(user)s의 비밀번호 재설정" -#: cps/admin.py:1434 +#: cps/admin.py:1429 #, fuzzy msgid "Oops! Please configure the SMTP mail settings." msgstr "먼저 SMTP 메일 설정을 구성하십시오..." -#: cps/admin.py:1445 +#: cps/admin.py:1440 msgid "Logfile viewer" msgstr "로그 파일 뷰어" -#: cps/admin.py:1511 +#: cps/admin.py:1506 msgid "Requesting update package" msgstr "업데이트 패키지 요청" -#: cps/admin.py:1512 +#: cps/admin.py:1507 msgid "Downloading update package" msgstr "업데이트 패키지 다운로드" -#: cps/admin.py:1513 +#: cps/admin.py:1508 msgid "Unzipping update package" msgstr "업데이트 패키지 압축 풀기" -#: cps/admin.py:1514 +#: cps/admin.py:1509 msgid "Replacing files" msgstr "파일 교체" -#: cps/admin.py:1515 +#: cps/admin.py:1510 msgid "Database connections are closed" msgstr "데이터베이스 연결이 닫힙니다" -#: cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1511 msgid "Stopping server" msgstr "서버 중지" -#: cps/admin.py:1517 +#: cps/admin.py:1512 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "업데이트가 완료되었습니다. 확인을 누르고 페이지를 새로고침하세요" -#: cps/admin.py:1518 cps/admin.py:1519 cps/admin.py:1520 cps/admin.py:1521 -#: cps/admin.py:1522 cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1513 cps/admin.py:1514 cps/admin.py:1515 cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1517 cps/admin.py:1518 msgid "Update failed:" msgstr "업데이트 실패:" -#: cps/admin.py:1518 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 +#: cps/admin.py:1513 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP 오류" -#: cps/admin.py:1519 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 +#: cps/admin.py:1514 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 msgid "Connection error" msgstr "연결 오류" -#: cps/admin.py:1520 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 +#: cps/admin.py:1515 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "연결 설정 중 시간 초과" -#: cps/admin.py:1521 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 +#: cps/admin.py:1516 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 msgid "General error" msgstr "일반 오류" -#: cps/admin.py:1522 +#: cps/admin.py:1517 msgid "Update file could not be saved in temp dir" msgstr "임시 디렉토리에 업데이트 파일을 저장할 수 없습니다" -#: cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1518 msgid "Files could not be replaced during update" msgstr "업데이트하는 동안 파일을 교체할 수 없습니다" -#: cps/admin.py:1547 +#: cps/admin.py:1542 msgid "Failed to extract at least One LDAP User" msgstr "하나 이상의 LDAP 사용자를 추출하지 못했습니다" -#: cps/admin.py:1592 +#: cps/admin.py:1587 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "하나 이상의 LDAP 사용자를 생성하지 못했습니다" -#: cps/admin.py:1605 +#: cps/admin.py:1600 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "오류: %(ldaperror)s" -#: cps/admin.py:1609 +#: cps/admin.py:1604 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "오류: LDAP 서버의 응답으로 사용자가 반환되지 않았습니다" -#: cps/admin.py:1642 +#: cps/admin.py:1637 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "데이터베이스에서 하나 이상의 LDAP 사용자를 찾을 수 없습니다" -#: cps/admin.py:1644 +#: cps/admin.py:1639 msgid "{} User Successfully Imported" msgstr "{} 사용자 가져오기 성공" -#: cps/admin.py:1702 +#: cps/admin.py:1697 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "올바르지 않은 DB 위치. 올바른 경로 입력 필요" -#: cps/admin.py:1722 +#: cps/admin.py:1717 msgid "DB is not Writeable" msgstr "쓰기 권한이 없는 DB" -#: cps/admin.py:1735 +#: cps/admin.py:1730 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "올바르지 않은 키 파일 위치. 올바른 경로 입력 필요" -#: cps/admin.py:1739 +#: cps/admin.py:1734 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "올바르지 않은 인증서 파일 위치. 올바른 경로 입력 필요" -#: cps/admin.py:1847 +#: cps/admin.py:1842 msgid "Database Settings updated" msgstr "데이터베이스 설정이 업데이트 되었습니다" -#: cps/admin.py:1855 +#: cps/admin.py:1850 msgid "Database Configuration" msgstr "데이터베이스 구성" -#: cps/admin.py:1871 cps/web.py:1235 +#: cps/admin.py:1866 cps/web.py:1237 msgid "Oops! Please complete all fields." msgstr "모든 필드를 채워주십시오!" -#: cps/admin.py:1879 +#: cps/admin.py:1874 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "유효한 도메인에서 온 이메일이 아니" -#: cps/admin.py:1885 +#: cps/admin.py:1880 msgid "Add new user" msgstr "새 사용자 추가" -#: cps/admin.py:1896 +#: cps/admin.py:1891 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "사용자 '%(user)s'이(가) 생성됨" -#: cps/admin.py:1902 +#: cps/admin.py:1897 msgid "Oops! An account already exists for this Email. or name." msgstr "동일한 이메일 주소 또는 이름이 이미 등록되어 있습니다." -#: cps/admin.py:1932 +#: cps/admin.py:1927 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "사용자 '%(nick)s'이(가) 삭제됨" -#: cps/admin.py:1934 cps/admin.py:1935 +#: cps/admin.py:1929 cps/admin.py:1930 msgid "Can't delete Guest User" msgstr "게스트 사용자는 삭제할 수 없습니다" -#: cps/admin.py:1938 +#: cps/admin.py:1933 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "관리자 계정이 하나 뿐일 때는 관리자 권한을 삭제할 수 없음" -#: cps/admin.py:1992 cps/web.py:1373 +#: cps/admin.py:1987 cps/web.py:1375 msgid "Email can't be empty and has to be a valid Email" msgstr "" -#: cps/admin.py:2018 +#: cps/admin.py:2013 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "사용자 '%(nick)s'가 업데이트 됨" @@ -515,20 +515,20 @@ msgstr "설치되지 않음" msgid "Execution permissions missing" msgstr "실행 권한 누락" -#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:725 +#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:727 #, fuzzy, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "사용자 정의 열 번호 %(column)d이(가) calibre 데이터베이스에 없습니다" #: cps/db.py:971 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 -#: cps/web.py:552 cps/web.py:586 cps/web.py:661 cps/web.py:686 cps/web.py:967 -#: cps/web.py:997 cps/web.py:1033 cps/web.py:1061 cps/web.py:1100 +#: cps/web.py:554 cps/web.py:588 cps/web.py:663 cps/web.py:688 cps/web.py:969 +#: cps/web.py:999 cps/web.py:1035 cps/web.py:1063 cps/web.py:1102 msgid "None" msgstr "None" -#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:519 cps/web.py:1464 -#: cps/web.py:1506 cps/web.py:1551 +#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:521 cps/web.py:1466 +#: cps/web.py:1508 cps/web.py:1553 msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "선택한 책 제목을 사용할 수 없습니다. 파일이 존재하지 않거나 액세스할 수 없습니다" @@ -658,8 +658,8 @@ msgstr "%(format)s을(를) Google 드라이브에서 찾을 수 없음: %(fn)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s을(를) 찾을 수 없음: %(fn)s" -#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:42 -#: cps/templates/detail.html:46 +#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:43 +#: cps/templates/detail.html:47 #, fuzzy msgid "Send to eReader" msgstr "킨들로 보내기" @@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "Kobo 설정" msgid "Register with %(provider)s" msgstr "%(provider)s에 등록" -#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1293 cps/web.py:1331 +#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1295 cps/web.py:1333 #, python-format msgid "Success! You are now logged in as: %(nickname)s" msgstr "다음 사용자로 로그인했습니다: '%(nickname)s'" @@ -892,13 +892,13 @@ msgstr "Google 인증 오류입니다. 나중에 다시 시도하세요." msgid "Google Oauth error: {}" msgstr "Google 인증 오류: {}" -#: cps/opds.py:287 +#: cps/opds.py:273 msgid "{} Stars" msgstr "{} Stars" #: cps/remotelogin.py:62 cps/templates/layout.html:67 #: cps/templates/layout.html:101 cps/templates/login.html:4 -#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1342 +#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1344 msgid "Login" msgstr "로그인" @@ -914,151 +914,151 @@ msgstr "토큰이 만료되었습니다" msgid "Success! Please return to your device" msgstr "성공! 기기로 돌아가주세요" -#: cps/render_template.py:40 cps/web.py:408 +#: cps/render_template.py:42 cps/web.py:410 msgid "Books" msgstr "책" -#: cps/render_template.py:42 +#: cps/render_template.py:44 msgid "Show recent books" msgstr "최근 책 보기" -#: cps/render_template.py:43 cps/templates/index.xml:25 +#: cps/render_template.py:45 cps/templates/index.xml:25 msgid "Hot Books" msgstr "인기있는 책" -#: cps/render_template.py:45 +#: cps/render_template.py:47 msgid "Show Hot Books" msgstr "주목받는 책 보기" -#: cps/render_template.py:47 cps/render_template.py:52 +#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 msgid "Downloaded Books" msgstr "다운로드된 책" -#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 +#: cps/render_template.py:51 cps/render_template.py:56 #: cps/templates/user_table.html:167 msgid "Show Downloaded Books" msgstr "다운로드된 책 보기" -#: cps/render_template.py:57 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:423 +#: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" msgstr "평점이 높은 책" -#: cps/render_template.py:59 cps/templates/user_table.html:161 +#: cps/render_template.py:61 cps/templates/user_table.html:161 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "평점이 높은 책 보기" -#: cps/render_template.py:60 cps/templates/index.xml:54 -#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:744 +#: cps/render_template.py:62 cps/templates/index.xml:54 +#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:746 msgid "Read Books" msgstr "읽은 책" -#: cps/render_template.py:62 +#: cps/render_template.py:64 #, fuzzy msgid "Show Read and Unread" msgstr "읽은 책과 읽지 않은 책 보기" -#: cps/render_template.py:64 cps/templates/index.xml:61 -#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:747 +#: cps/render_template.py:66 cps/templates/index.xml:61 +#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:749 msgid "Unread Books" msgstr "읽지 않은 책" -#: cps/render_template.py:66 +#: cps/render_template.py:68 msgid "Show unread" msgstr "읽지 않은 책 보기" -#: cps/render_template.py:67 +#: cps/render_template.py:69 msgid "Discover" msgstr "발견" -#: cps/render_template.py:69 cps/templates/index.xml:50 +#: cps/render_template.py:71 cps/templates/index.xml:50 #: cps/templates/user_table.html:159 cps/templates/user_table.html:162 msgid "Show Random Books" msgstr "무작위 추천" -#: cps/render_template.py:70 cps/templates/book_table.html:67 -#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1104 +#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_table.html:67 +#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1106 msgid "Categories" msgstr "카테고리" -#: cps/render_template.py:72 cps/templates/user_table.html:158 +#: cps/render_template.py:74 cps/templates/user_table.html:158 #, fuzzy msgid "Show Category Section" msgstr "카테고리별 보기" -#: cps/render_template.py:73 cps/templates/book_edit.html:91 +#: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_edit.html:91 #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 -#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1000 cps/web.py:1007 +#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1002 cps/web.py:1009 msgid "Series" msgstr "시리즈" -#: cps/render_template.py:75 cps/templates/user_table.html:157 +#: cps/render_template.py:77 cps/templates/user_table.html:157 #, fuzzy msgid "Show Series Section" msgstr "시리즈별 보기" -#: cps/render_template.py:76 cps/templates/book_table.html:66 +#: cps/render_template.py:78 cps/templates/book_table.html:66 #: cps/templates/index.xml:69 msgid "Authors" msgstr "저자" -#: cps/render_template.py:78 cps/templates/user_table.html:160 +#: cps/render_template.py:80 cps/templates/user_table.html:160 #, fuzzy msgid "Show Author Section" msgstr "저자별 보기" -#: cps/render_template.py:80 cps/templates/book_table.html:72 -#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:971 +#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:72 +#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:973 msgid "Publishers" msgstr "출판사" -#: cps/render_template.py:82 cps/templates/user_table.html:163 +#: cps/render_template.py:84 cps/templates/user_table.html:163 #, fuzzy msgid "Show Publisher Section" msgstr "출판사별 보기" -#: cps/render_template.py:83 cps/templates/book_table.html:70 +#: cps/render_template.py:85 cps/templates/book_table.html:70 #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 -#: cps/web.py:1076 +#: cps/web.py:1078 msgid "Languages" msgstr "언어" -#: cps/render_template.py:86 cps/templates/user_table.html:155 +#: cps/render_template.py:88 cps/templates/user_table.html:155 #, fuzzy msgid "Show Language Section" msgstr "언어별 보기" -#: cps/render_template.py:87 cps/templates/index.xml:104 +#: cps/render_template.py:89 cps/templates/index.xml:104 msgid "Ratings" msgstr "평점" -#: cps/render_template.py:89 cps/templates/user_table.html:164 +#: cps/render_template.py:91 cps/templates/user_table.html:164 #, fuzzy msgid "Show Ratings Section" msgstr "평점별 보기" -#: cps/render_template.py:90 cps/templates/index.xml:112 +#: cps/render_template.py:92 cps/templates/index.xml:112 msgid "File formats" msgstr "파일 유형" -#: cps/render_template.py:92 cps/templates/user_table.html:165 +#: cps/render_template.py:94 cps/templates/user_table.html:165 #, fuzzy msgid "Show File Formats Section" msgstr "파일 유형별 보기" -#: cps/render_template.py:94 cps/web.py:770 +#: cps/render_template.py:96 cps/web.py:772 msgid "Archived Books" msgstr "보관된 책" -#: cps/render_template.py:96 cps/templates/user_table.html:166 +#: cps/render_template.py:98 cps/templates/user_table.html:166 #, fuzzy msgid "Show Archived Books" msgstr "보관된 책 보기" -#: cps/render_template.py:99 cps/web.py:801 +#: cps/render_template.py:101 cps/web.py:803 msgid "Books List" msgstr "책 목록" -#: cps/render_template.py:101 cps/templates/user_table.html:168 +#: cps/render_template.py:103 cps/templates/user_table.html:168 msgid "Show Books List" msgstr "책 목록 보기" @@ -1271,145 +1271,145 @@ msgstr "최신 안정 버전 %(version)s으로 업데이트하려면 아래 버 msgid "No release information available" msgstr "출시 정보가 없습니다" -#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:435 +#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:437 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "발견(무작위 도서)" -#: cps/web.py:471 +#: cps/web.py:473 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "인기있는 책(가장 많이 다운로드됨)" -#: cps/web.py:502 +#: cps/web.py:504 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "%(user)s이(가) 다운로드한 책" -#: cps/web.py:535 +#: cps/web.py:537 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "저자: %(name)s" -#: cps/web.py:571 +#: cps/web.py:573 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "출판사: %(name)s" -#: cps/web.py:599 +#: cps/web.py:601 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "시리즈: %(serie)s" -#: cps/web.py:614 +#: cps/web.py:616 msgid "Rating: None" msgstr "" -#: cps/web.py:623 +#: cps/web.py:625 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "평가: %(rating)s 별" -#: cps/web.py:641 +#: cps/web.py:643 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "파일 유형: %(format)s" -#: cps/web.py:678 +#: cps/web.py:680 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "카테고리: %(name)s" -#: cps/web.py:705 +#: cps/web.py:707 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "언어: %(name)s" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:943 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:945 msgid "Downloads" msgstr "다운로드" -#: cps/web.py:1036 +#: cps/web.py:1038 msgid "Ratings list" msgstr "평점 목록" -#: cps/web.py:1063 +#: cps/web.py:1065 msgid "File formats list" msgstr "파일 유형 목록" -#: cps/web.py:1200 +#: cps/web.py:1202 msgid "Please configure the SMTP mail settings first." msgstr "먼저 SMTP 메일 설정을 구성하십시오..." -#: cps/web.py:1205 +#: cps/web.py:1207 #, python-format msgid "Success! Book queued for sending to %(eReadermail)s" msgstr "성공적으로 %(eReadermail)s에 보내기 예약이 되었습니다" -#: cps/web.py:1209 +#: cps/web.py:1211 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending book: %(res)s" msgstr "책을 보내는 중에 오류 발생: %(res)s" -#: cps/web.py:1211 +#: cps/web.py:1213 #, fuzzy msgid "Oops! Please update your profile with a valid eReader Email." msgstr "Kindle로 보내는 유효한 이메일 주소로 프로필을 업데이트하십시오." -#: cps/web.py:1228 +#: cps/web.py:1230 msgid "Oops! Email server is not configured, please contact your administrator." msgstr "이메일 서버가 구성되지 않았습니다. 관리자에게 문의하십시오!" #: cps/templates/layout.html:68 cps/templates/layout.html:102 -#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1229 -#: cps/web.py:1236 cps/web.py:1242 cps/web.py:1262 cps/web.py:1267 -#: cps/web.py:1273 +#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1231 +#: cps/web.py:1238 cps/web.py:1244 cps/web.py:1264 cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1275 msgid "Register" msgstr "등록" -#: cps/web.py:1264 +#: cps/web.py:1266 msgid "Oops! Your Email is not allowed." msgstr "이메일을 등록할 수 없습니다" -#: cps/web.py:1268 +#: cps/web.py:1270 msgid "Success! Confirmation Email has been sent." msgstr "확인을 위한 이메일이 발송되었습니다." -#: cps/web.py:1282 +#: cps/web.py:1284 msgid "Oops! Cannot activate LDAP authentication" msgstr "LDAP 인증을 활성화할 수 없습니다" -#: cps/web.py:1301 +#: cps/web.py:1303 #, python-format msgid "Fallback Login as: %(nickname)s, LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "대체 로그인: '%(nickname)s', LDAP 서버에 연결할 수 없음 또는 사용자를 알 수 없음" -#: cps/web.py:1307 +#: cps/web.py:1309 #, python-format msgid "Oops! Login Failed: %(message)s" msgstr "로그인 실패: %(message)s" -#: cps/web.py:1311 cps/web.py:1336 +#: cps/web.py:1313 cps/web.py:1338 msgid "Oops! Invalid Username or Password." msgstr "잘못된 사용자명 또는 비밀번호" -#: cps/web.py:1318 +#: cps/web.py:1320 msgid "Success! New Password was sent to your Email." msgstr "새 비밀번호가 이메일로 전송되었습니다" -#: cps/web.py:1324 +#: cps/web.py:1326 msgid "Oops! Please enter a valid username to reset password" msgstr "비밀번호를 재설정하려면 유효한 사용자 이름을 입력하십시오" -#: cps/web.py:1398 cps/web.py:1447 +#: cps/web.py:1400 cps/web.py:1449 #, python-format msgid "%(name)s's Profile" msgstr "%(name)s 프로필" -#: cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1416 #, fuzzy msgid "Success! Profile Updated" msgstr "프로필이 업데이트 됨" -#: cps/web.py:1418 +#: cps/web.py:1420 msgid "Oops! An account already exists for this Email." msgstr "등록되어 있는 이메일 주소입니다" @@ -1888,12 +1888,12 @@ msgid "Published Date" msgstr "출간일" #: cps/templates/book_edit.html:122 cps/templates/book_edit.html:273 -#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:165 +#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:166 #: cps/templates/listenmp3.html:102 cps/templates/search_form.html:16 msgid "Publisher" msgstr "출판사" -#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:132 +#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:133 #: cps/templates/listenmp3.html:69 cps/templates/user_edit.html:33 msgid "Language" msgstr "언어" @@ -2477,64 +2477,64 @@ msgstr "허용/거부 태그 추가" msgid "Add Allowed/Denied custom column values" msgstr "허용/거부 사용자 정의 열 값 추가" -#: cps/templates/detail.html:61 cps/templates/detail.html:70 +#: cps/templates/detail.html:62 cps/templates/detail.html:71 msgid "Read in Browser" msgstr "부라우저에서 보기" -#: cps/templates/detail.html:78 cps/templates/detail.html:95 +#: cps/templates/detail.html:79 cps/templates/detail.html:96 msgid "Listen in Browser" msgstr "브라우저에서 듣기" -#: cps/templates/detail.html:125 cps/templates/listenmp3.html:62 +#: cps/templates/detail.html:126 cps/templates/listenmp3.html:62 #, python-format msgid "Book %(index)s of %(range)s" msgstr "책 %(index)s의 %(range)s" -#: cps/templates/detail.html:174 cps/templates/listenmp3.html:111 +#: cps/templates/detail.html:175 cps/templates/listenmp3.html:111 msgid "Published" msgstr "출간일" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Unread" msgstr "읽지 않은 상태로 표시" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Read" msgstr "읽은 상태로 표시" -#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:159 +#: cps/templates/detail.html:224 cps/templates/listenmp3.html:159 msgid "Read" msgstr "읽기" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Restore from archive" msgstr "아카이브에서 복원" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Add to archive" msgstr "아카이브에 추가" -#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:167 +#: cps/templates/detail.html:234 cps/templates/listenmp3.html:167 msgid "Archived" msgstr "보관됨" -#: cps/templates/detail.html:244 cps/templates/listenmp3.html:177 +#: cps/templates/detail.html:245 cps/templates/listenmp3.html:177 msgid "Description:" msgstr "설명:" -#: cps/templates/detail.html:257 cps/templates/listenmp3.html:190 +#: cps/templates/detail.html:258 cps/templates/listenmp3.html:190 #: cps/templates/search.html:16 msgid "Add to shelf" msgstr "서재에 추가" -#: cps/templates/detail.html:268 cps/templates/detail.html:285 +#: cps/templates/detail.html:269 cps/templates/detail.html:286 #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:154 #: cps/templates/listenmp3.html:201 cps/templates/listenmp3.html:218 #: cps/templates/search.html:22 msgid "(Public)" msgstr "(공개)" -#: cps/templates/detail.html:299 +#: cps/templates/detail.html:300 msgid "Edit Metadata" msgstr "메타저오 편집" diff --git a/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo index c9de3cea..0f93740a 100644 Binary files a/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po index 08e93a80..3d05fe46 100644 --- a/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web (GPLV3)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-22 13:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-05 08:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-12 08:20+0100\n" "Last-Translator: Marcel Maas \n" "Language: nl\n" @@ -23,498 +23,498 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "Statistieken" -#: cps/admin.py:148 +#: cps/admin.py:143 #, fuzzy msgid "Server restarted, please reload page." msgstr "De server is herstart, vernieuw de pagina" -#: cps/admin.py:150 +#: cps/admin.py:145 #, fuzzy msgid "Performing Server shutdown, please close window." msgstr "Bezig met het afsluiten van de server, sluit het venster" -#: cps/admin.py:158 +#: cps/admin.py:153 msgid "Success! Database Reconnected" msgstr "" -#: cps/admin.py:161 +#: cps/admin.py:156 msgid "Unknown command" msgstr "Onbekende opdracht" -#: cps/admin.py:172 +#: cps/admin.py:167 #, fuzzy msgid "Success! Books queued for Metadata Backup" msgstr "Het boek is in de wachtrij geplaatst om te worden verstuurd aan %(eReadermail)s" -#: cps/admin.py:205 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 +#: cps/admin.py:200 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 #: cps/editbooks.py:614 cps/editbooks.py:631 cps/editbooks.py:1238 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" -#: cps/admin.py:230 +#: cps/admin.py:225 msgid "Admin page" msgstr "Systeembeheer" -#: cps/admin.py:250 +#: cps/admin.py:245 msgid "Basic Configuration" msgstr "Basisconfiguratie" -#: cps/admin.py:288 +#: cps/admin.py:283 msgid "UI Configuration" msgstr "Uiterlijk aanpassen" -#: cps/admin.py:322 cps/templates/admin.html:51 +#: cps/admin.py:317 cps/templates/admin.html:51 #, fuzzy msgid "Edit Users" msgstr "Systeembeheerder" -#: cps/admin.py:366 cps/opds.py:532 cps/templates/grid.html:14 +#: cps/admin.py:361 cps/opds.py:494 cps/templates/grid.html:14 #: cps/templates/list.html:13 msgid "All" msgstr "Alles" -#: cps/admin.py:393 cps/admin.py:1397 +#: cps/admin.py:388 cps/admin.py:1392 msgid "User not found" msgstr "Gebruiker niet gevonden" -#: cps/admin.py:407 +#: cps/admin.py:402 msgid "{} users deleted successfully" msgstr "{} gebruikers succesvol verwijderd" -#: cps/admin.py:430 cps/templates/config_view_edit.html:133 +#: cps/admin.py:425 cps/templates/config_view_edit.html:133 #: cps/templates/user_edit.html:45 cps/templates/user_table.html:81 msgid "Show All" msgstr "Alle talen" -#: cps/admin.py:451 cps/admin.py:457 +#: cps/admin.py:446 cps/admin.py:452 msgid "Malformed request" msgstr "Misvormd verzoek" -#: cps/admin.py:469 cps/admin.py:1998 +#: cps/admin.py:464 cps/admin.py:1993 msgid "Guest Name can't be changed" msgstr "Gast naam kan niet worden veranderd" -#: cps/admin.py:481 +#: cps/admin.py:476 msgid "Guest can't have this role" msgstr "Gast kan deze rol niet hebben" -#: cps/admin.py:493 cps/admin.py:1953 +#: cps/admin.py:488 cps/admin.py:1948 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "Kan systeembeheerder rol niet verwijderen van de laatste systeembeheerder" -#: cps/admin.py:497 cps/admin.py:511 +#: cps/admin.py:492 cps/admin.py:506 msgid "Value has to be true or false" msgstr "Waarde moet Waar of Onwaar zijn" -#: cps/admin.py:499 +#: cps/admin.py:494 msgid "Invalid role" msgstr "Ongeldige rol" -#: cps/admin.py:503 +#: cps/admin.py:498 msgid "Guest can't have this view" msgstr "Gast kan dit niet bekijken" -#: cps/admin.py:513 +#: cps/admin.py:508 msgid "Invalid view" msgstr "Ongeldige waarde" -#: cps/admin.py:516 +#: cps/admin.py:511 msgid "Guest's Locale is determined automatically and can't be set" msgstr "Gasts locale is automatisch bepaald en kan niet handmatig worden ingesteld" -#: cps/admin.py:520 +#: cps/admin.py:515 msgid "No Valid Locale Given" msgstr "Geen geldige locale is opgegeven" -#: cps/admin.py:531 +#: cps/admin.py:526 msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "Geen geldige boek taal is opgegeven" -#: cps/admin.py:533 cps/editbooks.py:442 +#: cps/admin.py:528 cps/editbooks.py:442 msgid "Parameter not found" msgstr "Parameter is niet gevonden" -#: cps/admin.py:570 +#: cps/admin.py:565 msgid "Invalid Read Column" msgstr "Ongeldige gelezen kolom" -#: cps/admin.py:576 +#: cps/admin.py:571 msgid "Invalid Restricted Column" msgstr "Ongeldige beperkte kolom" -#: cps/admin.py:596 cps/admin.py:1824 +#: cps/admin.py:591 cps/admin.py:1819 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Calibre-Web-configuratie bijgewerkt" -#: cps/admin.py:608 +#: cps/admin.py:603 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "Wil je je Kobo Token echt verwijderen?" -#: cps/admin.py:610 +#: cps/admin.py:605 msgid "Do you really want to delete this domain?" msgstr "Wil je dit domein echt verwijderen?" -#: cps/admin.py:612 +#: cps/admin.py:607 msgid "Do you really want to delete this user?" msgstr "Wil je deze gebruiker echt verwijderen?" -#: cps/admin.py:614 +#: cps/admin.py:609 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "Weet je zeker dat je deze boekenplank wilt verwijderen?" -#: cps/admin.py:616 +#: cps/admin.py:611 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "Weet je zeker dat je de locales van de geselecteerde gebruiker(s) wil veranderen?" -#: cps/admin.py:618 +#: cps/admin.py:613 msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" msgstr "Weet je zeker dat je de zichtbare talen voor de geselecteerde gebruiker(s) wil veranderen?" -#: cps/admin.py:620 +#: cps/admin.py:615 msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" msgstr "Weet je zeker dat je de geselecteerde rol van de geselecteerde gebruiker(s) wil veranderen?" -#: cps/admin.py:622 +#: cps/admin.py:617 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" msgstr "Weet je zeker dat je de geselecteerde beperkingen voor de geselecteerde gebruikers(s) wil verwijderen?" -#: cps/admin.py:624 +#: cps/admin.py:619 msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" msgstr "Weet je zeker dat je de geselecteerde zichtbaarheidsbeperkingen voor de geselecteerde gebruiker(s) wil veranderen?" -#: cps/admin.py:627 +#: cps/admin.py:622 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" msgstr "Weet je zeker dat je de synchronisatiegedrag van boekenplanken voor de geselecteerde gebruiker(s) wil veranderen?" -#: cps/admin.py:629 +#: cps/admin.py:624 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Weet je zeker dat je de locatie van de Calibre-bibliotheek wil veranderen?" -#: cps/admin.py:631 +#: cps/admin.py:626 msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" msgstr "" -#: cps/admin.py:634 +#: cps/admin.py:629 msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" msgstr "" -#: cps/admin.py:877 cps/admin.py:883 cps/admin.py:893 cps/admin.py:903 +#: cps/admin.py:872 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 cps/admin.py:898 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 #: cps/templates/user_table.html:58 msgid "Deny" msgstr "Weigeren" -#: cps/admin.py:879 cps/admin.py:885 cps/admin.py:895 cps/admin.py:905 +#: cps/admin.py:874 cps/admin.py:880 cps/admin.py:890 cps/admin.py:900 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 #: cps/templates/user_table.html:61 msgid "Allow" msgstr "Toestaan" -#: cps/admin.py:920 +#: cps/admin.py:915 msgid "{} sync entries deleted" msgstr "" -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:963 msgid "Tag not found" msgstr "Tag niet gevonden" -#: cps/admin.py:980 +#: cps/admin.py:975 msgid "Invalid Action" msgstr "Ongeldige actie" -#: cps/admin.py:1109 +#: cps/admin.py:1104 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "client_secrets.json is niet geconfigureerd voor webapplicatie" -#: cps/admin.py:1154 +#: cps/admin.py:1149 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "De locatie van het logbestand is onjuist, voer een geldige locatie in" -#: cps/admin.py:1160 +#: cps/admin.py:1155 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "De locatie vam het toegangslog is onjuist, voer een geldige locatie in" -#: cps/admin.py:1190 +#: cps/admin.py:1185 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "Voer alsjeblieft een LDAP Provider, Port, DN en User Object Identifier in" -#: cps/admin.py:1196 +#: cps/admin.py:1191 msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" msgstr "Voer een geldig LDAP Service Account en wachtwoord in" -#: cps/admin.py:1199 +#: cps/admin.py:1194 msgid "Please Enter a LDAP Service Account" msgstr "Voer een LDAP Service Account in" -#: cps/admin.py:1204 +#: cps/admin.py:1199 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP Groep Object Filter Moet Een \"%s\" Formaat Identificiatie hebben" -#: cps/admin.py:1206 +#: cps/admin.py:1201 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAP Groep Object Filter heeft een niet-gebalanceerd haakje" -#: cps/admin.py:1210 +#: cps/admin.py:1205 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP Gebruiker Object Filter moet \"%s\" Formaat Identificatie hebben" -#: cps/admin.py:1212 +#: cps/admin.py:1207 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAP Gebruiker Filter heeft een niet-gebalanceerd haakje" -#: cps/admin.py:1219 +#: cps/admin.py:1214 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP Lid Gebruiker Filter moet een \"%s\" Formaat Identificatie hebben" -#: cps/admin.py:1221 +#: cps/admin.py:1216 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAP Lid Gebruiker Filter heeft een niet-gebalanceerd haakje" -#: cps/admin.py:1228 +#: cps/admin.py:1223 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "LDAP CACertficaat, Certificaat of Sleutel Locatie is ongeldig. Voer alsjeblieft een geldig pad in." -#: cps/admin.py:1259 cps/templates/admin.html:53 +#: cps/admin.py:1254 cps/templates/admin.html:53 msgid "Add New User" msgstr "Gebruiker toevoegen" -#: cps/admin.py:1268 cps/templates/admin.html:100 +#: cps/admin.py:1263 cps/templates/admin.html:100 msgid "Edit Email Server Settings" msgstr "SMTP-instellingen bewerken" -#: cps/admin.py:1287 +#: cps/admin.py:1282 msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "" -#: cps/admin.py:1306 cps/admin.py:1309 cps/admin.py:1690 cps/admin.py:1808 -#: cps/admin.py:1906 cps/admin.py:2026 cps/editbooks.py:229 +#: cps/admin.py:1301 cps/admin.py:1304 cps/admin.py:1685 cps/admin.py:1803 +#: cps/admin.py:1901 cps/admin.py:2021 cps/editbooks.py:229 #: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1201 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:343 -#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1423 +#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1425 #, python-format msgid "Oops! Database Error: %(error)s." msgstr "Database fout: %(error)s." -#: cps/admin.py:1316 +#: cps/admin.py:1311 #, python-format msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" msgstr "Test E-Mail wordt verzonden naar %(email)s, controleer de taken voor het resultaat" -#: cps/admin.py:1319 +#: cps/admin.py:1314 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Fout opgetreden bij het versturen van de test-e-mail: %(res)s" -#: cps/admin.py:1321 +#: cps/admin.py:1316 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "Gelieve eerst je e-mail adres configureren..." -#: cps/admin.py:1323 +#: cps/admin.py:1318 msgid "Email Server Settings updated" msgstr "E-mailserver-instellingen bijgewerkt" -#: cps/admin.py:1346 cps/templates/admin.html:191 +#: cps/admin.py:1341 cps/templates/admin.html:191 msgid "Edit Scheduled Tasks Settings" msgstr "" -#: cps/admin.py:1358 +#: cps/admin.py:1353 msgid "Invalid start time for task specified" msgstr "" -#: cps/admin.py:1363 +#: cps/admin.py:1358 msgid "Invalid duration for task specified" msgstr "" -#: cps/admin.py:1372 +#: cps/admin.py:1367 msgid "Scheduled tasks settings updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:1382 cps/admin.py:1431 cps/admin.py:2022 cps/web.py:1261 -#: cps/web.py:1322 +#: cps/admin.py:1377 cps/admin.py:1426 cps/admin.py:2017 cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1324 msgid "Oops! An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Onbekende fout opgetreden. Probeer het later nog eens." -#: cps/admin.py:1386 +#: cps/admin.py:1381 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:1416 cps/admin.py:2014 +#: cps/admin.py:1411 cps/admin.py:2009 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Gebruiker '%(nick)s' bewerken" -#: cps/admin.py:1428 +#: cps/admin.py:1423 #, fuzzy, python-format msgid "Success! Password for user %(user)s reset" msgstr "Wachtwoord voor gebruiker %(user)s is hersteld" -#: cps/admin.py:1434 +#: cps/admin.py:1429 #, fuzzy msgid "Oops! Please configure the SMTP mail settings." msgstr "Stel eerst SMTP-mail in..." -#: cps/admin.py:1445 +#: cps/admin.py:1440 msgid "Logfile viewer" msgstr "Logbestand lezer" -#: cps/admin.py:1511 +#: cps/admin.py:1506 msgid "Requesting update package" msgstr "Update opvragen" -#: cps/admin.py:1512 +#: cps/admin.py:1507 msgid "Downloading update package" msgstr "Update downloaden" -#: cps/admin.py:1513 +#: cps/admin.py:1508 msgid "Unzipping update package" msgstr "Update uitpakken" -#: cps/admin.py:1514 +#: cps/admin.py:1509 msgid "Replacing files" msgstr "Update toepassen" -#: cps/admin.py:1515 +#: cps/admin.py:1510 msgid "Database connections are closed" msgstr "Databaseverbindingen zijn gesloten" -#: cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1511 msgid "Stopping server" msgstr "Bezig met stoppen van Calibre-Web" -#: cps/admin.py:1517 +#: cps/admin.py:1512 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Update voltooid, klik op 'Oké' en vernieuw de pagina" -#: cps/admin.py:1518 cps/admin.py:1519 cps/admin.py:1520 cps/admin.py:1521 -#: cps/admin.py:1522 cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1513 cps/admin.py:1514 cps/admin.py:1515 cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1517 cps/admin.py:1518 msgid "Update failed:" msgstr "Update mislukt:" -#: cps/admin.py:1518 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 +#: cps/admin.py:1513 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP-fout" -#: cps/admin.py:1519 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 +#: cps/admin.py:1514 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 msgid "Connection error" msgstr "Verbindingsfout" -#: cps/admin.py:1520 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 +#: cps/admin.py:1515 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Time-out tijdens maken van verbinding" -#: cps/admin.py:1521 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 +#: cps/admin.py:1516 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 msgid "General error" msgstr "Algemene fout" -#: cps/admin.py:1522 +#: cps/admin.py:1517 #, fuzzy msgid "Update file could not be saved in temp dir" msgstr "Geüpload bestand kon niet opgeslagen worden in de tijdelijke map" -#: cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1518 msgid "Files could not be replaced during update" msgstr "" -#: cps/admin.py:1547 +#: cps/admin.py:1542 #, fuzzy msgid "Failed to extract at least One LDAP User" msgstr "Mislukt om minstens een LDAP gebruiker aan te maken" -#: cps/admin.py:1592 +#: cps/admin.py:1587 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "Het is niet gelukt tenminste een LDAP gebruiker aan te maken" -#: cps/admin.py:1605 +#: cps/admin.py:1600 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "Fout: %(ldaperror)s" -#: cps/admin.py:1609 +#: cps/admin.py:1604 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "Fout: No user returned in response of LDAP server" -#: cps/admin.py:1642 +#: cps/admin.py:1637 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "Minstens een LDAP Gebruiker is niet gevonden in de Database" -#: cps/admin.py:1644 +#: cps/admin.py:1639 msgid "{} User Successfully Imported" msgstr "{} Gebruiker succesvol geïmporteerd" -#: cps/admin.py:1702 +#: cps/admin.py:1697 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Database niet gevonden, voer de juiste locatie in" -#: cps/admin.py:1722 +#: cps/admin.py:1717 msgid "DB is not Writeable" msgstr "Kan niet schrijven naar database" -#: cps/admin.py:1735 +#: cps/admin.py:1730 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "SSL-sleutellocatie is niet geldig, voer een geldig pad in" -#: cps/admin.py:1739 +#: cps/admin.py:1734 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "SSL-certificaatlocatie is niet geldig, voer een geldig pad in" -#: cps/admin.py:1847 +#: cps/admin.py:1842 #, fuzzy msgid "Database Settings updated" msgstr "E-mailserver-instellingen bijgewerkt" -#: cps/admin.py:1855 +#: cps/admin.py:1850 #, fuzzy msgid "Database Configuration" msgstr "Databaseconfiguratie" -#: cps/admin.py:1871 cps/web.py:1235 +#: cps/admin.py:1866 cps/web.py:1237 msgid "Oops! Please complete all fields." msgstr "Vul alle velden in!" -#: cps/admin.py:1879 +#: cps/admin.py:1874 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "Het e-mailadres bevat geen geldige domeinnaam" -#: cps/admin.py:1885 +#: cps/admin.py:1880 msgid "Add new user" msgstr "Gebruiker toevoegen" -#: cps/admin.py:1896 +#: cps/admin.py:1891 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Gebruiker '%(user)s' aangemaakt" -#: cps/admin.py:1902 +#: cps/admin.py:1897 #, fuzzy msgid "Oops! An account already exists for this Email. or name." msgstr "Bestaand account met dit e-mailadres of deze gebruikersnaam aangetroffen." -#: cps/admin.py:1932 +#: cps/admin.py:1927 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Gebruiker '%(nick)s' verwijderd" -#: cps/admin.py:1934 cps/admin.py:1935 +#: cps/admin.py:1929 cps/admin.py:1930 msgid "Can't delete Guest User" msgstr "Kan Gast gebruiker niet verwijderen" -#: cps/admin.py:1938 +#: cps/admin.py:1933 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Kan laatste systeembeheerder niet verwijderen" -#: cps/admin.py:1992 cps/web.py:1373 +#: cps/admin.py:1987 cps/web.py:1375 msgid "Email can't be empty and has to be a valid Email" msgstr "" -#: cps/admin.py:2018 +#: cps/admin.py:2013 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Gebruiker '%(nick)s' bijgewerkt" @@ -527,20 +527,20 @@ msgstr "niet geïnstalleerd" msgid "Execution permissions missing" msgstr "Kan programma niet uitvoeren" -#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:725 +#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:727 #, fuzzy, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "Aangepaste kolom Nr.%(column)d bestaat niet in de Calibre Database" #: cps/db.py:971 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 -#: cps/web.py:552 cps/web.py:586 cps/web.py:661 cps/web.py:686 cps/web.py:967 -#: cps/web.py:997 cps/web.py:1033 cps/web.py:1061 cps/web.py:1100 +#: cps/web.py:554 cps/web.py:588 cps/web.py:663 cps/web.py:688 cps/web.py:969 +#: cps/web.py:999 cps/web.py:1035 cps/web.py:1063 cps/web.py:1102 msgid "None" msgstr "Geen" -#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:519 cps/web.py:1464 -#: cps/web.py:1506 cps/web.py:1551 +#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:521 cps/web.py:1466 +#: cps/web.py:1508 cps/web.py:1553 msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Oeps! Geselecteerd boek is niet beschikbaar. Bestand bestaat niet of is niet toegankelijk" @@ -670,8 +670,8 @@ msgstr "%(format)s niet aangetroffen op Google Drive: %(fn)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s niet gevonden %(fn)s" -#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:42 -#: cps/templates/detail.html:46 +#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:43 +#: cps/templates/detail.html:47 #, fuzzy msgid "Send to eReader" msgstr "Versturen naar Kindle" @@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "Kobo Instellen" msgid "Register with %(provider)s" msgstr "Aanmelden bij %(provider)s" -#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1293 cps/web.py:1331 +#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1295 cps/web.py:1333 #, python-format msgid "Success! You are now logged in as: %(nickname)s" msgstr "je bent ingelogd als: '%(nickname)s'" @@ -904,13 +904,13 @@ msgstr "Google OAuth fout, probeer het later nog eens." msgid "Google Oauth error: {}" msgstr "Google OAuth foutmelding: {}" -#: cps/opds.py:287 +#: cps/opds.py:273 msgid "{} Stars" msgstr "{} sterren" #: cps/remotelogin.py:62 cps/templates/layout.html:67 #: cps/templates/layout.html:101 cps/templates/login.html:4 -#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1342 +#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1344 msgid "Login" msgstr "Inloggen" @@ -926,151 +926,151 @@ msgstr "Toegangssleutel is verlopen" msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Gelukt! Ga terug naar je apparaat" -#: cps/render_template.py:40 cps/web.py:408 +#: cps/render_template.py:42 cps/web.py:410 msgid "Books" msgstr "Boeken" -#: cps/render_template.py:42 +#: cps/render_template.py:44 msgid "Show recent books" msgstr "Recent toegevoegde boeken tonen" -#: cps/render_template.py:43 cps/templates/index.xml:25 +#: cps/render_template.py:45 cps/templates/index.xml:25 msgid "Hot Books" msgstr "Populaire boeken" -#: cps/render_template.py:45 +#: cps/render_template.py:47 msgid "Show Hot Books" msgstr "Populaire boeken tonen" -#: cps/render_template.py:47 cps/render_template.py:52 +#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 msgid "Downloaded Books" msgstr "Gedownloade boeken" -#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 +#: cps/render_template.py:51 cps/render_template.py:56 #: cps/templates/user_table.html:167 msgid "Show Downloaded Books" msgstr "Gedownloade boeken tonen" -#: cps/render_template.py:57 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:423 +#: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" msgstr "Best beoordeelde boeken" -#: cps/render_template.py:59 cps/templates/user_table.html:161 +#: cps/render_template.py:61 cps/templates/user_table.html:161 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Best beoordeelde boeken tonen" -#: cps/render_template.py:60 cps/templates/index.xml:54 -#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:744 +#: cps/render_template.py:62 cps/templates/index.xml:54 +#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:746 msgid "Read Books" msgstr "Gelezen boeken" -#: cps/render_template.py:62 +#: cps/render_template.py:64 #, fuzzy msgid "Show Read and Unread" msgstr "Gelezen/Ongelezen boeken tonen" -#: cps/render_template.py:64 cps/templates/index.xml:61 -#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:747 +#: cps/render_template.py:66 cps/templates/index.xml:61 +#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:749 msgid "Unread Books" msgstr "Ongelezen boeken" -#: cps/render_template.py:66 +#: cps/render_template.py:68 msgid "Show unread" msgstr "Ongelezen boeken tonen" -#: cps/render_template.py:67 +#: cps/render_template.py:69 msgid "Discover" msgstr "Willekeurige boeken" -#: cps/render_template.py:69 cps/templates/index.xml:50 +#: cps/render_template.py:71 cps/templates/index.xml:50 #: cps/templates/user_table.html:159 cps/templates/user_table.html:162 msgid "Show Random Books" msgstr "Willekeurige boeken tonen" -#: cps/render_template.py:70 cps/templates/book_table.html:67 -#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1104 +#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_table.html:67 +#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1106 msgid "Categories" msgstr "Categorieën" -#: cps/render_template.py:72 cps/templates/user_table.html:158 +#: cps/render_template.py:74 cps/templates/user_table.html:158 #, fuzzy msgid "Show Category Section" msgstr "Categoriekeuze tonen" -#: cps/render_template.py:73 cps/templates/book_edit.html:91 +#: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_edit.html:91 #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 -#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1000 cps/web.py:1007 +#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1002 cps/web.py:1009 msgid "Series" msgstr "Boekenreeksen" -#: cps/render_template.py:75 cps/templates/user_table.html:157 +#: cps/render_template.py:77 cps/templates/user_table.html:157 #, fuzzy msgid "Show Series Section" msgstr "Boekenreeksenkeuze tonen" -#: cps/render_template.py:76 cps/templates/book_table.html:66 +#: cps/render_template.py:78 cps/templates/book_table.html:66 #: cps/templates/index.xml:69 msgid "Authors" msgstr "Auteurs" -#: cps/render_template.py:78 cps/templates/user_table.html:160 +#: cps/render_template.py:80 cps/templates/user_table.html:160 #, fuzzy msgid "Show Author Section" msgstr "Auteurkeuze tonen" -#: cps/render_template.py:80 cps/templates/book_table.html:72 -#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:971 +#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:72 +#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:973 msgid "Publishers" msgstr "Uitgevers" -#: cps/render_template.py:82 cps/templates/user_table.html:163 +#: cps/render_template.py:84 cps/templates/user_table.html:163 #, fuzzy msgid "Show Publisher Section" msgstr "Uitgeverskeuze tonen" -#: cps/render_template.py:83 cps/templates/book_table.html:70 +#: cps/render_template.py:85 cps/templates/book_table.html:70 #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 -#: cps/web.py:1076 +#: cps/web.py:1078 msgid "Languages" msgstr "Talen" -#: cps/render_template.py:86 cps/templates/user_table.html:155 +#: cps/render_template.py:88 cps/templates/user_table.html:155 #, fuzzy msgid "Show Language Section" msgstr "Taalkeuze tonen" -#: cps/render_template.py:87 cps/templates/index.xml:104 +#: cps/render_template.py:89 cps/templates/index.xml:104 msgid "Ratings" msgstr "Beoordelingen" -#: cps/render_template.py:89 cps/templates/user_table.html:164 +#: cps/render_template.py:91 cps/templates/user_table.html:164 #, fuzzy msgid "Show Ratings Section" msgstr "Beoordelingen tonen" -#: cps/render_template.py:90 cps/templates/index.xml:112 +#: cps/render_template.py:92 cps/templates/index.xml:112 msgid "File formats" msgstr "Bestandsformaten" -#: cps/render_template.py:92 cps/templates/user_table.html:165 +#: cps/render_template.py:94 cps/templates/user_table.html:165 #, fuzzy msgid "Show File Formats Section" msgstr "Bestandsformaten tonen" -#: cps/render_template.py:94 cps/web.py:770 +#: cps/render_template.py:96 cps/web.py:772 msgid "Archived Books" msgstr "Gearchiveerde boeken" -#: cps/render_template.py:96 cps/templates/user_table.html:166 +#: cps/render_template.py:98 cps/templates/user_table.html:166 #, fuzzy msgid "Show Archived Books" msgstr "Gearchiveerde boeken tonen" -#: cps/render_template.py:99 cps/web.py:801 +#: cps/render_template.py:101 cps/web.py:803 msgid "Books List" msgstr "Boekenlijst" -#: cps/render_template.py:101 cps/templates/user_table.html:168 +#: cps/render_template.py:103 cps/templates/user_table.html:168 msgid "Show Books List" msgstr "Boekenlijst tonen" @@ -1285,145 +1285,145 @@ msgstr "Er is een update beschikbaar. Klik op de knop hieronder om te updaten na msgid "No release information available" msgstr "Geen update-informatie beschikbaar" -#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:435 +#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:437 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Verkennen (willekeurige boeken)" -#: cps/web.py:471 +#: cps/web.py:473 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Populaire boeken (meest gedownload)" -#: cps/web.py:502 +#: cps/web.py:504 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "Gedownloade boeken door %(user)s" -#: cps/web.py:535 +#: cps/web.py:537 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Auteur: %(name)s" -#: cps/web.py:571 +#: cps/web.py:573 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Uitgever: %(name)s" -#: cps/web.py:599 +#: cps/web.py:601 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Reeks: %(serie)s" -#: cps/web.py:614 +#: cps/web.py:616 msgid "Rating: None" msgstr "" -#: cps/web.py:623 +#: cps/web.py:625 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Beoordeling: %(rating)s sterren" -#: cps/web.py:641 +#: cps/web.py:643 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Bestandsformaat: %(format)s" -#: cps/web.py:678 +#: cps/web.py:680 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Categorie: %(name)s" -#: cps/web.py:705 +#: cps/web.py:707 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Taal: %(name)s" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:943 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:945 msgid "Downloads" msgstr "Downloads" -#: cps/web.py:1036 +#: cps/web.py:1038 msgid "Ratings list" msgstr "Beoordelingen" -#: cps/web.py:1063 +#: cps/web.py:1065 msgid "File formats list" msgstr "Alle bestandsformaten" -#: cps/web.py:1200 +#: cps/web.py:1202 msgid "Please configure the SMTP mail settings first." msgstr "Stel eerst SMTP-mail in..." -#: cps/web.py:1205 +#: cps/web.py:1207 #, python-format msgid "Success! Book queued for sending to %(eReadermail)s" msgstr "Het boek is in de wachtrij geplaatst om te worden verstuurd aan %(eReadermail)s" -#: cps/web.py:1209 +#: cps/web.py:1211 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending book: %(res)s" msgstr "Fout opgetreden bij het versturen van dit boek: %(res)s" -#: cps/web.py:1211 +#: cps/web.py:1213 #, fuzzy msgid "Oops! Please update your profile with a valid eReader Email." msgstr "Stel je kindle-e-mailadres in..." -#: cps/web.py:1228 +#: cps/web.py:1230 msgid "Oops! Email server is not configured, please contact your administrator." msgstr "E-mailserver is niet geconfigureerd, neem contact op met de beheerder!" #: cps/templates/layout.html:68 cps/templates/layout.html:102 -#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1229 -#: cps/web.py:1236 cps/web.py:1242 cps/web.py:1262 cps/web.py:1267 -#: cps/web.py:1273 +#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1231 +#: cps/web.py:1238 cps/web.py:1244 cps/web.py:1264 cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1275 msgid "Register" msgstr "Registreren" -#: cps/web.py:1264 +#: cps/web.py:1266 msgid "Oops! Your Email is not allowed." msgstr "Dit e-mailadres mag niet worden gebruikt voor registratie" -#: cps/web.py:1268 +#: cps/web.py:1270 msgid "Success! Confirmation Email has been sent." msgstr "Er is een bevestigings-e-mail verstuurd naar je e-mailadres." -#: cps/web.py:1282 +#: cps/web.py:1284 msgid "Oops! Cannot activate LDAP authentication" msgstr "Kan de LDAP authenticatie niet activeren" -#: cps/web.py:1301 +#: cps/web.py:1303 #, python-format msgid "Fallback Login as: %(nickname)s, LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "Terugvallen op login: '%(nickname)s', LDAP Server is onbereikbaar, of de gebruiker is onbekend" -#: cps/web.py:1307 +#: cps/web.py:1309 #, python-format msgid "Oops! Login Failed: %(message)s" msgstr "Inloggen mislukt: %(message)s" -#: cps/web.py:1311 cps/web.py:1336 +#: cps/web.py:1313 cps/web.py:1338 msgid "Oops! Invalid Username or Password." msgstr "Verkeerde gebruikersnaam of wachtwoord" -#: cps/web.py:1318 +#: cps/web.py:1320 msgid "Success! New Password was sent to your Email." msgstr "Een nieuw wachtwoord is verzonden naar je e-mailadres" -#: cps/web.py:1324 +#: cps/web.py:1326 msgid "Oops! Please enter a valid username to reset password" msgstr "Geef een geldige gebruikersnaam op om je wachtwoord te herstellen" -#: cps/web.py:1398 cps/web.py:1447 +#: cps/web.py:1400 cps/web.py:1449 #, python-format msgid "%(name)s's Profile" msgstr "%(name)ss profiel" -#: cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1416 #, fuzzy msgid "Success! Profile Updated" msgstr "Profiel bijgewerkt" -#: cps/web.py:1418 +#: cps/web.py:1420 #, fuzzy msgid "Oops! An account already exists for this Email." msgstr "Bestaand account met dit e-mailadres aangetroffen." @@ -1904,12 +1904,12 @@ msgid "Published Date" msgstr "Publicatiedatum" #: cps/templates/book_edit.html:122 cps/templates/book_edit.html:273 -#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:165 +#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:166 #: cps/templates/listenmp3.html:102 cps/templates/search_form.html:16 msgid "Publisher" msgstr "Uitgever" -#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:132 +#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:133 #: cps/templates/listenmp3.html:69 cps/templates/user_edit.html:33 msgid "Language" msgstr "Taal" @@ -2499,64 +2499,64 @@ msgstr "Voeg toegestane/geweigerde tags toe" msgid "Add Allowed/Denied custom column values" msgstr "Voeg toegestane/geweigerde aangepaste kolomwaarden toe" -#: cps/templates/detail.html:61 cps/templates/detail.html:70 +#: cps/templates/detail.html:62 cps/templates/detail.html:71 msgid "Read in Browser" msgstr "Lezen in webbrowser" -#: cps/templates/detail.html:78 cps/templates/detail.html:95 +#: cps/templates/detail.html:79 cps/templates/detail.html:96 msgid "Listen in Browser" msgstr "Luisteren in webbrowser" -#: cps/templates/detail.html:125 cps/templates/listenmp3.html:62 +#: cps/templates/detail.html:126 cps/templates/listenmp3.html:62 #, fuzzy, python-format msgid "Book %(index)s of %(range)s" msgstr "Boek %(index)s van %(range)s" -#: cps/templates/detail.html:174 cps/templates/listenmp3.html:111 +#: cps/templates/detail.html:175 cps/templates/listenmp3.html:111 msgid "Published" msgstr "Gepubliceerd" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Unread" msgstr "Markeren als ongelezen" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Read" msgstr "Markeren als gelezen" -#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:159 +#: cps/templates/detail.html:224 cps/templates/listenmp3.html:159 msgid "Read" msgstr "Gelezen" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Restore from archive" msgstr "Terughalen uit archief" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Add to archive" msgstr "Toevoegen aan archief" -#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:167 +#: cps/templates/detail.html:234 cps/templates/listenmp3.html:167 msgid "Archived" msgstr "Gearchiveerd" -#: cps/templates/detail.html:244 cps/templates/listenmp3.html:177 +#: cps/templates/detail.html:245 cps/templates/listenmp3.html:177 msgid "Description:" msgstr "Beschrijving:" -#: cps/templates/detail.html:257 cps/templates/listenmp3.html:190 +#: cps/templates/detail.html:258 cps/templates/listenmp3.html:190 #: cps/templates/search.html:16 msgid "Add to shelf" msgstr "Toevoegen aan boekenplank" -#: cps/templates/detail.html:268 cps/templates/detail.html:285 +#: cps/templates/detail.html:269 cps/templates/detail.html:286 #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:154 #: cps/templates/listenmp3.html:201 cps/templates/listenmp3.html:218 #: cps/templates/search.html:22 msgid "(Public)" msgstr "(Openbaar)" -#: cps/templates/detail.html:299 +#: cps/templates/detail.html:300 msgid "Edit Metadata" msgstr "Metagegevens bewerken" diff --git a/cps/translations/no/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/no/LC_MESSAGES/messages.mo index 3b9413db..53867e27 100644 Binary files a/cps/translations/no/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/no/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/no/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/no/LC_MESSAGES/messages.po index dda06a81..786bc0ca 100644 --- a/cps/translations/no/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/no/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-22 13:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-05 08:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-06 11:00+0000\n" "Last-Translator: Vegard Fladby \n" "Language: no\n" @@ -22,494 +22,494 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "Statistikk" -#: cps/admin.py:148 +#: cps/admin.py:143 #, fuzzy msgid "Server restarted, please reload page." msgstr "Server startet på nytt. Last inn siden på nytt" -#: cps/admin.py:150 +#: cps/admin.py:145 #, fuzzy msgid "Performing Server shutdown, please close window." msgstr "Utfører avslutning av server, vennligst lukk vinduet" -#: cps/admin.py:158 +#: cps/admin.py:153 msgid "Success! Database Reconnected" msgstr "" -#: cps/admin.py:161 +#: cps/admin.py:156 msgid "Unknown command" msgstr "Ukjent kommando" -#: cps/admin.py:172 +#: cps/admin.py:167 #, fuzzy msgid "Success! Books queued for Metadata Backup" msgstr "Bøker ble satt i kø for sikkerhetskopiering av metadata" -#: cps/admin.py:205 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 +#: cps/admin.py:200 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 #: cps/editbooks.py:614 cps/editbooks.py:631 cps/editbooks.py:1238 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "Ukjent" -#: cps/admin.py:230 +#: cps/admin.py:225 msgid "Admin page" msgstr "Admin side" -#: cps/admin.py:250 +#: cps/admin.py:245 msgid "Basic Configuration" msgstr "Grunnleggende konfigurasjon" -#: cps/admin.py:288 +#: cps/admin.py:283 msgid "UI Configuration" msgstr "UI-konfigurasjon" -#: cps/admin.py:322 cps/templates/admin.html:51 +#: cps/admin.py:317 cps/templates/admin.html:51 msgid "Edit Users" msgstr "Rediger brukere" -#: cps/admin.py:366 cps/opds.py:532 cps/templates/grid.html:14 +#: cps/admin.py:361 cps/opds.py:494 cps/templates/grid.html:14 #: cps/templates/list.html:13 msgid "All" msgstr "Alle" -#: cps/admin.py:393 cps/admin.py:1397 +#: cps/admin.py:388 cps/admin.py:1392 msgid "User not found" msgstr "Bruker ikke funnet" -#: cps/admin.py:407 +#: cps/admin.py:402 msgid "{} users deleted successfully" msgstr "{} brukere ble slettet" -#: cps/admin.py:430 cps/templates/config_view_edit.html:133 +#: cps/admin.py:425 cps/templates/config_view_edit.html:133 #: cps/templates/user_edit.html:45 cps/templates/user_table.html:81 msgid "Show All" msgstr "Vis alt" -#: cps/admin.py:451 cps/admin.py:457 +#: cps/admin.py:446 cps/admin.py:452 msgid "Malformed request" msgstr "Feil utformet forespørsel" -#: cps/admin.py:469 cps/admin.py:1998 +#: cps/admin.py:464 cps/admin.py:1993 msgid "Guest Name can't be changed" msgstr "Gjestenavn kan ikke endres" -#: cps/admin.py:481 +#: cps/admin.py:476 msgid "Guest can't have this role" msgstr "Gjesten kan ikke ha denne rollen" -#: cps/admin.py:493 cps/admin.py:1953 +#: cps/admin.py:488 cps/admin.py:1948 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "Ingen administratorbruker igjen, kan ikke fjerne administratorrollen" -#: cps/admin.py:497 cps/admin.py:511 +#: cps/admin.py:492 cps/admin.py:506 msgid "Value has to be true or false" msgstr "Verdien må være sann eller usann" -#: cps/admin.py:499 +#: cps/admin.py:494 msgid "Invalid role" msgstr "Ugyldig rolle" -#: cps/admin.py:503 +#: cps/admin.py:498 msgid "Guest can't have this view" msgstr "Gjestene kan ikke ha denne utsikten" -#: cps/admin.py:513 +#: cps/admin.py:508 msgid "Invalid view" msgstr "Ugyldig visning" -#: cps/admin.py:516 +#: cps/admin.py:511 msgid "Guest's Locale is determined automatically and can't be set" msgstr "Gjestenes lokalitet bestemmes automatisk og kan ikke angis" -#: cps/admin.py:520 +#: cps/admin.py:515 msgid "No Valid Locale Given" msgstr "Ingen gyldig lokalitet gitt" -#: cps/admin.py:531 +#: cps/admin.py:526 msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "Ikke oppgitt gyldig bokspråk" -#: cps/admin.py:533 cps/editbooks.py:442 +#: cps/admin.py:528 cps/editbooks.py:442 msgid "Parameter not found" msgstr "Parameter ikke funnet" -#: cps/admin.py:570 +#: cps/admin.py:565 msgid "Invalid Read Column" msgstr "Ugyldig lesekolonne" -#: cps/admin.py:576 +#: cps/admin.py:571 msgid "Invalid Restricted Column" msgstr "Ugyldig begrenset kolonne" -#: cps/admin.py:596 cps/admin.py:1824 +#: cps/admin.py:591 cps/admin.py:1819 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Calibre-Web-konfigurasjonen er oppdatert" -#: cps/admin.py:608 +#: cps/admin.py:603 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "Vil du virkelig slette Kobo-tokenet?" -#: cps/admin.py:610 +#: cps/admin.py:605 msgid "Do you really want to delete this domain?" msgstr "Vil du virkelig slette dette domenet?" -#: cps/admin.py:612 +#: cps/admin.py:607 msgid "Do you really want to delete this user?" msgstr "Vil du virkelig slette denne brukeren?" -#: cps/admin.py:614 +#: cps/admin.py:609 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne hyllen?" -#: cps/admin.py:616 +#: cps/admin.py:611 msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "Er du sikker på at du vil endre lokaliteter for valgte bruker(e)?" -#: cps/admin.py:618 +#: cps/admin.py:613 msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" msgstr "Er du sikker på at du vil endre synlige bokspråk for valgte bruker(e)?" -#: cps/admin.py:620 +#: cps/admin.py:615 msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" msgstr "Er du sikker på at du vil endre den valgte rollen for den(e) valgte brukeren?" -#: cps/admin.py:622 +#: cps/admin.py:617 msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" msgstr "Er du sikker på at du vil endre de valgte begrensningene for den(e) valgte brukeren?" -#: cps/admin.py:624 +#: cps/admin.py:619 msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" msgstr "Er du sikker på at du vil endre de valgte synlighetsbegrensningene for valgte bruker(e)?" -#: cps/admin.py:627 +#: cps/admin.py:622 msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" msgstr "Er du sikker på at du vil endre atferden for hyllesynkronisering for de(n) valgte brukeren(e)?" -#: cps/admin.py:629 +#: cps/admin.py:624 msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Er du sikker på at du vil endre plassering av Caliber-biblioteket?" -#: cps/admin.py:631 +#: cps/admin.py:626 msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" msgstr "Calibre-Web vil søke etter oppdaterte omslag og oppdatere omslagsminiatyrbilder, kan dette ta litt tid?" -#: cps/admin.py:634 +#: cps/admin.py:629 msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette Calibre-Webs synkroniseringsdatabase for å tvinge frem en full synkronisering med Kobo Reader?" -#: cps/admin.py:877 cps/admin.py:883 cps/admin.py:893 cps/admin.py:903 +#: cps/admin.py:872 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 cps/admin.py:898 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 #: cps/templates/user_table.html:58 msgid "Deny" msgstr "Benekte" -#: cps/admin.py:879 cps/admin.py:885 cps/admin.py:895 cps/admin.py:905 +#: cps/admin.py:874 cps/admin.py:880 cps/admin.py:890 cps/admin.py:900 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 #: cps/templates/user_table.html:61 msgid "Allow" msgstr "Tillate" -#: cps/admin.py:920 +#: cps/admin.py:915 msgid "{} sync entries deleted" msgstr "{} synkroniseringsoppføringer slettet" -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:963 msgid "Tag not found" msgstr "Merket ble ikke funnet" -#: cps/admin.py:980 +#: cps/admin.py:975 msgid "Invalid Action" msgstr "Ugyldig handling" -#: cps/admin.py:1109 +#: cps/admin.py:1104 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "client_secrets.json er ikke konfigurert for webapplikasjon" -#: cps/admin.py:1154 +#: cps/admin.py:1149 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Loggfilplasseringen er ikke gyldig, skriv inn riktig bane" -#: cps/admin.py:1160 +#: cps/admin.py:1155 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Plasseringen av tilgangsloggfilen er ikke gyldig, skriv inn riktig bane" -#: cps/admin.py:1190 +#: cps/admin.py:1185 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "Angi en LDAP-leverandør, port, DN og brukerobjektidentifikator" -#: cps/admin.py:1196 +#: cps/admin.py:1191 msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" msgstr "Vennligst skriv inn en LDAP-tjenestekonto og passord" -#: cps/admin.py:1199 +#: cps/admin.py:1194 msgid "Please Enter a LDAP Service Account" msgstr "Angi en LDAP-tjenestekonto" -#: cps/admin.py:1204 +#: cps/admin.py:1199 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP-gruppeobjektfilter må ha én \"%s\"-formatidentifikator" -#: cps/admin.py:1206 +#: cps/admin.py:1201 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAP-gruppeobjektfilter har uovertruffen parentes" -#: cps/admin.py:1210 +#: cps/admin.py:1205 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP-brukerobjektfilter må ha én \"%s\"-formatidentifikator" -#: cps/admin.py:1212 +#: cps/admin.py:1207 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAP-brukerobjektfilter har uovertruffen parentes" -#: cps/admin.py:1219 +#: cps/admin.py:1214 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP-medlemsbrukerfilter må ha én \"%s\"-formatidentifikator" -#: cps/admin.py:1221 +#: cps/admin.py:1216 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAP-medlemsbrukerfilter har uovertruffen parentes" -#: cps/admin.py:1228 +#: cps/admin.py:1223 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "LDAP CA-sertifikat, sertifikat eller nøkkelplassering er ikke gyldig. Angi riktig bane" -#: cps/admin.py:1259 cps/templates/admin.html:53 +#: cps/admin.py:1254 cps/templates/admin.html:53 msgid "Add New User" msgstr "Legg til ny bruker" -#: cps/admin.py:1268 cps/templates/admin.html:100 +#: cps/admin.py:1263 cps/templates/admin.html:100 #, fuzzy msgid "Edit Email Server Settings" msgstr "Rediger e-postserverinnstillinger" -#: cps/admin.py:1287 +#: cps/admin.py:1282 msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "" -#: cps/admin.py:1306 cps/admin.py:1309 cps/admin.py:1690 cps/admin.py:1808 -#: cps/admin.py:1906 cps/admin.py:2026 cps/editbooks.py:229 +#: cps/admin.py:1301 cps/admin.py:1304 cps/admin.py:1685 cps/admin.py:1803 +#: cps/admin.py:1901 cps/admin.py:2021 cps/editbooks.py:229 #: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1201 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:343 -#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1423 +#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1425 #, fuzzy, python-format msgid "Oops! Database Error: %(error)s." msgstr "Databasefeil: %(error)s." -#: cps/admin.py:1316 +#: cps/admin.py:1311 #, python-format msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" msgstr "Test e-post i kø for sending til %(email)s, sjekk Oppgaver for resultat" -#: cps/admin.py:1319 +#: cps/admin.py:1314 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Det oppsto en feil ved sending av test-e-posten: %(res)s" -#: cps/admin.py:1321 +#: cps/admin.py:1316 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "Vennligst konfigurer e-postadressen din først..." -#: cps/admin.py:1323 +#: cps/admin.py:1318 #, fuzzy msgid "Email Server Settings updated" msgstr "E-postserverinnstillinger oppdatert" -#: cps/admin.py:1346 cps/templates/admin.html:191 +#: cps/admin.py:1341 cps/templates/admin.html:191 msgid "Edit Scheduled Tasks Settings" msgstr "Rediger innstillinger for planlagte oppgaver" -#: cps/admin.py:1358 +#: cps/admin.py:1353 msgid "Invalid start time for task specified" msgstr "Ugyldig starttidspunkt for spesifisert oppgave" -#: cps/admin.py:1363 +#: cps/admin.py:1358 msgid "Invalid duration for task specified" msgstr "Ugyldig varighet for spesifisert oppgave" -#: cps/admin.py:1372 +#: cps/admin.py:1367 msgid "Scheduled tasks settings updated" msgstr "Innstillinger for planlagte oppgaver er oppdatert" -#: cps/admin.py:1382 cps/admin.py:1431 cps/admin.py:2022 cps/web.py:1261 -#: cps/web.py:1322 +#: cps/admin.py:1377 cps/admin.py:1426 cps/admin.py:2017 cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1324 #, fuzzy msgid "Oops! An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "En ukjent feil oppstod. Prøv igjen senere." -#: cps/admin.py:1386 +#: cps/admin.py:1381 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "Innstillinger DB er ikke skrivbar" -#: cps/admin.py:1416 cps/admin.py:2014 +#: cps/admin.py:1411 cps/admin.py:2009 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Rediger bruker %(nick)s" -#: cps/admin.py:1428 +#: cps/admin.py:1423 #, fuzzy, python-format msgid "Success! Password for user %(user)s reset" msgstr "Passord for bruker %(user)s tilbakestilling" -#: cps/admin.py:1434 +#: cps/admin.py:1429 #, fuzzy msgid "Oops! Please configure the SMTP mail settings." msgstr "Vennligst konfigurer SMTP-postinnstillingene først..." -#: cps/admin.py:1445 +#: cps/admin.py:1440 msgid "Logfile viewer" msgstr "Loggfilviser" -#: cps/admin.py:1511 +#: cps/admin.py:1506 msgid "Requesting update package" msgstr "Ber om oppdateringspakke" -#: cps/admin.py:1512 +#: cps/admin.py:1507 msgid "Downloading update package" msgstr "Laster ned oppdateringspakken" -#: cps/admin.py:1513 +#: cps/admin.py:1508 msgid "Unzipping update package" msgstr "Pakker ut oppdateringspakken" -#: cps/admin.py:1514 +#: cps/admin.py:1509 msgid "Replacing files" msgstr "Erstatter filer" -#: cps/admin.py:1515 +#: cps/admin.py:1510 msgid "Database connections are closed" msgstr "Databaseforbindelser er stengt" -#: cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1511 msgid "Stopping server" msgstr "Stopper server" -#: cps/admin.py:1517 +#: cps/admin.py:1512 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Oppdatering fullført, vennligst trykk OK og last inn siden på nytt" -#: cps/admin.py:1518 cps/admin.py:1519 cps/admin.py:1520 cps/admin.py:1521 -#: cps/admin.py:1522 cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1513 cps/admin.py:1514 cps/admin.py:1515 cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1517 cps/admin.py:1518 msgid "Update failed:" msgstr "Oppdatering mislyktes:" -#: cps/admin.py:1518 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 +#: cps/admin.py:1513 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP-feil" -#: cps/admin.py:1519 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 +#: cps/admin.py:1514 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 msgid "Connection error" msgstr "Tilkoblingsfeil" -#: cps/admin.py:1520 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 +#: cps/admin.py:1515 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Tidsavbrudd under etablering av tilkobling" -#: cps/admin.py:1521 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 +#: cps/admin.py:1516 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 msgid "General error" msgstr "Generell feil" -#: cps/admin.py:1522 +#: cps/admin.py:1517 msgid "Update file could not be saved in temp dir" msgstr "Oppdateringsfilen kunne ikke lagres i temp dir" -#: cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1518 msgid "Files could not be replaced during update" msgstr "Filer kunne ikke erstattes under oppdatering" -#: cps/admin.py:1547 +#: cps/admin.py:1542 msgid "Failed to extract at least One LDAP User" msgstr "Kunne ikke pakke ut minst én LDAP-bruker" -#: cps/admin.py:1592 +#: cps/admin.py:1587 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "Kunne ikke opprette minst én LDAP-bruker" -#: cps/admin.py:1605 +#: cps/admin.py:1600 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "Feil: %(ldaperror)s" -#: cps/admin.py:1609 +#: cps/admin.py:1604 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "Feil: Ingen bruker ble returnert som svar fra LDAP-serveren" -#: cps/admin.py:1642 +#: cps/admin.py:1637 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "Minst én LDAP-bruker ikke funnet i databasen" -#: cps/admin.py:1644 +#: cps/admin.py:1639 msgid "{} User Successfully Imported" msgstr "{} Bruker ble importert" -#: cps/admin.py:1702 +#: cps/admin.py:1697 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "DB-plassering er ikke gyldig, skriv inn riktig bane" -#: cps/admin.py:1722 +#: cps/admin.py:1717 msgid "DB is not Writeable" msgstr "DB er ikke skrivbar" -#: cps/admin.py:1735 +#: cps/admin.py:1730 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Nøkkelfilplasseringen er ikke gyldig. Angi riktig bane" -#: cps/admin.py:1739 +#: cps/admin.py:1734 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Sertifikatfilplasseringen er ikke gyldig, vennligst skriv inn riktig bane" -#: cps/admin.py:1847 +#: cps/admin.py:1842 msgid "Database Settings updated" msgstr "Databaseinnstillinger oppdatert" -#: cps/admin.py:1855 +#: cps/admin.py:1850 msgid "Database Configuration" msgstr "Databasekonfigurasjon" -#: cps/admin.py:1871 cps/web.py:1235 +#: cps/admin.py:1866 cps/web.py:1237 #, fuzzy msgid "Oops! Please complete all fields." msgstr "Vennligst fyll ut alle feltene!" -#: cps/admin.py:1879 +#: cps/admin.py:1874 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "E-post er ikke fra gyldig domene" -#: cps/admin.py:1885 +#: cps/admin.py:1880 msgid "Add new user" msgstr "Legg til ny bruker" -#: cps/admin.py:1896 +#: cps/admin.py:1891 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Bruker '%(user)s' opprettet" -#: cps/admin.py:1902 +#: cps/admin.py:1897 #, fuzzy msgid "Oops! An account already exists for this Email. or name." msgstr "Fant en eksisterende konto for denne e-postadressen eller navnet." -#: cps/admin.py:1932 +#: cps/admin.py:1927 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Brukeren '%(nick)s' slettet" -#: cps/admin.py:1934 cps/admin.py:1935 +#: cps/admin.py:1929 cps/admin.py:1930 msgid "Can't delete Guest User" msgstr "Kan ikke slette gjestebruker" -#: cps/admin.py:1938 +#: cps/admin.py:1933 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Ingen administratorbruker igjen, kan ikke slette bruker" -#: cps/admin.py:1992 cps/web.py:1373 +#: cps/admin.py:1987 cps/web.py:1375 #, fuzzy msgid "Email can't be empty and has to be a valid Email" msgstr "E-postadresse kan ikke være tom og må være en gyldig e-post" -#: cps/admin.py:2018 +#: cps/admin.py:2013 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Bruker '%(nick)s' oppdatert" @@ -522,20 +522,20 @@ msgstr "ikke installert" msgid "Execution permissions missing" msgstr "Utførelsestillatelser mangler" -#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:725 +#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:727 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "Egendefinert kolonnenr.%(column)d finnes ikke i caliber-databasen" #: cps/db.py:971 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 -#: cps/web.py:552 cps/web.py:586 cps/web.py:661 cps/web.py:686 cps/web.py:967 -#: cps/web.py:997 cps/web.py:1033 cps/web.py:1061 cps/web.py:1100 +#: cps/web.py:554 cps/web.py:588 cps/web.py:663 cps/web.py:688 cps/web.py:969 +#: cps/web.py:999 cps/web.py:1035 cps/web.py:1063 cps/web.py:1102 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:519 cps/web.py:1464 -#: cps/web.py:1506 cps/web.py:1551 +#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:521 cps/web.py:1466 +#: cps/web.py:1508 cps/web.py:1553 #, fuzzy msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Oops! Den valgte boktittelen er utilgjengelig. Filen eksisterer ikke eller er ikke tilgjengelig" @@ -666,8 +666,8 @@ msgstr "%(format)s ikke funnet på Google Disk: %(fn)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s ikke funnet: %(fn)s" -#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:42 -#: cps/templates/detail.html:46 +#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:43 +#: cps/templates/detail.html:47 #, fuzzy msgid "Send to eReader" msgstr "Send til E-Reader" @@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "Kobo oppsett" msgid "Register with %(provider)s" msgstr "Registrer deg hos %(provider)s" -#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1293 cps/web.py:1331 +#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1295 cps/web.py:1333 #, fuzzy, python-format msgid "Success! You are now logged in as: %(nickname)s" msgstr "du er nå logget på som: '%(nickname)s'" @@ -898,13 +898,13 @@ msgstr "Google Oauth-feil, prøv igjen senere." msgid "Google Oauth error: {}" msgstr "Google Oauth-feil: {}" -#: cps/opds.py:287 +#: cps/opds.py:273 msgid "{} Stars" msgstr "{} Stjerner" #: cps/remotelogin.py:62 cps/templates/layout.html:67 #: cps/templates/layout.html:101 cps/templates/login.html:4 -#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1342 +#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1344 msgid "Login" msgstr "Logg Inn" @@ -920,151 +920,151 @@ msgstr "Token har utløpt" msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Suksess! Gå tilbake til enheten din" -#: cps/render_template.py:40 cps/web.py:408 +#: cps/render_template.py:42 cps/web.py:410 msgid "Books" msgstr "Bøker" -#: cps/render_template.py:42 +#: cps/render_template.py:44 msgid "Show recent books" msgstr "Vis nyere bøker" -#: cps/render_template.py:43 cps/templates/index.xml:25 +#: cps/render_template.py:45 cps/templates/index.xml:25 msgid "Hot Books" msgstr "Hot bøker" -#: cps/render_template.py:45 +#: cps/render_template.py:47 msgid "Show Hot Books" msgstr "Vis populære bøker" -#: cps/render_template.py:47 cps/render_template.py:52 +#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 msgid "Downloaded Books" msgstr "Nedlastede bøker" -#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 +#: cps/render_template.py:51 cps/render_template.py:56 #: cps/templates/user_table.html:167 msgid "Show Downloaded Books" msgstr "Vis nedlastede bøker" -#: cps/render_template.py:57 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:423 +#: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" msgstr "Topprangerte bøker" -#: cps/render_template.py:59 cps/templates/user_table.html:161 +#: cps/render_template.py:61 cps/templates/user_table.html:161 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Vis best rangerte bøker" -#: cps/render_template.py:60 cps/templates/index.xml:54 -#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:744 +#: cps/render_template.py:62 cps/templates/index.xml:54 +#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:746 msgid "Read Books" msgstr "Lese bøker" -#: cps/render_template.py:62 +#: cps/render_template.py:64 #, fuzzy msgid "Show Read and Unread" msgstr "Vis lest og ulest" -#: cps/render_template.py:64 cps/templates/index.xml:61 -#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:747 +#: cps/render_template.py:66 cps/templates/index.xml:61 +#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:749 msgid "Unread Books" msgstr "Uleste bøker" -#: cps/render_template.py:66 +#: cps/render_template.py:68 msgid "Show unread" msgstr "Vis ulest" -#: cps/render_template.py:67 +#: cps/render_template.py:69 msgid "Discover" msgstr "Oppdage" -#: cps/render_template.py:69 cps/templates/index.xml:50 +#: cps/render_template.py:71 cps/templates/index.xml:50 #: cps/templates/user_table.html:159 cps/templates/user_table.html:162 msgid "Show Random Books" msgstr "Vis tilfeldige bøker" -#: cps/render_template.py:70 cps/templates/book_table.html:67 -#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1104 +#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_table.html:67 +#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1106 msgid "Categories" msgstr "Kategorier" -#: cps/render_template.py:72 cps/templates/user_table.html:158 +#: cps/render_template.py:74 cps/templates/user_table.html:158 #, fuzzy msgid "Show Category Section" msgstr "Vis kategorivalg" -#: cps/render_template.py:73 cps/templates/book_edit.html:91 +#: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_edit.html:91 #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 -#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1000 cps/web.py:1007 +#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1002 cps/web.py:1009 msgid "Series" msgstr "Serie" -#: cps/render_template.py:75 cps/templates/user_table.html:157 +#: cps/render_template.py:77 cps/templates/user_table.html:157 #, fuzzy msgid "Show Series Section" msgstr "Vis serieutvalg" -#: cps/render_template.py:76 cps/templates/book_table.html:66 +#: cps/render_template.py:78 cps/templates/book_table.html:66 #: cps/templates/index.xml:69 msgid "Authors" msgstr "Forfattere" -#: cps/render_template.py:78 cps/templates/user_table.html:160 +#: cps/render_template.py:80 cps/templates/user_table.html:160 #, fuzzy msgid "Show Author Section" msgstr "Vis forfattervalg" -#: cps/render_template.py:80 cps/templates/book_table.html:72 -#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:971 +#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:72 +#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:973 msgid "Publishers" msgstr "Forlag" -#: cps/render_template.py:82 cps/templates/user_table.html:163 +#: cps/render_template.py:84 cps/templates/user_table.html:163 #, fuzzy msgid "Show Publisher Section" msgstr "Vis utgivervalg" -#: cps/render_template.py:83 cps/templates/book_table.html:70 +#: cps/render_template.py:85 cps/templates/book_table.html:70 #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 -#: cps/web.py:1076 +#: cps/web.py:1078 msgid "Languages" msgstr "Språk" -#: cps/render_template.py:86 cps/templates/user_table.html:155 +#: cps/render_template.py:88 cps/templates/user_table.html:155 #, fuzzy msgid "Show Language Section" msgstr "Vis språkvalg" -#: cps/render_template.py:87 cps/templates/index.xml:104 +#: cps/render_template.py:89 cps/templates/index.xml:104 msgid "Ratings" msgstr "Vurderinger" -#: cps/render_template.py:89 cps/templates/user_table.html:164 +#: cps/render_template.py:91 cps/templates/user_table.html:164 #, fuzzy msgid "Show Ratings Section" msgstr "Vis vurderingsvalg" -#: cps/render_template.py:90 cps/templates/index.xml:112 +#: cps/render_template.py:92 cps/templates/index.xml:112 msgid "File formats" msgstr "Filformater" -#: cps/render_template.py:92 cps/templates/user_table.html:165 +#: cps/render_template.py:94 cps/templates/user_table.html:165 #, fuzzy msgid "Show File Formats Section" msgstr "Vis valg av filformater" -#: cps/render_template.py:94 cps/web.py:770 +#: cps/render_template.py:96 cps/web.py:772 msgid "Archived Books" msgstr "Arkiverte bøker" -#: cps/render_template.py:96 cps/templates/user_table.html:166 +#: cps/render_template.py:98 cps/templates/user_table.html:166 #, fuzzy msgid "Show Archived Books" msgstr "Vis arkiverte bøker" -#: cps/render_template.py:99 cps/web.py:801 +#: cps/render_template.py:101 cps/web.py:803 msgid "Books List" msgstr "Bøker Liste" -#: cps/render_template.py:101 cps/templates/user_table.html:168 +#: cps/render_template.py:103 cps/templates/user_table.html:168 msgid "Show Books List" msgstr "Vis bokliste" @@ -1276,152 +1276,152 @@ msgstr "En ny oppdatering er tilgjengelig. Klikk på knappen nedenfor for å opp msgid "No release information available" msgstr "Ingen utgivelsesinformasjon tilgjengelig" -#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:435 +#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:437 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Discover (tilfeldige bøker)" -#: cps/web.py:471 +#: cps/web.py:473 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Hot Books (mest nedlastede)" -#: cps/web.py:502 +#: cps/web.py:504 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "Lastet ned bøker av %(user)s" -#: cps/web.py:535 +#: cps/web.py:537 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Forfatter: %(name)s" -#: cps/web.py:571 +#: cps/web.py:573 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Utgiver: %(name)s" -#: cps/web.py:599 +#: cps/web.py:601 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Serie: %(serie)s" -#: cps/web.py:614 +#: cps/web.py:616 msgid "Rating: None" msgstr "Vurdering: Ingen" -#: cps/web.py:623 +#: cps/web.py:625 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Rangering: %(rating)s stjerner" -#: cps/web.py:641 +#: cps/web.py:643 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Filformat: %(format)s" -#: cps/web.py:678 +#: cps/web.py:680 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Kategori: %(name)s" -#: cps/web.py:705 +#: cps/web.py:707 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Språk: %(name)s" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:943 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:945 msgid "Downloads" msgstr "Nedlastinger" -#: cps/web.py:1036 +#: cps/web.py:1038 msgid "Ratings list" msgstr "Rangeringsliste" -#: cps/web.py:1063 +#: cps/web.py:1065 msgid "File formats list" msgstr "Liste over filformater" -#: cps/web.py:1200 +#: cps/web.py:1202 #, fuzzy msgid "Please configure the SMTP mail settings first." msgstr "Vennligst konfigurer SMTP-postinnstillingene først..." -#: cps/web.py:1205 +#: cps/web.py:1207 #, fuzzy, python-format msgid "Success! Book queued for sending to %(eReadermail)s" msgstr "Boken ble satt i kø for sending til %(eReadermail)s" -#: cps/web.py:1209 +#: cps/web.py:1211 #, fuzzy, python-format msgid "Oops! There was an error sending book: %(res)s" msgstr "Oops! Det oppsto en feil ved sending av denne boken: %(res)s" -#: cps/web.py:1211 +#: cps/web.py:1213 #, fuzzy msgid "Oops! Please update your profile with a valid eReader Email." msgstr "Vennligst oppdater profilen din med en gyldig Send til Kindle-e-postadresse." -#: cps/web.py:1228 +#: cps/web.py:1230 #, fuzzy msgid "Oops! Email server is not configured, please contact your administrator." msgstr "E-postserveren er ikke konfigurert, kontakt administratoren din!" #: cps/templates/layout.html:68 cps/templates/layout.html:102 -#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1229 -#: cps/web.py:1236 cps/web.py:1242 cps/web.py:1262 cps/web.py:1267 -#: cps/web.py:1273 +#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1231 +#: cps/web.py:1238 cps/web.py:1244 cps/web.py:1264 cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1275 msgid "Register" msgstr "Registrere" -#: cps/web.py:1264 +#: cps/web.py:1266 #, fuzzy msgid "Oops! Your Email is not allowed." msgstr "Din e-post kan ikke registreres" -#: cps/web.py:1268 +#: cps/web.py:1270 msgid "Success! Confirmation Email has been sent." msgstr "" -#: cps/web.py:1282 +#: cps/web.py:1284 #, fuzzy msgid "Oops! Cannot activate LDAP authentication" msgstr "Kan ikke aktivere LDAP-autentisering" -#: cps/web.py:1301 +#: cps/web.py:1303 #, fuzzy, python-format msgid "Fallback Login as: %(nickname)s, LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "Reservepålogging som: '%(nickname)s', LDAP-serveren er ikke tilgjengelig, eller brukeren er ukjent" -#: cps/web.py:1307 +#: cps/web.py:1309 #, fuzzy, python-format msgid "Oops! Login Failed: %(message)s" msgstr "Kunne ikke logge på: %(message)s" -#: cps/web.py:1311 cps/web.py:1336 +#: cps/web.py:1313 cps/web.py:1338 #, fuzzy msgid "Oops! Invalid Username or Password." msgstr "Vennligst skriv inn gyldig brukernavn for å tilbakestille passordet" -#: cps/web.py:1318 +#: cps/web.py:1320 #, fuzzy msgid "Success! New Password was sent to your Email." msgstr "Nytt passord ble sendt til e-postadressen din" -#: cps/web.py:1324 +#: cps/web.py:1326 #, fuzzy msgid "Oops! Please enter a valid username to reset password" msgstr "Vennligst skriv inn gyldig brukernavn for å tilbakestille passordet" -#: cps/web.py:1398 cps/web.py:1447 +#: cps/web.py:1400 cps/web.py:1449 #, fuzzy, python-format msgid "%(name)s's Profile" msgstr "%(name)s sin profil" -#: cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1416 #, fuzzy msgid "Success! Profile Updated" msgstr "Profil oppdatert" -#: cps/web.py:1418 +#: cps/web.py:1420 msgid "Oops! An account already exists for this Email." msgstr "" @@ -1906,12 +1906,12 @@ msgid "Published Date" msgstr "Publiseringsdato" #: cps/templates/book_edit.html:122 cps/templates/book_edit.html:273 -#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:165 +#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:166 #: cps/templates/listenmp3.html:102 cps/templates/search_form.html:16 msgid "Publisher" msgstr "Forlegger" -#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:132 +#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:133 #: cps/templates/listenmp3.html:69 cps/templates/user_edit.html:33 msgid "Language" msgstr "Språk" @@ -2503,69 +2503,69 @@ msgstr "" msgid "Add Allowed/Denied custom column values" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:61 cps/templates/detail.html:70 +#: cps/templates/detail.html:62 cps/templates/detail.html:71 msgid "Read in Browser" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:78 cps/templates/detail.html:95 +#: cps/templates/detail.html:79 cps/templates/detail.html:96 msgid "Listen in Browser" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:125 cps/templates/listenmp3.html:62 +#: cps/templates/detail.html:126 cps/templates/listenmp3.html:62 #, fuzzy, python-format msgid "Book %(index)s of %(range)s" msgstr "Sletting av bok %(index)s mislyktes: %(range)s" -#: cps/templates/detail.html:174 cps/templates/listenmp3.html:111 +#: cps/templates/detail.html:175 cps/templates/listenmp3.html:111 #, fuzzy msgid "Published" msgstr "Forlegger" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Unread" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Read" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:159 +#: cps/templates/detail.html:224 cps/templates/listenmp3.html:159 #, fuzzy msgid "Read" msgstr "redusere" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Restore from archive" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Add to archive" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:167 +#: cps/templates/detail.html:234 cps/templates/listenmp3.html:167 #, fuzzy msgid "Archived" msgstr "Arkiverte bøker" -#: cps/templates/detail.html:244 cps/templates/listenmp3.html:177 +#: cps/templates/detail.html:245 cps/templates/listenmp3.html:177 #, fuzzy msgid "Description:" msgstr "Beskrivelse" -#: cps/templates/detail.html:257 cps/templates/listenmp3.html:190 +#: cps/templates/detail.html:258 cps/templates/listenmp3.html:190 #: cps/templates/search.html:16 #, fuzzy msgid "Add to shelf" msgstr "Rediger en hylle" -#: cps/templates/detail.html:268 cps/templates/detail.html:285 +#: cps/templates/detail.html:269 cps/templates/detail.html:286 #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:154 #: cps/templates/listenmp3.html:201 cps/templates/listenmp3.html:218 #: cps/templates/search.html:22 msgid "(Public)" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:299 +#: cps/templates/detail.html:300 #, fuzzy msgid "Edit Metadata" msgstr "redigere metadata" diff --git a/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo index 59a3086a..f103cf70 100644 Binary files a/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po index d48788ee..38e4ac0b 100644 --- a/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre Web - polski (POT: 2021-06-12 08:52)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-22 13:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-05 08:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-12 15:35+0200\n" "Last-Translator: Radosław Kierznowski \n" "Language: pl\n" @@ -23,499 +23,499 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "Statystyki" -#: cps/admin.py:148 +#: cps/admin.py:143 #, fuzzy msgid "Server restarted, please reload page." msgstr "Serwer uruchomiony ponownie, proszę odświeżyć stronę" -#: cps/admin.py:150 +#: cps/admin.py:145 #, fuzzy msgid "Performing Server shutdown, please close window." msgstr "Wykonano wyłączenie serwera, proszę zamknąć okno" -#: cps/admin.py:158 +#: cps/admin.py:153 msgid "Success! Database Reconnected" msgstr "" -#: cps/admin.py:161 +#: cps/admin.py:156 msgid "Unknown command" msgstr "Nieznane polecenie" -#: cps/admin.py:172 +#: cps/admin.py:167 #, fuzzy msgid "Success! Books queued for Metadata Backup" msgstr "Książka została umieszczona w kolejce do wysłania do %(eReadermail)s" # ??? -#: cps/admin.py:205 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 +#: cps/admin.py:200 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 #: cps/editbooks.py:614 cps/editbooks.py:631 cps/editbooks.py:1238 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "Nieznany" -#: cps/admin.py:230 +#: cps/admin.py:225 msgid "Admin page" msgstr "Panel administratora" -#: cps/admin.py:250 +#: cps/admin.py:245 msgid "Basic Configuration" msgstr "Konfiguracja podstawowa" -#: cps/admin.py:288 +#: cps/admin.py:283 msgid "UI Configuration" msgstr "Konfiguracja Interfejsu" -#: cps/admin.py:322 cps/templates/admin.html:51 +#: cps/admin.py:317 cps/templates/admin.html:51 msgid "Edit Users" msgstr "Edytuj użytkowników" # ??? -#: cps/admin.py:366 cps/opds.py:532 cps/templates/grid.html:14 +#: cps/admin.py:361 cps/opds.py:494 cps/templates/grid.html:14 #: cps/templates/list.html:13 msgid "All" msgstr "Wszystko" -#: cps/admin.py:393 cps/admin.py:1397 +#: cps/admin.py:388 cps/admin.py:1392 msgid "User not found" msgstr "Nie znaleziono użytkownika" -#: cps/admin.py:407 +#: cps/admin.py:402 msgid "{} users deleted successfully" msgstr "{} użytkowników usuniętych pomyślnie" -#: cps/admin.py:430 cps/templates/config_view_edit.html:133 +#: cps/admin.py:425 cps/templates/config_view_edit.html:133 #: cps/templates/user_edit.html:45 cps/templates/user_table.html:81 msgid "Show All" msgstr "Pokaż wszystkie" -#: cps/admin.py:451 cps/admin.py:457 +#: cps/admin.py:446 cps/admin.py:452 msgid "Malformed request" msgstr "Nieprawidłowo sformułowane żądanie" -#: cps/admin.py:469 cps/admin.py:1998 +#: cps/admin.py:464 cps/admin.py:1993 msgid "Guest Name can't be changed" msgstr "Nazwa gościa nie może być zmieniona" -#: cps/admin.py:481 +#: cps/admin.py:476 msgid "Guest can't have this role" msgstr "Gość nie może pełnić tej roli" -#: cps/admin.py:493 cps/admin.py:1953 +#: cps/admin.py:488 cps/admin.py:1948 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "Nie można odebrać praw administratora. Brak na serwerze innego konta z prawami administratora" -#: cps/admin.py:497 cps/admin.py:511 +#: cps/admin.py:492 cps/admin.py:506 msgid "Value has to be true or false" msgstr "Wartość musi być prawdziwa lub fałszywa" -#: cps/admin.py:499 +#: cps/admin.py:494 msgid "Invalid role" msgstr "Nieprawidłowa rola" -#: cps/admin.py:503 +#: cps/admin.py:498 msgid "Guest can't have this view" msgstr "Gość nie może tego zobaczyć" -#: cps/admin.py:513 +#: cps/admin.py:508 msgid "Invalid view" msgstr "Nieprawidłowy widok" -#: cps/admin.py:516 +#: cps/admin.py:511 msgid "Guest's Locale is determined automatically and can't be set" msgstr "Lokalizacja gościa jest określana automatycznie i nie można jej ustawić" -#: cps/admin.py:520 +#: cps/admin.py:515 msgid "No Valid Locale Given" msgstr "Nie podano prawidłowej lokalizacji" -#: cps/admin.py:531 +#: cps/admin.py:526 msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "Nie podano obowiązującego języka książki" -#: cps/admin.py:533 cps/editbooks.py:442 +#: cps/admin.py:528 cps/editbooks.py:442 msgid "Parameter not found" msgstr "Nie znaleziono parametru" -#: cps/admin.py:570 +#: cps/admin.py:565 #, fuzzy msgid "Invalid Read Column" msgstr "Nieprawidłowa kolumna odczytu" -#: cps/admin.py:576 +#: cps/admin.py:571 #, fuzzy msgid "Invalid Restricted Column" msgstr "Nieprawidłowa kolumna z ograniczeniami" -#: cps/admin.py:596 cps/admin.py:1824 +#: cps/admin.py:591 cps/admin.py:1819 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Konfiguracja Calibre-Web została zaktualizowana" -#: cps/admin.py:608 +#: cps/admin.py:603 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć Token Kobo?" -#: cps/admin.py:610 +#: cps/admin.py:605 msgid "Do you really want to delete this domain?" msgstr "Czy naprawdę chcesz usunąć tę domenę?" -#: cps/admin.py:612 +#: cps/admin.py:607 msgid "Do you really want to delete this user?" msgstr "Czy naprawdę chcesz usunąć tego użytkownika?" -#: cps/admin.py:614 +#: cps/admin.py:609 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć półkę?" -#: cps/admin.py:616 +#: cps/admin.py:611 msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "Czy na pewno chcesz zmienić ustawienia lokalne wybranego użytkownika(ów)?" -#: cps/admin.py:618 +#: cps/admin.py:613 msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" msgstr "Czy na pewno chcesz zmienić widoczne języki książek dla wybranego użytkownika (użytkowników)?" -#: cps/admin.py:620 +#: cps/admin.py:615 msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" msgstr "Czy na pewno chcesz zmienić wybraną rolę dla wybranego użytkownika (użytkowników)?" -#: cps/admin.py:622 +#: cps/admin.py:617 msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" msgstr "Czy na pewno chcesz zmienić wybrane ograniczenia dla wybranego użytkownika(ów)?" -#: cps/admin.py:624 +#: cps/admin.py:619 msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" msgstr "Czy na pewno chcesz zmienić wybrane ograniczenia widoczności dla wybranego użytkownika(ów)?" -#: cps/admin.py:627 +#: cps/admin.py:622 msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" msgstr "Czy na pewno chcesz zmienić zachowanie synchronizacji półek dla wybranego użytkownika(ów)?" -#: cps/admin.py:629 +#: cps/admin.py:624 msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Czy na pewno chcesz zmienić lokalizację biblioteki Calibre?" -#: cps/admin.py:631 +#: cps/admin.py:626 msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" msgstr "" -#: cps/admin.py:634 +#: cps/admin.py:629 msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" msgstr "" -#: cps/admin.py:877 cps/admin.py:883 cps/admin.py:893 cps/admin.py:903 +#: cps/admin.py:872 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 cps/admin.py:898 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 #: cps/templates/user_table.html:58 msgid "Deny" msgstr "Zabroń" -#: cps/admin.py:879 cps/admin.py:885 cps/admin.py:895 cps/admin.py:905 +#: cps/admin.py:874 cps/admin.py:880 cps/admin.py:890 cps/admin.py:900 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 #: cps/templates/user_table.html:61 msgid "Allow" msgstr "Zezwalaj" -#: cps/admin.py:920 +#: cps/admin.py:915 msgid "{} sync entries deleted" msgstr "" -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:963 #, fuzzy msgid "Tag not found" msgstr "Nie znaleziono znacznika" -#: cps/admin.py:980 +#: cps/admin.py:975 msgid "Invalid Action" msgstr "Nieprawidłowe działanie" -#: cps/admin.py:1109 +#: cps/admin.py:1104 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "client_secrets.json nie został skonfigurowany dla aplikacji webowej" -#: cps/admin.py:1154 +#: cps/admin.py:1149 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Lokalizacja pliku dziennika jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę" -#: cps/admin.py:1160 +#: cps/admin.py:1155 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Lokalizacja pliku dziennika dostępu jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę" -#: cps/admin.py:1190 +#: cps/admin.py:1185 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "Wprowadź dostawcę LDAP, port, nazwę wyróżniającą i identyfikator obiektu użytkownika" -#: cps/admin.py:1196 +#: cps/admin.py:1191 msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" msgstr "Proszę wprowadzić konto i hasło usługi LDAP" -#: cps/admin.py:1199 +#: cps/admin.py:1194 msgid "Please Enter a LDAP Service Account" msgstr "Proszę wprowadzić konto usługi LDAP" -#: cps/admin.py:1204 +#: cps/admin.py:1199 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "Filtr obiektów grupy LDAP musi mieć jeden identyfikator formatu \"% s\"" -#: cps/admin.py:1206 +#: cps/admin.py:1201 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Filtr obiektów grupy LDAP ma niedopasowany nawias" -#: cps/admin.py:1210 +#: cps/admin.py:1205 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "Filtr obiektów użytkownika LDAP musi mieć jeden identyfikator formatu \"% s\"" -#: cps/admin.py:1212 +#: cps/admin.py:1207 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Filtr obiektów użytkownika LDAP ma niedopasowany nawias" -#: cps/admin.py:1219 +#: cps/admin.py:1214 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "Filtr użytkownika członka LDAP musi mieć jedno \"%s\" identyfikator formatu" -#: cps/admin.py:1221 +#: cps/admin.py:1216 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Filtr użytkownika członka LDAP ma niedopasowane nawiasy" -#: cps/admin.py:1228 +#: cps/admin.py:1223 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Główny urząd certyfikatu LDAP, Certyfikat lub Lokalizacja Klucza nie jest prawidłowa, Proszę wprowadzić poprawną ścieżkę" -#: cps/admin.py:1259 cps/templates/admin.html:53 +#: cps/admin.py:1254 cps/templates/admin.html:53 msgid "Add New User" msgstr "Dodaj nowego użytkownika" -#: cps/admin.py:1268 cps/templates/admin.html:100 +#: cps/admin.py:1263 cps/templates/admin.html:100 msgid "Edit Email Server Settings" msgstr "Zmień ustawienia SMTP" -#: cps/admin.py:1287 +#: cps/admin.py:1282 msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "" -#: cps/admin.py:1306 cps/admin.py:1309 cps/admin.py:1690 cps/admin.py:1808 -#: cps/admin.py:1906 cps/admin.py:2026 cps/editbooks.py:229 +#: cps/admin.py:1301 cps/admin.py:1304 cps/admin.py:1685 cps/admin.py:1803 +#: cps/admin.py:1901 cps/admin.py:2021 cps/editbooks.py:229 #: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1201 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:343 -#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1423 +#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1425 #, python-format msgid "Oops! Database Error: %(error)s." msgstr "Błąd bazy danych: %(error)s." -#: cps/admin.py:1316 +#: cps/admin.py:1311 #, fuzzy, python-format msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" msgstr "Testowy e-mail czeka w kolejce do wysłania do %(email)s, sprawdź zadania, aby uzyskać wynik" -#: cps/admin.py:1319 +#: cps/admin.py:1314 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania e-maila testowego: %(res)s" -#: cps/admin.py:1321 +#: cps/admin.py:1316 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "Najpierw skonfiguruj swój adres e-mail..." -#: cps/admin.py:1323 +#: cps/admin.py:1318 msgid "Email Server Settings updated" msgstr "Zaktualizowano ustawienia serwera poczty e-mail" -#: cps/admin.py:1346 cps/templates/admin.html:191 +#: cps/admin.py:1341 cps/templates/admin.html:191 msgid "Edit Scheduled Tasks Settings" msgstr "" -#: cps/admin.py:1358 +#: cps/admin.py:1353 msgid "Invalid start time for task specified" msgstr "" -#: cps/admin.py:1363 +#: cps/admin.py:1358 msgid "Invalid duration for task specified" msgstr "" -#: cps/admin.py:1372 +#: cps/admin.py:1367 msgid "Scheduled tasks settings updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:1382 cps/admin.py:1431 cps/admin.py:2022 cps/web.py:1261 -#: cps/web.py:1322 +#: cps/admin.py:1377 cps/admin.py:1426 cps/admin.py:2017 cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1324 msgid "Oops! An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Wystąpił nieznany błąd. Spróbuj ponownie później." -#: cps/admin.py:1386 +#: cps/admin.py:1381 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:1416 cps/admin.py:2014 +#: cps/admin.py:1411 cps/admin.py:2009 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Edytuj użytkownika %(nick)s" # ??? -#: cps/admin.py:1428 +#: cps/admin.py:1423 #, fuzzy, python-format msgid "Success! Password for user %(user)s reset" msgstr "Zrestartowano hasło użytkownika %(user)s" -#: cps/admin.py:1434 +#: cps/admin.py:1429 #, fuzzy msgid "Oops! Please configure the SMTP mail settings." msgstr "Proszę najpierw skonfigurować ustawienia SMTP poczty e-mail..." -#: cps/admin.py:1445 +#: cps/admin.py:1440 msgid "Logfile viewer" msgstr "Przeglądanie dziennika" -#: cps/admin.py:1511 +#: cps/admin.py:1506 msgid "Requesting update package" msgstr "Żądanie o pakiet aktualizacji" -#: cps/admin.py:1512 +#: cps/admin.py:1507 msgid "Downloading update package" msgstr "Pobieranie pakietu aktualizacji" -#: cps/admin.py:1513 +#: cps/admin.py:1508 msgid "Unzipping update package" msgstr "Rozpakowywanie pakietu aktualizacji" # ??? -#: cps/admin.py:1514 +#: cps/admin.py:1509 msgid "Replacing files" msgstr "Zastępowanie plików" -#: cps/admin.py:1515 +#: cps/admin.py:1510 msgid "Database connections are closed" msgstr "Połączenia z bazą danych zostały zakończone" -#: cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1511 msgid "Stopping server" msgstr "Zatrzymywanie serwera" -#: cps/admin.py:1517 +#: cps/admin.py:1512 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Aktualizacja zakończona, proszę nacisnąć OK i odświeżyć stronę" -#: cps/admin.py:1518 cps/admin.py:1519 cps/admin.py:1520 cps/admin.py:1521 -#: cps/admin.py:1522 cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1513 cps/admin.py:1514 cps/admin.py:1515 cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1517 cps/admin.py:1518 msgid "Update failed:" msgstr "Aktualizacja nieudana:" -#: cps/admin.py:1518 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 +#: cps/admin.py:1513 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 msgid "HTTP Error" msgstr "Błąd HTTP" -#: cps/admin.py:1519 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 +#: cps/admin.py:1514 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 msgid "Connection error" msgstr "Błąd połączenia" -#: cps/admin.py:1520 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 +#: cps/admin.py:1515 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Przekroczono limit czasu podczas nawiązywania połączenia" -#: cps/admin.py:1521 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 +#: cps/admin.py:1516 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 msgid "General error" msgstr "Błąd ogólny" -#: cps/admin.py:1522 +#: cps/admin.py:1517 #, fuzzy msgid "Update file could not be saved in temp dir" msgstr "Plik aktualizacji nie mógł zostać zapisany w katalogu tymczasowym" -#: cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1518 msgid "Files could not be replaced during update" msgstr "" -#: cps/admin.py:1547 +#: cps/admin.py:1542 #, fuzzy msgid "Failed to extract at least One LDAP User" msgstr "Błąd przy tworzeniu przynajmniej jednego użytkownika LDAP" -#: cps/admin.py:1592 +#: cps/admin.py:1587 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "Błąd przy tworzeniu przynajmniej jednego użytkownika LDAP" -#: cps/admin.py:1605 +#: cps/admin.py:1600 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "Błąd: %(ldaperror)s" -#: cps/admin.py:1609 +#: cps/admin.py:1604 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "Błąd. LDAP nie zwrócił żadnego użytkownika" -#: cps/admin.py:1642 +#: cps/admin.py:1637 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "Przynajmniej jeden użytkownik LDAP nie został znaleziony w bazie danych" -#: cps/admin.py:1644 +#: cps/admin.py:1639 msgid "{} User Successfully Imported" msgstr "{} Użytkownik pomyślnie zaimportowany" -#: cps/admin.py:1702 +#: cps/admin.py:1697 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Lokalizacja bazy danych jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę" -#: cps/admin.py:1722 +#: cps/admin.py:1717 msgid "DB is not Writeable" msgstr "Baza danych nie jest zapisywalna" -#: cps/admin.py:1735 +#: cps/admin.py:1730 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Lokalizacja pliku klucza jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę" -#: cps/admin.py:1739 +#: cps/admin.py:1734 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Lokalizacja pliku certyfikatu jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę" -#: cps/admin.py:1847 +#: cps/admin.py:1842 #, fuzzy msgid "Database Settings updated" msgstr "Zaktualizowano ustawienia serwera poczty e-mail" -#: cps/admin.py:1855 +#: cps/admin.py:1850 msgid "Database Configuration" msgstr "Konfiguracja bazy danych" -#: cps/admin.py:1871 cps/web.py:1235 +#: cps/admin.py:1866 cps/web.py:1237 msgid "Oops! Please complete all fields." msgstr "Proszę wypełnić wszystkie pola!" -#: cps/admin.py:1879 +#: cps/admin.py:1874 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "E-mail nie pochodzi z prawidłowej domeny" -#: cps/admin.py:1885 +#: cps/admin.py:1880 msgid "Add new user" msgstr "Dodaj nowego użytkownika" -#: cps/admin.py:1896 +#: cps/admin.py:1891 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Użytkownik '%(user)s' został utworzony" -#: cps/admin.py:1902 +#: cps/admin.py:1897 msgid "Oops! An account already exists for this Email. or name." msgstr "Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail lub nazwy." -#: cps/admin.py:1932 +#: cps/admin.py:1927 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został usunięty" -#: cps/admin.py:1934 cps/admin.py:1935 +#: cps/admin.py:1929 cps/admin.py:1930 #, fuzzy msgid "Can't delete Guest User" msgstr "Nie można usunąć użytkownika gościa" -#: cps/admin.py:1938 +#: cps/admin.py:1933 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Nie można usunąć użytkownika. Brak na serwerze innego konta z prawami administratora" -#: cps/admin.py:1992 cps/web.py:1373 +#: cps/admin.py:1987 cps/web.py:1375 msgid "Email can't be empty and has to be a valid Email" msgstr "" -#: cps/admin.py:2018 +#: cps/admin.py:2013 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został zaktualizowany" @@ -528,20 +528,20 @@ msgstr "nie zainstalowane" msgid "Execution permissions missing" msgstr "Brak uprawnienia do wykonywania pliku" -#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:725 +#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:727 #, fuzzy, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "Niestandardowa kolumna No.%(column)d nie istnieje w bazie calibre" #: cps/db.py:971 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 -#: cps/web.py:552 cps/web.py:586 cps/web.py:661 cps/web.py:686 cps/web.py:967 -#: cps/web.py:997 cps/web.py:1033 cps/web.py:1061 cps/web.py:1100 +#: cps/web.py:554 cps/web.py:588 cps/web.py:663 cps/web.py:688 cps/web.py:969 +#: cps/web.py:999 cps/web.py:1035 cps/web.py:1063 cps/web.py:1102 msgid "None" msgstr "Brak" -#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:519 cps/web.py:1464 -#: cps/web.py:1506 cps/web.py:1551 +#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:521 cps/web.py:1466 +#: cps/web.py:1508 cps/web.py:1553 msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Błąd otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub jest niedostępny" @@ -671,8 +671,8 @@ msgstr "Nie znaleziono %(format)s na Google Drive: %(fn)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s nie znaleziono: %(fn)s" -#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:42 -#: cps/templates/detail.html:46 +#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:43 +#: cps/templates/detail.html:47 #, fuzzy msgid "Send to eReader" msgstr "Wyślij do Kindle" @@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "Konfiguracja Kobo" msgid "Register with %(provider)s" msgstr "Zarejestruj się %(provider)s" -#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1293 cps/web.py:1331 +#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1295 cps/web.py:1333 #, python-format msgid "Success! You are now logged in as: %(nickname)s" msgstr "zalogowałeś się jako: '%(nickname)s'" @@ -908,13 +908,13 @@ msgstr "Błąd Google Oauth, proszę spróbować później." msgid "Google Oauth error: {}" msgstr "Błąd Google Oauth: {}" -#: cps/opds.py:287 +#: cps/opds.py:273 msgid "{} Stars" msgstr "{} Gwiazdek" #: cps/remotelogin.py:62 cps/templates/layout.html:67 #: cps/templates/layout.html:101 cps/templates/login.html:4 -#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1342 +#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1344 msgid "Login" msgstr "Zaloguj się" @@ -930,151 +930,151 @@ msgstr "Token wygasł" msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Powodzenie! Wróć do swojego urządzenia" -#: cps/render_template.py:40 cps/web.py:408 +#: cps/render_template.py:42 cps/web.py:410 msgid "Books" msgstr "Książki" -#: cps/render_template.py:42 +#: cps/render_template.py:44 msgid "Show recent books" msgstr "Pokaż menu ostatnio dodanych książek" -#: cps/render_template.py:43 cps/templates/index.xml:25 +#: cps/render_template.py:45 cps/templates/index.xml:25 msgid "Hot Books" msgstr "Najpopularniejsze" -#: cps/render_template.py:45 +#: cps/render_template.py:47 msgid "Show Hot Books" msgstr "Pokaż menu najpopularniejszych książek" -#: cps/render_template.py:47 cps/render_template.py:52 +#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 msgid "Downloaded Books" msgstr "Pobrane książki" -#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 +#: cps/render_template.py:51 cps/render_template.py:56 #: cps/templates/user_table.html:167 msgid "Show Downloaded Books" msgstr "Pokaż pobrane książki" -#: cps/render_template.py:57 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:423 +#: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" msgstr "Najwyżej ocenione" -#: cps/render_template.py:59 cps/templates/user_table.html:161 +#: cps/render_template.py:61 cps/templates/user_table.html:161 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Pokaż menu najwyżej ocenionych książek" -#: cps/render_template.py:60 cps/templates/index.xml:54 -#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:744 +#: cps/render_template.py:62 cps/templates/index.xml:54 +#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:746 msgid "Read Books" msgstr "Przeczytane" -#: cps/render_template.py:62 +#: cps/render_template.py:64 #, fuzzy msgid "Show Read and Unread" msgstr "Pokaż menu przeczytane i nieprzeczytane" -#: cps/render_template.py:64 cps/templates/index.xml:61 -#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:747 +#: cps/render_template.py:66 cps/templates/index.xml:61 +#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:749 msgid "Unread Books" msgstr "Nieprzeczytane" -#: cps/render_template.py:66 +#: cps/render_template.py:68 msgid "Show unread" msgstr "Pokaż nieprzeczytane" -#: cps/render_template.py:67 +#: cps/render_template.py:69 msgid "Discover" msgstr "Odkrywaj" -#: cps/render_template.py:69 cps/templates/index.xml:50 +#: cps/render_template.py:71 cps/templates/index.xml:50 #: cps/templates/user_table.html:159 cps/templates/user_table.html:162 msgid "Show Random Books" msgstr "Pokazuj losowe książki" -#: cps/render_template.py:70 cps/templates/book_table.html:67 -#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1104 +#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_table.html:67 +#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1106 msgid "Categories" msgstr "Kategorie" -#: cps/render_template.py:72 cps/templates/user_table.html:158 +#: cps/render_template.py:74 cps/templates/user_table.html:158 #, fuzzy msgid "Show Category Section" msgstr "Pokaż menu wyboru kategorii" -#: cps/render_template.py:73 cps/templates/book_edit.html:91 +#: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_edit.html:91 #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 -#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1000 cps/web.py:1007 +#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1002 cps/web.py:1009 msgid "Series" msgstr "Cykle" -#: cps/render_template.py:75 cps/templates/user_table.html:157 +#: cps/render_template.py:77 cps/templates/user_table.html:157 #, fuzzy msgid "Show Series Section" msgstr "Pokaż menu wyboru cyklu" -#: cps/render_template.py:76 cps/templates/book_table.html:66 +#: cps/render_template.py:78 cps/templates/book_table.html:66 #: cps/templates/index.xml:69 msgid "Authors" msgstr "Autorzy" -#: cps/render_template.py:78 cps/templates/user_table.html:160 +#: cps/render_template.py:80 cps/templates/user_table.html:160 #, fuzzy msgid "Show Author Section" msgstr "Pokaż menu wyboru autora" -#: cps/render_template.py:80 cps/templates/book_table.html:72 -#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:971 +#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:72 +#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:973 msgid "Publishers" msgstr "Wydawcy" -#: cps/render_template.py:82 cps/templates/user_table.html:163 +#: cps/render_template.py:84 cps/templates/user_table.html:163 #, fuzzy msgid "Show Publisher Section" msgstr "Pokaż menu wyboru wydawcy" -#: cps/render_template.py:83 cps/templates/book_table.html:70 +#: cps/render_template.py:85 cps/templates/book_table.html:70 #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 -#: cps/web.py:1076 +#: cps/web.py:1078 msgid "Languages" msgstr "Języki" -#: cps/render_template.py:86 cps/templates/user_table.html:155 +#: cps/render_template.py:88 cps/templates/user_table.html:155 #, fuzzy msgid "Show Language Section" msgstr "Pokaż menu wyboru języka" -#: cps/render_template.py:87 cps/templates/index.xml:104 +#: cps/render_template.py:89 cps/templates/index.xml:104 msgid "Ratings" msgstr "Oceny" -#: cps/render_template.py:89 cps/templates/user_table.html:164 +#: cps/render_template.py:91 cps/templates/user_table.html:164 #, fuzzy msgid "Show Ratings Section" msgstr "Pokaż menu listy ocen" -#: cps/render_template.py:90 cps/templates/index.xml:112 +#: cps/render_template.py:92 cps/templates/index.xml:112 msgid "File formats" msgstr "Formaty plików" -#: cps/render_template.py:92 cps/templates/user_table.html:165 +#: cps/render_template.py:94 cps/templates/user_table.html:165 #, fuzzy msgid "Show File Formats Section" msgstr "Pokaż menu formatu plików" -#: cps/render_template.py:94 cps/web.py:770 +#: cps/render_template.py:96 cps/web.py:772 msgid "Archived Books" msgstr "Zarchiwizowane książki" -#: cps/render_template.py:96 cps/templates/user_table.html:166 +#: cps/render_template.py:98 cps/templates/user_table.html:166 #, fuzzy msgid "Show Archived Books" msgstr "Pokaż zarchiwizowane książki" -#: cps/render_template.py:99 cps/web.py:801 +#: cps/render_template.py:101 cps/web.py:803 msgid "Books List" msgstr "Lista książek" -#: cps/render_template.py:101 cps/templates/user_table.html:168 +#: cps/render_template.py:103 cps/templates/user_table.html:168 msgid "Show Books List" msgstr "Pokaż listę książek" @@ -1290,145 +1290,145 @@ msgstr "Dostępna jest nowa aktualizacja. Kliknij przycisk poniżej, aby zaktual msgid "No release information available" msgstr "Brak dostępnych informacji o wersji" -#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:435 +#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:437 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Odkrywaj (losowe książki)" -#: cps/web.py:471 +#: cps/web.py:473 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Najpopularniejsze książki (najczęściej pobierane)" -#: cps/web.py:502 +#: cps/web.py:504 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "Książki pobrane przez %(user)s" -#: cps/web.py:535 +#: cps/web.py:537 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Autor: %(name)s" -#: cps/web.py:571 +#: cps/web.py:573 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Wydawca: %(name)s" -#: cps/web.py:599 +#: cps/web.py:601 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Cykl: %(serie)s" -#: cps/web.py:614 +#: cps/web.py:616 msgid "Rating: None" msgstr "" -#: cps/web.py:623 +#: cps/web.py:625 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Ocena: %(rating)s gwiazdek" -#: cps/web.py:641 +#: cps/web.py:643 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Format pliku: %(format)s" -#: cps/web.py:678 +#: cps/web.py:680 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Kategoria: %(name)s" -#: cps/web.py:705 +#: cps/web.py:707 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Język: %(name)s" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:943 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:945 msgid "Downloads" msgstr "DLS" -#: cps/web.py:1036 +#: cps/web.py:1038 msgid "Ratings list" msgstr "Lista z ocenami" -#: cps/web.py:1063 +#: cps/web.py:1065 msgid "File formats list" msgstr "Lista formatów" -#: cps/web.py:1200 +#: cps/web.py:1202 msgid "Please configure the SMTP mail settings first." msgstr "Proszę najpierw skonfigurować ustawienia SMTP poczty e-mail..." -#: cps/web.py:1205 +#: cps/web.py:1207 #, python-format msgid "Success! Book queued for sending to %(eReadermail)s" msgstr "Książka została umieszczona w kolejce do wysłania do %(eReadermail)s" -#: cps/web.py:1209 +#: cps/web.py:1211 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending book: %(res)s" msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania tej książki: %(res)s" -#: cps/web.py:1211 +#: cps/web.py:1213 #, fuzzy msgid "Oops! Please update your profile with a valid eReader Email." msgstr "Najpierw skonfiguruj adres e-mail Kindle..." -#: cps/web.py:1228 +#: cps/web.py:1230 msgid "Oops! Email server is not configured, please contact your administrator." msgstr "Serwer e-mail nie jest skonfigurowany, skontaktuj się z administratorem!" #: cps/templates/layout.html:68 cps/templates/layout.html:102 -#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1229 -#: cps/web.py:1236 cps/web.py:1242 cps/web.py:1262 cps/web.py:1267 -#: cps/web.py:1273 +#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1231 +#: cps/web.py:1238 cps/web.py:1244 cps/web.py:1264 cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1275 msgid "Register" msgstr "Zarejestruj się" -#: cps/web.py:1264 +#: cps/web.py:1266 msgid "Oops! Your Email is not allowed." msgstr "Twój e-mail nie może się zarejestrować" -#: cps/web.py:1268 +#: cps/web.py:1270 msgid "Success! Confirmation Email has been sent." msgstr "Wiadomość e-mail z potwierdzeniem została wysłana na Twoje konto e-mail." -#: cps/web.py:1282 +#: cps/web.py:1284 msgid "Oops! Cannot activate LDAP authentication" msgstr "Nie można aktywować uwierzytelniania LDAP" -#: cps/web.py:1301 +#: cps/web.py:1303 #, python-format msgid "Fallback Login as: %(nickname)s, LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "Fallback Login as: %(nickname)s, LDAP Server not reachable, or user not known" -#: cps/web.py:1307 +#: cps/web.py:1309 #, python-format msgid "Oops! Login Failed: %(message)s" msgstr "Nie można zalogować: %(message)s" -#: cps/web.py:1311 cps/web.py:1336 +#: cps/web.py:1313 cps/web.py:1338 msgid "Oops! Invalid Username or Password." msgstr "Błędna nazwa użytkownika lub hasło" -#: cps/web.py:1318 +#: cps/web.py:1320 msgid "Success! New Password was sent to your Email." msgstr "Nowe hasło zostało wysłane na Twój adres e-mail" -#: cps/web.py:1324 +#: cps/web.py:1326 msgid "Oops! Please enter a valid username to reset password" msgstr "Wprowadź prawidłową nazwę użytkownika, aby zresetować hasło" -#: cps/web.py:1398 cps/web.py:1447 +#: cps/web.py:1400 cps/web.py:1449 #, python-format msgid "%(name)s's Profile" msgstr "Profil użytkownika %(name)s" -#: cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1416 #, fuzzy msgid "Success! Profile Updated" msgstr "Zaktualizowano profil" -#: cps/web.py:1418 +#: cps/web.py:1420 msgid "Oops! An account already exists for this Email." msgstr "Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail" @@ -1911,12 +1911,12 @@ msgid "Published Date" msgstr "Data publikacji" #: cps/templates/book_edit.html:122 cps/templates/book_edit.html:273 -#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:165 +#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:166 #: cps/templates/listenmp3.html:102 cps/templates/search_form.html:16 msgid "Publisher" msgstr "Wydawca" -#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:132 +#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:133 #: cps/templates/listenmp3.html:69 cps/templates/user_edit.html:33 msgid "Language" msgstr "Język" @@ -2511,64 +2511,64 @@ msgstr "Dodaj dozwolone/zabronione etykiety" msgid "Add Allowed/Denied custom column values" msgstr "Dodaj dozwolone/zabronione wartości własnych kolumn" -#: cps/templates/detail.html:61 cps/templates/detail.html:70 +#: cps/templates/detail.html:62 cps/templates/detail.html:71 msgid "Read in Browser" msgstr "Czytaj w przeglądarce" -#: cps/templates/detail.html:78 cps/templates/detail.html:95 +#: cps/templates/detail.html:79 cps/templates/detail.html:96 msgid "Listen in Browser" msgstr "Słuchaj w przeglądarce" -#: cps/templates/detail.html:125 cps/templates/listenmp3.html:62 +#: cps/templates/detail.html:126 cps/templates/listenmp3.html:62 #, fuzzy, python-format msgid "Book %(index)s of %(range)s" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:174 cps/templates/listenmp3.html:111 +#: cps/templates/detail.html:175 cps/templates/listenmp3.html:111 msgid "Published" msgstr "Data publikacji" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Unread" msgstr "Oznacz jako nieprzeczytane" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Read" msgstr "Oznacz jako przeczytane" -#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:159 +#: cps/templates/detail.html:224 cps/templates/listenmp3.html:159 msgid "Read" msgstr "Przeczytana" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Restore from archive" msgstr "Przywróć z archiwum" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Add to archive" msgstr "Dodaj do archiwum" -#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:167 +#: cps/templates/detail.html:234 cps/templates/listenmp3.html:167 msgid "Archived" msgstr "Zarchiwizowane" -#: cps/templates/detail.html:244 cps/templates/listenmp3.html:177 +#: cps/templates/detail.html:245 cps/templates/listenmp3.html:177 msgid "Description:" msgstr "Opis:" -#: cps/templates/detail.html:257 cps/templates/listenmp3.html:190 +#: cps/templates/detail.html:258 cps/templates/listenmp3.html:190 #: cps/templates/search.html:16 msgid "Add to shelf" msgstr "Dodaj do półki" -#: cps/templates/detail.html:268 cps/templates/detail.html:285 +#: cps/templates/detail.html:269 cps/templates/detail.html:286 #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:154 #: cps/templates/listenmp3.html:201 cps/templates/listenmp3.html:218 #: cps/templates/search.html:22 msgid "(Public)" msgstr "(publiczna)" -#: cps/templates/detail.html:299 +#: cps/templates/detail.html:300 msgid "Edit Metadata" msgstr "Edytuj metadane" diff --git a/cps/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo index 855858df..5feae9ca 100644 Binary files a/cps/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po index 627e9ba7..f048e48a 100644 --- a/cps/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-22 13:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-05 08:49+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language: br\n" @@ -19,488 +19,488 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "Estatísticas" -#: cps/admin.py:148 +#: cps/admin.py:143 #, fuzzy msgid "Server restarted, please reload page." msgstr "Servidor reiniciado, por favor recarregue a página" -#: cps/admin.py:150 +#: cps/admin.py:145 #, fuzzy msgid "Performing Server shutdown, please close window." msgstr "Executando o desligamento do servidor, por favor feche a janela" -#: cps/admin.py:158 +#: cps/admin.py:153 msgid "Success! Database Reconnected" msgstr "" -#: cps/admin.py:161 +#: cps/admin.py:156 msgid "Unknown command" msgstr "Comando desconhecido" -#: cps/admin.py:172 +#: cps/admin.py:167 #, fuzzy msgid "Success! Books queued for Metadata Backup" msgstr "Livro enfileirado com sucesso para envio para %(eReadermail)s" -#: cps/admin.py:205 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 +#: cps/admin.py:200 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 #: cps/editbooks.py:614 cps/editbooks.py:631 cps/editbooks.py:1238 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: cps/admin.py:230 +#: cps/admin.py:225 msgid "Admin page" msgstr "Página de Administração" -#: cps/admin.py:250 +#: cps/admin.py:245 msgid "Basic Configuration" msgstr "Configuração Básica" -#: cps/admin.py:288 +#: cps/admin.py:283 msgid "UI Configuration" msgstr "Configuração de UI" -#: cps/admin.py:322 cps/templates/admin.html:51 +#: cps/admin.py:317 cps/templates/admin.html:51 msgid "Edit Users" msgstr "Editar Usuários" -#: cps/admin.py:366 cps/opds.py:532 cps/templates/grid.html:14 +#: cps/admin.py:361 cps/opds.py:494 cps/templates/grid.html:14 #: cps/templates/list.html:13 msgid "All" msgstr "Todos" -#: cps/admin.py:393 cps/admin.py:1397 +#: cps/admin.py:388 cps/admin.py:1392 msgid "User not found" msgstr "Usuário não encontrado" -#: cps/admin.py:407 +#: cps/admin.py:402 msgid "{} users deleted successfully" msgstr "{} usuário(s) deletedos com sucesso" -#: cps/admin.py:430 cps/templates/config_view_edit.html:133 +#: cps/admin.py:425 cps/templates/config_view_edit.html:133 #: cps/templates/user_edit.html:45 cps/templates/user_table.html:81 msgid "Show All" msgstr "Mostrar Tudo" -#: cps/admin.py:451 cps/admin.py:457 +#: cps/admin.py:446 cps/admin.py:452 msgid "Malformed request" msgstr "Requisição Malformada" -#: cps/admin.py:469 cps/admin.py:1998 +#: cps/admin.py:464 cps/admin.py:1993 msgid "Guest Name can't be changed" msgstr "Nome do Convidado não pode ser alterado" -#: cps/admin.py:481 +#: cps/admin.py:476 msgid "Guest can't have this role" msgstr "Convidado não pode ter esta função" -#: cps/admin.py:493 cps/admin.py:1953 +#: cps/admin.py:488 cps/admin.py:1948 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "Nenhum usuário administrador restante, impossível remover a função de administrador" -#: cps/admin.py:497 cps/admin.py:511 +#: cps/admin.py:492 cps/admin.py:506 msgid "Value has to be true or false" msgstr "Valor não pode ser Verdadeiro ou Falso" -#: cps/admin.py:499 +#: cps/admin.py:494 msgid "Invalid role" msgstr "Função Inválida" -#: cps/admin.py:503 +#: cps/admin.py:498 msgid "Guest can't have this view" msgstr "Convidado não pode ter esta visão" -#: cps/admin.py:513 +#: cps/admin.py:508 msgid "Invalid view" msgstr "Visão Inválida" -#: cps/admin.py:516 +#: cps/admin.py:511 msgid "Guest's Locale is determined automatically and can't be set" msgstr "O idioma do Convidado é detectado automaticamente e não pode ser alterado" -#: cps/admin.py:520 +#: cps/admin.py:515 msgid "No Valid Locale Given" msgstr "Nenhum Idioma Válido Fornecido" -#: cps/admin.py:531 +#: cps/admin.py:526 msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "Nenhum Idioma do Livro Válido Fornecido" -#: cps/admin.py:533 cps/editbooks.py:442 +#: cps/admin.py:528 cps/editbooks.py:442 msgid "Parameter not found" msgstr "Parametro não encontrado" -#: cps/admin.py:570 +#: cps/admin.py:565 msgid "Invalid Read Column" msgstr "Coluna Lido Inválida" -#: cps/admin.py:576 +#: cps/admin.py:571 msgid "Invalid Restricted Column" msgstr "Coluna Restrito Inválida" -#: cps/admin.py:596 cps/admin.py:1824 +#: cps/admin.py:591 cps/admin.py:1819 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Configuração do Calibre-Web atualizada" -#: cps/admin.py:608 +#: cps/admin.py:603 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "Você realmente quer apagar a Kobo Token?" -#: cps/admin.py:610 +#: cps/admin.py:605 msgid "Do you really want to delete this domain?" msgstr "Você realmente quer apagar este domínio?" -#: cps/admin.py:612 +#: cps/admin.py:607 msgid "Do you really want to delete this user?" msgstr "Você realmente quer apagar este usuário?" -#: cps/admin.py:614 +#: cps/admin.py:609 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "Tem certeza que quer apagar essa estante?" -#: cps/admin.py:616 +#: cps/admin.py:611 msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "Tem certeza que quer alterar o idioma do(s) usuário(s) selecionados?" -#: cps/admin.py:618 +#: cps/admin.py:613 msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" msgstr "Tem certeza que quer alterar os idiomas de livros visíveis par o usuário(s) selecionado(s)?" -#: cps/admin.py:620 +#: cps/admin.py:615 msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" msgstr "Tem certeza que quer alterar a função selecionada para o(s) usuário(s) selecionado(s)?" -#: cps/admin.py:622 +#: cps/admin.py:617 msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" msgstr "Tem certeza que quer alterar as restriçõeo selecionada para o(s) usuário(s) selecionado(s)?" -#: cps/admin.py:624 +#: cps/admin.py:619 msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" msgstr "Tem certeza de que quer alterar as restrições de visibilidade selecionadas para os usuários selecionados?" -#: cps/admin.py:627 +#: cps/admin.py:622 msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" msgstr "Tem certeza de que quer alterar o comportamento de sincronização da estante para o usuário selecionado?" -#: cps/admin.py:629 +#: cps/admin.py:624 msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Tem certeza que queres alterar a localização da biblioteca Calibre?" -#: cps/admin.py:631 +#: cps/admin.py:626 msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" msgstr "O Calibre-Web buscará por Capas atualizadas e atualizará as Miniaturas de Capas, isso pode demorar um pouco" -#: cps/admin.py:634 +#: cps/admin.py:629 msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" msgstr "Tem certeza de que deseja apagar o banco de dados de sincronização do Calibre-Web para forçar uma sincronização completa com seu Kobo Reader?" -#: cps/admin.py:877 cps/admin.py:883 cps/admin.py:893 cps/admin.py:903 +#: cps/admin.py:872 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 cps/admin.py:898 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 #: cps/templates/user_table.html:58 msgid "Deny" msgstr "Negar" -#: cps/admin.py:879 cps/admin.py:885 cps/admin.py:895 cps/admin.py:905 +#: cps/admin.py:874 cps/admin.py:880 cps/admin.py:890 cps/admin.py:900 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 #: cps/templates/user_table.html:61 msgid "Allow" msgstr "Permitir" -#: cps/admin.py:920 +#: cps/admin.py:915 msgid "{} sync entries deleted" msgstr "{} entradas de sincronização deletadas" -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:963 msgid "Tag not found" msgstr "Tag não encontrada" -#: cps/admin.py:980 +#: cps/admin.py:975 msgid "Invalid Action" msgstr "Ação Inválida" -#: cps/admin.py:1109 +#: cps/admin.py:1104 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "client_secrets.json Não Está Configurado para Aplicação Web" -#: cps/admin.py:1154 +#: cps/admin.py:1149 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "A localização do arquivo de log não é válida, digite o caminho correto" -#: cps/admin.py:1160 +#: cps/admin.py:1155 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "A localização do arquivo de log de acesso não é válida, digite o caminho correto" -#: cps/admin.py:1190 +#: cps/admin.py:1185 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "Digite um provedor LDAP, porta, DN e identificador de objeto do usuário" -#: cps/admin.py:1196 +#: cps/admin.py:1191 msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" msgstr "Por favor, digite uma Conta de Serviço LDAP e Senha" -#: cps/admin.py:1199 +#: cps/admin.py:1194 msgid "Please Enter a LDAP Service Account" msgstr "Por favor, digite uma Conta de Serviço LDAP" -#: cps/admin.py:1204 +#: cps/admin.py:1199 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "O filtro de objeto de grupo LDAP precisa ter um identificador de formato \"%s\"" -#: cps/admin.py:1206 +#: cps/admin.py:1201 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Filtro de objeto de grupo LDAP tem parênteses incomparáveis" -#: cps/admin.py:1210 +#: cps/admin.py:1205 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "O filtro de objeto de usuário LDAP precisa ter um identificador de formato \"%s\"" -#: cps/admin.py:1212 +#: cps/admin.py:1207 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Filtro de objeto de usuário LDAP tem parênteses incomparáveis" -#: cps/admin.py:1219 +#: cps/admin.py:1214 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "O filtro de usuário membro do LDAP precisa ter um identificador de formato \"%s\"" -#: cps/admin.py:1221 +#: cps/admin.py:1216 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Filtro de usuário de membro LDAP tem parênteses incomparáveis" -#: cps/admin.py:1228 +#: cps/admin.py:1223 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Localização de LDAP CACertificate, Certificados ou Key Inválida, Insira o Caminho Correto" -#: cps/admin.py:1259 cps/templates/admin.html:53 +#: cps/admin.py:1254 cps/templates/admin.html:53 msgid "Add New User" msgstr "Adicionar Novo Usuário" -#: cps/admin.py:1268 cps/templates/admin.html:100 +#: cps/admin.py:1263 cps/templates/admin.html:100 msgid "Edit Email Server Settings" msgstr "Editar configurações do servidor de e-mail" -#: cps/admin.py:1287 +#: cps/admin.py:1282 msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "" -#: cps/admin.py:1306 cps/admin.py:1309 cps/admin.py:1690 cps/admin.py:1808 -#: cps/admin.py:1906 cps/admin.py:2026 cps/editbooks.py:229 +#: cps/admin.py:1301 cps/admin.py:1304 cps/admin.py:1685 cps/admin.py:1803 +#: cps/admin.py:1901 cps/admin.py:2021 cps/editbooks.py:229 #: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1201 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:343 -#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1423 +#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1425 #, python-format msgid "Oops! Database Error: %(error)s." msgstr "Erro de banco de dados: %(error)s." -#: cps/admin.py:1316 +#: cps/admin.py:1311 #, python-format msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" msgstr "E-mail de teste enfileirado para envio para %(email)s, verifique o resultado em Tarefas" -#: cps/admin.py:1319 +#: cps/admin.py:1314 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Ocorreu um erro ao enviar o e-mail de teste: %(res)s" -#: cps/admin.py:1321 +#: cps/admin.py:1316 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "Por favor, configure seu endereço de e-mail primeiro..." -#: cps/admin.py:1323 +#: cps/admin.py:1318 msgid "Email Server Settings updated" msgstr "Atualização das configurações do servidor de e-mail" -#: cps/admin.py:1346 cps/templates/admin.html:191 +#: cps/admin.py:1341 cps/templates/admin.html:191 msgid "Edit Scheduled Tasks Settings" msgstr "Editar configurações de tarefas agendadas" -#: cps/admin.py:1358 +#: cps/admin.py:1353 msgid "Invalid start time for task specified" msgstr "Hora de início inválida para a tarefa especificada" -#: cps/admin.py:1363 +#: cps/admin.py:1358 msgid "Invalid duration for task specified" msgstr "Duração inválida para a tarefa especificada" -#: cps/admin.py:1372 +#: cps/admin.py:1367 msgid "Scheduled tasks settings updated" msgstr "Configurações de tarefas agendadas atualizadas" -#: cps/admin.py:1382 cps/admin.py:1431 cps/admin.py:2022 cps/web.py:1261 -#: cps/web.py:1322 +#: cps/admin.py:1377 cps/admin.py:1426 cps/admin.py:2017 cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1324 msgid "Oops! An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Ocorreu um erro desconhecido. Por favor, tente novamente mais tarde." -#: cps/admin.py:1386 +#: cps/admin.py:1381 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "Settings DB não é gravável" -#: cps/admin.py:1416 cps/admin.py:2014 +#: cps/admin.py:1411 cps/admin.py:2009 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Editar Usuário %(nick)s" -#: cps/admin.py:1428 +#: cps/admin.py:1423 #, fuzzy, python-format msgid "Success! Password for user %(user)s reset" msgstr "Senha do usuário %(user)s redefinida" -#: cps/admin.py:1434 +#: cps/admin.py:1429 #, fuzzy msgid "Oops! Please configure the SMTP mail settings." msgstr "Por favor, configure primeiro as configurações de correio SMTP..." -#: cps/admin.py:1445 +#: cps/admin.py:1440 msgid "Logfile viewer" msgstr "Visualizador do Log" -#: cps/admin.py:1511 +#: cps/admin.py:1506 msgid "Requesting update package" msgstr "Solicitação de pacote de atualização" -#: cps/admin.py:1512 +#: cps/admin.py:1507 msgid "Downloading update package" msgstr "Baixando pacote de atualização" -#: cps/admin.py:1513 +#: cps/admin.py:1508 msgid "Unzipping update package" msgstr "Descompactando pacote de atualização" -#: cps/admin.py:1514 +#: cps/admin.py:1509 msgid "Replacing files" msgstr "Substituindo arquivos" -#: cps/admin.py:1515 +#: cps/admin.py:1510 msgid "Database connections are closed" msgstr "As conexões à base de dados estão fechadas" -#: cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1511 msgid "Stopping server" msgstr "Parando servidor" -#: cps/admin.py:1517 +#: cps/admin.py:1512 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Atualização concluída, pressione okay e recarregue a página" -#: cps/admin.py:1518 cps/admin.py:1519 cps/admin.py:1520 cps/admin.py:1521 -#: cps/admin.py:1522 cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1513 cps/admin.py:1514 cps/admin.py:1515 cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1517 cps/admin.py:1518 msgid "Update failed:" msgstr "Atualização falhou:" -#: cps/admin.py:1518 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 +#: cps/admin.py:1513 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 msgid "HTTP Error" msgstr "Erro HTTP" -#: cps/admin.py:1519 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 +#: cps/admin.py:1514 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 msgid "Connection error" msgstr "Erro de conexão" -#: cps/admin.py:1520 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 +#: cps/admin.py:1515 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Tempo limite durante o estabelecimento da conexão" -#: cps/admin.py:1521 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 +#: cps/admin.py:1516 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 msgid "General error" msgstr "Erro geral" -#: cps/admin.py:1522 +#: cps/admin.py:1517 msgid "Update file could not be saved in temp dir" msgstr "Arquivo de atualização não pôde ser salvo no diretório temporário" -#: cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1518 msgid "Files could not be replaced during update" msgstr "Arquivos não puderam ser substituídos durante a atualização" -#: cps/admin.py:1547 +#: cps/admin.py:1542 msgid "Failed to extract at least One LDAP User" msgstr "Falha ao extrair pelo menos um usuário LDAP" -#: cps/admin.py:1592 +#: cps/admin.py:1587 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "Falha ao criar pelo menos um usuário LDAP" -#: cps/admin.py:1605 +#: cps/admin.py:1600 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "Erro: %(ldaperror)s" -#: cps/admin.py:1609 +#: cps/admin.py:1604 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "Erro: Nenhum usuário retornado na resposta do servidor LDAP" -#: cps/admin.py:1642 +#: cps/admin.py:1637 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "No mínimo um usuário LDAP não encontrado no banco de dados" -#: cps/admin.py:1644 +#: cps/admin.py:1639 msgid "{} User Successfully Imported" msgstr "{} Usuário Importado com Sucesso" -#: cps/admin.py:1702 +#: cps/admin.py:1697 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "A localização do banco de dados não é válida, digite o caminho correto" -#: cps/admin.py:1722 +#: cps/admin.py:1717 msgid "DB is not Writeable" msgstr "DB não é gravável" -#: cps/admin.py:1735 +#: cps/admin.py:1730 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Localização do Keyfile Inválida, Insira o Caminho Correto" -#: cps/admin.py:1739 +#: cps/admin.py:1734 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Localização do Certfile Inválida, Insira o Caminho Correto" -#: cps/admin.py:1847 +#: cps/admin.py:1842 msgid "Database Settings updated" msgstr "Configurações do Banco de Dados Atualizada" -#: cps/admin.py:1855 +#: cps/admin.py:1850 msgid "Database Configuration" msgstr "Configuração do Banco de Dados" -#: cps/admin.py:1871 cps/web.py:1235 +#: cps/admin.py:1866 cps/web.py:1237 msgid "Oops! Please complete all fields." msgstr "Por favor, preencha todos os campos!" -#: cps/admin.py:1879 +#: cps/admin.py:1874 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "O e-mail não é de um domínio válido" -#: cps/admin.py:1885 +#: cps/admin.py:1880 msgid "Add new user" msgstr "Adicionar novo usuário" -#: cps/admin.py:1896 +#: cps/admin.py:1891 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Usuário '%(user)s' criado" -#: cps/admin.py:1902 +#: cps/admin.py:1897 msgid "Oops! An account already exists for this Email. or name." msgstr "Encontrada uma conta existente para este endereço de e-mail ou apelido." -#: cps/admin.py:1932 +#: cps/admin.py:1927 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Usuário '%(nick)s' excluído" -#: cps/admin.py:1934 cps/admin.py:1935 +#: cps/admin.py:1929 cps/admin.py:1930 msgid "Can't delete Guest User" msgstr "Impossível excluir Convidado" -#: cps/admin.py:1938 +#: cps/admin.py:1933 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Nenhum usuário administrador restante, não é possível apagar o usuário" -#: cps/admin.py:1992 cps/web.py:1373 +#: cps/admin.py:1987 cps/web.py:1375 msgid "Email can't be empty and has to be a valid Email" msgstr "" -#: cps/admin.py:2018 +#: cps/admin.py:2013 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Usuário '%(nick)s' atualizado" @@ -513,20 +513,20 @@ msgstr "não instalado" msgid "Execution permissions missing" msgstr "Faltam as permissões de execução" -#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:725 +#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:727 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "A Coluna Personalizada No.%(column)d não existe no banco de dados do calibre" #: cps/db.py:971 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 -#: cps/web.py:552 cps/web.py:586 cps/web.py:661 cps/web.py:686 cps/web.py:967 -#: cps/web.py:997 cps/web.py:1033 cps/web.py:1061 cps/web.py:1100 +#: cps/web.py:554 cps/web.py:588 cps/web.py:663 cps/web.py:688 cps/web.py:969 +#: cps/web.py:999 cps/web.py:1035 cps/web.py:1063 cps/web.py:1102 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:519 cps/web.py:1464 -#: cps/web.py:1506 cps/web.py:1551 +#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:521 cps/web.py:1466 +#: cps/web.py:1508 cps/web.py:1553 msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Oops! O Livro selecionado não está disponível. O arquivo não existe ou não é acessível" @@ -656,8 +656,8 @@ msgstr "%(format)s não encontrado no Google Drive: %(fn)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s não encontrado: %(fn)s" -#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:42 -#: cps/templates/detail.html:46 +#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:43 +#: cps/templates/detail.html:47 msgid "Send to eReader" msgstr "Enviar para E-Reader" @@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "Configuração Kobo" msgid "Register with %(provider)s" msgstr "Registre-se com %(provider)s" -#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1293 cps/web.py:1331 +#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1295 cps/web.py:1333 #, python-format msgid "Success! You are now logged in as: %(nickname)s" msgstr "agora você está logado como: '%(nickname)s'" @@ -888,13 +888,13 @@ msgstr "Erro no Google Oauth, tente novamente mais tarde." msgid "Google Oauth error: {}" msgstr "Erro no Oauth do Google: {}" -#: cps/opds.py:287 +#: cps/opds.py:273 msgid "{} Stars" msgstr "{} Estrelas" #: cps/remotelogin.py:62 cps/templates/layout.html:67 #: cps/templates/layout.html:101 cps/templates/login.html:4 -#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1342 +#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1344 msgid "Login" msgstr "Login" @@ -910,151 +910,151 @@ msgstr "O Token expirou" msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Sucesso! Por favor, volte ao seu aparelho" -#: cps/render_template.py:40 cps/web.py:408 +#: cps/render_template.py:42 cps/web.py:410 msgid "Books" msgstr "Livros" -#: cps/render_template.py:42 +#: cps/render_template.py:44 msgid "Show recent books" msgstr "Mostrar livros recentes" -#: cps/render_template.py:43 cps/templates/index.xml:25 +#: cps/render_template.py:45 cps/templates/index.xml:25 msgid "Hot Books" msgstr "Livros Quentes" -#: cps/render_template.py:45 +#: cps/render_template.py:47 msgid "Show Hot Books" msgstr "Mostrar Livros Quentes" -#: cps/render_template.py:47 cps/render_template.py:52 +#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 msgid "Downloaded Books" msgstr "Livros Baixados" -#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 +#: cps/render_template.py:51 cps/render_template.py:56 #: cps/templates/user_table.html:167 msgid "Show Downloaded Books" msgstr "Mostrar Livros Baixados" -#: cps/render_template.py:57 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:423 +#: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" msgstr "Livros Mais Bem Avaliados" -#: cps/render_template.py:59 cps/templates/user_table.html:161 +#: cps/render_template.py:61 cps/templates/user_table.html:161 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Mostrar Livros Mais Bem Avaliados" -#: cps/render_template.py:60 cps/templates/index.xml:54 -#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:744 +#: cps/render_template.py:62 cps/templates/index.xml:54 +#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:746 msgid "Read Books" msgstr "Livros Lidos" -#: cps/render_template.py:62 +#: cps/render_template.py:64 #, fuzzy msgid "Show Read and Unread" msgstr "Mostrar lido e não lido" -#: cps/render_template.py:64 cps/templates/index.xml:61 -#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:747 +#: cps/render_template.py:66 cps/templates/index.xml:61 +#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:749 msgid "Unread Books" msgstr "Livros Não Lidos" -#: cps/render_template.py:66 +#: cps/render_template.py:68 msgid "Show unread" msgstr "Mostrar Não Lidos" -#: cps/render_template.py:67 +#: cps/render_template.py:69 msgid "Discover" msgstr "Descubra" -#: cps/render_template.py:69 cps/templates/index.xml:50 +#: cps/render_template.py:71 cps/templates/index.xml:50 #: cps/templates/user_table.html:159 cps/templates/user_table.html:162 msgid "Show Random Books" msgstr "Mostrar Livros Aleatórios" -#: cps/render_template.py:70 cps/templates/book_table.html:67 -#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1104 +#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_table.html:67 +#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1106 msgid "Categories" msgstr "Categorias" -#: cps/render_template.py:72 cps/templates/user_table.html:158 +#: cps/render_template.py:74 cps/templates/user_table.html:158 #, fuzzy msgid "Show Category Section" msgstr "Mostrar seleção de categoria" -#: cps/render_template.py:73 cps/templates/book_edit.html:91 +#: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_edit.html:91 #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 -#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1000 cps/web.py:1007 +#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1002 cps/web.py:1009 msgid "Series" msgstr "Série" -#: cps/render_template.py:75 cps/templates/user_table.html:157 +#: cps/render_template.py:77 cps/templates/user_table.html:157 #, fuzzy msgid "Show Series Section" msgstr "Mostrar seleção de séries" -#: cps/render_template.py:76 cps/templates/book_table.html:66 +#: cps/render_template.py:78 cps/templates/book_table.html:66 #: cps/templates/index.xml:69 msgid "Authors" msgstr "Autores" -#: cps/render_template.py:78 cps/templates/user_table.html:160 +#: cps/render_template.py:80 cps/templates/user_table.html:160 #, fuzzy msgid "Show Author Section" msgstr "Mostrar seleção de autor" -#: cps/render_template.py:80 cps/templates/book_table.html:72 -#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:971 +#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:72 +#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:973 msgid "Publishers" msgstr "Editoras" -#: cps/render_template.py:82 cps/templates/user_table.html:163 +#: cps/render_template.py:84 cps/templates/user_table.html:163 #, fuzzy msgid "Show Publisher Section" msgstr "Mostrar seleção de editoras" -#: cps/render_template.py:83 cps/templates/book_table.html:70 +#: cps/render_template.py:85 cps/templates/book_table.html:70 #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 -#: cps/web.py:1076 +#: cps/web.py:1078 msgid "Languages" msgstr "Idiomas" -#: cps/render_template.py:86 cps/templates/user_table.html:155 +#: cps/render_template.py:88 cps/templates/user_table.html:155 #, fuzzy msgid "Show Language Section" msgstr "Mostrar seleção de idioma" -#: cps/render_template.py:87 cps/templates/index.xml:104 +#: cps/render_template.py:89 cps/templates/index.xml:104 msgid "Ratings" msgstr "Avaliações" -#: cps/render_template.py:89 cps/templates/user_table.html:164 +#: cps/render_template.py:91 cps/templates/user_table.html:164 #, fuzzy msgid "Show Ratings Section" msgstr "Mostrar seleção de avaliações" -#: cps/render_template.py:90 cps/templates/index.xml:112 +#: cps/render_template.py:92 cps/templates/index.xml:112 msgid "File formats" msgstr "Formatos de arquivo" -#: cps/render_template.py:92 cps/templates/user_table.html:165 +#: cps/render_template.py:94 cps/templates/user_table.html:165 #, fuzzy msgid "Show File Formats Section" msgstr "Mostrar seleção de formatos de arquivo" -#: cps/render_template.py:94 cps/web.py:770 +#: cps/render_template.py:96 cps/web.py:772 msgid "Archived Books" msgstr "Livros Arquivados" -#: cps/render_template.py:96 cps/templates/user_table.html:166 +#: cps/render_template.py:98 cps/templates/user_table.html:166 #, fuzzy msgid "Show Archived Books" msgstr "Mostrar livros arquivados" -#: cps/render_template.py:99 cps/web.py:801 +#: cps/render_template.py:101 cps/web.py:803 msgid "Books List" msgstr "Lista de Livros" -#: cps/render_template.py:101 cps/templates/user_table.html:168 +#: cps/render_template.py:103 cps/templates/user_table.html:168 msgid "Show Books List" msgstr "Mostrar Lista de Livros" @@ -1266,145 +1266,145 @@ msgstr "Uma nova atualização está disponível. Clique no botão abaixo para a msgid "No release information available" msgstr "Não há informações de lançamento disponíveis" -#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:435 +#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:437 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Descobrir (Livros Aleatórios)" -#: cps/web.py:471 +#: cps/web.py:473 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Livros Quentess (Mais Baixados)" -#: cps/web.py:502 +#: cps/web.py:504 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "Livros baixados por %(user)s" -#: cps/web.py:535 +#: cps/web.py:537 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Autor: %(name)s" -#: cps/web.py:571 +#: cps/web.py:573 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Editora: %(name)s" -#: cps/web.py:599 +#: cps/web.py:601 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Série: %(serie)s" -#: cps/web.py:614 +#: cps/web.py:616 msgid "Rating: None" msgstr "Avaliação: Nenhuma" -#: cps/web.py:623 +#: cps/web.py:625 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Avaliação: %(rating)s estrelas" -#: cps/web.py:641 +#: cps/web.py:643 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Formato do arquivo: %(format)s" -#: cps/web.py:678 +#: cps/web.py:680 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Categoria: %(name)s" -#: cps/web.py:705 +#: cps/web.py:707 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Idioma: %(name)s" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:943 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:945 msgid "Downloads" msgstr "Downloads" -#: cps/web.py:1036 +#: cps/web.py:1038 msgid "Ratings list" msgstr "Lista de Avaliações" -#: cps/web.py:1063 +#: cps/web.py:1065 msgid "File formats list" msgstr "Lista de formatos de arquivo" -#: cps/web.py:1200 +#: cps/web.py:1202 msgid "Please configure the SMTP mail settings first." msgstr "Por favor, configure primeiro as configurações de correio SMTP..." -#: cps/web.py:1205 +#: cps/web.py:1207 #, python-format msgid "Success! Book queued for sending to %(eReadermail)s" msgstr "Livro enfileirado com sucesso para envio para %(eReadermail)s" -#: cps/web.py:1209 +#: cps/web.py:1211 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending book: %(res)s" msgstr "Ops! Ocorreu um erro ao enviar este livro: %(res)s" -#: cps/web.py:1211 +#: cps/web.py:1213 #, fuzzy msgid "Oops! Please update your profile with a valid eReader Email." msgstr "Por favor, atualize seu perfil com um endereço de e-mail Envie Para o Kindle válido." -#: cps/web.py:1228 +#: cps/web.py:1230 msgid "Oops! Email server is not configured, please contact your administrator." msgstr "O servidor de E-Mail não está configurado, por favor contacte o seu administrador!" #: cps/templates/layout.html:68 cps/templates/layout.html:102 -#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1229 -#: cps/web.py:1236 cps/web.py:1242 cps/web.py:1262 cps/web.py:1267 -#: cps/web.py:1273 +#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1231 +#: cps/web.py:1238 cps/web.py:1244 cps/web.py:1264 cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1275 msgid "Register" msgstr "Registe-se" -#: cps/web.py:1264 +#: cps/web.py:1266 msgid "Oops! Your Email is not allowed." msgstr "Seu e-mail não tem permissão para registrar" -#: cps/web.py:1268 +#: cps/web.py:1270 msgid "Success! Confirmation Email has been sent." msgstr "O e-mail de confirmação foi enviado para a sua conta de e-mail." -#: cps/web.py:1282 +#: cps/web.py:1284 msgid "Oops! Cannot activate LDAP authentication" msgstr "Não é possível ativar a autenticação LDAP" -#: cps/web.py:1301 +#: cps/web.py:1303 #, python-format msgid "Fallback Login as: %(nickname)s, LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "Login de reserva como:'%(nickname)s', servidor LDAP não acessível ou usuário desconhecido" -#: cps/web.py:1307 +#: cps/web.py:1309 #, python-format msgid "Oops! Login Failed: %(message)s" msgstr "Não foi possível fazer o login: %(message)s" -#: cps/web.py:1311 cps/web.py:1336 +#: cps/web.py:1313 cps/web.py:1338 msgid "Oops! Invalid Username or Password." msgstr "Nome de Usuário ou Senha incorretos" -#: cps/web.py:1318 +#: cps/web.py:1320 msgid "Success! New Password was sent to your Email." msgstr "Nova Senha foi enviada para seu endereço de e-mail" -#: cps/web.py:1324 +#: cps/web.py:1326 msgid "Oops! Please enter a valid username to reset password" msgstr "Por favor, digite um nome de usuário válido para redefinir a senha" -#: cps/web.py:1398 cps/web.py:1447 +#: cps/web.py:1400 cps/web.py:1449 #, python-format msgid "%(name)s's Profile" msgstr "Perfil de %(name)s" -#: cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1416 #, fuzzy msgid "Success! Profile Updated" msgstr "Perfil atualizado" -#: cps/web.py:1418 +#: cps/web.py:1420 msgid "Oops! An account already exists for this Email." msgstr "Encontrada uma conta existente para este endereço de e-mail." @@ -1882,12 +1882,12 @@ msgid "Published Date" msgstr "Data de Publicação" #: cps/templates/book_edit.html:122 cps/templates/book_edit.html:273 -#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:165 +#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:166 #: cps/templates/listenmp3.html:102 cps/templates/search_form.html:16 msgid "Publisher" msgstr "Editora" -#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:132 +#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:133 #: cps/templates/listenmp3.html:69 cps/templates/user_edit.html:33 msgid "Language" msgstr "Idioma" @@ -2471,64 +2471,64 @@ msgstr "Adicionar Tags Permitidas/Negadas" msgid "Add Allowed/Denied custom column values" msgstr "Adicionar Valores Permitidos/Negados de Coluna Personalizada" -#: cps/templates/detail.html:61 cps/templates/detail.html:70 +#: cps/templates/detail.html:62 cps/templates/detail.html:71 msgid "Read in Browser" msgstr "Ler no Browser" -#: cps/templates/detail.html:78 cps/templates/detail.html:95 +#: cps/templates/detail.html:79 cps/templates/detail.html:96 msgid "Listen in Browser" msgstr "Ouvir no Browser" -#: cps/templates/detail.html:125 cps/templates/listenmp3.html:62 +#: cps/templates/detail.html:126 cps/templates/listenmp3.html:62 #, python-format msgid "Book %(index)s of %(range)s" msgstr "Livro %(index)s de %(range)s" -#: cps/templates/detail.html:174 cps/templates/listenmp3.html:111 +#: cps/templates/detail.html:175 cps/templates/listenmp3.html:111 msgid "Published" msgstr "Publicado em" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Unread" msgstr "Marcar como Não Lido" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Read" msgstr "Marcar como Lido" -#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:159 +#: cps/templates/detail.html:224 cps/templates/listenmp3.html:159 msgid "Read" msgstr "Lido" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Restore from archive" msgstr "Restaurar do arquivo" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Add to archive" msgstr "Adicionar ao arquivo" -#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:167 +#: cps/templates/detail.html:234 cps/templates/listenmp3.html:167 msgid "Archived" msgstr "Arquivado" -#: cps/templates/detail.html:244 cps/templates/listenmp3.html:177 +#: cps/templates/detail.html:245 cps/templates/listenmp3.html:177 msgid "Description:" msgstr "Descrição:" -#: cps/templates/detail.html:257 cps/templates/listenmp3.html:190 +#: cps/templates/detail.html:258 cps/templates/listenmp3.html:190 #: cps/templates/search.html:16 msgid "Add to shelf" msgstr "Adicionar à estante" -#: cps/templates/detail.html:268 cps/templates/detail.html:285 +#: cps/templates/detail.html:269 cps/templates/detail.html:286 #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:154 #: cps/templates/listenmp3.html:201 cps/templates/listenmp3.html:218 #: cps/templates/search.html:22 msgid "(Public)" msgstr "(Público)" -#: cps/templates/detail.html:299 +#: cps/templates/detail.html:300 msgid "Edit Metadata" msgstr "Editar Metadados" diff --git a/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo index eeabba61..db8685fc 100644 Binary files a/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po index 54990df1..6d2e3765 100644 --- a/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-22 13:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-05 08:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-29 01:20+0400\n" "Last-Translator: ZIZA\n" "Language: ru\n" @@ -23,499 +23,499 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "Статистика" -#: cps/admin.py:148 +#: cps/admin.py:143 #, fuzzy msgid "Server restarted, please reload page." msgstr "Сервер перезагружен, пожалуйста, обновите страницу" -#: cps/admin.py:150 +#: cps/admin.py:145 #, fuzzy msgid "Performing Server shutdown, please close window." msgstr "Производится остановка сервера, пожалуйста, закройте окно" -#: cps/admin.py:158 +#: cps/admin.py:153 msgid "Success! Database Reconnected" msgstr "" -#: cps/admin.py:161 +#: cps/admin.py:156 msgid "Unknown command" msgstr "Неизвестная команда" -#: cps/admin.py:172 +#: cps/admin.py:167 #, fuzzy msgid "Success! Books queued for Metadata Backup" msgstr "Книга успешно поставлена в очередь для отправки на %(eReadermail)s" -#: cps/admin.py:205 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 +#: cps/admin.py:200 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 #: cps/editbooks.py:614 cps/editbooks.py:631 cps/editbooks.py:1238 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" -#: cps/admin.py:230 +#: cps/admin.py:225 msgid "Admin page" msgstr "Администрирование" -#: cps/admin.py:250 +#: cps/admin.py:245 msgid "Basic Configuration" msgstr "Настройки сервера" -#: cps/admin.py:288 +#: cps/admin.py:283 msgid "UI Configuration" msgstr "Настройка интерфейса" -#: cps/admin.py:322 cps/templates/admin.html:51 +#: cps/admin.py:317 cps/templates/admin.html:51 #, fuzzy msgid "Edit Users" msgstr "Управление сервером" -#: cps/admin.py:366 cps/opds.py:532 cps/templates/grid.html:14 +#: cps/admin.py:361 cps/opds.py:494 cps/templates/grid.html:14 #: cps/templates/list.html:13 msgid "All" msgstr "Все" -#: cps/admin.py:393 cps/admin.py:1397 +#: cps/admin.py:388 cps/admin.py:1392 msgid "User not found" msgstr "" -#: cps/admin.py:407 +#: cps/admin.py:402 msgid "{} users deleted successfully" msgstr "" -#: cps/admin.py:430 cps/templates/config_view_edit.html:133 +#: cps/admin.py:425 cps/templates/config_view_edit.html:133 #: cps/templates/user_edit.html:45 cps/templates/user_table.html:81 msgid "Show All" msgstr "Показать все" -#: cps/admin.py:451 cps/admin.py:457 +#: cps/admin.py:446 cps/admin.py:452 msgid "Malformed request" msgstr "" -#: cps/admin.py:469 cps/admin.py:1998 +#: cps/admin.py:464 cps/admin.py:1993 msgid "Guest Name can't be changed" msgstr "" -#: cps/admin.py:481 +#: cps/admin.py:476 msgid "Guest can't have this role" msgstr "" -#: cps/admin.py:493 cps/admin.py:1953 +#: cps/admin.py:488 cps/admin.py:1948 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "" -#: cps/admin.py:497 cps/admin.py:511 +#: cps/admin.py:492 cps/admin.py:506 msgid "Value has to be true or false" msgstr "" -#: cps/admin.py:499 +#: cps/admin.py:494 msgid "Invalid role" msgstr "" -#: cps/admin.py:503 +#: cps/admin.py:498 msgid "Guest can't have this view" msgstr "" -#: cps/admin.py:513 +#: cps/admin.py:508 msgid "Invalid view" msgstr "" -#: cps/admin.py:516 +#: cps/admin.py:511 msgid "Guest's Locale is determined automatically and can't be set" msgstr "" -#: cps/admin.py:520 +#: cps/admin.py:515 msgid "No Valid Locale Given" msgstr "" -#: cps/admin.py:531 +#: cps/admin.py:526 msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "" -#: cps/admin.py:533 cps/editbooks.py:442 +#: cps/admin.py:528 cps/editbooks.py:442 msgid "Parameter not found" msgstr "" -#: cps/admin.py:570 +#: cps/admin.py:565 msgid "Invalid Read Column" msgstr "" -#: cps/admin.py:576 +#: cps/admin.py:571 msgid "Invalid Restricted Column" msgstr "" -#: cps/admin.py:596 cps/admin.py:1824 +#: cps/admin.py:591 cps/admin.py:1819 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Конфигурация Calibre-Web обновлена" -#: cps/admin.py:608 +#: cps/admin.py:603 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "Вы действительно хотите удалить Kobo Token ?" -#: cps/admin.py:610 +#: cps/admin.py:605 msgid "Do you really want to delete this domain?" msgstr "" -#: cps/admin.py:612 +#: cps/admin.py:607 msgid "Do you really want to delete this user?" msgstr "" -#: cps/admin.py:614 +#: cps/admin.py:609 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "Вы действительно хотите удалить эту книжную полку?" -#: cps/admin.py:616 +#: cps/admin.py:611 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "Вы действительно хотите удалить эту книжную полку?" -#: cps/admin.py:618 +#: cps/admin.py:613 msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" msgstr "" -#: cps/admin.py:620 +#: cps/admin.py:615 msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" msgstr "" -#: cps/admin.py:622 +#: cps/admin.py:617 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" msgstr "Вы действительно хотите удалить эту книжную полку?" -#: cps/admin.py:624 +#: cps/admin.py:619 msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" msgstr "" -#: cps/admin.py:627 +#: cps/admin.py:622 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" msgstr "Вы действительно хотите удалить эту книжную полку?" -#: cps/admin.py:629 +#: cps/admin.py:624 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Вы действительно хотите остановить Calibre-Web?" -#: cps/admin.py:631 +#: cps/admin.py:626 msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" msgstr "" -#: cps/admin.py:634 +#: cps/admin.py:629 msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" msgstr "" -#: cps/admin.py:877 cps/admin.py:883 cps/admin.py:893 cps/admin.py:903 +#: cps/admin.py:872 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 cps/admin.py:898 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 #: cps/templates/user_table.html:58 msgid "Deny" msgstr "Запретить" -#: cps/admin.py:879 cps/admin.py:885 cps/admin.py:895 cps/admin.py:905 +#: cps/admin.py:874 cps/admin.py:880 cps/admin.py:890 cps/admin.py:900 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 #: cps/templates/user_table.html:61 msgid "Allow" msgstr "Разрешить" -#: cps/admin.py:920 +#: cps/admin.py:915 msgid "{} sync entries deleted" msgstr "" -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:963 msgid "Tag not found" msgstr "" -#: cps/admin.py:980 +#: cps/admin.py:975 msgid "Invalid Action" msgstr "" -#: cps/admin.py:1109 +#: cps/admin.py:1104 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "client_secrets.json не настроен для веб-приложения" -#: cps/admin.py:1154 +#: cps/admin.py:1149 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Неправильное расположение файла журнала, пожалуйста, введите правильный путь." -#: cps/admin.py:1160 +#: cps/admin.py:1155 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Недопустимое расположение файла журнала доступа, пожалуйста, введите правильный путь" -#: cps/admin.py:1190 +#: cps/admin.py:1185 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "Пожалуйста, введите провайдера LDAP, порт, DN и идентификатор объекта пользователя" -#: cps/admin.py:1196 +#: cps/admin.py:1191 #, fuzzy msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" msgstr "Пожалуйста, введите действительное имя пользователя для сброса пароля" -#: cps/admin.py:1199 +#: cps/admin.py:1194 msgid "Please Enter a LDAP Service Account" msgstr "" -#: cps/admin.py:1204 +#: cps/admin.py:1199 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "Фильтр объектов группы LDAP должен иметь один идентификатор формата \"%s\"" -#: cps/admin.py:1206 +#: cps/admin.py:1201 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Фильтр объектов группы LDAP имеет незавершённые круглые скобки" -#: cps/admin.py:1210 +#: cps/admin.py:1205 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "Фильтр объектов пользователя LDAP должен иметь один идентификатор формата \"%s\"" -#: cps/admin.py:1212 +#: cps/admin.py:1207 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Фильтр объектов пользователя LDAP имеет незавершенную круглую скобку" -#: cps/admin.py:1219 +#: cps/admin.py:1214 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:1221 +#: cps/admin.py:1216 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:1228 +#: cps/admin.py:1223 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:1259 cps/templates/admin.html:53 +#: cps/admin.py:1254 cps/templates/admin.html:53 msgid "Add New User" msgstr "Добавить нового пользователя" -#: cps/admin.py:1268 cps/templates/admin.html:100 +#: cps/admin.py:1263 cps/templates/admin.html:100 msgid "Edit Email Server Settings" msgstr "Изменить настройки SMTP" -#: cps/admin.py:1287 +#: cps/admin.py:1282 msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "" -#: cps/admin.py:1306 cps/admin.py:1309 cps/admin.py:1690 cps/admin.py:1808 -#: cps/admin.py:1906 cps/admin.py:2026 cps/editbooks.py:229 +#: cps/admin.py:1301 cps/admin.py:1304 cps/admin.py:1685 cps/admin.py:1803 +#: cps/admin.py:1901 cps/admin.py:2021 cps/editbooks.py:229 #: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1201 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:343 -#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1423 +#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1425 #, python-format msgid "Oops! Database Error: %(error)s." msgstr "" -#: cps/admin.py:1316 +#: cps/admin.py:1311 #, python-format msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" msgstr "" -#: cps/admin.py:1319 +#: cps/admin.py:1314 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Произошла ошибка при отправке тестового письма на: %(res)s" -#: cps/admin.py:1321 +#: cps/admin.py:1316 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "Пожалуйста, сначала настройте свой адрес электронной почты ..." -#: cps/admin.py:1323 +#: cps/admin.py:1318 msgid "Email Server Settings updated" msgstr "Настройки E-mail сервера обновлены" -#: cps/admin.py:1346 cps/templates/admin.html:191 +#: cps/admin.py:1341 cps/templates/admin.html:191 msgid "Edit Scheduled Tasks Settings" msgstr "" -#: cps/admin.py:1358 +#: cps/admin.py:1353 msgid "Invalid start time for task specified" msgstr "" -#: cps/admin.py:1363 +#: cps/admin.py:1358 msgid "Invalid duration for task specified" msgstr "" -#: cps/admin.py:1372 +#: cps/admin.py:1367 msgid "Scheduled tasks settings updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:1382 cps/admin.py:1431 cps/admin.py:2022 cps/web.py:1261 -#: cps/web.py:1322 +#: cps/admin.py:1377 cps/admin.py:1426 cps/admin.py:2017 cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1324 msgid "Oops! An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Неизвестная ошибка. Попробуйте позже." -#: cps/admin.py:1386 +#: cps/admin.py:1381 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:1416 cps/admin.py:2014 +#: cps/admin.py:1411 cps/admin.py:2009 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Изменить пользователя %(nick)s" -#: cps/admin.py:1428 +#: cps/admin.py:1423 #, fuzzy, python-format msgid "Success! Password for user %(user)s reset" msgstr "Пароль для пользователя %(user)s сброшен" -#: cps/admin.py:1434 +#: cps/admin.py:1429 #, fuzzy msgid "Oops! Please configure the SMTP mail settings." msgstr "Пожалуйста, сперва настройте параметры SMTP....." -#: cps/admin.py:1445 +#: cps/admin.py:1440 msgid "Logfile viewer" msgstr "Просмотр лога" -#: cps/admin.py:1511 +#: cps/admin.py:1506 msgid "Requesting update package" msgstr "Проверка обновлений" -#: cps/admin.py:1512 +#: cps/admin.py:1507 msgid "Downloading update package" msgstr "Загрузка обновлений" -#: cps/admin.py:1513 +#: cps/admin.py:1508 msgid "Unzipping update package" msgstr "Распаковка обновлений" -#: cps/admin.py:1514 +#: cps/admin.py:1509 msgid "Replacing files" msgstr "Замена файлов" -#: cps/admin.py:1515 +#: cps/admin.py:1510 msgid "Database connections are closed" msgstr "Соединения с базой данных закрыты" -#: cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1511 msgid "Stopping server" msgstr "Остановка сервера" -#: cps/admin.py:1517 +#: cps/admin.py:1512 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Обновления установлены, нажмите ок и перезагрузите страницу" -#: cps/admin.py:1518 cps/admin.py:1519 cps/admin.py:1520 cps/admin.py:1521 -#: cps/admin.py:1522 cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1513 cps/admin.py:1514 cps/admin.py:1515 cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1517 cps/admin.py:1518 msgid "Update failed:" msgstr "Ошибка обновления:" -#: cps/admin.py:1518 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 +#: cps/admin.py:1513 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 msgid "HTTP Error" msgstr "Ошибка HTTP" -#: cps/admin.py:1519 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 +#: cps/admin.py:1514 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 msgid "Connection error" msgstr "Ошибка соединения" -#: cps/admin.py:1520 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 +#: cps/admin.py:1515 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Тайм-аут при установлении соединения" -#: cps/admin.py:1521 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 +#: cps/admin.py:1516 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 msgid "General error" msgstr "Общая ошибка" -#: cps/admin.py:1522 +#: cps/admin.py:1517 #, fuzzy msgid "Update file could not be saved in temp dir" msgstr "Не удалось сохранить файл обновления во временной папке." -#: cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1518 msgid "Files could not be replaced during update" msgstr "" -#: cps/admin.py:1547 +#: cps/admin.py:1542 #, fuzzy msgid "Failed to extract at least One LDAP User" msgstr "Не удалось создать хотя бы одного пользователя LDAP" -#: cps/admin.py:1592 +#: cps/admin.py:1587 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "Не удалось создать хотя бы одного пользователя LDAP" -#: cps/admin.py:1605 +#: cps/admin.py:1600 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "Ошибка: %(ldaperror)s" -#: cps/admin.py:1609 +#: cps/admin.py:1604 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "Ошибка: ни одного пользователя не найдено в ответ на запрос сервер LDAP" -#: cps/admin.py:1642 +#: cps/admin.py:1637 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "По крайней мере, один пользователь LDAP не найден в базе данных" -#: cps/admin.py:1644 +#: cps/admin.py:1639 msgid "{} User Successfully Imported" msgstr "" -#: cps/admin.py:1702 +#: cps/admin.py:1697 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Расположение Базы Данных неверно, пожалуйста, введите правильный путь." -#: cps/admin.py:1722 +#: cps/admin.py:1717 msgid "DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:1735 +#: cps/admin.py:1730 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Расположение ключевого файла неверно, пожалуйста, введите правильный путь" -#: cps/admin.py:1739 +#: cps/admin.py:1734 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Расположение Certfile не является действительным, пожалуйста, введите правильный путь" -#: cps/admin.py:1847 +#: cps/admin.py:1842 #, fuzzy msgid "Database Settings updated" msgstr "Настройки E-mail сервера обновлены" -#: cps/admin.py:1855 +#: cps/admin.py:1850 #, fuzzy msgid "Database Configuration" msgstr "Дополнительный Настройки" -#: cps/admin.py:1871 cps/web.py:1235 +#: cps/admin.py:1866 cps/web.py:1237 msgid "Oops! Please complete all fields." msgstr "Пожалуйста, заполните все поля!" -#: cps/admin.py:1879 +#: cps/admin.py:1874 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "E-mail не из существующей доменной зоны" -#: cps/admin.py:1885 +#: cps/admin.py:1880 msgid "Add new user" msgstr "Добавить пользователя" -#: cps/admin.py:1896 +#: cps/admin.py:1891 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Пользователь '%(user)s' добавлен" -#: cps/admin.py:1902 +#: cps/admin.py:1897 #, fuzzy msgid "Oops! An account already exists for this Email. or name." msgstr "Для этого адреса электронной почты или логина уже есть учётная запись." -#: cps/admin.py:1932 +#: cps/admin.py:1927 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Пользователь '%(nick)s' удалён" -#: cps/admin.py:1934 cps/admin.py:1935 +#: cps/admin.py:1929 cps/admin.py:1930 msgid "Can't delete Guest User" msgstr "" -#: cps/admin.py:1938 +#: cps/admin.py:1933 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Это последний администратор, невозможно удалить пользователя" -#: cps/admin.py:1992 cps/web.py:1373 +#: cps/admin.py:1987 cps/web.py:1375 msgid "Email can't be empty and has to be a valid Email" msgstr "" -#: cps/admin.py:2018 +#: cps/admin.py:2013 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Пользователь '%(nick)s' обновлён" @@ -528,20 +528,20 @@ msgstr "не установлено" msgid "Execution permissions missing" msgstr "" -#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:725 +#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:727 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "" #: cps/db.py:971 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 -#: cps/web.py:552 cps/web.py:586 cps/web.py:661 cps/web.py:686 cps/web.py:967 -#: cps/web.py:997 cps/web.py:1033 cps/web.py:1061 cps/web.py:1100 +#: cps/web.py:554 cps/web.py:588 cps/web.py:663 cps/web.py:688 cps/web.py:969 +#: cps/web.py:999 cps/web.py:1035 cps/web.py:1063 cps/web.py:1102 msgid "None" msgstr "Нет" -#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:519 cps/web.py:1464 -#: cps/web.py:1506 cps/web.py:1551 +#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:521 cps/web.py:1466 +#: cps/web.py:1508 cps/web.py:1553 msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Невозможно открыть книгу. Файл не существует или недоступен" @@ -671,8 +671,8 @@ msgstr "%(format)s не найден на Google Drive: %(fn)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s не найден: %(fn)s" -#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:42 -#: cps/templates/detail.html:46 +#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:43 +#: cps/templates/detail.html:47 #, fuzzy msgid "Send to eReader" msgstr "Отправить на Kindle" @@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "Настройка Kobo" msgid "Register with %(provider)s" msgstr "Зарегистрируйтесь с %(provider)s" -#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1293 cps/web.py:1331 +#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1295 cps/web.py:1333 #, python-format msgid "Success! You are now logged in as: %(nickname)s" msgstr "вы вошли как пользователь '%(nickname)s'" @@ -903,13 +903,13 @@ msgstr "Ошибка Google Oauth, пожалуйста попробуйте п msgid "Google Oauth error: {}" msgstr "" -#: cps/opds.py:287 +#: cps/opds.py:273 msgid "{} Stars" msgstr "" #: cps/remotelogin.py:62 cps/templates/layout.html:67 #: cps/templates/layout.html:101 cps/templates/login.html:4 -#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1342 +#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1344 msgid "Login" msgstr "Логин" @@ -925,151 +925,151 @@ msgstr "Ключ просрочен" msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Успешно! Пожалуйста, проверьте свое устройство" -#: cps/render_template.py:40 cps/web.py:408 +#: cps/render_template.py:42 cps/web.py:410 msgid "Books" msgstr "Книги" -#: cps/render_template.py:42 +#: cps/render_template.py:44 msgid "Show recent books" msgstr "Показывать недавние книги" -#: cps/render_template.py:43 cps/templates/index.xml:25 +#: cps/render_template.py:45 cps/templates/index.xml:25 msgid "Hot Books" msgstr "Популярные Книги" -#: cps/render_template.py:45 +#: cps/render_template.py:47 msgid "Show Hot Books" msgstr "Показывать популярные книги" -#: cps/render_template.py:47 cps/render_template.py:52 +#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 msgid "Downloaded Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 +#: cps/render_template.py:51 cps/render_template.py:56 #: cps/templates/user_table.html:167 msgid "Show Downloaded Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:57 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:423 +#: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" msgstr "Книги с наилучшим рейтингом" -#: cps/render_template.py:59 cps/templates/user_table.html:161 +#: cps/render_template.py:61 cps/templates/user_table.html:161 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Показывать книги с наивысшим рейтингом" -#: cps/render_template.py:60 cps/templates/index.xml:54 -#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:744 +#: cps/render_template.py:62 cps/templates/index.xml:54 +#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:746 msgid "Read Books" msgstr "Прочитанные Книги" -#: cps/render_template.py:62 +#: cps/render_template.py:64 #, fuzzy msgid "Show Read and Unread" msgstr "Показывать прочитанные и непрочитанные" -#: cps/render_template.py:64 cps/templates/index.xml:61 -#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:747 +#: cps/render_template.py:66 cps/templates/index.xml:61 +#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:749 msgid "Unread Books" msgstr "Непрочитанные Книги" -#: cps/render_template.py:66 +#: cps/render_template.py:68 msgid "Show unread" msgstr "Показать непрочитанное" -#: cps/render_template.py:67 +#: cps/render_template.py:69 msgid "Discover" msgstr "Обзор" -#: cps/render_template.py:69 cps/templates/index.xml:50 +#: cps/render_template.py:71 cps/templates/index.xml:50 #: cps/templates/user_table.html:159 cps/templates/user_table.html:162 msgid "Show Random Books" msgstr "Показывать Случайные Книги" -#: cps/render_template.py:70 cps/templates/book_table.html:67 -#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1104 +#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_table.html:67 +#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1106 msgid "Categories" msgstr "Категории" -#: cps/render_template.py:72 cps/templates/user_table.html:158 +#: cps/render_template.py:74 cps/templates/user_table.html:158 #, fuzzy msgid "Show Category Section" msgstr "Показывать выбор категории" -#: cps/render_template.py:73 cps/templates/book_edit.html:91 +#: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_edit.html:91 #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 -#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1000 cps/web.py:1007 +#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1002 cps/web.py:1009 msgid "Series" msgstr "Серии" -#: cps/render_template.py:75 cps/templates/user_table.html:157 +#: cps/render_template.py:77 cps/templates/user_table.html:157 #, fuzzy msgid "Show Series Section" msgstr "Показывать выбор серии" -#: cps/render_template.py:76 cps/templates/book_table.html:66 +#: cps/render_template.py:78 cps/templates/book_table.html:66 #: cps/templates/index.xml:69 msgid "Authors" msgstr "Авторы" -#: cps/render_template.py:78 cps/templates/user_table.html:160 +#: cps/render_template.py:80 cps/templates/user_table.html:160 #, fuzzy msgid "Show Author Section" msgstr "Показывать выбор автора" -#: cps/render_template.py:80 cps/templates/book_table.html:72 -#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:971 +#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:72 +#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:973 msgid "Publishers" msgstr "Издатели" -#: cps/render_template.py:82 cps/templates/user_table.html:163 +#: cps/render_template.py:84 cps/templates/user_table.html:163 #, fuzzy msgid "Show Publisher Section" msgstr "Показать выбор издателя" -#: cps/render_template.py:83 cps/templates/book_table.html:70 +#: cps/render_template.py:85 cps/templates/book_table.html:70 #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 -#: cps/web.py:1076 +#: cps/web.py:1078 msgid "Languages" msgstr "Языки" -#: cps/render_template.py:86 cps/templates/user_table.html:155 +#: cps/render_template.py:88 cps/templates/user_table.html:155 #, fuzzy msgid "Show Language Section" msgstr "Показывать выбор языка" -#: cps/render_template.py:87 cps/templates/index.xml:104 +#: cps/render_template.py:89 cps/templates/index.xml:104 msgid "Ratings" msgstr "Рейтинги" -#: cps/render_template.py:89 cps/templates/user_table.html:164 +#: cps/render_template.py:91 cps/templates/user_table.html:164 #, fuzzy msgid "Show Ratings Section" msgstr "Показать выбор рейтинга" -#: cps/render_template.py:90 cps/templates/index.xml:112 +#: cps/render_template.py:92 cps/templates/index.xml:112 msgid "File formats" msgstr "Форматы файлов" -#: cps/render_template.py:92 cps/templates/user_table.html:165 +#: cps/render_template.py:94 cps/templates/user_table.html:165 #, fuzzy msgid "Show File Formats Section" msgstr "Показать выбор форматов файлов" -#: cps/render_template.py:94 cps/web.py:770 +#: cps/render_template.py:96 cps/web.py:772 msgid "Archived Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:96 cps/templates/user_table.html:166 +#: cps/render_template.py:98 cps/templates/user_table.html:166 #, fuzzy msgid "Show Archived Books" msgstr "Показывать недавние книги" -#: cps/render_template.py:99 cps/web.py:801 +#: cps/render_template.py:101 cps/web.py:803 msgid "Books List" msgstr "" -#: cps/render_template.py:101 cps/templates/user_table.html:168 +#: cps/render_template.py:103 cps/templates/user_table.html:168 msgid "Show Books List" msgstr "" @@ -1284,145 +1284,145 @@ msgstr "Новое обновление доступно. Нажмите на к msgid "No release information available" msgstr "Информация о выпуске недоступна" -#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:435 +#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:437 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Обзор (Случайные Книги)" -#: cps/web.py:471 +#: cps/web.py:473 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Популярные книги (часто загружаемые)" -#: cps/web.py:502 +#: cps/web.py:504 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "" -#: cps/web.py:535 +#: cps/web.py:537 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Автор: %(name)s" -#: cps/web.py:571 +#: cps/web.py:573 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Издатель: %(name)s" -#: cps/web.py:599 +#: cps/web.py:601 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Серии: %(serie)s" -#: cps/web.py:614 +#: cps/web.py:616 msgid "Rating: None" msgstr "" -#: cps/web.py:623 +#: cps/web.py:625 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Оценка: %(rating)s звезды(а)" -#: cps/web.py:641 +#: cps/web.py:643 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Формат файла: %(format)s" -#: cps/web.py:678 +#: cps/web.py:680 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Категория: %(name)s" -#: cps/web.py:705 +#: cps/web.py:707 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Язык: %(name)s" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:943 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:945 msgid "Downloads" msgstr "Скачать" -#: cps/web.py:1036 +#: cps/web.py:1038 msgid "Ratings list" msgstr "Список рейтингов" -#: cps/web.py:1063 +#: cps/web.py:1065 msgid "File formats list" msgstr "Список форматов файлов" -#: cps/web.py:1200 +#: cps/web.py:1202 msgid "Please configure the SMTP mail settings first." msgstr "Пожалуйста, сперва настройте параметры SMTP....." -#: cps/web.py:1205 +#: cps/web.py:1207 #, python-format msgid "Success! Book queued for sending to %(eReadermail)s" msgstr "Книга успешно поставлена в очередь для отправки на %(eReadermail)s" -#: cps/web.py:1209 +#: cps/web.py:1211 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending book: %(res)s" msgstr "При отправке этой книги произошла ошибка: %(res)s" -#: cps/web.py:1211 +#: cps/web.py:1213 #, fuzzy msgid "Oops! Please update your profile with a valid eReader Email." msgstr "Пожалуйста, сначала настройте e-mail на вашем kindle..." -#: cps/web.py:1228 +#: cps/web.py:1230 msgid "Oops! Email server is not configured, please contact your administrator." msgstr "Сервер электронной почты не настроен, обратитесь к администратору !" #: cps/templates/layout.html:68 cps/templates/layout.html:102 -#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1229 -#: cps/web.py:1236 cps/web.py:1242 cps/web.py:1262 cps/web.py:1267 -#: cps/web.py:1273 +#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1231 +#: cps/web.py:1238 cps/web.py:1244 cps/web.py:1264 cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1275 msgid "Register" msgstr "Зарегистрироваться" -#: cps/web.py:1264 +#: cps/web.py:1266 msgid "Oops! Your Email is not allowed." msgstr "Ваш e-mail не подходит для регистрации" -#: cps/web.py:1268 +#: cps/web.py:1270 msgid "Success! Confirmation Email has been sent." msgstr "Письмо с подтверждением отправлено вам на e-mail." -#: cps/web.py:1282 +#: cps/web.py:1284 msgid "Oops! Cannot activate LDAP authentication" msgstr "Не удается активировать LDAP аутентификацию" -#: cps/web.py:1301 +#: cps/web.py:1303 #, python-format msgid "Fallback Login as: %(nickname)s, LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "Резервный вход в систему как: '%(nickname)s', LDAP-сервер недоступен или пользователь не известен" -#: cps/web.py:1307 +#: cps/web.py:1309 #, python-format msgid "Oops! Login Failed: %(message)s" msgstr "Не удалось войти: %(message)s" -#: cps/web.py:1311 cps/web.py:1336 +#: cps/web.py:1313 cps/web.py:1338 msgid "Oops! Invalid Username or Password." msgstr "Ошибка в имени пользователя или пароле" -#: cps/web.py:1318 +#: cps/web.py:1320 msgid "Success! New Password was sent to your Email." msgstr "Новый пароль был отправлен на ваш адрес электронной почты" -#: cps/web.py:1324 +#: cps/web.py:1326 msgid "Oops! Please enter a valid username to reset password" msgstr "Пожалуйста, введите действительное имя пользователя для сброса пароля" -#: cps/web.py:1398 cps/web.py:1447 +#: cps/web.py:1400 cps/web.py:1449 #, python-format msgid "%(name)s's Profile" msgstr "Профиль %(name)s's" -#: cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1416 #, fuzzy msgid "Success! Profile Updated" msgstr "Профиль обновлён" -#: cps/web.py:1418 +#: cps/web.py:1420 #, fuzzy msgid "Oops! An account already exists for this Email." msgstr "Этот адрес электронной почты уже зарегистрирован." @@ -1902,12 +1902,12 @@ msgid "Published Date" msgstr "Опубликовано" #: cps/templates/book_edit.html:122 cps/templates/book_edit.html:273 -#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:165 +#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:166 #: cps/templates/listenmp3.html:102 cps/templates/search_form.html:16 msgid "Publisher" msgstr "Издатель" -#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:132 +#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:133 #: cps/templates/listenmp3.html:69 cps/templates/user_edit.html:33 msgid "Language" msgstr "Язык" @@ -2497,64 +2497,64 @@ msgstr "Добавить разрешенные / запрещенные тег msgid "Add Allowed/Denied custom column values" msgstr "Добавить разрешенные / запрещенные значения индивидуальных столбцов" -#: cps/templates/detail.html:61 cps/templates/detail.html:70 +#: cps/templates/detail.html:62 cps/templates/detail.html:71 msgid "Read in Browser" msgstr "Читать" -#: cps/templates/detail.html:78 cps/templates/detail.html:95 +#: cps/templates/detail.html:79 cps/templates/detail.html:96 msgid "Listen in Browser" msgstr "Прослушать в браузере" -#: cps/templates/detail.html:125 cps/templates/listenmp3.html:62 +#: cps/templates/detail.html:126 cps/templates/listenmp3.html:62 #, python-format msgid "Book %(index)s of %(range)s" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:174 cps/templates/listenmp3.html:111 +#: cps/templates/detail.html:175 cps/templates/listenmp3.html:111 msgid "Published" msgstr "Опубликованный" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Unread" msgstr "Отметить как непрочитанное" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Read" msgstr "Отметить как прочитанное" -#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:159 +#: cps/templates/detail.html:224 cps/templates/listenmp3.html:159 msgid "Read" msgstr "Прочесть" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Restore from archive" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Add to archive" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:167 +#: cps/templates/detail.html:234 cps/templates/listenmp3.html:167 msgid "Archived" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:244 cps/templates/listenmp3.html:177 +#: cps/templates/detail.html:245 cps/templates/listenmp3.html:177 msgid "Description:" msgstr "Описание:" -#: cps/templates/detail.html:257 cps/templates/listenmp3.html:190 +#: cps/templates/detail.html:258 cps/templates/listenmp3.html:190 #: cps/templates/search.html:16 msgid "Add to shelf" msgstr "Добавить на книжную полку" -#: cps/templates/detail.html:268 cps/templates/detail.html:285 +#: cps/templates/detail.html:269 cps/templates/detail.html:286 #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:154 #: cps/templates/listenmp3.html:201 cps/templates/listenmp3.html:218 #: cps/templates/search.html:22 msgid "(Public)" msgstr "(Публичная)" -#: cps/templates/detail.html:299 +#: cps/templates/detail.html:300 msgid "Edit Metadata" msgstr "Редактировать метаданные" diff --git a/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.mo index 1718ac1f..16ed2807 100644 Binary files a/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po index bdedf591..4f8f170a 100644 --- a/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-22 13:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-05 08:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-13 11:00+0000\n" "Last-Translator: Jonatan Nyberg \n" "Language: sv\n" @@ -22,496 +22,496 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "Statistik" -#: cps/admin.py:148 +#: cps/admin.py:143 #, fuzzy msgid "Server restarted, please reload page." msgstr "Server startas om, vänligen uppdatera sidan" -#: cps/admin.py:150 +#: cps/admin.py:145 #, fuzzy msgid "Performing Server shutdown, please close window." msgstr "Stänger servern, vänligen stäng fönstret" -#: cps/admin.py:158 +#: cps/admin.py:153 msgid "Success! Database Reconnected" msgstr "" -#: cps/admin.py:161 +#: cps/admin.py:156 msgid "Unknown command" msgstr "Okänt kommando" -#: cps/admin.py:172 +#: cps/admin.py:167 #, fuzzy msgid "Success! Books queued for Metadata Backup" msgstr "Boken är i kö för att skicka till %(eReadermail)s" -#: cps/admin.py:205 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 +#: cps/admin.py:200 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 #: cps/editbooks.py:614 cps/editbooks.py:631 cps/editbooks.py:1238 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "Okänd" -#: cps/admin.py:230 +#: cps/admin.py:225 msgid "Admin page" msgstr "Administrationssida" -#: cps/admin.py:250 +#: cps/admin.py:245 msgid "Basic Configuration" msgstr "Grundläggande konfiguration" -#: cps/admin.py:288 +#: cps/admin.py:283 msgid "UI Configuration" msgstr "Användargränssnitt konfiguration" -#: cps/admin.py:322 cps/templates/admin.html:51 +#: cps/admin.py:317 cps/templates/admin.html:51 msgid "Edit Users" msgstr "Redigera användare" -#: cps/admin.py:366 cps/opds.py:532 cps/templates/grid.html:14 +#: cps/admin.py:361 cps/opds.py:494 cps/templates/grid.html:14 #: cps/templates/list.html:13 msgid "All" msgstr "Alla" -#: cps/admin.py:393 cps/admin.py:1397 +#: cps/admin.py:388 cps/admin.py:1392 msgid "User not found" msgstr "Användaren hittades inte" -#: cps/admin.py:407 +#: cps/admin.py:402 msgid "{} users deleted successfully" msgstr "{} användare har tagits bort" -#: cps/admin.py:430 cps/templates/config_view_edit.html:133 +#: cps/admin.py:425 cps/templates/config_view_edit.html:133 #: cps/templates/user_edit.html:45 cps/templates/user_table.html:81 msgid "Show All" msgstr "Visa alla" -#: cps/admin.py:451 cps/admin.py:457 +#: cps/admin.py:446 cps/admin.py:452 msgid "Malformed request" msgstr "Felaktig begäran" -#: cps/admin.py:469 cps/admin.py:1998 +#: cps/admin.py:464 cps/admin.py:1993 msgid "Guest Name can't be changed" msgstr "Gästnamn kan inte ändras" -#: cps/admin.py:481 +#: cps/admin.py:476 msgid "Guest can't have this role" msgstr "Gäst kan inte ha den här rollen" -#: cps/admin.py:493 cps/admin.py:1953 +#: cps/admin.py:488 cps/admin.py:1948 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "Ingen administratörsanvändare kvar, kan inte ta bort administratörsrollen" -#: cps/admin.py:497 cps/admin.py:511 +#: cps/admin.py:492 cps/admin.py:506 msgid "Value has to be true or false" msgstr "Värdet måste vara sant eller falskt" -#: cps/admin.py:499 +#: cps/admin.py:494 msgid "Invalid role" msgstr "Ogiltig roll" -#: cps/admin.py:503 +#: cps/admin.py:498 msgid "Guest can't have this view" msgstr "Gästen kan inte ha den här vyn" -#: cps/admin.py:513 +#: cps/admin.py:508 msgid "Invalid view" msgstr "Ogiltig vy" -#: cps/admin.py:516 +#: cps/admin.py:511 msgid "Guest's Locale is determined automatically and can't be set" msgstr "Gästens språk bestäms automatiskt och kan inte ställas in" -#: cps/admin.py:520 +#: cps/admin.py:515 msgid "No Valid Locale Given" msgstr "Inget giltigt språk anges" -#: cps/admin.py:531 +#: cps/admin.py:526 msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "Inget giltigt bokspråk anges" -#: cps/admin.py:533 cps/editbooks.py:442 +#: cps/admin.py:528 cps/editbooks.py:442 msgid "Parameter not found" msgstr "Parameter hittades inte" -#: cps/admin.py:570 +#: cps/admin.py:565 #, fuzzy msgid "Invalid Read Column" msgstr "Ogiltig roll" -#: cps/admin.py:576 +#: cps/admin.py:571 msgid "Invalid Restricted Column" msgstr "" -#: cps/admin.py:596 cps/admin.py:1824 +#: cps/admin.py:591 cps/admin.py:1819 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Calibre-Web konfiguration uppdaterad" -#: cps/admin.py:608 +#: cps/admin.py:603 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "Vill du verkligen ta bort Kobo-token?" -#: cps/admin.py:610 +#: cps/admin.py:605 msgid "Do you really want to delete this domain?" msgstr "Vill du verkligen ta bort den här domänen?" -#: cps/admin.py:612 +#: cps/admin.py:607 msgid "Do you really want to delete this user?" msgstr "Vill du verkligen ta bort den här användaren?" -#: cps/admin.py:614 +#: cps/admin.py:609 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort hyllan?" -#: cps/admin.py:616 +#: cps/admin.py:611 msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "Är du säker på att du vill ändra språk för valda användare?" -#: cps/admin.py:618 +#: cps/admin.py:613 msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" msgstr "Är du säker på att du vill ändra synliga bokspråk för valda användare?" -#: cps/admin.py:620 +#: cps/admin.py:615 msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" msgstr "Är du säker på att du vill ändra den valda rollen för de valda användarna?" -#: cps/admin.py:622 +#: cps/admin.py:617 msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" msgstr "Är du säker på att du vill ändra de valda begränsningarna för de valda användarna?" -#: cps/admin.py:624 +#: cps/admin.py:619 msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" msgstr "Är du säker på att du vill ändra de valda synlighetsbegränsningarna för de valda användarna?" -#: cps/admin.py:627 +#: cps/admin.py:622 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" msgstr "Är du säker på att du vill ändra den valda rollen för de valda användarna?" -#: cps/admin.py:629 +#: cps/admin.py:624 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Är du säker på att du vill stoppa Calibre-Web?" -#: cps/admin.py:631 +#: cps/admin.py:626 msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" msgstr "" -#: cps/admin.py:634 +#: cps/admin.py:629 msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" msgstr "" -#: cps/admin.py:877 cps/admin.py:883 cps/admin.py:893 cps/admin.py:903 +#: cps/admin.py:872 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 cps/admin.py:898 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 #: cps/templates/user_table.html:58 msgid "Deny" msgstr "Förneka" -#: cps/admin.py:879 cps/admin.py:885 cps/admin.py:895 cps/admin.py:905 +#: cps/admin.py:874 cps/admin.py:880 cps/admin.py:890 cps/admin.py:900 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 #: cps/templates/user_table.html:61 msgid "Allow" msgstr "Tillåt" -#: cps/admin.py:920 +#: cps/admin.py:915 msgid "{} sync entries deleted" msgstr "" -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:963 msgid "Tag not found" msgstr "Taggen hittades inte" -#: cps/admin.py:980 +#: cps/admin.py:975 msgid "Invalid Action" msgstr "Ogiltig åtgärd" -#: cps/admin.py:1109 +#: cps/admin.py:1104 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "client_secrets.json är inte konfigurerad för webbapplikation" -#: cps/admin.py:1154 +#: cps/admin.py:1149 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Loggfilens plats är inte giltig, vänligen ange rätt sökväg" -#: cps/admin.py:1160 +#: cps/admin.py:1155 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Åtkomstloggplatsens plats är inte giltig, vänligen ange rätt sökväg" -#: cps/admin.py:1190 +#: cps/admin.py:1185 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "Vänligen ange en LDAP-leverantör, port, DN och användarobjektidentifierare" -#: cps/admin.py:1196 +#: cps/admin.py:1191 #, fuzzy msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" msgstr "Ange giltigt användarnamn för att återställa lösenordet" -#: cps/admin.py:1199 +#: cps/admin.py:1194 msgid "Please Enter a LDAP Service Account" msgstr "" -#: cps/admin.py:1204 +#: cps/admin.py:1199 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP-gruppobjektfilter måste ha en \"%s\"-formatidentifierare" -#: cps/admin.py:1206 +#: cps/admin.py:1201 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAP-gruppobjektfilter har omatchande parentes" -#: cps/admin.py:1210 +#: cps/admin.py:1205 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP-användarobjektfilter måste ha en \"%s\"-formatidentifierare" -#: cps/admin.py:1212 +#: cps/admin.py:1207 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAP-användarobjektfilter har omatchad parentes" -#: cps/admin.py:1219 +#: cps/admin.py:1214 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "Användarfilter för LDAP-medlemmar måste ha en \"%s\"-formatidentifierare" -#: cps/admin.py:1221 +#: cps/admin.py:1216 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Användarfilter för LDAP-medlemmar har omatchad parentes" -#: cps/admin.py:1228 +#: cps/admin.py:1223 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "LDAP-certifikat, certifikat eller nyckelplats är inte giltigt, vänligen ange rätt sökväg" -#: cps/admin.py:1259 cps/templates/admin.html:53 +#: cps/admin.py:1254 cps/templates/admin.html:53 msgid "Add New User" msgstr "Lägg till ny användare" -#: cps/admin.py:1268 cps/templates/admin.html:100 +#: cps/admin.py:1263 cps/templates/admin.html:100 msgid "Edit Email Server Settings" msgstr "Ändra SMTP-inställningar" -#: cps/admin.py:1287 +#: cps/admin.py:1282 msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "" -#: cps/admin.py:1306 cps/admin.py:1309 cps/admin.py:1690 cps/admin.py:1808 -#: cps/admin.py:1906 cps/admin.py:2026 cps/editbooks.py:229 +#: cps/admin.py:1301 cps/admin.py:1304 cps/admin.py:1685 cps/admin.py:1803 +#: cps/admin.py:1901 cps/admin.py:2021 cps/editbooks.py:229 #: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1201 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:343 -#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1423 +#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1425 #, python-format msgid "Oops! Database Error: %(error)s." msgstr "Databasfel: %(error)s." -#: cps/admin.py:1316 +#: cps/admin.py:1311 #, python-format msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" msgstr "Testa e-post i kö för att skicka till %(email)s, vänligen kontrollera Uppgifter för resultat" -#: cps/admin.py:1319 +#: cps/admin.py:1314 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Det gick inte att skicka Testmeddelandet: %(res)s" -#: cps/admin.py:1321 +#: cps/admin.py:1316 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "Vänligen konfigurera din e-postadress först..." -#: cps/admin.py:1323 +#: cps/admin.py:1318 msgid "Email Server Settings updated" msgstr "E-postserverinställningar uppdaterade" -#: cps/admin.py:1346 cps/templates/admin.html:191 +#: cps/admin.py:1341 cps/templates/admin.html:191 msgid "Edit Scheduled Tasks Settings" msgstr "" -#: cps/admin.py:1358 +#: cps/admin.py:1353 msgid "Invalid start time for task specified" msgstr "" -#: cps/admin.py:1363 +#: cps/admin.py:1358 msgid "Invalid duration for task specified" msgstr "" -#: cps/admin.py:1372 +#: cps/admin.py:1367 msgid "Scheduled tasks settings updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:1382 cps/admin.py:1431 cps/admin.py:2022 cps/web.py:1261 -#: cps/web.py:1322 +#: cps/admin.py:1377 cps/admin.py:1426 cps/admin.py:2017 cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1324 msgid "Oops! An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Ett okänt fel uppstod. Försök igen senare." -#: cps/admin.py:1386 +#: cps/admin.py:1381 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:1416 cps/admin.py:2014 +#: cps/admin.py:1411 cps/admin.py:2009 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Redigera användaren %(nick)s" -#: cps/admin.py:1428 +#: cps/admin.py:1423 #, fuzzy, python-format msgid "Success! Password for user %(user)s reset" msgstr "Lösenord för användaren %(user)s återställd" -#: cps/admin.py:1434 +#: cps/admin.py:1429 #, fuzzy msgid "Oops! Please configure the SMTP mail settings." msgstr "Konfigurera SMTP-postinställningarna först..." -#: cps/admin.py:1445 +#: cps/admin.py:1440 msgid "Logfile viewer" msgstr "Visaren för loggfil" -#: cps/admin.py:1511 +#: cps/admin.py:1506 msgid "Requesting update package" msgstr "Begär uppdateringspaketet" -#: cps/admin.py:1512 +#: cps/admin.py:1507 msgid "Downloading update package" msgstr "Hämtar uppdateringspaketet" -#: cps/admin.py:1513 +#: cps/admin.py:1508 msgid "Unzipping update package" msgstr "Packar upp uppdateringspaketet" -#: cps/admin.py:1514 +#: cps/admin.py:1509 msgid "Replacing files" msgstr "Ersätta filer" -#: cps/admin.py:1515 +#: cps/admin.py:1510 msgid "Database connections are closed" msgstr "Databasanslutningarna är stängda" -#: cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1511 msgid "Stopping server" msgstr "Stoppar server" -#: cps/admin.py:1517 +#: cps/admin.py:1512 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Uppdatering klar, tryck på okej och uppdatera sidan" -#: cps/admin.py:1518 cps/admin.py:1519 cps/admin.py:1520 cps/admin.py:1521 -#: cps/admin.py:1522 cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1513 cps/admin.py:1514 cps/admin.py:1515 cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1517 cps/admin.py:1518 msgid "Update failed:" msgstr "Uppdateringen misslyckades:" -#: cps/admin.py:1518 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 +#: cps/admin.py:1513 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP-fel" -#: cps/admin.py:1519 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 +#: cps/admin.py:1514 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 msgid "Connection error" msgstr "Anslutningsfel" -#: cps/admin.py:1520 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 +#: cps/admin.py:1515 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Tiden ute när du etablerade anslutning" -#: cps/admin.py:1521 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 +#: cps/admin.py:1516 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 msgid "General error" msgstr "Allmänt fel" -#: cps/admin.py:1522 +#: cps/admin.py:1517 #, fuzzy msgid "Update file could not be saved in temp dir" msgstr "Uppdateringsfilen kunde inte sparas i Temp Dir" -#: cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1518 msgid "Files could not be replaced during update" msgstr "" -#: cps/admin.py:1547 +#: cps/admin.py:1542 #, fuzzy msgid "Failed to extract at least One LDAP User" msgstr "Det gick inte att skapa minst en LDAP-användare" -#: cps/admin.py:1592 +#: cps/admin.py:1587 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "Det gick inte att skapa minst en LDAP-användare" -#: cps/admin.py:1605 +#: cps/admin.py:1600 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "Fel: %(ldaperror)s" -#: cps/admin.py:1609 +#: cps/admin.py:1604 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "Fel: Ingen användare återges som svar på LDAP-servern" -#: cps/admin.py:1642 +#: cps/admin.py:1637 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "Minst en LDAP-användare hittades inte i databasen" -#: cps/admin.py:1644 +#: cps/admin.py:1639 msgid "{} User Successfully Imported" msgstr "{} användare har importerats" -#: cps/admin.py:1702 +#: cps/admin.py:1697 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "DB-plats är inte giltig, vänligen ange rätt sökväg" -#: cps/admin.py:1722 +#: cps/admin.py:1717 msgid "DB is not Writeable" msgstr "DB är inte skrivbar" -#: cps/admin.py:1735 +#: cps/admin.py:1730 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Keyfile-platsen är inte giltig, vänligen ange rätt sökväg" -#: cps/admin.py:1739 +#: cps/admin.py:1734 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Certfile-platsen är inte giltig, vänligen ange rätt sökväg" -#: cps/admin.py:1847 +#: cps/admin.py:1842 #, fuzzy msgid "Database Settings updated" msgstr "E-postserverinställningar uppdaterade" -#: cps/admin.py:1855 +#: cps/admin.py:1850 #, fuzzy msgid "Database Configuration" msgstr "Funktion konfiguration" -#: cps/admin.py:1871 cps/web.py:1235 +#: cps/admin.py:1866 cps/web.py:1237 msgid "Oops! Please complete all fields." msgstr "Fyll i alla fält!" -#: cps/admin.py:1879 +#: cps/admin.py:1874 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "E-posten är inte från giltig domän" -#: cps/admin.py:1885 +#: cps/admin.py:1880 msgid "Add new user" msgstr "Lägg till ny användare" -#: cps/admin.py:1896 +#: cps/admin.py:1891 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Användaren '%(user)s' skapad" -#: cps/admin.py:1902 +#: cps/admin.py:1897 msgid "Oops! An account already exists for this Email. or name." msgstr "Hittade ett befintligt konto för den här e-postadressen eller namnet." -#: cps/admin.py:1932 +#: cps/admin.py:1927 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Användaren '%(nick)s' borttagen" -#: cps/admin.py:1934 cps/admin.py:1935 +#: cps/admin.py:1929 cps/admin.py:1930 msgid "Can't delete Guest User" msgstr "Det går inte att ta bort gästanvändaren" -#: cps/admin.py:1938 +#: cps/admin.py:1933 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Ingen adminstratörsanvändare kvar, kan inte ta bort användaren" -#: cps/admin.py:1992 cps/web.py:1373 +#: cps/admin.py:1987 cps/web.py:1375 msgid "Email can't be empty and has to be a valid Email" msgstr "" -#: cps/admin.py:2018 +#: cps/admin.py:2013 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Användaren '%(nick)s' uppdaterad" @@ -524,20 +524,20 @@ msgstr "inte installerad" msgid "Execution permissions missing" msgstr "Körningstillstånd saknas" -#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:725 +#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:727 #, fuzzy, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "Anpassad kolumn n.%(column)d finns inte i calibre-databasen" #: cps/db.py:971 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 -#: cps/web.py:552 cps/web.py:586 cps/web.py:661 cps/web.py:686 cps/web.py:967 -#: cps/web.py:997 cps/web.py:1033 cps/web.py:1061 cps/web.py:1100 +#: cps/web.py:554 cps/web.py:588 cps/web.py:663 cps/web.py:688 cps/web.py:969 +#: cps/web.py:999 cps/web.py:1035 cps/web.py:1063 cps/web.py:1102 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:519 cps/web.py:1464 -#: cps/web.py:1506 cps/web.py:1551 +#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:521 cps/web.py:1466 +#: cps/web.py:1508 cps/web.py:1553 msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Hoppsan! Vald boktitel är inte tillgänglig. Filen finns inte eller är inte tillgänglig" @@ -667,8 +667,8 @@ msgstr "%(format)s hittades inte på Google Drive: %(fn)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s hittades inte: %(fn)s" -#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:42 -#: cps/templates/detail.html:46 +#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:43 +#: cps/templates/detail.html:47 #, fuzzy msgid "Send to eReader" msgstr "Skicka till Kindle" @@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "Kobo-installation" msgid "Register with %(provider)s" msgstr "Registrera dig med %(provider)s" -#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1293 cps/web.py:1331 +#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1295 cps/web.py:1333 #, python-format msgid "Success! You are now logged in as: %(nickname)s" msgstr "du är nu inloggad som: \"%(nickname)s\"" @@ -901,13 +901,13 @@ msgstr "Google Oauth-fel, försök igen senare." msgid "Google Oauth error: {}" msgstr "Google Oauth-fel: {}" -#: cps/opds.py:287 +#: cps/opds.py:273 msgid "{} Stars" msgstr "{} stjärnor" #: cps/remotelogin.py:62 cps/templates/layout.html:67 #: cps/templates/layout.html:101 cps/templates/login.html:4 -#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1342 +#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1344 msgid "Login" msgstr "Logga in" @@ -923,151 +923,151 @@ msgstr "Token har löpt ut" msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Lyckades! Vänligen återvänd till din enhet" -#: cps/render_template.py:40 cps/web.py:408 +#: cps/render_template.py:42 cps/web.py:410 msgid "Books" msgstr "Böcker" -#: cps/render_template.py:42 +#: cps/render_template.py:44 msgid "Show recent books" msgstr "Visa senaste böcker" -#: cps/render_template.py:43 cps/templates/index.xml:25 +#: cps/render_template.py:45 cps/templates/index.xml:25 msgid "Hot Books" msgstr "Heta böcker" -#: cps/render_template.py:45 +#: cps/render_template.py:47 msgid "Show Hot Books" msgstr "Visa heta böcker" -#: cps/render_template.py:47 cps/render_template.py:52 +#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 msgid "Downloaded Books" msgstr "Hämtade böcker" -#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 +#: cps/render_template.py:51 cps/render_template.py:56 #: cps/templates/user_table.html:167 msgid "Show Downloaded Books" msgstr "Visa hämtade böcker" -#: cps/render_template.py:57 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:423 +#: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" msgstr "Bäst rankade böcker" -#: cps/render_template.py:59 cps/templates/user_table.html:161 +#: cps/render_template.py:61 cps/templates/user_table.html:161 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Visa böcker med bästa betyg" -#: cps/render_template.py:60 cps/templates/index.xml:54 -#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:744 +#: cps/render_template.py:62 cps/templates/index.xml:54 +#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:746 msgid "Read Books" msgstr "Lästa böcker" -#: cps/render_template.py:62 +#: cps/render_template.py:64 #, fuzzy msgid "Show Read and Unread" msgstr "Visa lästa och olästa" -#: cps/render_template.py:64 cps/templates/index.xml:61 -#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:747 +#: cps/render_template.py:66 cps/templates/index.xml:61 +#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:749 msgid "Unread Books" msgstr "Olästa böcker" -#: cps/render_template.py:66 +#: cps/render_template.py:68 msgid "Show unread" msgstr "Visa olästa" -#: cps/render_template.py:67 +#: cps/render_template.py:69 msgid "Discover" msgstr "Upptäck" -#: cps/render_template.py:69 cps/templates/index.xml:50 +#: cps/render_template.py:71 cps/templates/index.xml:50 #: cps/templates/user_table.html:159 cps/templates/user_table.html:162 msgid "Show Random Books" msgstr "Visa slumpmässiga böcker" -#: cps/render_template.py:70 cps/templates/book_table.html:67 -#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1104 +#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_table.html:67 +#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1106 msgid "Categories" msgstr "Kategorier" -#: cps/render_template.py:72 cps/templates/user_table.html:158 +#: cps/render_template.py:74 cps/templates/user_table.html:158 #, fuzzy msgid "Show Category Section" msgstr "Visa kategorival" -#: cps/render_template.py:73 cps/templates/book_edit.html:91 +#: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_edit.html:91 #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 -#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1000 cps/web.py:1007 +#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1002 cps/web.py:1009 msgid "Series" msgstr "Serier" -#: cps/render_template.py:75 cps/templates/user_table.html:157 +#: cps/render_template.py:77 cps/templates/user_table.html:157 #, fuzzy msgid "Show Series Section" msgstr "Visa serieval" -#: cps/render_template.py:76 cps/templates/book_table.html:66 +#: cps/render_template.py:78 cps/templates/book_table.html:66 #: cps/templates/index.xml:69 msgid "Authors" msgstr "Författare" -#: cps/render_template.py:78 cps/templates/user_table.html:160 +#: cps/render_template.py:80 cps/templates/user_table.html:160 #, fuzzy msgid "Show Author Section" msgstr "Visa författarval" -#: cps/render_template.py:80 cps/templates/book_table.html:72 -#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:971 +#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:72 +#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:973 msgid "Publishers" msgstr "Förlag" -#: cps/render_template.py:82 cps/templates/user_table.html:163 +#: cps/render_template.py:84 cps/templates/user_table.html:163 #, fuzzy msgid "Show Publisher Section" msgstr "Visa urval av förlag" -#: cps/render_template.py:83 cps/templates/book_table.html:70 +#: cps/render_template.py:85 cps/templates/book_table.html:70 #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 -#: cps/web.py:1076 +#: cps/web.py:1078 msgid "Languages" msgstr "Språk" -#: cps/render_template.py:86 cps/templates/user_table.html:155 +#: cps/render_template.py:88 cps/templates/user_table.html:155 #, fuzzy msgid "Show Language Section" msgstr "Visa språkval" -#: cps/render_template.py:87 cps/templates/index.xml:104 +#: cps/render_template.py:89 cps/templates/index.xml:104 msgid "Ratings" msgstr "Betyg" -#: cps/render_template.py:89 cps/templates/user_table.html:164 +#: cps/render_template.py:91 cps/templates/user_table.html:164 #, fuzzy msgid "Show Ratings Section" msgstr "Visa val av betyg" -#: cps/render_template.py:90 cps/templates/index.xml:112 +#: cps/render_template.py:92 cps/templates/index.xml:112 msgid "File formats" msgstr "Filformat" -#: cps/render_template.py:92 cps/templates/user_table.html:165 +#: cps/render_template.py:94 cps/templates/user_table.html:165 #, fuzzy msgid "Show File Formats Section" msgstr "Visa val av filformat" -#: cps/render_template.py:94 cps/web.py:770 +#: cps/render_template.py:96 cps/web.py:772 msgid "Archived Books" msgstr "Arkiverade böcker" -#: cps/render_template.py:96 cps/templates/user_table.html:166 +#: cps/render_template.py:98 cps/templates/user_table.html:166 #, fuzzy msgid "Show Archived Books" msgstr "Visa arkiverade böcker" -#: cps/render_template.py:99 cps/web.py:801 +#: cps/render_template.py:101 cps/web.py:803 msgid "Books List" msgstr "Boklista" -#: cps/render_template.py:101 cps/templates/user_table.html:168 +#: cps/render_template.py:103 cps/templates/user_table.html:168 msgid "Show Books List" msgstr "Visa boklista" @@ -1282,145 +1282,145 @@ msgstr "En ny uppdatering är tillgänglig. Klicka på knappen nedan för att up msgid "No release information available" msgstr "Ingen versionsinformation tillgänglig" -#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:435 +#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:437 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Upptäck (slumpmässiga böcker)" -#: cps/web.py:471 +#: cps/web.py:473 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Heta böcker (mest hämtade)" -#: cps/web.py:502 +#: cps/web.py:504 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "Hämtade böcker av %(user)s" -#: cps/web.py:535 +#: cps/web.py:537 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Författare: %(name)s" -#: cps/web.py:571 +#: cps/web.py:573 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Förlag: %(name)s" -#: cps/web.py:599 +#: cps/web.py:601 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Serier: %(serie)s" -#: cps/web.py:614 +#: cps/web.py:616 msgid "Rating: None" msgstr "" -#: cps/web.py:623 +#: cps/web.py:625 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Betyg: %(rating)s stars" -#: cps/web.py:641 +#: cps/web.py:643 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Filformat: %(format)s" -#: cps/web.py:678 +#: cps/web.py:680 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Kategori: %(name)s" -#: cps/web.py:705 +#: cps/web.py:707 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Språk: %(name)s" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:943 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:945 msgid "Downloads" msgstr "Hämtningar" -#: cps/web.py:1036 +#: cps/web.py:1038 msgid "Ratings list" msgstr "Betygslista" -#: cps/web.py:1063 +#: cps/web.py:1065 msgid "File formats list" msgstr "Lista över filformat" -#: cps/web.py:1200 +#: cps/web.py:1202 msgid "Please configure the SMTP mail settings first." msgstr "Konfigurera SMTP-postinställningarna först..." -#: cps/web.py:1205 +#: cps/web.py:1207 #, python-format msgid "Success! Book queued for sending to %(eReadermail)s" msgstr "Boken är i kö för att skicka till %(eReadermail)s" -#: cps/web.py:1209 +#: cps/web.py:1211 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending book: %(res)s" msgstr "Det gick inte att skicka den här boken: %(res)s" -#: cps/web.py:1211 +#: cps/web.py:1213 #, fuzzy msgid "Oops! Please update your profile with a valid eReader Email." msgstr "Konfigurera din kindle-e-postadress först..." -#: cps/web.py:1228 +#: cps/web.py:1230 msgid "Oops! Email server is not configured, please contact your administrator." msgstr "E-postservern är inte konfigurerad, kontakta din administratör!" #: cps/templates/layout.html:68 cps/templates/layout.html:102 -#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1229 -#: cps/web.py:1236 cps/web.py:1242 cps/web.py:1262 cps/web.py:1267 -#: cps/web.py:1273 +#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1231 +#: cps/web.py:1238 cps/web.py:1244 cps/web.py:1264 cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1275 msgid "Register" msgstr "Registrera" -#: cps/web.py:1264 +#: cps/web.py:1266 msgid "Oops! Your Email is not allowed." msgstr "Din e-post är inte tillåten att registrera" -#: cps/web.py:1268 +#: cps/web.py:1270 msgid "Success! Confirmation Email has been sent." msgstr "Bekräftelsemail skickades till ditt e-postkonto." -#: cps/web.py:1282 +#: cps/web.py:1284 msgid "Oops! Cannot activate LDAP authentication" msgstr "Det går inte att aktivera LDAP-autentisering" -#: cps/web.py:1301 +#: cps/web.py:1303 #, python-format msgid "Fallback Login as: %(nickname)s, LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "" -#: cps/web.py:1307 +#: cps/web.py:1309 #, python-format msgid "Oops! Login Failed: %(message)s" msgstr "Det gick inte att logga in: %(message)s" -#: cps/web.py:1311 cps/web.py:1336 +#: cps/web.py:1313 cps/web.py:1338 msgid "Oops! Invalid Username or Password." msgstr "Fel användarnamn eller lösenord" -#: cps/web.py:1318 +#: cps/web.py:1320 msgid "Success! New Password was sent to your Email." msgstr "Nytt lösenord skickades till din e-postadress" -#: cps/web.py:1324 +#: cps/web.py:1326 msgid "Oops! Please enter a valid username to reset password" msgstr "Ange giltigt användarnamn för att återställa lösenordet" -#: cps/web.py:1398 cps/web.py:1447 +#: cps/web.py:1400 cps/web.py:1449 #, python-format msgid "%(name)s's Profile" msgstr "%(name)ss profil" -#: cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1416 #, fuzzy msgid "Success! Profile Updated" msgstr "Profilen uppdaterad" -#: cps/web.py:1418 +#: cps/web.py:1420 msgid "Oops! An account already exists for this Email." msgstr "Hittade ett befintligt konto för den här e-postadressen" @@ -1900,12 +1900,12 @@ msgid "Published Date" msgstr "Publiceringsdatum" #: cps/templates/book_edit.html:122 cps/templates/book_edit.html:273 -#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:165 +#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:166 #: cps/templates/listenmp3.html:102 cps/templates/search_form.html:16 msgid "Publisher" msgstr "Förlag" -#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:132 +#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:133 #: cps/templates/listenmp3.html:69 cps/templates/user_edit.html:33 msgid "Language" msgstr "Språk" @@ -2495,64 +2495,64 @@ msgstr "Lägg till tillåtna/avvisade taggar" msgid "Add Allowed/Denied custom column values" msgstr "Lägg till tillåtna/avvisade anpassade kolumnvärden" -#: cps/templates/detail.html:61 cps/templates/detail.html:70 +#: cps/templates/detail.html:62 cps/templates/detail.html:71 msgid "Read in Browser" msgstr "Läs i webbläsaren" -#: cps/templates/detail.html:78 cps/templates/detail.html:95 +#: cps/templates/detail.html:79 cps/templates/detail.html:96 msgid "Listen in Browser" msgstr "Lyssna i webbläsaren" -#: cps/templates/detail.html:125 cps/templates/listenmp3.html:62 +#: cps/templates/detail.html:126 cps/templates/listenmp3.html:62 #, fuzzy, python-format msgid "Book %(index)s of %(range)s" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:174 cps/templates/listenmp3.html:111 +#: cps/templates/detail.html:175 cps/templates/listenmp3.html:111 msgid "Published" msgstr "Publicerad" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Unread" msgstr "Markera som oläst" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Read" msgstr "Markera som läst" -#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:159 +#: cps/templates/detail.html:224 cps/templates/listenmp3.html:159 msgid "Read" msgstr "Läst" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Restore from archive" msgstr "Återställ från arkivet" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Add to archive" msgstr "Lägg till i arkivet" -#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:167 +#: cps/templates/detail.html:234 cps/templates/listenmp3.html:167 msgid "Archived" msgstr "Arkiverad" -#: cps/templates/detail.html:244 cps/templates/listenmp3.html:177 +#: cps/templates/detail.html:245 cps/templates/listenmp3.html:177 msgid "Description:" msgstr "Beskrivning:" -#: cps/templates/detail.html:257 cps/templates/listenmp3.html:190 +#: cps/templates/detail.html:258 cps/templates/listenmp3.html:190 #: cps/templates/search.html:16 msgid "Add to shelf" msgstr "Lägg till hyllan" -#: cps/templates/detail.html:268 cps/templates/detail.html:285 +#: cps/templates/detail.html:269 cps/templates/detail.html:286 #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:154 #: cps/templates/listenmp3.html:201 cps/templates/listenmp3.html:218 #: cps/templates/search.html:22 msgid "(Public)" msgstr "(Publik)" -#: cps/templates/detail.html:299 +#: cps/templates/detail.html:300 msgid "Edit Metadata" msgstr "Redigera metadata" diff --git a/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.mo index 5dd828d6..8b68580d 100644 Binary files a/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po index 91ab31d4..f75206e9 100644 --- a/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-22 13:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-05 08:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-23 22:47+0300\n" "Last-Translator: iz \n" "Language: tr\n" @@ -22,493 +22,493 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "İstatistikler" -#: cps/admin.py:148 +#: cps/admin.py:143 #, fuzzy msgid "Server restarted, please reload page." msgstr "Sunucu yeniden başlatıldı, lütfen sayfayı yeniden yükleyin" -#: cps/admin.py:150 +#: cps/admin.py:145 #, fuzzy msgid "Performing Server shutdown, please close window." msgstr "Sunucu kapatıyor, lütfen pencereyi kapatın" -#: cps/admin.py:158 +#: cps/admin.py:153 msgid "Success! Database Reconnected" msgstr "" -#: cps/admin.py:161 +#: cps/admin.py:156 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: cps/admin.py:172 +#: cps/admin.py:167 #, fuzzy msgid "Success! Books queued for Metadata Backup" msgstr "%(eReadermail)s'a gönderilmek üzere başarıyla sıraya alındı" -#: cps/admin.py:205 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 +#: cps/admin.py:200 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 #: cps/editbooks.py:614 cps/editbooks.py:631 cps/editbooks.py:1238 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "Bilinmeyen" -#: cps/admin.py:230 +#: cps/admin.py:225 msgid "Admin page" msgstr "Yönetim sayfası" -#: cps/admin.py:250 +#: cps/admin.py:245 msgid "Basic Configuration" msgstr "Temel Ayarlar" -#: cps/admin.py:288 +#: cps/admin.py:283 msgid "UI Configuration" msgstr "Arayüz Ayarları" -#: cps/admin.py:322 cps/templates/admin.html:51 +#: cps/admin.py:317 cps/templates/admin.html:51 msgid "Edit Users" msgstr "" -#: cps/admin.py:366 cps/opds.py:532 cps/templates/grid.html:14 +#: cps/admin.py:361 cps/opds.py:494 cps/templates/grid.html:14 #: cps/templates/list.html:13 msgid "All" msgstr "Tümü" -#: cps/admin.py:393 cps/admin.py:1397 +#: cps/admin.py:388 cps/admin.py:1392 msgid "User not found" msgstr "" -#: cps/admin.py:407 +#: cps/admin.py:402 msgid "{} users deleted successfully" msgstr "" -#: cps/admin.py:430 cps/templates/config_view_edit.html:133 +#: cps/admin.py:425 cps/templates/config_view_edit.html:133 #: cps/templates/user_edit.html:45 cps/templates/user_table.html:81 msgid "Show All" msgstr "" -#: cps/admin.py:451 cps/admin.py:457 +#: cps/admin.py:446 cps/admin.py:452 msgid "Malformed request" msgstr "" -#: cps/admin.py:469 cps/admin.py:1998 +#: cps/admin.py:464 cps/admin.py:1993 msgid "Guest Name can't be changed" msgstr "" -#: cps/admin.py:481 +#: cps/admin.py:476 msgid "Guest can't have this role" msgstr "" -#: cps/admin.py:493 cps/admin.py:1953 +#: cps/admin.py:488 cps/admin.py:1948 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "" -#: cps/admin.py:497 cps/admin.py:511 +#: cps/admin.py:492 cps/admin.py:506 msgid "Value has to be true or false" msgstr "" -#: cps/admin.py:499 +#: cps/admin.py:494 msgid "Invalid role" msgstr "" -#: cps/admin.py:503 +#: cps/admin.py:498 msgid "Guest can't have this view" msgstr "" -#: cps/admin.py:513 +#: cps/admin.py:508 msgid "Invalid view" msgstr "" -#: cps/admin.py:516 +#: cps/admin.py:511 msgid "Guest's Locale is determined automatically and can't be set" msgstr "" -#: cps/admin.py:520 +#: cps/admin.py:515 msgid "No Valid Locale Given" msgstr "" -#: cps/admin.py:531 +#: cps/admin.py:526 msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "" -#: cps/admin.py:533 cps/editbooks.py:442 +#: cps/admin.py:528 cps/editbooks.py:442 msgid "Parameter not found" msgstr "" -#: cps/admin.py:570 +#: cps/admin.py:565 msgid "Invalid Read Column" msgstr "" -#: cps/admin.py:576 +#: cps/admin.py:571 msgid "Invalid Restricted Column" msgstr "" -#: cps/admin.py:596 cps/admin.py:1824 +#: cps/admin.py:591 cps/admin.py:1819 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Calibre-Web yapılandırması güncellendi" -#: cps/admin.py:608 +#: cps/admin.py:603 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "" -#: cps/admin.py:610 +#: cps/admin.py:605 msgid "Do you really want to delete this domain?" msgstr "" -#: cps/admin.py:612 +#: cps/admin.py:607 msgid "Do you really want to delete this user?" msgstr "" -#: cps/admin.py:614 +#: cps/admin.py:609 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "" -#: cps/admin.py:616 +#: cps/admin.py:611 msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "" -#: cps/admin.py:618 +#: cps/admin.py:613 msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" msgstr "" -#: cps/admin.py:620 +#: cps/admin.py:615 msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" msgstr "" -#: cps/admin.py:622 +#: cps/admin.py:617 msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" msgstr "" -#: cps/admin.py:624 +#: cps/admin.py:619 msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" msgstr "" -#: cps/admin.py:627 +#: cps/admin.py:622 msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" msgstr "" -#: cps/admin.py:629 +#: cps/admin.py:624 msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "" -#: cps/admin.py:631 +#: cps/admin.py:626 msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" msgstr "" -#: cps/admin.py:634 +#: cps/admin.py:629 msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" msgstr "" -#: cps/admin.py:877 cps/admin.py:883 cps/admin.py:893 cps/admin.py:903 +#: cps/admin.py:872 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 cps/admin.py:898 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 #: cps/templates/user_table.html:58 msgid "Deny" msgstr "" -#: cps/admin.py:879 cps/admin.py:885 cps/admin.py:895 cps/admin.py:905 +#: cps/admin.py:874 cps/admin.py:880 cps/admin.py:890 cps/admin.py:900 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 #: cps/templates/user_table.html:61 msgid "Allow" msgstr "" -#: cps/admin.py:920 +#: cps/admin.py:915 msgid "{} sync entries deleted" msgstr "" -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:963 msgid "Tag not found" msgstr "" -#: cps/admin.py:980 +#: cps/admin.py:975 msgid "Invalid Action" msgstr "" -#: cps/admin.py:1109 +#: cps/admin.py:1104 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "" -#: cps/admin.py:1154 +#: cps/admin.py:1149 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:1160 +#: cps/admin.py:1155 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:1190 +#: cps/admin.py:1185 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:1196 +#: cps/admin.py:1191 #, fuzzy msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" msgstr "Şifrenizi sıfırlayabilmek için lütfen geçerli bir kullanıcı adı giriniz" -#: cps/admin.py:1199 +#: cps/admin.py:1194 msgid "Please Enter a LDAP Service Account" msgstr "" -#: cps/admin.py:1204 +#: cps/admin.py:1199 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:1206 +#: cps/admin.py:1201 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:1210 +#: cps/admin.py:1205 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:1212 +#: cps/admin.py:1207 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:1219 +#: cps/admin.py:1214 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:1221 +#: cps/admin.py:1216 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:1228 +#: cps/admin.py:1223 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:1259 cps/templates/admin.html:53 +#: cps/admin.py:1254 cps/templates/admin.html:53 msgid "Add New User" msgstr "" -#: cps/admin.py:1268 cps/templates/admin.html:100 +#: cps/admin.py:1263 cps/templates/admin.html:100 msgid "Edit Email Server Settings" msgstr "" -#: cps/admin.py:1287 +#: cps/admin.py:1282 msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "" -#: cps/admin.py:1306 cps/admin.py:1309 cps/admin.py:1690 cps/admin.py:1808 -#: cps/admin.py:1906 cps/admin.py:2026 cps/editbooks.py:229 +#: cps/admin.py:1301 cps/admin.py:1304 cps/admin.py:1685 cps/admin.py:1803 +#: cps/admin.py:1901 cps/admin.py:2021 cps/editbooks.py:229 #: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1201 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:343 -#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1423 +#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1425 #, python-format msgid "Oops! Database Error: %(error)s." msgstr "" -#: cps/admin.py:1316 +#: cps/admin.py:1311 #, python-format msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" msgstr "" -#: cps/admin.py:1319 +#: cps/admin.py:1314 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Deneme e-postası gönderilirken bir hata oluştu: %(res)s" -#: cps/admin.py:1321 +#: cps/admin.py:1316 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "Lütfen önce e-posta adresinizi ayarlayın..." -#: cps/admin.py:1323 +#: cps/admin.py:1318 msgid "Email Server Settings updated" msgstr "E-posta sunucusu ayarları güncellendi" -#: cps/admin.py:1346 cps/templates/admin.html:191 +#: cps/admin.py:1341 cps/templates/admin.html:191 msgid "Edit Scheduled Tasks Settings" msgstr "" -#: cps/admin.py:1358 +#: cps/admin.py:1353 msgid "Invalid start time for task specified" msgstr "" -#: cps/admin.py:1363 +#: cps/admin.py:1358 msgid "Invalid duration for task specified" msgstr "" -#: cps/admin.py:1372 +#: cps/admin.py:1367 msgid "Scheduled tasks settings updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:1382 cps/admin.py:1431 cps/admin.py:2022 cps/web.py:1261 -#: cps/web.py:1322 +#: cps/admin.py:1377 cps/admin.py:1426 cps/admin.py:2017 cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1324 msgid "Oops! An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu. Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz." -#: cps/admin.py:1386 +#: cps/admin.py:1381 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:1416 cps/admin.py:2014 +#: cps/admin.py:1411 cps/admin.py:2009 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "%(nick)s kullanıcısını düzenle" -#: cps/admin.py:1428 +#: cps/admin.py:1423 #, fuzzy, python-format msgid "Success! Password for user %(user)s reset" msgstr "%(user)s kullanıcısının şifresi sıfırlandı" -#: cps/admin.py:1434 +#: cps/admin.py:1429 #, fuzzy msgid "Oops! Please configure the SMTP mail settings." msgstr "Lütfen önce SMTP e-posta ayarlarını ayarlayın..." -#: cps/admin.py:1445 +#: cps/admin.py:1440 msgid "Logfile viewer" msgstr "Log dosyası görüntüleyici" -#: cps/admin.py:1511 +#: cps/admin.py:1506 msgid "Requesting update package" msgstr "Güncelleme paketi isteniyor" -#: cps/admin.py:1512 +#: cps/admin.py:1507 msgid "Downloading update package" msgstr "Güncelleme paketi indiriliyor" -#: cps/admin.py:1513 +#: cps/admin.py:1508 msgid "Unzipping update package" msgstr "Güncelleme paketi ayıklanıyor" -#: cps/admin.py:1514 +#: cps/admin.py:1509 msgid "Replacing files" msgstr "Dosyalar değiştiriliyor" -#: cps/admin.py:1515 +#: cps/admin.py:1510 msgid "Database connections are closed" msgstr "Veritabanı bağlantıları kapalı" -#: cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1511 msgid "Stopping server" msgstr "Sunucu durduruyor" -#: cps/admin.py:1517 +#: cps/admin.py:1512 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Güncelleme tamamlandı, sayfayı yenilemek için lütfen Tamam'a tıklayınız" -#: cps/admin.py:1518 cps/admin.py:1519 cps/admin.py:1520 cps/admin.py:1521 -#: cps/admin.py:1522 cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1513 cps/admin.py:1514 cps/admin.py:1515 cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1517 cps/admin.py:1518 msgid "Update failed:" msgstr "Güncelleme başarısız:" -#: cps/admin.py:1518 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 +#: cps/admin.py:1513 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP Hatası" -#: cps/admin.py:1519 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 +#: cps/admin.py:1514 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 msgid "Connection error" msgstr "Bağlantı hatası" -#: cps/admin.py:1520 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 +#: cps/admin.py:1515 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Bağlantı kurulmaya çalışırken zaman aşımına uğradı" -#: cps/admin.py:1521 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 +#: cps/admin.py:1516 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 msgid "General error" msgstr "Genel hata" -#: cps/admin.py:1522 +#: cps/admin.py:1517 #, fuzzy msgid "Update file could not be saved in temp dir" msgstr "%(filename)s dosyası geçici dizine kaydedilemedi" -#: cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1518 msgid "Files could not be replaced during update" msgstr "" -#: cps/admin.py:1547 +#: cps/admin.py:1542 msgid "Failed to extract at least One LDAP User" msgstr "" -#: cps/admin.py:1592 +#: cps/admin.py:1587 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "" -#: cps/admin.py:1605 +#: cps/admin.py:1600 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "" -#: cps/admin.py:1609 +#: cps/admin.py:1604 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "" -#: cps/admin.py:1642 +#: cps/admin.py:1637 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "" -#: cps/admin.py:1644 +#: cps/admin.py:1639 msgid "{} User Successfully Imported" msgstr "" -#: cps/admin.py:1702 +#: cps/admin.py:1697 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:1722 +#: cps/admin.py:1717 msgid "DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:1735 +#: cps/admin.py:1730 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:1739 +#: cps/admin.py:1734 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:1847 +#: cps/admin.py:1842 #, fuzzy msgid "Database Settings updated" msgstr "E-posta sunucusu ayarları güncellendi" -#: cps/admin.py:1855 +#: cps/admin.py:1850 #, fuzzy msgid "Database Configuration" msgstr "Özellik Yapılandırması" -#: cps/admin.py:1871 cps/web.py:1235 +#: cps/admin.py:1866 cps/web.py:1237 msgid "Oops! Please complete all fields." msgstr "Lütfen tüm alanları doldurun!" -#: cps/admin.py:1879 +#: cps/admin.py:1874 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "E-posta izin verilen bir servisten değil" -#: cps/admin.py:1885 +#: cps/admin.py:1880 msgid "Add new user" msgstr "Yeni kullanıcı ekle" -#: cps/admin.py:1896 +#: cps/admin.py:1891 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "'%(user)s' kullanıcısı oluşturuldu" -#: cps/admin.py:1902 +#: cps/admin.py:1897 #, fuzzy msgid "Oops! An account already exists for this Email. or name." msgstr "Bu e-posta adresi veya kullanıcı adı için zaten bir hesap var." -#: cps/admin.py:1932 +#: cps/admin.py:1927 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Kullanıcı '%(nick)s' silindi" -#: cps/admin.py:1934 cps/admin.py:1935 +#: cps/admin.py:1929 cps/admin.py:1930 msgid "Can't delete Guest User" msgstr "" -#: cps/admin.py:1938 +#: cps/admin.py:1933 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Başka yönetici kullanıcı olmadığından silinemedi" -#: cps/admin.py:1992 cps/web.py:1373 +#: cps/admin.py:1987 cps/web.py:1375 msgid "Email can't be empty and has to be a valid Email" msgstr "" -#: cps/admin.py:2018 +#: cps/admin.py:2013 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "'%(nick)s' kullanıcısı güncellendi" @@ -521,20 +521,20 @@ msgstr "yüklü değil" msgid "Execution permissions missing" msgstr "" -#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:725 +#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:727 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "" #: cps/db.py:971 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 -#: cps/web.py:552 cps/web.py:586 cps/web.py:661 cps/web.py:686 cps/web.py:967 -#: cps/web.py:997 cps/web.py:1033 cps/web.py:1061 cps/web.py:1100 +#: cps/web.py:554 cps/web.py:588 cps/web.py:663 cps/web.py:688 cps/web.py:969 +#: cps/web.py:999 cps/web.py:1035 cps/web.py:1063 cps/web.py:1102 msgid "None" msgstr "Hiçbiri" -#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:519 cps/web.py:1464 -#: cps/web.py:1506 cps/web.py:1551 +#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:521 cps/web.py:1466 +#: cps/web.py:1508 cps/web.py:1553 msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "" @@ -664,8 +664,8 @@ msgstr "%(fn)s eKitabı için %(format)s biçimi Google Drive'da bulunamadı" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s bulunamadı: %(fn)s" -#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:42 -#: cps/templates/detail.html:46 +#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:43 +#: cps/templates/detail.html:47 #, fuzzy msgid "Send to eReader" msgstr "Kindle'a gönder" @@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "" msgid "Register with %(provider)s" msgstr "%(provider)s ile Kaydol" -#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1293 cps/web.py:1331 +#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1295 cps/web.py:1333 #, python-format msgid "Success! You are now logged in as: %(nickname)s" msgstr "giriş yaptınız: '%(nickname)s'" @@ -895,13 +895,13 @@ msgstr "Google Oauth hatası, lütfen tekrar deneyin." msgid "Google Oauth error: {}" msgstr "" -#: cps/opds.py:287 +#: cps/opds.py:273 msgid "{} Stars" msgstr "" #: cps/remotelogin.py:62 cps/templates/layout.html:67 #: cps/templates/layout.html:101 cps/templates/login.html:4 -#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1342 +#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1344 msgid "Login" msgstr "Giriş" @@ -917,151 +917,151 @@ msgstr "Token süresi doldu" msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Başarılı! Lütfen cihazınıza dönün" -#: cps/render_template.py:40 cps/web.py:408 +#: cps/render_template.py:42 cps/web.py:410 msgid "Books" msgstr "eKitaplar" -#: cps/render_template.py:42 +#: cps/render_template.py:44 msgid "Show recent books" msgstr "Son eKitapları göster" -#: cps/render_template.py:43 cps/templates/index.xml:25 +#: cps/render_template.py:45 cps/templates/index.xml:25 msgid "Hot Books" msgstr "Popüler" -#: cps/render_template.py:45 +#: cps/render_template.py:47 msgid "Show Hot Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:47 cps/render_template.py:52 +#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 msgid "Downloaded Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 +#: cps/render_template.py:51 cps/render_template.py:56 #: cps/templates/user_table.html:167 msgid "Show Downloaded Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:57 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:423 +#: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:59 cps/templates/user_table.html:161 +#: cps/render_template.py:61 cps/templates/user_table.html:161 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:60 cps/templates/index.xml:54 -#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:744 +#: cps/render_template.py:62 cps/templates/index.xml:54 +#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:746 msgid "Read Books" msgstr "Okunanlar" -#: cps/render_template.py:62 +#: cps/render_template.py:64 #, fuzzy msgid "Show Read and Unread" msgstr "Okunan ve okunmayanları göster" -#: cps/render_template.py:64 cps/templates/index.xml:61 -#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:747 +#: cps/render_template.py:66 cps/templates/index.xml:61 +#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:749 msgid "Unread Books" msgstr "Okunmamışlar" -#: cps/render_template.py:66 +#: cps/render_template.py:68 msgid "Show unread" msgstr "Okunmamışları göster" -#: cps/render_template.py:67 +#: cps/render_template.py:69 msgid "Discover" msgstr "Keşfet" -#: cps/render_template.py:69 cps/templates/index.xml:50 +#: cps/render_template.py:71 cps/templates/index.xml:50 #: cps/templates/user_table.html:159 cps/templates/user_table.html:162 msgid "Show Random Books" msgstr "Rastgele Kitap Göster" -#: cps/render_template.py:70 cps/templates/book_table.html:67 -#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1104 +#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_table.html:67 +#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1106 msgid "Categories" msgstr "Kategoriler" -#: cps/render_template.py:72 cps/templates/user_table.html:158 +#: cps/render_template.py:74 cps/templates/user_table.html:158 #, fuzzy msgid "Show Category Section" msgstr "Kategori seçimini göster" -#: cps/render_template.py:73 cps/templates/book_edit.html:91 +#: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_edit.html:91 #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 -#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1000 cps/web.py:1007 +#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1002 cps/web.py:1009 msgid "Series" msgstr "Seriler" -#: cps/render_template.py:75 cps/templates/user_table.html:157 +#: cps/render_template.py:77 cps/templates/user_table.html:157 #, fuzzy msgid "Show Series Section" msgstr "Seri seçimini göster" -#: cps/render_template.py:76 cps/templates/book_table.html:66 +#: cps/render_template.py:78 cps/templates/book_table.html:66 #: cps/templates/index.xml:69 msgid "Authors" msgstr "Yazarlar" -#: cps/render_template.py:78 cps/templates/user_table.html:160 +#: cps/render_template.py:80 cps/templates/user_table.html:160 #, fuzzy msgid "Show Author Section" msgstr "Yazar seçimini göster" -#: cps/render_template.py:80 cps/templates/book_table.html:72 -#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:971 +#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:72 +#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:973 msgid "Publishers" msgstr "Yayıncılar" -#: cps/render_template.py:82 cps/templates/user_table.html:163 +#: cps/render_template.py:84 cps/templates/user_table.html:163 #, fuzzy msgid "Show Publisher Section" msgstr "Yayıncı seçimini göster" -#: cps/render_template.py:83 cps/templates/book_table.html:70 +#: cps/render_template.py:85 cps/templates/book_table.html:70 #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 -#: cps/web.py:1076 +#: cps/web.py:1078 msgid "Languages" msgstr "Diller" -#: cps/render_template.py:86 cps/templates/user_table.html:155 +#: cps/render_template.py:88 cps/templates/user_table.html:155 #, fuzzy msgid "Show Language Section" msgstr "Dil seçimini göster" -#: cps/render_template.py:87 cps/templates/index.xml:104 +#: cps/render_template.py:89 cps/templates/index.xml:104 msgid "Ratings" msgstr "Değerlendirmeler" -#: cps/render_template.py:89 cps/templates/user_table.html:164 +#: cps/render_template.py:91 cps/templates/user_table.html:164 #, fuzzy msgid "Show Ratings Section" msgstr "Değerlendirme seçimini göster" -#: cps/render_template.py:90 cps/templates/index.xml:112 +#: cps/render_template.py:92 cps/templates/index.xml:112 msgid "File formats" msgstr "Biçimler" -#: cps/render_template.py:92 cps/templates/user_table.html:165 +#: cps/render_template.py:94 cps/templates/user_table.html:165 #, fuzzy msgid "Show File Formats Section" msgstr "Dosya biçimi seçimini göster" -#: cps/render_template.py:94 cps/web.py:770 +#: cps/render_template.py:96 cps/web.py:772 msgid "Archived Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:96 cps/templates/user_table.html:166 +#: cps/render_template.py:98 cps/templates/user_table.html:166 #, fuzzy msgid "Show Archived Books" msgstr "Son eKitapları göster" -#: cps/render_template.py:99 cps/web.py:801 +#: cps/render_template.py:101 cps/web.py:803 msgid "Books List" msgstr "" -#: cps/render_template.py:101 cps/templates/user_table.html:168 +#: cps/render_template.py:103 cps/templates/user_table.html:168 msgid "Show Books List" msgstr "" @@ -1276,144 +1276,144 @@ msgstr "Yeni bir güncelleme mevcut. Son sürüme güncellemek için aşağıdak msgid "No release information available" msgstr "Sürüm bilgisi mevcut değil" -#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:435 +#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:437 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Keşfet (Rastgele)" -#: cps/web.py:471 +#: cps/web.py:473 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "" -#: cps/web.py:502 +#: cps/web.py:504 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "" -#: cps/web.py:535 +#: cps/web.py:537 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Yazar: %(name)s" -#: cps/web.py:571 +#: cps/web.py:573 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Yayınevi: %(name)s" -#: cps/web.py:599 +#: cps/web.py:601 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Seri: %(serie)s" -#: cps/web.py:614 +#: cps/web.py:616 msgid "Rating: None" msgstr "" -#: cps/web.py:623 +#: cps/web.py:625 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Değerlendirme: %(rating)s yıldız" -#: cps/web.py:641 +#: cps/web.py:643 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Biçim: %(format)s" -#: cps/web.py:678 +#: cps/web.py:680 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Kategori: %(name)s" -#: cps/web.py:705 +#: cps/web.py:707 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Dil: %(name)s" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:943 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:945 msgid "Downloads" msgstr "" -#: cps/web.py:1036 +#: cps/web.py:1038 msgid "Ratings list" msgstr "Değerlendirme listesi" -#: cps/web.py:1063 +#: cps/web.py:1065 msgid "File formats list" msgstr "Biçim listesi" -#: cps/web.py:1200 +#: cps/web.py:1202 msgid "Please configure the SMTP mail settings first." msgstr "Lütfen önce SMTP e-posta ayarlarını ayarlayın..." -#: cps/web.py:1205 +#: cps/web.py:1207 #, python-format msgid "Success! Book queued for sending to %(eReadermail)s" msgstr "%(eReadermail)s'a gönderilmek üzere başarıyla sıraya alındı" -#: cps/web.py:1209 +#: cps/web.py:1211 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending book: %(res)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1211 +#: cps/web.py:1213 msgid "Oops! Please update your profile with a valid eReader Email." msgstr "" -#: cps/web.py:1228 +#: cps/web.py:1230 msgid "Oops! Email server is not configured, please contact your administrator." msgstr "E-Posta sunucusu ayarlanmadı, lütfen yöneticinizle iletişime geçin!" #: cps/templates/layout.html:68 cps/templates/layout.html:102 -#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1229 -#: cps/web.py:1236 cps/web.py:1242 cps/web.py:1262 cps/web.py:1267 -#: cps/web.py:1273 +#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1231 +#: cps/web.py:1238 cps/web.py:1244 cps/web.py:1264 cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1275 msgid "Register" msgstr "Kayıt ol" -#: cps/web.py:1264 +#: cps/web.py:1266 msgid "Oops! Your Email is not allowed." msgstr "E-posta adresinizle kaydolunmasına izin verilmiyor" -#: cps/web.py:1268 +#: cps/web.py:1270 msgid "Success! Confirmation Email has been sent." msgstr "Onay e-Postası hesabınıza gönderildi." -#: cps/web.py:1282 +#: cps/web.py:1284 msgid "Oops! Cannot activate LDAP authentication" msgstr "LDAP Kimlik Doğrulaması etkinleştirilemiyor" -#: cps/web.py:1301 +#: cps/web.py:1303 #, python-format msgid "Fallback Login as: %(nickname)s, LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "" -#: cps/web.py:1307 +#: cps/web.py:1309 #, python-format msgid "Oops! Login Failed: %(message)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1311 cps/web.py:1336 +#: cps/web.py:1313 cps/web.py:1338 msgid "Oops! Invalid Username or Password." msgstr "Yanlış Kullanıcı adı ya da Şifre" -#: cps/web.py:1318 +#: cps/web.py:1320 msgid "Success! New Password was sent to your Email." msgstr "Yeni şifre e-Posta adresinize gönderildi" -#: cps/web.py:1324 +#: cps/web.py:1326 msgid "Oops! Please enter a valid username to reset password" msgstr "Şifrenizi sıfırlayabilmek için lütfen geçerli bir kullanıcı adı giriniz" -#: cps/web.py:1398 cps/web.py:1447 +#: cps/web.py:1400 cps/web.py:1449 #, python-format msgid "%(name)s's Profile" msgstr "%(name)s Profili" -#: cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1416 #, fuzzy msgid "Success! Profile Updated" msgstr "Profil güncellendi" -#: cps/web.py:1418 +#: cps/web.py:1420 #, fuzzy msgid "Oops! An account already exists for this Email." msgstr "Bu e-posta adresi için bir hesap mevcut." @@ -1893,12 +1893,12 @@ msgid "Published Date" msgstr "" #: cps/templates/book_edit.html:122 cps/templates/book_edit.html:273 -#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:165 +#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:166 #: cps/templates/listenmp3.html:102 cps/templates/search_form.html:16 msgid "Publisher" msgstr "Yayınevi" -#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:132 +#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:133 #: cps/templates/listenmp3.html:69 cps/templates/user_edit.html:33 msgid "Language" msgstr "Dil" @@ -2486,64 +2486,64 @@ msgstr "" msgid "Add Allowed/Denied custom column values" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:61 cps/templates/detail.html:70 +#: cps/templates/detail.html:62 cps/templates/detail.html:71 msgid "Read in Browser" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:78 cps/templates/detail.html:95 +#: cps/templates/detail.html:79 cps/templates/detail.html:96 msgid "Listen in Browser" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:125 cps/templates/listenmp3.html:62 +#: cps/templates/detail.html:126 cps/templates/listenmp3.html:62 #, python-format msgid "Book %(index)s of %(range)s" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:174 cps/templates/listenmp3.html:111 +#: cps/templates/detail.html:175 cps/templates/listenmp3.html:111 msgid "Published" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Unread" msgstr "Okunmadı olarak işaretle" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Read" msgstr "Okundu olarak işaretle" -#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:159 +#: cps/templates/detail.html:224 cps/templates/listenmp3.html:159 msgid "Read" msgstr "Okudum" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Restore from archive" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Add to archive" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:167 +#: cps/templates/detail.html:234 cps/templates/listenmp3.html:167 msgid "Archived" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:244 cps/templates/listenmp3.html:177 +#: cps/templates/detail.html:245 cps/templates/listenmp3.html:177 msgid "Description:" msgstr "Açıklama:" -#: cps/templates/detail.html:257 cps/templates/listenmp3.html:190 +#: cps/templates/detail.html:258 cps/templates/listenmp3.html:190 #: cps/templates/search.html:16 msgid "Add to shelf" msgstr "Kitaplığa ekle" -#: cps/templates/detail.html:268 cps/templates/detail.html:285 +#: cps/templates/detail.html:269 cps/templates/detail.html:286 #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:154 #: cps/templates/listenmp3.html:201 cps/templates/listenmp3.html:218 #: cps/templates/search.html:22 msgid "(Public)" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:299 +#: cps/templates/detail.html:300 msgid "Edit Metadata" msgstr "" diff --git a/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.mo index 66b7906b..9b432424 100644 Binary files a/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po index 5f837559..7c1564de 100644 --- a/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-22 13:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-05 08:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-30 00:47+0300\n" "Last-Translator: ABIS Team \n" "Language: uk\n" @@ -21,494 +21,494 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "Статистика" -#: cps/admin.py:148 +#: cps/admin.py:143 #, fuzzy msgid "Server restarted, please reload page." msgstr "Сервер перезавантажено, будь-ласка, перезавантажте сторінку" -#: cps/admin.py:150 +#: cps/admin.py:145 #, fuzzy msgid "Performing Server shutdown, please close window." msgstr "Виконується зупинка серверу, будь-ласка, закрийте вікно" -#: cps/admin.py:158 +#: cps/admin.py:153 msgid "Success! Database Reconnected" msgstr "" -#: cps/admin.py:161 +#: cps/admin.py:156 msgid "Unknown command" msgstr "Невідома команда" -#: cps/admin.py:172 +#: cps/admin.py:167 msgid "Success! Books queued for Metadata Backup" msgstr "" -#: cps/admin.py:205 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 +#: cps/admin.py:200 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 #: cps/editbooks.py:614 cps/editbooks.py:631 cps/editbooks.py:1238 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "Невідомий" -#: cps/admin.py:230 +#: cps/admin.py:225 msgid "Admin page" msgstr "Сторінка адміністратора" -#: cps/admin.py:250 +#: cps/admin.py:245 msgid "Basic Configuration" msgstr "Настройки сервера" -#: cps/admin.py:288 +#: cps/admin.py:283 msgid "UI Configuration" msgstr "Конфігурація інтерфейсу" -#: cps/admin.py:322 cps/templates/admin.html:51 +#: cps/admin.py:317 cps/templates/admin.html:51 #, fuzzy msgid "Edit Users" msgstr "Керування сервером" -#: cps/admin.py:366 cps/opds.py:532 cps/templates/grid.html:14 +#: cps/admin.py:361 cps/opds.py:494 cps/templates/grid.html:14 #: cps/templates/list.html:13 msgid "All" msgstr "Всі" -#: cps/admin.py:393 cps/admin.py:1397 +#: cps/admin.py:388 cps/admin.py:1392 msgid "User not found" msgstr "Користувача не знайдено" -#: cps/admin.py:407 +#: cps/admin.py:402 msgid "{} users deleted successfully" msgstr "{} користувачі видалені успішно" -#: cps/admin.py:430 cps/templates/config_view_edit.html:133 +#: cps/admin.py:425 cps/templates/config_view_edit.html:133 #: cps/templates/user_edit.html:45 cps/templates/user_table.html:81 msgid "Show All" msgstr "Показати всі" -#: cps/admin.py:451 cps/admin.py:457 +#: cps/admin.py:446 cps/admin.py:452 msgid "Malformed request" msgstr "" -#: cps/admin.py:469 cps/admin.py:1998 +#: cps/admin.py:464 cps/admin.py:1993 msgid "Guest Name can't be changed" msgstr "" -#: cps/admin.py:481 +#: cps/admin.py:476 msgid "Guest can't have this role" msgstr "" -#: cps/admin.py:493 cps/admin.py:1953 +#: cps/admin.py:488 cps/admin.py:1948 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "" -#: cps/admin.py:497 cps/admin.py:511 +#: cps/admin.py:492 cps/admin.py:506 msgid "Value has to be true or false" msgstr "" -#: cps/admin.py:499 +#: cps/admin.py:494 msgid "Invalid role" msgstr "Не правильна роль" -#: cps/admin.py:503 +#: cps/admin.py:498 msgid "Guest can't have this view" msgstr "" -#: cps/admin.py:513 +#: cps/admin.py:508 msgid "Invalid view" msgstr "" -#: cps/admin.py:516 +#: cps/admin.py:511 msgid "Guest's Locale is determined automatically and can't be set" msgstr "" -#: cps/admin.py:520 +#: cps/admin.py:515 msgid "No Valid Locale Given" msgstr "" -#: cps/admin.py:531 +#: cps/admin.py:526 msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "" -#: cps/admin.py:533 cps/editbooks.py:442 +#: cps/admin.py:528 cps/editbooks.py:442 msgid "Parameter not found" msgstr "" -#: cps/admin.py:570 +#: cps/admin.py:565 msgid "Invalid Read Column" msgstr "" -#: cps/admin.py:576 +#: cps/admin.py:571 msgid "Invalid Restricted Column" msgstr "" -#: cps/admin.py:596 cps/admin.py:1824 +#: cps/admin.py:591 cps/admin.py:1819 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:608 +#: cps/admin.py:603 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "" -#: cps/admin.py:610 +#: cps/admin.py:605 msgid "Do you really want to delete this domain?" msgstr "" -#: cps/admin.py:612 +#: cps/admin.py:607 msgid "Do you really want to delete this user?" msgstr "" -#: cps/admin.py:614 +#: cps/admin.py:609 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "Ви справді хочете видалити книжкову полицю?" -#: cps/admin.py:616 +#: cps/admin.py:611 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "Ви справді хочете видалити книжкову полицю?" -#: cps/admin.py:618 +#: cps/admin.py:613 msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" msgstr "" -#: cps/admin.py:620 +#: cps/admin.py:615 msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" msgstr "" -#: cps/admin.py:622 +#: cps/admin.py:617 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" msgstr "Ви справді хочете видалити книжкову полицю?" -#: cps/admin.py:624 +#: cps/admin.py:619 msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" msgstr "" -#: cps/admin.py:627 +#: cps/admin.py:622 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" msgstr "Ви справді хочете видалити книжкову полицю?" -#: cps/admin.py:629 +#: cps/admin.py:624 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Ви справді хочете видалити книжкову полицю?" -#: cps/admin.py:631 +#: cps/admin.py:626 msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" msgstr "" -#: cps/admin.py:634 +#: cps/admin.py:629 msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" msgstr "" -#: cps/admin.py:877 cps/admin.py:883 cps/admin.py:893 cps/admin.py:903 +#: cps/admin.py:872 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 cps/admin.py:898 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 #: cps/templates/user_table.html:58 msgid "Deny" msgstr "Заборонити" -#: cps/admin.py:879 cps/admin.py:885 cps/admin.py:895 cps/admin.py:905 +#: cps/admin.py:874 cps/admin.py:880 cps/admin.py:890 cps/admin.py:900 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 #: cps/templates/user_table.html:61 msgid "Allow" msgstr "Дозволити" -#: cps/admin.py:920 +#: cps/admin.py:915 msgid "{} sync entries deleted" msgstr "" -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:963 msgid "Tag not found" msgstr "Тег не знайдено" -#: cps/admin.py:980 +#: cps/admin.py:975 msgid "Invalid Action" msgstr "" -#: cps/admin.py:1109 +#: cps/admin.py:1104 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "" -#: cps/admin.py:1154 +#: cps/admin.py:1149 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:1160 +#: cps/admin.py:1155 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:1190 +#: cps/admin.py:1185 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:1196 +#: cps/admin.py:1191 msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" msgstr "" -#: cps/admin.py:1199 +#: cps/admin.py:1194 msgid "Please Enter a LDAP Service Account" msgstr "" -#: cps/admin.py:1204 +#: cps/admin.py:1199 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:1206 +#: cps/admin.py:1201 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:1210 +#: cps/admin.py:1205 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:1212 +#: cps/admin.py:1207 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:1219 +#: cps/admin.py:1214 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:1221 +#: cps/admin.py:1216 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:1228 +#: cps/admin.py:1223 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:1259 cps/templates/admin.html:53 +#: cps/admin.py:1254 cps/templates/admin.html:53 msgid "Add New User" msgstr "" -#: cps/admin.py:1268 cps/templates/admin.html:100 +#: cps/admin.py:1263 cps/templates/admin.html:100 msgid "Edit Email Server Settings" msgstr "Змінити налаштування SMTP" -#: cps/admin.py:1287 +#: cps/admin.py:1282 msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "" -#: cps/admin.py:1306 cps/admin.py:1309 cps/admin.py:1690 cps/admin.py:1808 -#: cps/admin.py:1906 cps/admin.py:2026 cps/editbooks.py:229 +#: cps/admin.py:1301 cps/admin.py:1304 cps/admin.py:1685 cps/admin.py:1803 +#: cps/admin.py:1901 cps/admin.py:2021 cps/editbooks.py:229 #: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1201 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:343 -#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1423 +#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1425 #, python-format msgid "Oops! Database Error: %(error)s." msgstr "" -#: cps/admin.py:1316 +#: cps/admin.py:1311 #, python-format msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" msgstr "" -#: cps/admin.py:1319 +#: cps/admin.py:1314 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "" -#: cps/admin.py:1321 +#: cps/admin.py:1316 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "" -#: cps/admin.py:1323 +#: cps/admin.py:1318 msgid "Email Server Settings updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:1346 cps/templates/admin.html:191 +#: cps/admin.py:1341 cps/templates/admin.html:191 msgid "Edit Scheduled Tasks Settings" msgstr "" -#: cps/admin.py:1358 +#: cps/admin.py:1353 msgid "Invalid start time for task specified" msgstr "" -#: cps/admin.py:1363 +#: cps/admin.py:1358 msgid "Invalid duration for task specified" msgstr "" -#: cps/admin.py:1372 +#: cps/admin.py:1367 msgid "Scheduled tasks settings updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:1382 cps/admin.py:1431 cps/admin.py:2022 cps/web.py:1261 -#: cps/web.py:1322 +#: cps/admin.py:1377 cps/admin.py:1426 cps/admin.py:2017 cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1324 msgid "Oops! An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "" -#: cps/admin.py:1386 +#: cps/admin.py:1381 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:1416 cps/admin.py:2014 +#: cps/admin.py:1411 cps/admin.py:2009 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Змінити користувача %(nick)s" -#: cps/admin.py:1428 +#: cps/admin.py:1423 #, python-format msgid "Success! Password for user %(user)s reset" msgstr "" -#: cps/admin.py:1434 +#: cps/admin.py:1429 #, fuzzy msgid "Oops! Please configure the SMTP mail settings." msgstr "Будь-ласка, спочатку сконфігуруйте параметри SMTP" -#: cps/admin.py:1445 +#: cps/admin.py:1440 msgid "Logfile viewer" msgstr "" -#: cps/admin.py:1511 +#: cps/admin.py:1506 msgid "Requesting update package" msgstr "Перевірка оновлень" -#: cps/admin.py:1512 +#: cps/admin.py:1507 msgid "Downloading update package" msgstr "Завантаження оновлень" -#: cps/admin.py:1513 +#: cps/admin.py:1508 msgid "Unzipping update package" msgstr "Розпакування оновлення" -#: cps/admin.py:1514 +#: cps/admin.py:1509 msgid "Replacing files" msgstr "Заміна файлів" -#: cps/admin.py:1515 +#: cps/admin.py:1510 msgid "Database connections are closed" msgstr "З'єднання з базою даних закрите" -#: cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1511 msgid "Stopping server" msgstr "Сервер зупиняється" -#: cps/admin.py:1517 +#: cps/admin.py:1512 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Оновлення встановлені, натисніть ok і перезавантажте сторінку" -#: cps/admin.py:1518 cps/admin.py:1519 cps/admin.py:1520 cps/admin.py:1521 -#: cps/admin.py:1522 cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1513 cps/admin.py:1514 cps/admin.py:1515 cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1517 cps/admin.py:1518 msgid "Update failed:" msgstr "Оновлення неуспішне:" -#: cps/admin.py:1518 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 +#: cps/admin.py:1513 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP помилка" -#: cps/admin.py:1519 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 +#: cps/admin.py:1514 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 msgid "Connection error" msgstr "Помилка зʼєднання" -#: cps/admin.py:1520 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 +#: cps/admin.py:1515 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "" -#: cps/admin.py:1521 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 +#: cps/admin.py:1516 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 msgid "General error" msgstr "Помилка" -#: cps/admin.py:1522 +#: cps/admin.py:1517 msgid "Update file could not be saved in temp dir" msgstr "" -#: cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1518 msgid "Files could not be replaced during update" msgstr "" -#: cps/admin.py:1547 +#: cps/admin.py:1542 msgid "Failed to extract at least One LDAP User" msgstr "" -#: cps/admin.py:1592 +#: cps/admin.py:1587 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "" -#: cps/admin.py:1605 +#: cps/admin.py:1600 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "" -#: cps/admin.py:1609 +#: cps/admin.py:1604 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "" -#: cps/admin.py:1642 +#: cps/admin.py:1637 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "" -#: cps/admin.py:1644 +#: cps/admin.py:1639 msgid "{} User Successfully Imported" msgstr "" -#: cps/admin.py:1702 +#: cps/admin.py:1697 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:1722 +#: cps/admin.py:1717 msgid "DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:1735 +#: cps/admin.py:1730 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:1739 +#: cps/admin.py:1734 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:1847 +#: cps/admin.py:1842 #, fuzzy msgid "Database Settings updated" msgstr "З'єднання з базою даних закрите" -#: cps/admin.py:1855 +#: cps/admin.py:1850 #, fuzzy msgid "Database Configuration" msgstr "Особливі налаштування" -#: cps/admin.py:1871 cps/web.py:1235 +#: cps/admin.py:1866 cps/web.py:1237 msgid "Oops! Please complete all fields." msgstr "Будь-ласка, заповніть всі поля!" -#: cps/admin.py:1879 +#: cps/admin.py:1874 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "" -#: cps/admin.py:1885 +#: cps/admin.py:1880 msgid "Add new user" msgstr "Додати користувача" -#: cps/admin.py:1896 +#: cps/admin.py:1891 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Користувач '%(user)s' додан" -#: cps/admin.py:1902 +#: cps/admin.py:1897 msgid "Oops! An account already exists for this Email. or name." msgstr "" -#: cps/admin.py:1932 +#: cps/admin.py:1927 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Користувача '%(nick)s' видалено" -#: cps/admin.py:1934 cps/admin.py:1935 +#: cps/admin.py:1929 cps/admin.py:1930 msgid "Can't delete Guest User" msgstr "" -#: cps/admin.py:1938 +#: cps/admin.py:1933 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "" -#: cps/admin.py:1992 cps/web.py:1373 +#: cps/admin.py:1987 cps/web.py:1375 msgid "Email can't be empty and has to be a valid Email" msgstr "" -#: cps/admin.py:2018 +#: cps/admin.py:2013 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Користувача '%(nick)s' оновлено" @@ -521,20 +521,20 @@ msgstr "не встановлено" msgid "Execution permissions missing" msgstr "" -#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:725 +#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:727 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "" #: cps/db.py:971 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 -#: cps/web.py:552 cps/web.py:586 cps/web.py:661 cps/web.py:686 cps/web.py:967 -#: cps/web.py:997 cps/web.py:1033 cps/web.py:1061 cps/web.py:1100 +#: cps/web.py:554 cps/web.py:588 cps/web.py:663 cps/web.py:688 cps/web.py:969 +#: cps/web.py:999 cps/web.py:1035 cps/web.py:1063 cps/web.py:1102 msgid "None" msgstr "Ні" -#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:519 cps/web.py:1464 -#: cps/web.py:1506 cps/web.py:1551 +#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:521 cps/web.py:1466 +#: cps/web.py:1508 cps/web.py:1553 msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Неможливо відкрити книгу. Файл не існує або немає доступу." @@ -664,8 +664,8 @@ msgstr "" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:42 -#: cps/templates/detail.html:46 +#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:43 +#: cps/templates/detail.html:47 #, fuzzy msgid "Send to eReader" msgstr "Відправити на Kindle" @@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "" msgid "Register with %(provider)s" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1293 cps/web.py:1331 +#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1295 cps/web.py:1333 #, python-format msgid "Success! You are now logged in as: %(nickname)s" msgstr "Ви увійшли як користувач: '%(nickname)s'" @@ -892,13 +892,13 @@ msgstr "" msgid "Google Oauth error: {}" msgstr "" -#: cps/opds.py:287 +#: cps/opds.py:273 msgid "{} Stars" msgstr "{} зірок" #: cps/remotelogin.py:62 cps/templates/layout.html:67 #: cps/templates/layout.html:101 cps/templates/login.html:4 -#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1342 +#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1344 msgid "Login" msgstr "Ім'я користувача" @@ -914,151 +914,151 @@ msgstr "Час дії токено вичерпано" msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Вдалося! Будь-ласка, поверніться до вашого пристрою" -#: cps/render_template.py:40 cps/web.py:408 +#: cps/render_template.py:42 cps/web.py:410 msgid "Books" msgstr "Книжки" -#: cps/render_template.py:42 +#: cps/render_template.py:44 msgid "Show recent books" msgstr "Показувати останні книги" -#: cps/render_template.py:43 cps/templates/index.xml:25 +#: cps/render_template.py:45 cps/templates/index.xml:25 msgid "Hot Books" msgstr "Популярні книги" -#: cps/render_template.py:45 +#: cps/render_template.py:47 msgid "Show Hot Books" msgstr "Показувати популярні книги" -#: cps/render_template.py:47 cps/render_template.py:52 +#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 msgid "Downloaded Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 +#: cps/render_template.py:51 cps/render_template.py:56 #: cps/templates/user_table.html:167 msgid "Show Downloaded Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:57 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:423 +#: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" msgstr "Книги з найкращим рейтингом" -#: cps/render_template.py:59 cps/templates/user_table.html:161 +#: cps/render_template.py:61 cps/templates/user_table.html:161 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Показувати книги з найвищим рейтингом" -#: cps/render_template.py:60 cps/templates/index.xml:54 -#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:744 +#: cps/render_template.py:62 cps/templates/index.xml:54 +#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:746 msgid "Read Books" msgstr "Прочитані книги" -#: cps/render_template.py:62 +#: cps/render_template.py:64 #, fuzzy msgid "Show Read and Unread" msgstr "Показувати прочитані та непрочитані книги" -#: cps/render_template.py:64 cps/templates/index.xml:61 -#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:747 +#: cps/render_template.py:66 cps/templates/index.xml:61 +#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:749 msgid "Unread Books" msgstr "Непрочитані книги" -#: cps/render_template.py:66 +#: cps/render_template.py:68 msgid "Show unread" msgstr "Показати не прочитані" -#: cps/render_template.py:67 +#: cps/render_template.py:69 msgid "Discover" msgstr "Огляд" -#: cps/render_template.py:69 cps/templates/index.xml:50 +#: cps/render_template.py:71 cps/templates/index.xml:50 #: cps/templates/user_table.html:159 cps/templates/user_table.html:162 msgid "Show Random Books" msgstr "Показувати випадкові книги" -#: cps/render_template.py:70 cps/templates/book_table.html:67 -#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1104 +#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_table.html:67 +#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1106 msgid "Categories" msgstr "Категорії" -#: cps/render_template.py:72 cps/templates/user_table.html:158 +#: cps/render_template.py:74 cps/templates/user_table.html:158 #, fuzzy msgid "Show Category Section" msgstr "Показувати вибір категорії" -#: cps/render_template.py:73 cps/templates/book_edit.html:91 +#: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_edit.html:91 #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 -#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1000 cps/web.py:1007 +#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1002 cps/web.py:1009 msgid "Series" msgstr "Серії" -#: cps/render_template.py:75 cps/templates/user_table.html:157 +#: cps/render_template.py:77 cps/templates/user_table.html:157 #, fuzzy msgid "Show Series Section" msgstr "Показувати вибір серії" -#: cps/render_template.py:76 cps/templates/book_table.html:66 +#: cps/render_template.py:78 cps/templates/book_table.html:66 #: cps/templates/index.xml:69 msgid "Authors" msgstr "Автори" -#: cps/render_template.py:78 cps/templates/user_table.html:160 +#: cps/render_template.py:80 cps/templates/user_table.html:160 #, fuzzy msgid "Show Author Section" msgstr "Показувати вибір автора" -#: cps/render_template.py:80 cps/templates/book_table.html:72 -#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:971 +#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:72 +#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:973 msgid "Publishers" msgstr "Видавництва" -#: cps/render_template.py:82 cps/templates/user_table.html:163 +#: cps/render_template.py:84 cps/templates/user_table.html:163 #, fuzzy msgid "Show Publisher Section" msgstr "Показувати вибір серії" -#: cps/render_template.py:83 cps/templates/book_table.html:70 +#: cps/render_template.py:85 cps/templates/book_table.html:70 #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 -#: cps/web.py:1076 +#: cps/web.py:1078 msgid "Languages" msgstr "Мови" -#: cps/render_template.py:86 cps/templates/user_table.html:155 +#: cps/render_template.py:88 cps/templates/user_table.html:155 #, fuzzy msgid "Show Language Section" msgstr "Показувати вибір мови" -#: cps/render_template.py:87 cps/templates/index.xml:104 +#: cps/render_template.py:89 cps/templates/index.xml:104 msgid "Ratings" msgstr "Рейтинги" -#: cps/render_template.py:89 cps/templates/user_table.html:164 +#: cps/render_template.py:91 cps/templates/user_table.html:164 #, fuzzy msgid "Show Ratings Section" msgstr "Показувати вибір серії" -#: cps/render_template.py:90 cps/templates/index.xml:112 +#: cps/render_template.py:92 cps/templates/index.xml:112 msgid "File formats" msgstr "Формати файлів" -#: cps/render_template.py:92 cps/templates/user_table.html:165 +#: cps/render_template.py:94 cps/templates/user_table.html:165 #, fuzzy msgid "Show File Formats Section" msgstr "Показувати вибір серії" -#: cps/render_template.py:94 cps/web.py:770 +#: cps/render_template.py:96 cps/web.py:772 msgid "Archived Books" msgstr "Архівні книжки" -#: cps/render_template.py:96 cps/templates/user_table.html:166 +#: cps/render_template.py:98 cps/templates/user_table.html:166 #, fuzzy msgid "Show Archived Books" msgstr "Архівні книжки" -#: cps/render_template.py:99 cps/web.py:801 +#: cps/render_template.py:101 cps/web.py:803 msgid "Books List" msgstr "Список книжок" -#: cps/render_template.py:101 cps/templates/user_table.html:168 +#: cps/render_template.py:103 cps/templates/user_table.html:168 msgid "Show Books List" msgstr "" @@ -1272,144 +1272,144 @@ msgstr "" msgid "No release information available" msgstr "" -#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:435 +#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:437 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Огляд (випадкові книги)" -#: cps/web.py:471 +#: cps/web.py:473 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Популярні книги (найбільш завантажувані)" -#: cps/web.py:502 +#: cps/web.py:504 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "" -#: cps/web.py:535 +#: cps/web.py:537 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:571 +#: cps/web.py:573 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Видавництво: %(name)s" -#: cps/web.py:599 +#: cps/web.py:601 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Серії: %(serie)s" -#: cps/web.py:614 +#: cps/web.py:616 msgid "Rating: None" msgstr "Рейтинг: Відсутній" -#: cps/web.py:623 +#: cps/web.py:625 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Рейтинг: %(rating)s зірок" -#: cps/web.py:641 +#: cps/web.py:643 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Формат файлу: %(format)s" -#: cps/web.py:678 +#: cps/web.py:680 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Категорія: %(name)s" -#: cps/web.py:705 +#: cps/web.py:707 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Мова: %(name)s" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:943 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:945 msgid "Downloads" msgstr "Завантаження" -#: cps/web.py:1036 +#: cps/web.py:1038 msgid "Ratings list" msgstr "Список рейтингів" -#: cps/web.py:1063 +#: cps/web.py:1065 msgid "File formats list" msgstr "Список форматів файлу" -#: cps/web.py:1200 +#: cps/web.py:1202 msgid "Please configure the SMTP mail settings first." msgstr "Будь-ласка, спочатку сконфігуруйте параметри SMTP" -#: cps/web.py:1205 +#: cps/web.py:1207 #, python-format msgid "Success! Book queued for sending to %(eReadermail)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1209 +#: cps/web.py:1211 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending book: %(res)s" msgstr "Помилка при відправці книги: %(res)s" -#: cps/web.py:1211 +#: cps/web.py:1213 msgid "Oops! Please update your profile with a valid eReader Email." msgstr "" -#: cps/web.py:1228 +#: cps/web.py:1230 msgid "Oops! Email server is not configured, please contact your administrator." msgstr "" #: cps/templates/layout.html:68 cps/templates/layout.html:102 -#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1229 -#: cps/web.py:1236 cps/web.py:1242 cps/web.py:1262 cps/web.py:1267 -#: cps/web.py:1273 +#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1231 +#: cps/web.py:1238 cps/web.py:1244 cps/web.py:1264 cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1275 msgid "Register" msgstr "Зареєструватись" -#: cps/web.py:1264 +#: cps/web.py:1266 msgid "Oops! Your Email is not allowed." msgstr "" -#: cps/web.py:1268 +#: cps/web.py:1270 msgid "Success! Confirmation Email has been sent." msgstr "" -#: cps/web.py:1282 +#: cps/web.py:1284 msgid "Oops! Cannot activate LDAP authentication" msgstr "" -#: cps/web.py:1301 +#: cps/web.py:1303 #, python-format msgid "Fallback Login as: %(nickname)s, LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "" -#: cps/web.py:1307 +#: cps/web.py:1309 #, python-format msgid "Oops! Login Failed: %(message)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1311 cps/web.py:1336 +#: cps/web.py:1313 cps/web.py:1338 msgid "Oops! Invalid Username or Password." msgstr "Помилка в імені користувача або паролі" -#: cps/web.py:1318 +#: cps/web.py:1320 msgid "Success! New Password was sent to your Email." msgstr "" -#: cps/web.py:1324 +#: cps/web.py:1326 msgid "Oops! Please enter a valid username to reset password" msgstr "" -#: cps/web.py:1398 cps/web.py:1447 +#: cps/web.py:1400 cps/web.py:1449 #, python-format msgid "%(name)s's Profile" msgstr "Профіль %(name)s" -#: cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1416 #, fuzzy msgid "Success! Profile Updated" msgstr "Профіль оновлено" -#: cps/web.py:1418 +#: cps/web.py:1420 msgid "Oops! An account already exists for this Email." msgstr "" @@ -1888,12 +1888,12 @@ msgid "Published Date" msgstr "Опубліковано" #: cps/templates/book_edit.html:122 cps/templates/book_edit.html:273 -#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:165 +#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:166 #: cps/templates/listenmp3.html:102 cps/templates/search_form.html:16 msgid "Publisher" msgstr "Видавець" -#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:132 +#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:133 #: cps/templates/listenmp3.html:69 cps/templates/user_edit.html:33 msgid "Language" msgstr "Мова" @@ -2481,64 +2481,64 @@ msgstr "" msgid "Add Allowed/Denied custom column values" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:61 cps/templates/detail.html:70 +#: cps/templates/detail.html:62 cps/templates/detail.html:71 msgid "Read in Browser" msgstr "Відкрити в браузері" -#: cps/templates/detail.html:78 cps/templates/detail.html:95 +#: cps/templates/detail.html:79 cps/templates/detail.html:96 msgid "Listen in Browser" msgstr "Прослухати в браузері" -#: cps/templates/detail.html:125 cps/templates/listenmp3.html:62 +#: cps/templates/detail.html:126 cps/templates/listenmp3.html:62 #, python-format msgid "Book %(index)s of %(range)s" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:174 cps/templates/listenmp3.html:111 +#: cps/templates/detail.html:175 cps/templates/listenmp3.html:111 msgid "Published" msgstr "Опубліковано" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Unread" msgstr "Відмітити як не прочитане" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Read" msgstr "Відмітити як прочитане" -#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:159 +#: cps/templates/detail.html:224 cps/templates/listenmp3.html:159 msgid "Read" msgstr "Прочитано" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Restore from archive" msgstr "Відновити з архіву" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Add to archive" msgstr "Додати в архів" -#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:167 +#: cps/templates/detail.html:234 cps/templates/listenmp3.html:167 msgid "Archived" msgstr "Заархівовано" -#: cps/templates/detail.html:244 cps/templates/listenmp3.html:177 +#: cps/templates/detail.html:245 cps/templates/listenmp3.html:177 msgid "Description:" msgstr "Опис:" -#: cps/templates/detail.html:257 cps/templates/listenmp3.html:190 +#: cps/templates/detail.html:258 cps/templates/listenmp3.html:190 #: cps/templates/search.html:16 msgid "Add to shelf" msgstr "Додати на книжкову полицю" -#: cps/templates/detail.html:268 cps/templates/detail.html:285 +#: cps/templates/detail.html:269 cps/templates/detail.html:286 #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:154 #: cps/templates/listenmp3.html:201 cps/templates/listenmp3.html:218 #: cps/templates/search.html:22 msgid "(Public)" msgstr "(Публічно)" -#: cps/templates/detail.html:299 +#: cps/templates/detail.html:300 msgid "Edit Metadata" msgstr "Редагувати метадані" diff --git a/cps/translations/vi/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/vi/LC_MESSAGES/messages.mo index 1fb3bd3c..93a2df49 100644 Binary files a/cps/translations/vi/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/vi/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/vi/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/vi/LC_MESSAGES/messages.po index efb558d1..a6565e26 100644 --- a/cps/translations/vi/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/vi/LC_MESSAGES/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-22 13:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-05 08:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-20 21:36+0700\n" "Last-Translator: Ha Link \n" "Language: vi\n" @@ -19,487 +19,487 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "Thống kê" -#: cps/admin.py:148 +#: cps/admin.py:143 #, fuzzy msgid "Server restarted, please reload page." msgstr "Máy chủ đã khởi động lại,hãy tải lại trang" -#: cps/admin.py:150 +#: cps/admin.py:145 #, fuzzy msgid "Performing Server shutdown, please close window." msgstr "Máy chủ đang được tắt, hãy đóng cửa sổ này" -#: cps/admin.py:158 +#: cps/admin.py:153 msgid "Success! Database Reconnected" msgstr "" -#: cps/admin.py:161 +#: cps/admin.py:156 msgid "Unknown command" msgstr "Lệnh không tồn tại" -#: cps/admin.py:172 +#: cps/admin.py:167 msgid "Success! Books queued for Metadata Backup" msgstr "" -#: cps/admin.py:205 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 +#: cps/admin.py:200 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 #: cps/editbooks.py:614 cps/editbooks.py:631 cps/editbooks.py:1238 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "Không rõ" -#: cps/admin.py:230 +#: cps/admin.py:225 msgid "Admin page" msgstr "Trang admin" -#: cps/admin.py:250 +#: cps/admin.py:245 msgid "Basic Configuration" msgstr "Thiết lập cơ bản" -#: cps/admin.py:288 +#: cps/admin.py:283 msgid "UI Configuration" msgstr "Thiết lập UI" -#: cps/admin.py:322 cps/templates/admin.html:51 +#: cps/admin.py:317 cps/templates/admin.html:51 msgid "Edit Users" msgstr "Chỉnh sửa người dùng" -#: cps/admin.py:366 cps/opds.py:532 cps/templates/grid.html:14 +#: cps/admin.py:361 cps/opds.py:494 cps/templates/grid.html:14 #: cps/templates/list.html:13 msgid "All" msgstr "Tất cả" -#: cps/admin.py:393 cps/admin.py:1397 +#: cps/admin.py:388 cps/admin.py:1392 msgid "User not found" msgstr "Không tìm thấy user" -#: cps/admin.py:407 +#: cps/admin.py:402 msgid "{} users deleted successfully" msgstr "{} người dung đã đươc xoá thành công" -#: cps/admin.py:430 cps/templates/config_view_edit.html:133 +#: cps/admin.py:425 cps/templates/config_view_edit.html:133 #: cps/templates/user_edit.html:45 cps/templates/user_table.html:81 msgid "Show All" msgstr "Hiển thị tất cả" -#: cps/admin.py:451 cps/admin.py:457 +#: cps/admin.py:446 cps/admin.py:452 msgid "Malformed request" msgstr "Yêu cầu không đúng định dạng" -#: cps/admin.py:469 cps/admin.py:1998 +#: cps/admin.py:464 cps/admin.py:1993 msgid "Guest Name can't be changed" msgstr "Tên người dung khách không thể thay đổi" -#: cps/admin.py:481 +#: cps/admin.py:476 msgid "Guest can't have this role" msgstr "Khách không thể mang vai trò này" -#: cps/admin.py:493 cps/admin.py:1953 +#: cps/admin.py:488 cps/admin.py:1948 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "Không còn người dùng quản trị, không thể xoá vai trò admin" -#: cps/admin.py:497 cps/admin.py:511 +#: cps/admin.py:492 cps/admin.py:506 msgid "Value has to be true or false" msgstr "Giá trị phải là true hoặc false" -#: cps/admin.py:499 +#: cps/admin.py:494 msgid "Invalid role" msgstr "Vai trò không hợp lệ" -#: cps/admin.py:503 +#: cps/admin.py:498 msgid "Guest can't have this view" msgstr "Tài khoản khách không có màn hình này" -#: cps/admin.py:513 +#: cps/admin.py:508 msgid "Invalid view" msgstr "View không hợp lệ" -#: cps/admin.py:516 +#: cps/admin.py:511 msgid "Guest's Locale is determined automatically and can't be set" msgstr "Ngôn ngữ của khách được xác định tự động và không thể đặt được" -#: cps/admin.py:520 +#: cps/admin.py:515 msgid "No Valid Locale Given" msgstr "Địa chỉ cung cấp không hợp lệ" -#: cps/admin.py:531 +#: cps/admin.py:526 msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "Ngôn ngữ sách không hợp lệ" -#: cps/admin.py:533 cps/editbooks.py:442 +#: cps/admin.py:528 cps/editbooks.py:442 msgid "Parameter not found" msgstr "Tham số không tồn tại" -#: cps/admin.py:570 +#: cps/admin.py:565 msgid "Invalid Read Column" msgstr "Cột đọc không hợp lệ" -#: cps/admin.py:576 +#: cps/admin.py:571 msgid "Invalid Restricted Column" msgstr "Cột bị hạn chế không hợp lệ" -#: cps/admin.py:596 cps/admin.py:1824 +#: cps/admin.py:591 cps/admin.py:1819 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Thiết lập Calibre-Web đã cập nhật" -#: cps/admin.py:608 +#: cps/admin.py:603 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "Bạn có thực sự muốn xóa Kobo Token không?" -#: cps/admin.py:610 +#: cps/admin.py:605 msgid "Do you really want to delete this domain?" msgstr "Bạn có thực sự muốn xóa miền này không?" -#: cps/admin.py:612 +#: cps/admin.py:607 msgid "Do you really want to delete this user?" msgstr "Bạn có thực sự muốn xóa người dùng này không?" -#: cps/admin.py:614 +#: cps/admin.py:609 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa giá này không?" -#: cps/admin.py:616 +#: cps/admin.py:611 msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "Bạn có chắc chắn muốn thay đổi ngôn ngữ của những người dùng đã chọn?" -#: cps/admin.py:618 +#: cps/admin.py:613 msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" msgstr "Bạn có chắc chắn muốn thay đổi ngôn ngữ sách hiển thị cho (những) người dùng đã chọn không?" -#: cps/admin.py:620 +#: cps/admin.py:615 msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" msgstr "Bạn có chắc chắn muốn thay đổi vai trò đã chọn cho (những) người dùng đã chọn không?" -#: cps/admin.py:622 +#: cps/admin.py:617 msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" msgstr "Bạn có chắc chắn muốn thay đổi những giới hạn đã chọn cho người dung?" -#: cps/admin.py:624 +#: cps/admin.py:619 msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" msgstr "Bạn có chắc chắn muốn thay đổi các giới hạn hiển thị đã chọn cho (những) người dùng đã chọn không?" -#: cps/admin.py:627 +#: cps/admin.py:622 msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" msgstr "Bạn có chắc chắn muốn thay đổi hành vi đồng bộ hóa giá cho (những) người dùng đã chọn không?" -#: cps/admin.py:629 +#: cps/admin.py:624 msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "Bạn có chắc chắn muốn thay đổi vị trí thư viện Calibre không?" -#: cps/admin.py:631 +#: cps/admin.py:626 msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" msgstr "" -#: cps/admin.py:634 +#: cps/admin.py:629 msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa cơ sở dữ liệu đồng bộ của Calibre-Web để bắt buộc đồng bộ hóa hoàn toàn với Kobo Reader của mình không?" -#: cps/admin.py:877 cps/admin.py:883 cps/admin.py:893 cps/admin.py:903 +#: cps/admin.py:872 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 cps/admin.py:898 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 #: cps/templates/user_table.html:58 msgid "Deny" msgstr "Từ chối" -#: cps/admin.py:879 cps/admin.py:885 cps/admin.py:895 cps/admin.py:905 +#: cps/admin.py:874 cps/admin.py:880 cps/admin.py:890 cps/admin.py:900 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 #: cps/templates/user_table.html:61 msgid "Allow" msgstr "Cho phép" -#: cps/admin.py:920 +#: cps/admin.py:915 msgid "{} sync entries deleted" msgstr "{} mục nhập đồng bộ hóa đã bị xóa" -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:963 msgid "Tag not found" msgstr "Tag không tồn tại" -#: cps/admin.py:980 +#: cps/admin.py:975 msgid "Invalid Action" msgstr "Hành động không hợp lệ" -#: cps/admin.py:1109 +#: cps/admin.py:1104 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "" -#: cps/admin.py:1154 +#: cps/admin.py:1149 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Vị trí tệp nhật ký không hợp lệ, vui lòng nhập đường dẫn chính xác" -#: cps/admin.py:1160 +#: cps/admin.py:1155 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:1190 +#: cps/admin.py:1185 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:1196 +#: cps/admin.py:1191 msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" msgstr "" -#: cps/admin.py:1199 +#: cps/admin.py:1194 msgid "Please Enter a LDAP Service Account" msgstr "" -#: cps/admin.py:1204 +#: cps/admin.py:1199 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:1206 +#: cps/admin.py:1201 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:1210 +#: cps/admin.py:1205 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:1212 +#: cps/admin.py:1207 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:1219 +#: cps/admin.py:1214 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:1221 +#: cps/admin.py:1216 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:1228 +#: cps/admin.py:1223 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:1259 cps/templates/admin.html:53 +#: cps/admin.py:1254 cps/templates/admin.html:53 msgid "Add New User" msgstr "Thêm người dùng mới" -#: cps/admin.py:1268 cps/templates/admin.html:100 +#: cps/admin.py:1263 cps/templates/admin.html:100 msgid "Edit Email Server Settings" msgstr "" -#: cps/admin.py:1287 +#: cps/admin.py:1282 msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "" -#: cps/admin.py:1306 cps/admin.py:1309 cps/admin.py:1690 cps/admin.py:1808 -#: cps/admin.py:1906 cps/admin.py:2026 cps/editbooks.py:229 +#: cps/admin.py:1301 cps/admin.py:1304 cps/admin.py:1685 cps/admin.py:1803 +#: cps/admin.py:1901 cps/admin.py:2021 cps/editbooks.py:229 #: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1201 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:343 -#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1423 +#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1425 #, python-format msgid "Oops! Database Error: %(error)s." msgstr "Lỗi cơ sở dữ liệu: %(error)s." -#: cps/admin.py:1316 +#: cps/admin.py:1311 #, python-format msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" msgstr "" -#: cps/admin.py:1319 +#: cps/admin.py:1314 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "" -#: cps/admin.py:1321 +#: cps/admin.py:1316 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "" -#: cps/admin.py:1323 +#: cps/admin.py:1318 msgid "Email Server Settings updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:1346 cps/templates/admin.html:191 +#: cps/admin.py:1341 cps/templates/admin.html:191 msgid "Edit Scheduled Tasks Settings" msgstr "" -#: cps/admin.py:1358 +#: cps/admin.py:1353 msgid "Invalid start time for task specified" msgstr "" -#: cps/admin.py:1363 +#: cps/admin.py:1358 msgid "Invalid duration for task specified" msgstr "" -#: cps/admin.py:1372 +#: cps/admin.py:1367 #, fuzzy msgid "Scheduled tasks settings updated" msgstr "Thiết lập cơ sở dữ lieu đã được cập nhật" -#: cps/admin.py:1382 cps/admin.py:1431 cps/admin.py:2022 cps/web.py:1261 -#: cps/web.py:1322 +#: cps/admin.py:1377 cps/admin.py:1426 cps/admin.py:2017 cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1324 msgid "Oops! An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Lỗi không xác định xảy ra. Xin hãy thử lại sau." -#: cps/admin.py:1386 +#: cps/admin.py:1381 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:1416 cps/admin.py:2014 +#: cps/admin.py:1411 cps/admin.py:2009 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Chỉnh sửa người dùng %(nick)s" -#: cps/admin.py:1428 +#: cps/admin.py:1423 #, python-format msgid "Success! Password for user %(user)s reset" msgstr "" -#: cps/admin.py:1434 +#: cps/admin.py:1429 msgid "Oops! Please configure the SMTP mail settings." msgstr "" -#: cps/admin.py:1445 +#: cps/admin.py:1440 msgid "Logfile viewer" msgstr "" -#: cps/admin.py:1511 +#: cps/admin.py:1506 msgid "Requesting update package" msgstr "" -#: cps/admin.py:1512 +#: cps/admin.py:1507 msgid "Downloading update package" msgstr "" -#: cps/admin.py:1513 +#: cps/admin.py:1508 msgid "Unzipping update package" msgstr "Đang giải nén tệp cập nhật" -#: cps/admin.py:1514 +#: cps/admin.py:1509 msgid "Replacing files" msgstr "They thế tập tin" -#: cps/admin.py:1515 +#: cps/admin.py:1510 msgid "Database connections are closed" msgstr "Liên kết cơ sở dữ liệu đã được đóng" -#: cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1511 msgid "Stopping server" msgstr "Đang dừng server" -#: cps/admin.py:1517 +#: cps/admin.py:1512 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Cập nhật hoàn tất, ấn okay và tải lại trang" -#: cps/admin.py:1518 cps/admin.py:1519 cps/admin.py:1520 cps/admin.py:1521 -#: cps/admin.py:1522 cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1513 cps/admin.py:1514 cps/admin.py:1515 cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1517 cps/admin.py:1518 msgid "Update failed:" msgstr "Cập nhật thất bại:" -#: cps/admin.py:1518 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 +#: cps/admin.py:1513 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 msgid "HTTP Error" msgstr "Lỗi HTTP" -#: cps/admin.py:1519 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 +#: cps/admin.py:1514 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 msgid "Connection error" msgstr "Lỗi kết nối" -#: cps/admin.py:1520 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 +#: cps/admin.py:1515 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "" -#: cps/admin.py:1521 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 +#: cps/admin.py:1516 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 msgid "General error" msgstr "Lỗi chung" -#: cps/admin.py:1522 +#: cps/admin.py:1517 msgid "Update file could not be saved in temp dir" msgstr "File cập nhật không thể được lưu trong thư mục tạm thời" -#: cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1518 msgid "Files could not be replaced during update" msgstr "" -#: cps/admin.py:1547 +#: cps/admin.py:1542 msgid "Failed to extract at least One LDAP User" msgstr "" -#: cps/admin.py:1592 +#: cps/admin.py:1587 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "" -#: cps/admin.py:1605 +#: cps/admin.py:1600 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "" -#: cps/admin.py:1609 +#: cps/admin.py:1604 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "" -#: cps/admin.py:1642 +#: cps/admin.py:1637 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "" -#: cps/admin.py:1644 +#: cps/admin.py:1639 msgid "{} User Successfully Imported" msgstr "" -#: cps/admin.py:1702 +#: cps/admin.py:1697 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:1722 +#: cps/admin.py:1717 msgid "DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:1735 +#: cps/admin.py:1730 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:1739 +#: cps/admin.py:1734 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:1847 +#: cps/admin.py:1842 msgid "Database Settings updated" msgstr "Thiết lập cơ sở dữ lieu đã được cập nhật" -#: cps/admin.py:1855 +#: cps/admin.py:1850 msgid "Database Configuration" msgstr "Thiết lập cơ sở dữ lieu :)))" -#: cps/admin.py:1871 cps/web.py:1235 +#: cps/admin.py:1866 cps/web.py:1237 msgid "Oops! Please complete all fields." msgstr "Hãy điền hết các trường!" -#: cps/admin.py:1879 +#: cps/admin.py:1874 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "Địa chỉ email không hợp lệ" -#: cps/admin.py:1885 +#: cps/admin.py:1880 msgid "Add new user" msgstr "Thêm người dùng mới" -#: cps/admin.py:1896 +#: cps/admin.py:1891 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Người dùng '%(user)s' đã được tạo" -#: cps/admin.py:1902 +#: cps/admin.py:1897 msgid "Oops! An account already exists for this Email. or name." msgstr "Người dùng với địa chỉ email hoặc tên đã tồn tại." -#: cps/admin.py:1932 +#: cps/admin.py:1927 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Người dùng '%(nick)s' đã bị xoá" -#: cps/admin.py:1934 cps/admin.py:1935 +#: cps/admin.py:1929 cps/admin.py:1930 msgid "Can't delete Guest User" msgstr "Không thể xoá người dùng khách" -#: cps/admin.py:1938 +#: cps/admin.py:1933 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "" -#: cps/admin.py:1992 cps/web.py:1373 +#: cps/admin.py:1987 cps/web.py:1375 msgid "Email can't be empty and has to be a valid Email" msgstr "" -#: cps/admin.py:2018 +#: cps/admin.py:2013 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Người dùng '%(nick)s' đã được cập nhật" @@ -512,20 +512,20 @@ msgstr "chưa cài đặt" msgid "Execution permissions missing" msgstr "" -#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:725 +#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:727 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "" #: cps/db.py:971 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 -#: cps/web.py:552 cps/web.py:586 cps/web.py:661 cps/web.py:686 cps/web.py:967 -#: cps/web.py:997 cps/web.py:1033 cps/web.py:1061 cps/web.py:1100 +#: cps/web.py:554 cps/web.py:588 cps/web.py:663 cps/web.py:688 cps/web.py:969 +#: cps/web.py:999 cps/web.py:1035 cps/web.py:1063 cps/web.py:1102 msgid "None" msgstr "None" -#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:519 cps/web.py:1464 -#: cps/web.py:1506 cps/web.py:1551 +#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:521 cps/web.py:1466 +#: cps/web.py:1508 cps/web.py:1553 msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "" @@ -655,8 +655,8 @@ msgstr "" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s không tìm thấy: %(fn)s" -#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:42 -#: cps/templates/detail.html:46 +#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:43 +#: cps/templates/detail.html:47 #, fuzzy msgid "Send to eReader" msgstr "Gửi tới Kindle" @@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "Thiết lập Kobo" msgid "Register with %(provider)s" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1293 cps/web.py:1331 +#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1295 cps/web.py:1333 #, python-format msgid "Success! You are now logged in as: %(nickname)s" msgstr "" @@ -887,13 +887,13 @@ msgstr "Google Oauth lỗi, làm ơn thử lại sau." msgid "Google Oauth error: {}" msgstr "Google Oauth lỗi: {}" -#: cps/opds.py:287 +#: cps/opds.py:273 msgid "{} Stars" msgstr "{} sao" #: cps/remotelogin.py:62 cps/templates/layout.html:67 #: cps/templates/layout.html:101 cps/templates/login.html:4 -#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1342 +#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1344 msgid "Login" msgstr "Đăng nhập" @@ -909,151 +909,151 @@ msgstr "Token đã hết hạn" msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Thành công! Hãy quay lại thiết bị của bạn" -#: cps/render_template.py:40 cps/web.py:408 +#: cps/render_template.py:42 cps/web.py:410 msgid "Books" msgstr "Sách" -#: cps/render_template.py:42 +#: cps/render_template.py:44 msgid "Show recent books" msgstr "Hiển thị sách gần đây" -#: cps/render_template.py:43 cps/templates/index.xml:25 +#: cps/render_template.py:45 cps/templates/index.xml:25 msgid "Hot Books" msgstr "Sách hot" -#: cps/render_template.py:45 +#: cps/render_template.py:47 msgid "Show Hot Books" msgstr "Hiển thị sách hot" -#: cps/render_template.py:47 cps/render_template.py:52 +#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 msgid "Downloaded Books" msgstr "Sách đã tải" -#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 +#: cps/render_template.py:51 cps/render_template.py:56 #: cps/templates/user_table.html:167 msgid "Show Downloaded Books" msgstr "Hiển thị sách đã tải" -#: cps/render_template.py:57 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:423 +#: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" msgstr "Top sách được đánh giá cao" -#: cps/render_template.py:59 cps/templates/user_table.html:161 +#: cps/render_template.py:61 cps/templates/user_table.html:161 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Hiện thị top những sách được đánh giá cao" -#: cps/render_template.py:60 cps/templates/index.xml:54 -#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:744 +#: cps/render_template.py:62 cps/templates/index.xml:54 +#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:746 msgid "Read Books" msgstr "Sách đã đọc" -#: cps/render_template.py:62 +#: cps/render_template.py:64 #, fuzzy msgid "Show Read and Unread" msgstr "Hiển thị đã đọc và chưa đọc" -#: cps/render_template.py:64 cps/templates/index.xml:61 -#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:747 +#: cps/render_template.py:66 cps/templates/index.xml:61 +#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:749 msgid "Unread Books" msgstr "Sách chưa đọc" -#: cps/render_template.py:66 +#: cps/render_template.py:68 msgid "Show unread" msgstr "Hiện thị sách chưa đọc" -#: cps/render_template.py:67 +#: cps/render_template.py:69 msgid "Discover" msgstr "Khám phá" -#: cps/render_template.py:69 cps/templates/index.xml:50 +#: cps/render_template.py:71 cps/templates/index.xml:50 #: cps/templates/user_table.html:159 cps/templates/user_table.html:162 msgid "Show Random Books" msgstr "Hiển thị sách ngẫu nhiên" -#: cps/render_template.py:70 cps/templates/book_table.html:67 -#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1104 +#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_table.html:67 +#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1106 msgid "Categories" msgstr "Chủ đề" -#: cps/render_template.py:72 cps/templates/user_table.html:158 +#: cps/render_template.py:74 cps/templates/user_table.html:158 #, fuzzy msgid "Show Category Section" msgstr "Hiển thị chọn chủ đề" -#: cps/render_template.py:73 cps/templates/book_edit.html:91 +#: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_edit.html:91 #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 -#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1000 cps/web.py:1007 +#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1002 cps/web.py:1009 msgid "Series" msgstr "Series" -#: cps/render_template.py:75 cps/templates/user_table.html:157 +#: cps/render_template.py:77 cps/templates/user_table.html:157 #, fuzzy msgid "Show Series Section" msgstr "Hiển thị chọn series" -#: cps/render_template.py:76 cps/templates/book_table.html:66 +#: cps/render_template.py:78 cps/templates/book_table.html:66 #: cps/templates/index.xml:69 msgid "Authors" msgstr "Tác giả" -#: cps/render_template.py:78 cps/templates/user_table.html:160 +#: cps/render_template.py:80 cps/templates/user_table.html:160 #, fuzzy msgid "Show Author Section" msgstr "Hiển thị chọn tác giả" -#: cps/render_template.py:80 cps/templates/book_table.html:72 -#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:971 +#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:72 +#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:973 msgid "Publishers" msgstr "Nhà phát hành" -#: cps/render_template.py:82 cps/templates/user_table.html:163 +#: cps/render_template.py:84 cps/templates/user_table.html:163 #, fuzzy msgid "Show Publisher Section" msgstr "Hiển thị chọn nhà phát hành" -#: cps/render_template.py:83 cps/templates/book_table.html:70 +#: cps/render_template.py:85 cps/templates/book_table.html:70 #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 -#: cps/web.py:1076 +#: cps/web.py:1078 msgid "Languages" msgstr "Ngôn ngữ" -#: cps/render_template.py:86 cps/templates/user_table.html:155 +#: cps/render_template.py:88 cps/templates/user_table.html:155 #, fuzzy msgid "Show Language Section" msgstr "Hiển thị chọn ngôn ngữ" -#: cps/render_template.py:87 cps/templates/index.xml:104 +#: cps/render_template.py:89 cps/templates/index.xml:104 msgid "Ratings" msgstr "Đánh giá" -#: cps/render_template.py:89 cps/templates/user_table.html:164 +#: cps/render_template.py:91 cps/templates/user_table.html:164 #, fuzzy msgid "Show Ratings Section" msgstr "Hiển thị chọn đánh giá" -#: cps/render_template.py:90 cps/templates/index.xml:112 +#: cps/render_template.py:92 cps/templates/index.xml:112 msgid "File formats" msgstr "Định dạng file" -#: cps/render_template.py:92 cps/templates/user_table.html:165 +#: cps/render_template.py:94 cps/templates/user_table.html:165 #, fuzzy msgid "Show File Formats Section" msgstr "Hiển thị lựa chọn định dạng file" -#: cps/render_template.py:94 cps/web.py:770 +#: cps/render_template.py:96 cps/web.py:772 msgid "Archived Books" msgstr "Sách đã lưu trữ" -#: cps/render_template.py:96 cps/templates/user_table.html:166 +#: cps/render_template.py:98 cps/templates/user_table.html:166 #, fuzzy msgid "Show Archived Books" msgstr "Hiện thị sách trong kho" -#: cps/render_template.py:99 cps/web.py:801 +#: cps/render_template.py:101 cps/web.py:803 msgid "Books List" msgstr "Danh sách sách" -#: cps/render_template.py:101 cps/templates/user_table.html:168 +#: cps/render_template.py:103 cps/templates/user_table.html:168 msgid "Show Books List" msgstr "Hiển thị danh sách sách" @@ -1266,145 +1266,145 @@ msgstr "" msgid "No release information available" msgstr "" -#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:435 +#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:437 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "" -#: cps/web.py:471 +#: cps/web.py:473 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "" -#: cps/web.py:502 +#: cps/web.py:504 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "" -#: cps/web.py:535 +#: cps/web.py:537 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:571 +#: cps/web.py:573 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:599 +#: cps/web.py:601 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "" -#: cps/web.py:614 +#: cps/web.py:616 #, fuzzy msgid "Rating: None" msgstr "Đánh giá cao hơn" -#: cps/web.py:623 +#: cps/web.py:625 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "" -#: cps/web.py:641 +#: cps/web.py:643 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "" -#: cps/web.py:678 +#: cps/web.py:680 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:705 +#: cps/web.py:707 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:943 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:945 msgid "Downloads" msgstr "Tải xuống" -#: cps/web.py:1036 +#: cps/web.py:1038 msgid "Ratings list" msgstr "Danh sách đánh giá" -#: cps/web.py:1063 +#: cps/web.py:1065 msgid "File formats list" msgstr "Danh sách định dạng file" -#: cps/web.py:1200 +#: cps/web.py:1202 msgid "Please configure the SMTP mail settings first." msgstr "" -#: cps/web.py:1205 +#: cps/web.py:1207 #, python-format msgid "Success! Book queued for sending to %(eReadermail)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1209 +#: cps/web.py:1211 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending book: %(res)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1211 +#: cps/web.py:1213 msgid "Oops! Please update your profile with a valid eReader Email." msgstr "" -#: cps/web.py:1228 +#: cps/web.py:1230 msgid "Oops! Email server is not configured, please contact your administrator." msgstr "" #: cps/templates/layout.html:68 cps/templates/layout.html:102 -#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1229 -#: cps/web.py:1236 cps/web.py:1242 cps/web.py:1262 cps/web.py:1267 -#: cps/web.py:1273 +#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1231 +#: cps/web.py:1238 cps/web.py:1244 cps/web.py:1264 cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1275 msgid "Register" msgstr "Đăng ký" -#: cps/web.py:1264 +#: cps/web.py:1266 msgid "Oops! Your Email is not allowed." msgstr "Email của bạn không được cho phép để đăng ký" -#: cps/web.py:1268 +#: cps/web.py:1270 msgid "Success! Confirmation Email has been sent." msgstr "" -#: cps/web.py:1282 +#: cps/web.py:1284 msgid "Oops! Cannot activate LDAP authentication" msgstr "" -#: cps/web.py:1301 +#: cps/web.py:1303 #, python-format msgid "Fallback Login as: %(nickname)s, LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "" -#: cps/web.py:1307 +#: cps/web.py:1309 #, python-format msgid "Oops! Login Failed: %(message)s" msgstr "Không thể đăng nhập: %(message)s" -#: cps/web.py:1311 cps/web.py:1336 +#: cps/web.py:1313 cps/web.py:1338 msgid "Oops! Invalid Username or Password." msgstr "Tên đăng nhập hoặc mật khẩu không đúng" -#: cps/web.py:1318 +#: cps/web.py:1320 msgid "Success! New Password was sent to your Email." msgstr "Mật khẩu mới đã được gửi đến email của bạn" -#: cps/web.py:1324 +#: cps/web.py:1326 msgid "Oops! Please enter a valid username to reset password" msgstr "" -#: cps/web.py:1398 cps/web.py:1447 +#: cps/web.py:1400 cps/web.py:1449 #, python-format msgid "%(name)s's Profile" msgstr "" -#: cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1416 #, fuzzy msgid "Success! Profile Updated" msgstr "Metadata đã được cập nhật thành công" -#: cps/web.py:1418 +#: cps/web.py:1420 msgid "Oops! An account already exists for this Email." msgstr "Tìm thấy một tài khoản đã toàn tại cho địa chỉ email này" @@ -1887,12 +1887,12 @@ msgid "Published Date" msgstr "Ngày xuất bản" #: cps/templates/book_edit.html:122 cps/templates/book_edit.html:273 -#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:165 +#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:166 #: cps/templates/listenmp3.html:102 cps/templates/search_form.html:16 msgid "Publisher" msgstr "Nhà xuất bản" -#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:132 +#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:133 #: cps/templates/listenmp3.html:69 cps/templates/user_edit.html:33 msgid "Language" msgstr "Ngôn ngữ" @@ -2476,64 +2476,64 @@ msgstr "" msgid "Add Allowed/Denied custom column values" msgstr "Thêm cho phép/từ chối giá trị cột tuỳ biến" -#: cps/templates/detail.html:61 cps/templates/detail.html:70 +#: cps/templates/detail.html:62 cps/templates/detail.html:71 msgid "Read in Browser" msgstr "Đọc trên trình duyệt" -#: cps/templates/detail.html:78 cps/templates/detail.html:95 +#: cps/templates/detail.html:79 cps/templates/detail.html:96 msgid "Listen in Browser" msgstr "Nghe trên trình duyệt" -#: cps/templates/detail.html:125 cps/templates/listenmp3.html:62 +#: cps/templates/detail.html:126 cps/templates/listenmp3.html:62 #, python-format msgid "Book %(index)s of %(range)s" msgstr "Sách %(index)s của %(range)s" -#: cps/templates/detail.html:174 cps/templates/listenmp3.html:111 +#: cps/templates/detail.html:175 cps/templates/listenmp3.html:111 msgid "Published" msgstr "Đã phát hành" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Unread" msgstr "Đánh dấu chưa đọc" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Read" msgstr "Đánh dấu đã đọc" -#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:159 +#: cps/templates/detail.html:224 cps/templates/listenmp3.html:159 msgid "Read" msgstr "Đọc" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Restore from archive" msgstr "Khôi phục từ lưu trữ" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Add to archive" msgstr "Thêm vào lưu trữ" -#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:167 +#: cps/templates/detail.html:234 cps/templates/listenmp3.html:167 msgid "Archived" msgstr "Lưu trữ" -#: cps/templates/detail.html:244 cps/templates/listenmp3.html:177 +#: cps/templates/detail.html:245 cps/templates/listenmp3.html:177 msgid "Description:" msgstr "Mô tả:" -#: cps/templates/detail.html:257 cps/templates/listenmp3.html:190 +#: cps/templates/detail.html:258 cps/templates/listenmp3.html:190 #: cps/templates/search.html:16 msgid "Add to shelf" msgstr "Thêm vào giá sách" -#: cps/templates/detail.html:268 cps/templates/detail.html:285 +#: cps/templates/detail.html:269 cps/templates/detail.html:286 #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:154 #: cps/templates/listenmp3.html:201 cps/templates/listenmp3.html:218 #: cps/templates/search.html:22 msgid "(Public)" msgstr "(Công khai)" -#: cps/templates/detail.html:299 +#: cps/templates/detail.html:300 msgid "Edit Metadata" msgstr "Chỉnh sửa Metadata" diff --git a/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo index 96126231..911be937 100644 Binary files a/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po index 9510cfe0..aefc4779 100644 --- a/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-22 13:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-05 08:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-27 22:18+0800\n" "Last-Translator: xlivevil \n" "Language: zh_CN\n" @@ -22,488 +22,488 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "统计" -#: cps/admin.py:148 +#: cps/admin.py:143 #, fuzzy msgid "Server restarted, please reload page." msgstr "服务器已重启,请刷新页面" -#: cps/admin.py:150 +#: cps/admin.py:145 #, fuzzy msgid "Performing Server shutdown, please close window." msgstr "正在关闭服务器,请关闭窗口" -#: cps/admin.py:158 +#: cps/admin.py:153 msgid "Success! Database Reconnected" msgstr "数据库重新连接成功" -#: cps/admin.py:161 +#: cps/admin.py:156 msgid "Unknown command" msgstr "未知命令" -#: cps/admin.py:172 +#: cps/admin.py:167 #, fuzzy msgid "Success! Books queued for Metadata Backup" msgstr "书籍成功加入元数据备份队列" -#: cps/admin.py:205 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 +#: cps/admin.py:200 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 #: cps/editbooks.py:614 cps/editbooks.py:631 cps/editbooks.py:1238 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "未知" -#: cps/admin.py:230 +#: cps/admin.py:225 msgid "Admin page" msgstr "管理页" -#: cps/admin.py:250 +#: cps/admin.py:245 msgid "Basic Configuration" msgstr "基本配置" -#: cps/admin.py:288 +#: cps/admin.py:283 msgid "UI Configuration" msgstr "界面配置" -#: cps/admin.py:322 cps/templates/admin.html:51 +#: cps/admin.py:317 cps/templates/admin.html:51 msgid "Edit Users" msgstr "管理用户" -#: cps/admin.py:366 cps/opds.py:532 cps/templates/grid.html:14 +#: cps/admin.py:361 cps/opds.py:494 cps/templates/grid.html:14 #: cps/templates/list.html:13 msgid "All" msgstr "全部" -#: cps/admin.py:393 cps/admin.py:1397 +#: cps/admin.py:388 cps/admin.py:1392 msgid "User not found" msgstr "找不到用户" -#: cps/admin.py:407 +#: cps/admin.py:402 msgid "{} users deleted successfully" msgstr "成功删除 {} 个用户" -#: cps/admin.py:430 cps/templates/config_view_edit.html:133 +#: cps/admin.py:425 cps/templates/config_view_edit.html:133 #: cps/templates/user_edit.html:45 cps/templates/user_table.html:81 msgid "Show All" msgstr "显示全部" -#: cps/admin.py:451 cps/admin.py:457 +#: cps/admin.py:446 cps/admin.py:452 msgid "Malformed request" msgstr "格式错误的请求" -#: cps/admin.py:469 cps/admin.py:1998 +#: cps/admin.py:464 cps/admin.py:1993 msgid "Guest Name can't be changed" msgstr "访客名称无法更改" -#: cps/admin.py:481 +#: cps/admin.py:476 msgid "Guest can't have this role" msgstr "游客无法拥有此角色" -#: cps/admin.py:493 cps/admin.py:1953 +#: cps/admin.py:488 cps/admin.py:1948 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "没有其余管理员账户,无法删除管理员角色" -#: cps/admin.py:497 cps/admin.py:511 +#: cps/admin.py:492 cps/admin.py:506 msgid "Value has to be true or false" msgstr "值必须为 true 或 false" -#: cps/admin.py:499 +#: cps/admin.py:494 msgid "Invalid role" msgstr "无效角色" -#: cps/admin.py:503 +#: cps/admin.py:498 msgid "Guest can't have this view" msgstr "游客无法查看此页面" -#: cps/admin.py:513 +#: cps/admin.py:508 msgid "Invalid view" msgstr "无效页面" -#: cps/admin.py:516 +#: cps/admin.py:511 msgid "Guest's Locale is determined automatically and can't be set" msgstr "无法设置游客的本地化,该项设置的值将自动检测" -#: cps/admin.py:520 +#: cps/admin.py:515 msgid "No Valid Locale Given" msgstr "无可用本地化" -#: cps/admin.py:531 +#: cps/admin.py:526 msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "无有效书籍语言" -#: cps/admin.py:533 cps/editbooks.py:442 +#: cps/admin.py:528 cps/editbooks.py:442 msgid "Parameter not found" msgstr "参数未找到" -#: cps/admin.py:570 +#: cps/admin.py:565 msgid "Invalid Read Column" msgstr "无效的阅读栏目" -#: cps/admin.py:576 +#: cps/admin.py:571 msgid "Invalid Restricted Column" msgstr "无效的限制栏目" -#: cps/admin.py:596 cps/admin.py:1824 +#: cps/admin.py:591 cps/admin.py:1819 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Calibre-Web 配置已更新" -#: cps/admin.py:608 +#: cps/admin.py:603 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "您确定删除 Kobo 令牌吗?" -#: cps/admin.py:610 +#: cps/admin.py:605 msgid "Do you really want to delete this domain?" msgstr "您确定要删除此域吗?" -#: cps/admin.py:612 +#: cps/admin.py:607 msgid "Do you really want to delete this user?" msgstr "您确定要删除此用户吗?" -#: cps/admin.py:614 +#: cps/admin.py:609 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "您确定要删除此书架吗?" -#: cps/admin.py:616 +#: cps/admin.py:611 msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "您确定要修改选定用户的本地化设置吗?" -#: cps/admin.py:618 +#: cps/admin.py:613 msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" msgstr "您确定要修改选定用户的可见书籍语言吗?" -#: cps/admin.py:620 +#: cps/admin.py:615 msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" msgstr "您确定要修改选定用户的选定角色吗?" -#: cps/admin.py:622 +#: cps/admin.py:617 msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" msgstr "您确定要修改选定用户的选定限制吗?" -#: cps/admin.py:624 +#: cps/admin.py:619 msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" msgstr "您确定要修改选定用户的选定可视化限制吗?" -#: cps/admin.py:627 +#: cps/admin.py:622 msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" msgstr "您确定要更改所选用户的书架同步行为吗?" -#: cps/admin.py:629 +#: cps/admin.py:624 msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "您确定要更改 Calibre 库位置吗?" -#: cps/admin.py:631 +#: cps/admin.py:626 msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" msgstr "Calibre-Web 将搜索更新封面,并更新缩略图,这可能需要一段时间" -#: cps/admin.py:634 +#: cps/admin.py:629 msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" msgstr "您确定要删除 Calibre-Web 的同步数据库以强制与您的 Kobo Reader 进行完全同步吗" -#: cps/admin.py:877 cps/admin.py:883 cps/admin.py:893 cps/admin.py:903 +#: cps/admin.py:872 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 cps/admin.py:898 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 #: cps/templates/user_table.html:58 msgid "Deny" msgstr "拒绝" -#: cps/admin.py:879 cps/admin.py:885 cps/admin.py:895 cps/admin.py:905 +#: cps/admin.py:874 cps/admin.py:880 cps/admin.py:890 cps/admin.py:900 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 #: cps/templates/user_table.html:61 msgid "Allow" msgstr "允许" -#: cps/admin.py:920 +#: cps/admin.py:915 msgid "{} sync entries deleted" msgstr "{} 同步项目被删除" -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:963 msgid "Tag not found" msgstr "标签未找到" -#: cps/admin.py:980 +#: cps/admin.py:975 msgid "Invalid Action" msgstr "无效的动作" -#: cps/admin.py:1109 +#: cps/admin.py:1104 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "client_secrets.json 未为 Web 应用程序配置" -#: cps/admin.py:1154 +#: cps/admin.py:1149 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "日志文件路径无效,请输入正确的路径" -#: cps/admin.py:1160 +#: cps/admin.py:1155 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "访问日志路径无效,请输入正确的路径" -#: cps/admin.py:1190 +#: cps/admin.py:1185 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "请输入 LDAP 主机、端口、DN 和用户对象标识符" -#: cps/admin.py:1196 +#: cps/admin.py:1191 msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" msgstr "请输入一个 LDAP 服务账号和密码 " -#: cps/admin.py:1199 +#: cps/admin.py:1194 msgid "Please Enter a LDAP Service Account" msgstr "请输入一个 LDAP 服务账号" -#: cps/admin.py:1204 +#: cps/admin.py:1199 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP 组对象过滤器需要一个具有“%s”格式标识符" -#: cps/admin.py:1206 +#: cps/admin.py:1201 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAP 组对象过滤器的括号不匹配" -#: cps/admin.py:1210 +#: cps/admin.py:1205 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP 用户对象过滤器需要一个具有“%s”格式标识符" -#: cps/admin.py:1212 +#: cps/admin.py:1207 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAP 用户对象过滤器的括号不匹配" -#: cps/admin.py:1219 +#: cps/admin.py:1214 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP 成员用户过滤器需要有一个“%s”格式标识符" -#: cps/admin.py:1221 +#: cps/admin.py:1216 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAP 成员用户过滤器中有不匹配的括号" -#: cps/admin.py:1228 +#: cps/admin.py:1223 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "LDAP CA证书、证书或密钥位置无效,请输入正确的路径" -#: cps/admin.py:1259 cps/templates/admin.html:53 +#: cps/admin.py:1254 cps/templates/admin.html:53 msgid "Add New User" msgstr "添加新用户" -#: cps/admin.py:1268 cps/templates/admin.html:100 +#: cps/admin.py:1263 cps/templates/admin.html:100 msgid "Edit Email Server Settings" msgstr "编辑邮件服务器设置" -#: cps/admin.py:1287 +#: cps/admin.py:1282 msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "Gmail 账户验证成功" -#: cps/admin.py:1306 cps/admin.py:1309 cps/admin.py:1690 cps/admin.py:1808 -#: cps/admin.py:1906 cps/admin.py:2026 cps/editbooks.py:229 +#: cps/admin.py:1301 cps/admin.py:1304 cps/admin.py:1685 cps/admin.py:1803 +#: cps/admin.py:1901 cps/admin.py:2021 cps/editbooks.py:229 #: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1201 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:343 -#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1423 +#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1425 #, python-format msgid "Oops! Database Error: %(error)s." msgstr "数据库错误:%(error)s" -#: cps/admin.py:1316 +#: cps/admin.py:1311 #, python-format msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" msgstr "发送给 %(email)s 的测试邮件已加入队列。请检查任务结果" -#: cps/admin.py:1319 +#: cps/admin.py:1314 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "发送测试邮件时出错:%(res)s" -#: cps/admin.py:1321 +#: cps/admin.py:1316 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "请先配置您的邮箱地址..." -#: cps/admin.py:1323 +#: cps/admin.py:1318 msgid "Email Server Settings updated" msgstr "邮件服务器设置已更新" -#: cps/admin.py:1346 cps/templates/admin.html:191 +#: cps/admin.py:1341 cps/templates/admin.html:191 msgid "Edit Scheduled Tasks Settings" msgstr "编辑计划任务设置" -#: cps/admin.py:1358 +#: cps/admin.py:1353 msgid "Invalid start time for task specified" msgstr "指定任务的开始时间无效" -#: cps/admin.py:1363 +#: cps/admin.py:1358 msgid "Invalid duration for task specified" msgstr "指定任务的持续时间无效" -#: cps/admin.py:1372 +#: cps/admin.py:1367 msgid "Scheduled tasks settings updated" msgstr "已更新计划任务设置" -#: cps/admin.py:1382 cps/admin.py:1431 cps/admin.py:2022 cps/web.py:1261 -#: cps/web.py:1322 +#: cps/admin.py:1377 cps/admin.py:1426 cps/admin.py:2017 cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1324 msgid "Oops! An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "发生一个未知错误,请稍后再试" -#: cps/admin.py:1386 +#: cps/admin.py:1381 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "设置数据库不可写" -#: cps/admin.py:1416 cps/admin.py:2014 +#: cps/admin.py:1411 cps/admin.py:2009 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "编辑用户 %(nick)s" -#: cps/admin.py:1428 +#: cps/admin.py:1423 #, fuzzy, python-format msgid "Success! Password for user %(user)s reset" msgstr "用户 %(user)s 的密码已重置" -#: cps/admin.py:1434 +#: cps/admin.py:1429 #, fuzzy msgid "Oops! Please configure the SMTP mail settings." msgstr "请先配置 SMTP 邮箱设置..." -#: cps/admin.py:1445 +#: cps/admin.py:1440 msgid "Logfile viewer" msgstr "日志文件查看器" -#: cps/admin.py:1511 +#: cps/admin.py:1506 msgid "Requesting update package" msgstr "正在请求更新包" -#: cps/admin.py:1512 +#: cps/admin.py:1507 msgid "Downloading update package" msgstr "正在下载更新包" -#: cps/admin.py:1513 +#: cps/admin.py:1508 msgid "Unzipping update package" msgstr "正在解压更新包" -#: cps/admin.py:1514 +#: cps/admin.py:1509 msgid "Replacing files" msgstr "正在替换文件" -#: cps/admin.py:1515 +#: cps/admin.py:1510 msgid "Database connections are closed" msgstr "数据库连接已关闭" -#: cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1511 msgid "Stopping server" msgstr "正在停止服务器" -#: cps/admin.py:1517 +#: cps/admin.py:1512 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "更新完成,请点击确定并刷新页面" -#: cps/admin.py:1518 cps/admin.py:1519 cps/admin.py:1520 cps/admin.py:1521 -#: cps/admin.py:1522 cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1513 cps/admin.py:1514 cps/admin.py:1515 cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1517 cps/admin.py:1518 msgid "Update failed:" msgstr "更新失败:" -#: cps/admin.py:1518 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 +#: cps/admin.py:1513 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP 错误" -#: cps/admin.py:1519 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 +#: cps/admin.py:1514 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 msgid "Connection error" msgstr "连接错误" -#: cps/admin.py:1520 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 +#: cps/admin.py:1515 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "建立连接超时" -#: cps/admin.py:1521 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 +#: cps/admin.py:1516 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 msgid "General error" msgstr "一般错误" -#: cps/admin.py:1522 +#: cps/admin.py:1517 msgid "Update file could not be saved in temp dir" msgstr "更新文件无法保存在临时目录中" -#: cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1518 msgid "Files could not be replaced during update" msgstr "更新期间无法替换文件" -#: cps/admin.py:1547 +#: cps/admin.py:1542 msgid "Failed to extract at least One LDAP User" msgstr "未能获得任何 LDAP 用户" -#: cps/admin.py:1592 +#: cps/admin.py:1587 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "未能创建任何 LDAP 用户" -#: cps/admin.py:1605 +#: cps/admin.py:1600 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "错误:%(ldaperror)s" -#: cps/admin.py:1609 +#: cps/admin.py:1604 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "错误:在 LDAP 服务器的响应中没有返回用户" -#: cps/admin.py:1642 +#: cps/admin.py:1637 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "数据库中没有找到任何 LDAP 用户" -#: cps/admin.py:1644 +#: cps/admin.py:1639 msgid "{} User Successfully Imported" msgstr "{} 用户被成功导入" -#: cps/admin.py:1702 +#: cps/admin.py:1697 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "数据库路径无效,请输入正确的路径" -#: cps/admin.py:1722 +#: cps/admin.py:1717 msgid "DB is not Writeable" msgstr "数据库不可写入" -#: cps/admin.py:1735 +#: cps/admin.py:1730 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "密钥文件路径无效,请输入正确的路径" -#: cps/admin.py:1739 +#: cps/admin.py:1734 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "证书文件路径无效,请输入正确的路径" -#: cps/admin.py:1847 +#: cps/admin.py:1842 msgid "Database Settings updated" msgstr "数据库设置已更新" -#: cps/admin.py:1855 +#: cps/admin.py:1850 msgid "Database Configuration" msgstr "数据库配置" -#: cps/admin.py:1871 cps/web.py:1235 +#: cps/admin.py:1866 cps/web.py:1237 msgid "Oops! Please complete all fields." msgstr "请填写所有字段!" -#: cps/admin.py:1879 +#: cps/admin.py:1874 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "邮箱不在有效域中" -#: cps/admin.py:1885 +#: cps/admin.py:1880 msgid "Add new user" msgstr "添加新用户" -#: cps/admin.py:1896 +#: cps/admin.py:1891 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "用户“%(user)s”已创建" -#: cps/admin.py:1902 +#: cps/admin.py:1897 msgid "Oops! An account already exists for this Email. or name." msgstr "使用此邮箱或用户名的账号已经存在" -#: cps/admin.py:1932 +#: cps/admin.py:1927 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "用户“%(nick)s”已删除" -#: cps/admin.py:1934 cps/admin.py:1935 +#: cps/admin.py:1929 cps/admin.py:1930 msgid "Can't delete Guest User" msgstr "无法删除游客用户" -#: cps/admin.py:1938 +#: cps/admin.py:1933 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "管理员账户不存在,无法删除用户" -#: cps/admin.py:1992 cps/web.py:1373 +#: cps/admin.py:1987 cps/web.py:1375 msgid "Email can't be empty and has to be a valid Email" msgstr "电子邮件地址不能为空,并且必须是有效的电子邮件" -#: cps/admin.py:2018 +#: cps/admin.py:2013 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "用户“%(nick)s”已更新" @@ -516,20 +516,20 @@ msgstr "未安装" msgid "Execution permissions missing" msgstr "缺少执行权限" -#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:725 +#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:727 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "自定义列号:%(column)d 在 Calibre 数据库中不存在" #: cps/db.py:971 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 -#: cps/web.py:552 cps/web.py:586 cps/web.py:661 cps/web.py:686 cps/web.py:967 -#: cps/web.py:997 cps/web.py:1033 cps/web.py:1061 cps/web.py:1100 +#: cps/web.py:554 cps/web.py:588 cps/web.py:663 cps/web.py:688 cps/web.py:969 +#: cps/web.py:999 cps/web.py:1035 cps/web.py:1063 cps/web.py:1102 msgid "None" msgstr "无" -#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:519 cps/web.py:1464 -#: cps/web.py:1506 cps/web.py:1551 +#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:521 cps/web.py:1466 +#: cps/web.py:1508 cps/web.py:1553 msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "糟糕!选择书名无法打开。文件不存在或者文件不可访问" @@ -659,8 +659,8 @@ msgstr "Google Drive %(fn)s 上找不到 %(format)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "找不到 %(format)s:%(fn)s" -#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:42 -#: cps/templates/detail.html:46 +#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:43 +#: cps/templates/detail.html:47 msgid "Send to eReader" msgstr "发送到电子阅读器" @@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "Kobo 设置" msgid "Register with %(provider)s" msgstr "使用 %(provider)s 注册" -#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1293 cps/web.py:1331 +#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1295 cps/web.py:1333 #, python-format msgid "Success! You are now logged in as: %(nickname)s" msgstr "您现在已以“%(nickname)s”身份登录" @@ -889,13 +889,13 @@ msgstr "Google Oauth 错误,请重试" msgid "Google Oauth error: {}" msgstr "Google Oauth 错误: {}" -#: cps/opds.py:287 +#: cps/opds.py:273 msgid "{} Stars" msgstr "{} 星" #: cps/remotelogin.py:62 cps/templates/layout.html:67 #: cps/templates/layout.html:101 cps/templates/login.html:4 -#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1342 +#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1344 msgid "Login" msgstr "登录" @@ -911,151 +911,151 @@ msgstr "令牌已过期" msgid "Success! Please return to your device" msgstr "成功!请返回您的设备" -#: cps/render_template.py:40 cps/web.py:408 +#: cps/render_template.py:42 cps/web.py:410 msgid "Books" msgstr "书籍" -#: cps/render_template.py:42 +#: cps/render_template.py:44 msgid "Show recent books" msgstr "显示最近查看的书籍" -#: cps/render_template.py:43 cps/templates/index.xml:25 +#: cps/render_template.py:45 cps/templates/index.xml:25 msgid "Hot Books" msgstr "热门书籍" -#: cps/render_template.py:45 +#: cps/render_template.py:47 msgid "Show Hot Books" msgstr "显示热门书籍" -#: cps/render_template.py:47 cps/render_template.py:52 +#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 msgid "Downloaded Books" msgstr "已下载书籍" -#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 +#: cps/render_template.py:51 cps/render_template.py:56 #: cps/templates/user_table.html:167 msgid "Show Downloaded Books" msgstr "显示下载过的书籍" -#: cps/render_template.py:57 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:423 +#: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" msgstr "最高评分书籍" -#: cps/render_template.py:59 cps/templates/user_table.html:161 +#: cps/render_template.py:61 cps/templates/user_table.html:161 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "显示最高评分书籍" -#: cps/render_template.py:60 cps/templates/index.xml:54 -#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:744 +#: cps/render_template.py:62 cps/templates/index.xml:54 +#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:746 msgid "Read Books" msgstr "已读书籍" -#: cps/render_template.py:62 +#: cps/render_template.py:64 #, fuzzy msgid "Show Read and Unread" msgstr "显示已读或未读状态" -#: cps/render_template.py:64 cps/templates/index.xml:61 -#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:747 +#: cps/render_template.py:66 cps/templates/index.xml:61 +#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:749 msgid "Unread Books" msgstr "未读书籍" -#: cps/render_template.py:66 +#: cps/render_template.py:68 msgid "Show unread" msgstr "显示未读" -#: cps/render_template.py:67 +#: cps/render_template.py:69 msgid "Discover" msgstr "发现" -#: cps/render_template.py:69 cps/templates/index.xml:50 +#: cps/render_template.py:71 cps/templates/index.xml:50 #: cps/templates/user_table.html:159 cps/templates/user_table.html:162 msgid "Show Random Books" msgstr "显示随机书籍" -#: cps/render_template.py:70 cps/templates/book_table.html:67 -#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1104 +#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_table.html:67 +#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1106 msgid "Categories" msgstr "分类" -#: cps/render_template.py:72 cps/templates/user_table.html:158 +#: cps/render_template.py:74 cps/templates/user_table.html:158 #, fuzzy msgid "Show Category Section" msgstr "显示分类栏目" -#: cps/render_template.py:73 cps/templates/book_edit.html:91 +#: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_edit.html:91 #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 -#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1000 cps/web.py:1007 +#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1002 cps/web.py:1009 msgid "Series" msgstr "丛书" -#: cps/render_template.py:75 cps/templates/user_table.html:157 +#: cps/render_template.py:77 cps/templates/user_table.html:157 #, fuzzy msgid "Show Series Section" msgstr "显示丛书栏目" -#: cps/render_template.py:76 cps/templates/book_table.html:66 +#: cps/render_template.py:78 cps/templates/book_table.html:66 #: cps/templates/index.xml:69 msgid "Authors" msgstr "作者" -#: cps/render_template.py:78 cps/templates/user_table.html:160 +#: cps/render_template.py:80 cps/templates/user_table.html:160 #, fuzzy msgid "Show Author Section" msgstr "显示作者栏目" -#: cps/render_template.py:80 cps/templates/book_table.html:72 -#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:971 +#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:72 +#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:973 msgid "Publishers" msgstr "出版社" -#: cps/render_template.py:82 cps/templates/user_table.html:163 +#: cps/render_template.py:84 cps/templates/user_table.html:163 #, fuzzy msgid "Show Publisher Section" msgstr "显示出版社栏目" -#: cps/render_template.py:83 cps/templates/book_table.html:70 +#: cps/render_template.py:85 cps/templates/book_table.html:70 #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 -#: cps/web.py:1076 +#: cps/web.py:1078 msgid "Languages" msgstr "语言" -#: cps/render_template.py:86 cps/templates/user_table.html:155 +#: cps/render_template.py:88 cps/templates/user_table.html:155 #, fuzzy msgid "Show Language Section" msgstr "显示语言栏目" -#: cps/render_template.py:87 cps/templates/index.xml:104 +#: cps/render_template.py:89 cps/templates/index.xml:104 msgid "Ratings" msgstr "评分" -#: cps/render_template.py:89 cps/templates/user_table.html:164 +#: cps/render_template.py:91 cps/templates/user_table.html:164 #, fuzzy msgid "Show Ratings Section" msgstr "显示评分栏目" -#: cps/render_template.py:90 cps/templates/index.xml:112 +#: cps/render_template.py:92 cps/templates/index.xml:112 msgid "File formats" msgstr "文件格式" -#: cps/render_template.py:92 cps/templates/user_table.html:165 +#: cps/render_template.py:94 cps/templates/user_table.html:165 #, fuzzy msgid "Show File Formats Section" msgstr "显示文件格式栏目" -#: cps/render_template.py:94 cps/web.py:770 +#: cps/render_template.py:96 cps/web.py:772 msgid "Archived Books" msgstr "归档书籍" -#: cps/render_template.py:96 cps/templates/user_table.html:166 +#: cps/render_template.py:98 cps/templates/user_table.html:166 #, fuzzy msgid "Show Archived Books" msgstr "显示归档书籍" -#: cps/render_template.py:99 cps/web.py:801 +#: cps/render_template.py:101 cps/web.py:803 msgid "Books List" msgstr "书籍列表" -#: cps/render_template.py:101 cps/templates/user_table.html:168 +#: cps/render_template.py:103 cps/templates/user_table.html:168 msgid "Show Books List" msgstr "显示书籍列表" @@ -1267,145 +1267,145 @@ msgstr "有新的更新。单击下面的按钮以更新到版本: %(version)s" msgid "No release information available" msgstr "无可用发布信息" -#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:435 +#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:437 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "发现 (随机书籍)" -#: cps/web.py:471 +#: cps/web.py:473 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "热门书籍(最多下载)" -#: cps/web.py:502 +#: cps/web.py:504 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "%(user)s 下载过的书籍" -#: cps/web.py:535 +#: cps/web.py:537 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "作者:%(name)s" -#: cps/web.py:571 +#: cps/web.py:573 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "出版社:%(name)s" -#: cps/web.py:599 +#: cps/web.py:601 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "丛书:%(serie)s" -#: cps/web.py:614 +#: cps/web.py:616 msgid "Rating: None" msgstr "评分:无" -#: cps/web.py:623 +#: cps/web.py:625 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "评分:%(rating)s 星" -#: cps/web.py:641 +#: cps/web.py:643 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "文件格式:%(format)s" -#: cps/web.py:678 +#: cps/web.py:680 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "分类:%(name)s" -#: cps/web.py:705 +#: cps/web.py:707 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "语言:%(name)s" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:943 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:945 msgid "Downloads" msgstr "下载次数" -#: cps/web.py:1036 +#: cps/web.py:1038 msgid "Ratings list" msgstr "评分列表" -#: cps/web.py:1063 +#: cps/web.py:1065 msgid "File formats list" msgstr "文件格式列表" -#: cps/web.py:1200 +#: cps/web.py:1202 msgid "Please configure the SMTP mail settings first." msgstr "请先配置 SMTP 邮箱设置..." -#: cps/web.py:1205 +#: cps/web.py:1207 #, python-format msgid "Success! Book queued for sending to %(eReadermail)s" msgstr "书籍已经成功加入 %(eReadermail)s 的发送队列" -#: cps/web.py:1209 +#: cps/web.py:1211 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending book: %(res)s" msgstr "糟糕!发送这本书籍的时候出现错误:%(res)s" -#: cps/web.py:1211 +#: cps/web.py:1213 #, fuzzy msgid "Oops! Please update your profile with a valid eReader Email." msgstr "请先配置您的 Kindle 邮箱" -#: cps/web.py:1228 +#: cps/web.py:1230 msgid "Oops! Email server is not configured, please contact your administrator." msgstr "邮件服务未配置,请联系网站管理员!" #: cps/templates/layout.html:68 cps/templates/layout.html:102 -#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1229 -#: cps/web.py:1236 cps/web.py:1242 cps/web.py:1262 cps/web.py:1267 -#: cps/web.py:1273 +#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1231 +#: cps/web.py:1238 cps/web.py:1244 cps/web.py:1264 cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1275 msgid "Register" msgstr "注册" -#: cps/web.py:1264 +#: cps/web.py:1266 msgid "Oops! Your Email is not allowed." msgstr "您的电子邮件不允许注册" -#: cps/web.py:1268 +#: cps/web.py:1270 msgid "Success! Confirmation Email has been sent." msgstr "确认邮件已经发送到您的邮箱" -#: cps/web.py:1282 +#: cps/web.py:1284 msgid "Oops! Cannot activate LDAP authentication" msgstr "无法激活 LDAP 认证" -#: cps/web.py:1301 +#: cps/web.py:1303 #, python-format msgid "Fallback Login as: %(nickname)s, LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "后备登录“%(nickname)s”:无法访问 LDAP 服务器,或用户未知" -#: cps/web.py:1307 +#: cps/web.py:1309 #, python-format msgid "Oops! Login Failed: %(message)s" msgstr "无法登录:%(message)s" -#: cps/web.py:1311 cps/web.py:1336 +#: cps/web.py:1313 cps/web.py:1338 msgid "Oops! Invalid Username or Password." msgstr "用户名或密码错误" -#: cps/web.py:1318 +#: cps/web.py:1320 msgid "Success! New Password was sent to your Email." msgstr "新密码已发送到您的邮箱" -#: cps/web.py:1324 +#: cps/web.py:1326 msgid "Oops! Please enter a valid username to reset password" msgstr "请输入有效的用户名进行密码重置" -#: cps/web.py:1398 cps/web.py:1447 +#: cps/web.py:1400 cps/web.py:1449 #, python-format msgid "%(name)s's Profile" msgstr "%(name)s 的用户配置" -#: cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1416 #, fuzzy msgid "Success! Profile Updated" msgstr "资料已更新" -#: cps/web.py:1418 +#: cps/web.py:1420 msgid "Oops! An account already exists for this Email." msgstr "使用此邮箱的账号已经存在" @@ -1882,12 +1882,12 @@ msgid "Published Date" msgstr "出版日期" #: cps/templates/book_edit.html:122 cps/templates/book_edit.html:273 -#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:165 +#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:166 #: cps/templates/listenmp3.html:102 cps/templates/search_form.html:16 msgid "Publisher" msgstr "出版社" -#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:132 +#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:133 #: cps/templates/listenmp3.html:69 cps/templates/user_edit.html:33 msgid "Language" msgstr "语言" @@ -2471,64 +2471,64 @@ msgstr "添加显示或隐藏书籍的标签值" msgid "Add Allowed/Denied custom column values" msgstr "添加显示或隐藏书籍的自定义栏目值" -#: cps/templates/detail.html:61 cps/templates/detail.html:70 +#: cps/templates/detail.html:62 cps/templates/detail.html:71 msgid "Read in Browser" msgstr "在线阅读" -#: cps/templates/detail.html:78 cps/templates/detail.html:95 +#: cps/templates/detail.html:79 cps/templates/detail.html:96 msgid "Listen in Browser" msgstr "在线听书" -#: cps/templates/detail.html:125 cps/templates/listenmp3.html:62 +#: cps/templates/detail.html:126 cps/templates/listenmp3.html:62 #, python-format msgid "Book %(index)s of %(range)s" msgstr "%(range)s 第 %(index)s 册" -#: cps/templates/detail.html:174 cps/templates/listenmp3.html:111 +#: cps/templates/detail.html:175 cps/templates/listenmp3.html:111 msgid "Published" msgstr "出版日期" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Unread" msgstr "标为未读" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Read" msgstr "标为已读" -#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:159 +#: cps/templates/detail.html:224 cps/templates/listenmp3.html:159 msgid "Read" msgstr "已读" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Restore from archive" msgstr "从档案还原" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Add to archive" msgstr "添加到归档" -#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:167 +#: cps/templates/detail.html:234 cps/templates/listenmp3.html:167 msgid "Archived" msgstr "归档" -#: cps/templates/detail.html:244 cps/templates/listenmp3.html:177 +#: cps/templates/detail.html:245 cps/templates/listenmp3.html:177 msgid "Description:" msgstr "简介:" -#: cps/templates/detail.html:257 cps/templates/listenmp3.html:190 +#: cps/templates/detail.html:258 cps/templates/listenmp3.html:190 #: cps/templates/search.html:16 msgid "Add to shelf" msgstr "添加到书架" -#: cps/templates/detail.html:268 cps/templates/detail.html:285 +#: cps/templates/detail.html:269 cps/templates/detail.html:286 #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:154 #: cps/templates/listenmp3.html:201 cps/templates/listenmp3.html:218 #: cps/templates/search.html:22 msgid "(Public)" msgstr "(公共)" -#: cps/templates/detail.html:299 +#: cps/templates/detail.html:300 msgid "Edit Metadata" msgstr "编辑元数据" diff --git a/cps/translations/zh_Hant_TW/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/zh_Hant_TW/LC_MESSAGES/messages.mo index f55d1ab6..2c113839 100644 Binary files a/cps/translations/zh_Hant_TW/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/zh_Hant_TW/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/zh_Hant_TW/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/zh_Hant_TW/LC_MESSAGES/messages.po index a6584f6f..03e75711 100644 --- a/cps/translations/zh_Hant_TW/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/zh_Hant_TW/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-22 13:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-05 08:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-27 22:18+0800\n" "Last-Translator: xlivevil \n" "Language: zh_TW\n" @@ -22,490 +22,490 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "統計" -#: cps/admin.py:148 +#: cps/admin.py:143 #, fuzzy msgid "Server restarted, please reload page." msgstr "服務器已重啟,請刷新頁面" -#: cps/admin.py:150 +#: cps/admin.py:145 #, fuzzy msgid "Performing Server shutdown, please close window." msgstr "正在關閉服務器,請關閉窗口" -#: cps/admin.py:158 +#: cps/admin.py:153 msgid "Success! Database Reconnected" msgstr "" -#: cps/admin.py:161 +#: cps/admin.py:156 msgid "Unknown command" msgstr "未知命令" -#: cps/admin.py:172 +#: cps/admin.py:167 #, fuzzy msgid "Success! Books queued for Metadata Backup" msgstr "書籍已經成功加入 %(eReadermail)s 的發送隊列" -#: cps/admin.py:205 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 +#: cps/admin.py:200 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 #: cps/editbooks.py:614 cps/editbooks.py:631 cps/editbooks.py:1238 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "未知" -#: cps/admin.py:230 +#: cps/admin.py:225 msgid "Admin page" msgstr "管理頁" -#: cps/admin.py:250 +#: cps/admin.py:245 msgid "Basic Configuration" msgstr "基本配置" -#: cps/admin.py:288 +#: cps/admin.py:283 msgid "UI Configuration" msgstr "界面配置" -#: cps/admin.py:322 cps/templates/admin.html:51 +#: cps/admin.py:317 cps/templates/admin.html:51 msgid "Edit Users" msgstr "管理用戶" -#: cps/admin.py:366 cps/opds.py:532 cps/templates/grid.html:14 +#: cps/admin.py:361 cps/opds.py:494 cps/templates/grid.html:14 #: cps/templates/list.html:13 msgid "All" msgstr "全部" -#: cps/admin.py:393 cps/admin.py:1397 +#: cps/admin.py:388 cps/admin.py:1392 msgid "User not found" msgstr "找不到用戶" -#: cps/admin.py:407 +#: cps/admin.py:402 msgid "{} users deleted successfully" msgstr "成功刪除 {} 個用戶" -#: cps/admin.py:430 cps/templates/config_view_edit.html:133 +#: cps/admin.py:425 cps/templates/config_view_edit.html:133 #: cps/templates/user_edit.html:45 cps/templates/user_table.html:81 msgid "Show All" msgstr "顯示全部" -#: cps/admin.py:451 cps/admin.py:457 +#: cps/admin.py:446 cps/admin.py:452 msgid "Malformed request" msgstr "格式錯誤的請求" -#: cps/admin.py:469 cps/admin.py:1998 +#: cps/admin.py:464 cps/admin.py:1993 msgid "Guest Name can't be changed" msgstr "訪客名稱無法更改" -#: cps/admin.py:481 +#: cps/admin.py:476 msgid "Guest can't have this role" msgstr "遊客無法擁有此角色" -#: cps/admin.py:493 cps/admin.py:1953 +#: cps/admin.py:488 cps/admin.py:1948 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "管理員賬戶不存在,無法刪除管理員角色" -#: cps/admin.py:497 cps/admin.py:511 +#: cps/admin.py:492 cps/admin.py:506 msgid "Value has to be true or false" msgstr "值必須是 true 或 false" -#: cps/admin.py:499 +#: cps/admin.py:494 msgid "Invalid role" msgstr "無效角色" -#: cps/admin.py:503 +#: cps/admin.py:498 msgid "Guest can't have this view" msgstr "遊客無法擁有此視圖" -#: cps/admin.py:513 +#: cps/admin.py:508 msgid "Invalid view" msgstr "無效視圖" -#: cps/admin.py:516 +#: cps/admin.py:511 msgid "Guest's Locale is determined automatically and can't be set" msgstr "訪客的本地化是自動偵測而無法設置的" -#: cps/admin.py:520 +#: cps/admin.py:515 msgid "No Valid Locale Given" msgstr "無可用本地化" -#: cps/admin.py:531 +#: cps/admin.py:526 msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "無有效書籍語言" -#: cps/admin.py:533 cps/editbooks.py:442 +#: cps/admin.py:528 cps/editbooks.py:442 msgid "Parameter not found" msgstr "參數未找到" -#: cps/admin.py:570 +#: cps/admin.py:565 msgid "Invalid Read Column" msgstr "無效的閱讀列" -#: cps/admin.py:576 +#: cps/admin.py:571 msgid "Invalid Restricted Column" msgstr "無效的限制列" -#: cps/admin.py:596 cps/admin.py:1824 +#: cps/admin.py:591 cps/admin.py:1819 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Calibre-Web配置已更新" -#: cps/admin.py:608 +#: cps/admin.py:603 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "您確定刪除Kobo Token嗎?" -#: cps/admin.py:610 +#: cps/admin.py:605 msgid "Do you really want to delete this domain?" msgstr "您確定要刪除此網域嗎?" -#: cps/admin.py:612 +#: cps/admin.py:607 msgid "Do you really want to delete this user?" msgstr "您確定要刪除此用戶嗎?" -#: cps/admin.py:614 +#: cps/admin.py:609 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "您確定要刪除此書架嗎?" -#: cps/admin.py:616 +#: cps/admin.py:611 msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "您確定要修改選定用戶的本地化設置嗎?" -#: cps/admin.py:618 +#: cps/admin.py:613 msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" msgstr "您確定要修改選定用戶的可見書籍語言嗎?" -#: cps/admin.py:620 +#: cps/admin.py:615 msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" msgstr "您確定要修改選定用戶的選定角色嗎?" -#: cps/admin.py:622 +#: cps/admin.py:617 msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" msgstr "您確定要修改選定用戶的選定限制嗎?" -#: cps/admin.py:624 +#: cps/admin.py:619 msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" msgstr "您確定要修改選定用戶的選定可視化限制嗎?" -#: cps/admin.py:627 +#: cps/admin.py:622 msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" msgstr "您確定要更改所選用戶的書架同步行為嗎?" -#: cps/admin.py:629 +#: cps/admin.py:624 msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "您確定要更改 Calibre 庫位置嗎?" -#: cps/admin.py:631 +#: cps/admin.py:626 msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" msgstr "" -#: cps/admin.py:634 +#: cps/admin.py:629 msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" msgstr "" -#: cps/admin.py:877 cps/admin.py:883 cps/admin.py:893 cps/admin.py:903 +#: cps/admin.py:872 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 cps/admin.py:898 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 #: cps/templates/user_table.html:58 msgid "Deny" msgstr "拒絕" -#: cps/admin.py:879 cps/admin.py:885 cps/admin.py:895 cps/admin.py:905 +#: cps/admin.py:874 cps/admin.py:880 cps/admin.py:890 cps/admin.py:900 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 #: cps/templates/user_table.html:61 msgid "Allow" msgstr "允許" -#: cps/admin.py:920 +#: cps/admin.py:915 msgid "{} sync entries deleted" msgstr "" -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:963 msgid "Tag not found" msgstr "標籤未找到" -#: cps/admin.py:980 +#: cps/admin.py:975 msgid "Invalid Action" msgstr "無效的動作" -#: cps/admin.py:1109 +#: cps/admin.py:1104 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "client_secrets.json 未為 Web 應用程序配置" -#: cps/admin.py:1154 +#: cps/admin.py:1149 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "日誌文件路徑無效,請輸入正確的路徑" -#: cps/admin.py:1160 +#: cps/admin.py:1155 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "訪問日誌路徑無效,請輸入正確的路徑" -#: cps/admin.py:1190 +#: cps/admin.py:1185 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "請輸入LDAP主機、端口、DN和用戶對象標識符" -#: cps/admin.py:1196 +#: cps/admin.py:1191 msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" msgstr "請輸入一個LDAP服務賬號和密碼 " -#: cps/admin.py:1199 +#: cps/admin.py:1194 msgid "Please Enter a LDAP Service Account" msgstr "請輸入一個LDAP服務賬號" -#: cps/admin.py:1204 +#: cps/admin.py:1199 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP群組對象過濾器需要一個具有“%s”格式標識符號" -#: cps/admin.py:1206 +#: cps/admin.py:1201 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAP群組對象過濾器的括號不匹配" -#: cps/admin.py:1210 +#: cps/admin.py:1205 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP用戶對象過濾器需要一個具有“%s”格式標識符" -#: cps/admin.py:1212 +#: cps/admin.py:1207 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAP用戶對象過濾器的括號不匹配" -#: cps/admin.py:1219 +#: cps/admin.py:1214 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP成員用戶過濾器需要有一個“%s”格式標識符號" -#: cps/admin.py:1221 +#: cps/admin.py:1216 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAP成員用戶過濾器中有不匹配的括號" -#: cps/admin.py:1228 +#: cps/admin.py:1223 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "LDAP CA證書、證書或密鑰位置無效,請輸入正確的路徑" -#: cps/admin.py:1259 cps/templates/admin.html:53 +#: cps/admin.py:1254 cps/templates/admin.html:53 msgid "Add New User" msgstr "添加新用戶" -#: cps/admin.py:1268 cps/templates/admin.html:100 +#: cps/admin.py:1263 cps/templates/admin.html:100 msgid "Edit Email Server Settings" msgstr "編輯郵件服務器設置" -#: cps/admin.py:1287 +#: cps/admin.py:1282 msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "" -#: cps/admin.py:1306 cps/admin.py:1309 cps/admin.py:1690 cps/admin.py:1808 -#: cps/admin.py:1906 cps/admin.py:2026 cps/editbooks.py:229 +#: cps/admin.py:1301 cps/admin.py:1304 cps/admin.py:1685 cps/admin.py:1803 +#: cps/admin.py:1901 cps/admin.py:2021 cps/editbooks.py:229 #: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1201 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:343 -#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1423 +#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1425 #, python-format msgid "Oops! Database Error: %(error)s." msgstr "數據庫錯誤:%(error)s。" -#: cps/admin.py:1316 +#: cps/admin.py:1311 #, python-format msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" msgstr "發送給%(email)s的測試郵件已進入隊列。請檢查任務結果" -#: cps/admin.py:1319 +#: cps/admin.py:1314 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "發送測試郵件時出錯:%(res)s" -#: cps/admin.py:1321 +#: cps/admin.py:1316 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "請先配置您的郵箱地址..." -#: cps/admin.py:1323 +#: cps/admin.py:1318 msgid "Email Server Settings updated" msgstr "郵件服務器設置已更新" -#: cps/admin.py:1346 cps/templates/admin.html:191 +#: cps/admin.py:1341 cps/templates/admin.html:191 msgid "Edit Scheduled Tasks Settings" msgstr "" -#: cps/admin.py:1358 +#: cps/admin.py:1353 msgid "Invalid start time for task specified" msgstr "" -#: cps/admin.py:1363 +#: cps/admin.py:1358 msgid "Invalid duration for task specified" msgstr "" -#: cps/admin.py:1372 +#: cps/admin.py:1367 msgid "Scheduled tasks settings updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:1382 cps/admin.py:1431 cps/admin.py:2022 cps/web.py:1261 -#: cps/web.py:1322 +#: cps/admin.py:1377 cps/admin.py:1426 cps/admin.py:2017 cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1324 msgid "Oops! An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "發生一個未知錯誤,請稍後再試。" -#: cps/admin.py:1386 +#: cps/admin.py:1381 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:1416 cps/admin.py:2014 +#: cps/admin.py:1411 cps/admin.py:2009 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "編輯用戶 %(nick)s" -#: cps/admin.py:1428 +#: cps/admin.py:1423 #, fuzzy, python-format msgid "Success! Password for user %(user)s reset" msgstr "用戶 %(user)s 的密碼已重置" -#: cps/admin.py:1434 +#: cps/admin.py:1429 #, fuzzy msgid "Oops! Please configure the SMTP mail settings." msgstr "請先配置SMTP郵箱設置..." -#: cps/admin.py:1445 +#: cps/admin.py:1440 msgid "Logfile viewer" msgstr "日誌文件查看器" -#: cps/admin.py:1511 +#: cps/admin.py:1506 msgid "Requesting update package" msgstr "正在請求更新包" -#: cps/admin.py:1512 +#: cps/admin.py:1507 msgid "Downloading update package" msgstr "正在下載更新包" -#: cps/admin.py:1513 +#: cps/admin.py:1508 msgid "Unzipping update package" msgstr "正在解壓更新包" -#: cps/admin.py:1514 +#: cps/admin.py:1509 msgid "Replacing files" msgstr "正在替換文件" -#: cps/admin.py:1515 +#: cps/admin.py:1510 msgid "Database connections are closed" msgstr "數據庫連接已關閉" -#: cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1511 msgid "Stopping server" msgstr "正在停止服務器" -#: cps/admin.py:1517 +#: cps/admin.py:1512 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "更新完成,請點擊確定並刷新頁面" -#: cps/admin.py:1518 cps/admin.py:1519 cps/admin.py:1520 cps/admin.py:1521 -#: cps/admin.py:1522 cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1513 cps/admin.py:1514 cps/admin.py:1515 cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1517 cps/admin.py:1518 msgid "Update failed:" msgstr "更新失敗:" -#: cps/admin.py:1518 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 +#: cps/admin.py:1513 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP錯誤" -#: cps/admin.py:1519 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 +#: cps/admin.py:1514 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 msgid "Connection error" msgstr "連接錯誤" -#: cps/admin.py:1520 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 +#: cps/admin.py:1515 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "建立連接超時" -#: cps/admin.py:1521 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 +#: cps/admin.py:1516 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 msgid "General error" msgstr "一般錯誤" -#: cps/admin.py:1522 +#: cps/admin.py:1517 #, fuzzy msgid "Update file could not be saved in temp dir" msgstr "更新文件無法保存在臨時目錄中" -#: cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1518 msgid "Files could not be replaced during update" msgstr "更新時檔案無法替換變更" -#: cps/admin.py:1547 +#: cps/admin.py:1542 msgid "Failed to extract at least One LDAP User" msgstr "未能提取至少一個LDAP用戶" -#: cps/admin.py:1592 +#: cps/admin.py:1587 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "未能創建至少一個LDAP用戶" -#: cps/admin.py:1605 +#: cps/admin.py:1600 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "錯誤:%(ldaperror)s" -#: cps/admin.py:1609 +#: cps/admin.py:1604 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "錯誤:在LDAP服務器的響應中沒有返回用戶" -#: cps/admin.py:1642 +#: cps/admin.py:1637 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "數據庫中沒有找到至少一個LDAP用戶" -#: cps/admin.py:1644 +#: cps/admin.py:1639 msgid "{} User Successfully Imported" msgstr "{} 用戶被成功導入" -#: cps/admin.py:1702 +#: cps/admin.py:1697 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "數據庫路徑無效,請輸入正確的路徑" -#: cps/admin.py:1722 +#: cps/admin.py:1717 msgid "DB is not Writeable" msgstr "數據庫不可寫入" -#: cps/admin.py:1735 +#: cps/admin.py:1730 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "密鑰文件路徑無效,請輸入正確的路徑" -#: cps/admin.py:1739 +#: cps/admin.py:1734 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "證書文件路徑無效,請輸入正確的路徑" -#: cps/admin.py:1847 +#: cps/admin.py:1842 #, fuzzy msgid "Database Settings updated" msgstr "郵件服務器設置已更新" -#: cps/admin.py:1855 +#: cps/admin.py:1850 msgid "Database Configuration" msgstr "數據庫配置" -#: cps/admin.py:1871 cps/web.py:1235 +#: cps/admin.py:1866 cps/web.py:1237 msgid "Oops! Please complete all fields." msgstr "請填寫所有欄位!" -#: cps/admin.py:1879 +#: cps/admin.py:1874 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "郵箱不在有效網域中" -#: cps/admin.py:1885 +#: cps/admin.py:1880 msgid "Add new user" msgstr "添加新用戶" -#: cps/admin.py:1896 +#: cps/admin.py:1891 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "用戶“%(user)s”已創建" -#: cps/admin.py:1902 +#: cps/admin.py:1897 msgid "Oops! An account already exists for this Email. or name." msgstr "使用此郵箱或用戶名的賬號已經存在。" -#: cps/admin.py:1932 +#: cps/admin.py:1927 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "用戶“%(nick)s”已刪除" -#: cps/admin.py:1934 cps/admin.py:1935 +#: cps/admin.py:1929 cps/admin.py:1930 msgid "Can't delete Guest User" msgstr "無法刪除訪客用戶" -#: cps/admin.py:1938 +#: cps/admin.py:1933 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "管理員賬戶不存在,無法刪除用戶" -#: cps/admin.py:1992 cps/web.py:1373 +#: cps/admin.py:1987 cps/web.py:1375 msgid "Email can't be empty and has to be a valid Email" msgstr "" -#: cps/admin.py:2018 +#: cps/admin.py:2013 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "用戶“%(nick)s”已更新" @@ -518,20 +518,20 @@ msgstr "未安裝" msgid "Execution permissions missing" msgstr "缺少執行權限" -#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:725 +#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:727 #, fuzzy, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "自定義列號:%(column)d在Calibre數據庫中不存在" #: cps/db.py:971 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 -#: cps/web.py:552 cps/web.py:586 cps/web.py:661 cps/web.py:686 cps/web.py:967 -#: cps/web.py:997 cps/web.py:1033 cps/web.py:1061 cps/web.py:1100 +#: cps/web.py:554 cps/web.py:588 cps/web.py:663 cps/web.py:688 cps/web.py:969 +#: cps/web.py:999 cps/web.py:1035 cps/web.py:1063 cps/web.py:1102 msgid "None" msgstr "無" -#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:519 cps/web.py:1464 -#: cps/web.py:1506 cps/web.py:1551 +#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:521 cps/web.py:1466 +#: cps/web.py:1508 cps/web.py:1553 msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "糟糕!選擇書名無法打開。文件不存在或者文件不可訪問" @@ -661,8 +661,8 @@ msgstr "Google Drive %(fn)s 上找不到 %(format)s" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "找不到 %(format)s:%(fn)s" -#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:42 -#: cps/templates/detail.html:46 +#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:43 +#: cps/templates/detail.html:47 #, fuzzy msgid "Send to eReader" msgstr "發送到Kindle" @@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "Kobo 設置" msgid "Register with %(provider)s" msgstr "使用 %(provider)s 註冊" -#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1293 cps/web.py:1331 +#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1295 cps/web.py:1333 #, python-format msgid "Success! You are now logged in as: %(nickname)s" msgstr "您現在已以“%(nickname)s”身份登入" @@ -895,13 +895,13 @@ msgstr "Google Oauth 錯誤,請重試。" msgid "Google Oauth error: {}" msgstr "Google Oauth 錯誤: {}" -#: cps/opds.py:287 +#: cps/opds.py:273 msgid "{} Stars" msgstr "{} 星" #: cps/remotelogin.py:62 cps/templates/layout.html:67 #: cps/templates/layout.html:101 cps/templates/login.html:4 -#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1342 +#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1344 msgid "Login" msgstr "登入" @@ -917,151 +917,151 @@ msgstr "Token已過期" msgid "Success! Please return to your device" msgstr "成功!請返回您的設備" -#: cps/render_template.py:40 cps/web.py:408 +#: cps/render_template.py:42 cps/web.py:410 msgid "Books" msgstr "書籍" -#: cps/render_template.py:42 +#: cps/render_template.py:44 msgid "Show recent books" msgstr "顯示最近書籍" -#: cps/render_template.py:43 cps/templates/index.xml:25 +#: cps/render_template.py:45 cps/templates/index.xml:25 msgid "Hot Books" msgstr "熱門書籍" -#: cps/render_template.py:45 +#: cps/render_template.py:47 msgid "Show Hot Books" msgstr "顯示熱門書籍" -#: cps/render_template.py:47 cps/render_template.py:52 +#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 msgid "Downloaded Books" msgstr "已下載書籍" -#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 +#: cps/render_template.py:51 cps/render_template.py:56 #: cps/templates/user_table.html:167 msgid "Show Downloaded Books" msgstr "顯示下載過的書籍" -#: cps/render_template.py:57 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:423 +#: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" msgstr "最高評分書籍" -#: cps/render_template.py:59 cps/templates/user_table.html:161 +#: cps/render_template.py:61 cps/templates/user_table.html:161 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "顯示最高評分書籍" -#: cps/render_template.py:60 cps/templates/index.xml:54 -#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:744 +#: cps/render_template.py:62 cps/templates/index.xml:54 +#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:746 msgid "Read Books" msgstr "已讀書籍" -#: cps/render_template.py:62 +#: cps/render_template.py:64 #, fuzzy msgid "Show Read and Unread" msgstr "顯示閱讀狀態" -#: cps/render_template.py:64 cps/templates/index.xml:61 -#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:747 +#: cps/render_template.py:66 cps/templates/index.xml:61 +#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:749 msgid "Unread Books" msgstr "未讀書籍" -#: cps/render_template.py:66 +#: cps/render_template.py:68 msgid "Show unread" msgstr "顯示未讀" -#: cps/render_template.py:67 +#: cps/render_template.py:69 msgid "Discover" msgstr "發現" -#: cps/render_template.py:69 cps/templates/index.xml:50 +#: cps/render_template.py:71 cps/templates/index.xml:50 #: cps/templates/user_table.html:159 cps/templates/user_table.html:162 msgid "Show Random Books" msgstr "隨機顯示書籍" -#: cps/render_template.py:70 cps/templates/book_table.html:67 -#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1104 +#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_table.html:67 +#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1106 msgid "Categories" msgstr "分類" -#: cps/render_template.py:72 cps/templates/user_table.html:158 +#: cps/render_template.py:74 cps/templates/user_table.html:158 #, fuzzy msgid "Show Category Section" msgstr "顯示分類選擇" -#: cps/render_template.py:73 cps/templates/book_edit.html:91 +#: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_edit.html:91 #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 -#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1000 cps/web.py:1007 +#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1002 cps/web.py:1009 msgid "Series" msgstr "叢書" -#: cps/render_template.py:75 cps/templates/user_table.html:157 +#: cps/render_template.py:77 cps/templates/user_table.html:157 #, fuzzy msgid "Show Series Section" msgstr "顯示叢書選擇" -#: cps/render_template.py:76 cps/templates/book_table.html:66 +#: cps/render_template.py:78 cps/templates/book_table.html:66 #: cps/templates/index.xml:69 msgid "Authors" msgstr "作者" -#: cps/render_template.py:78 cps/templates/user_table.html:160 +#: cps/render_template.py:80 cps/templates/user_table.html:160 #, fuzzy msgid "Show Author Section" msgstr "顯示作者選擇" -#: cps/render_template.py:80 cps/templates/book_table.html:72 -#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:971 +#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:72 +#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:973 msgid "Publishers" msgstr "出版社" -#: cps/render_template.py:82 cps/templates/user_table.html:163 +#: cps/render_template.py:84 cps/templates/user_table.html:163 #, fuzzy msgid "Show Publisher Section" msgstr "顯示出版社選擇" -#: cps/render_template.py:83 cps/templates/book_table.html:70 +#: cps/render_template.py:85 cps/templates/book_table.html:70 #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 -#: cps/web.py:1076 +#: cps/web.py:1078 msgid "Languages" msgstr "語言" -#: cps/render_template.py:86 cps/templates/user_table.html:155 +#: cps/render_template.py:88 cps/templates/user_table.html:155 #, fuzzy msgid "Show Language Section" msgstr "顯示語言選擇" -#: cps/render_template.py:87 cps/templates/index.xml:104 +#: cps/render_template.py:89 cps/templates/index.xml:104 msgid "Ratings" msgstr "評分" -#: cps/render_template.py:89 cps/templates/user_table.html:164 +#: cps/render_template.py:91 cps/templates/user_table.html:164 #, fuzzy msgid "Show Ratings Section" msgstr "顯示評分選擇" -#: cps/render_template.py:90 cps/templates/index.xml:112 +#: cps/render_template.py:92 cps/templates/index.xml:112 msgid "File formats" msgstr "文件格式" -#: cps/render_template.py:92 cps/templates/user_table.html:165 +#: cps/render_template.py:94 cps/templates/user_table.html:165 #, fuzzy msgid "Show File Formats Section" msgstr "顯示文件格式選擇" -#: cps/render_template.py:94 cps/web.py:770 +#: cps/render_template.py:96 cps/web.py:772 msgid "Archived Books" msgstr "歸檔書籍" -#: cps/render_template.py:96 cps/templates/user_table.html:166 +#: cps/render_template.py:98 cps/templates/user_table.html:166 #, fuzzy msgid "Show Archived Books" msgstr "顯示歸檔書籍" -#: cps/render_template.py:99 cps/web.py:801 +#: cps/render_template.py:101 cps/web.py:803 msgid "Books List" msgstr "書籍列表" -#: cps/render_template.py:101 cps/templates/user_table.html:168 +#: cps/render_template.py:103 cps/templates/user_table.html:168 msgid "Show Books List" msgstr "顯示書籍列表" @@ -1274,145 +1274,145 @@ msgstr "有新的更新。單擊下面的按鈕以更新到版本: %(version)s" msgid "No release information available" msgstr "無可用發佈信息" -#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:435 +#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:437 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "發現(隨機書籍)" -#: cps/web.py:471 +#: cps/web.py:473 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "熱門書籍(最多下載)" -#: cps/web.py:502 +#: cps/web.py:504 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "%(user)s 下載過的書籍" -#: cps/web.py:535 +#: cps/web.py:537 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "作者:%(name)s" -#: cps/web.py:571 +#: cps/web.py:573 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "出版社:%(name)s" -#: cps/web.py:599 +#: cps/web.py:601 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "叢書:%(serie)s" -#: cps/web.py:614 +#: cps/web.py:616 msgid "Rating: None" msgstr "" -#: cps/web.py:623 +#: cps/web.py:625 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "評分:%(rating)s 星" -#: cps/web.py:641 +#: cps/web.py:643 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "文件格式:%(format)s" -#: cps/web.py:678 +#: cps/web.py:680 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "分類:%(name)s" -#: cps/web.py:705 +#: cps/web.py:707 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "語言:%(name)s" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:943 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:945 msgid "Downloads" msgstr "下載次數" -#: cps/web.py:1036 +#: cps/web.py:1038 msgid "Ratings list" msgstr "評分列表" -#: cps/web.py:1063 +#: cps/web.py:1065 msgid "File formats list" msgstr "文件格式列表" -#: cps/web.py:1200 +#: cps/web.py:1202 msgid "Please configure the SMTP mail settings first." msgstr "請先配置SMTP郵箱設置..." -#: cps/web.py:1205 +#: cps/web.py:1207 #, python-format msgid "Success! Book queued for sending to %(eReadermail)s" msgstr "書籍已經成功加入 %(eReadermail)s 的發送隊列" -#: cps/web.py:1209 +#: cps/web.py:1211 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending book: %(res)s" msgstr "糟糕!發送這本書籍的時候出現錯誤:%(res)s" -#: cps/web.py:1211 +#: cps/web.py:1213 #, fuzzy msgid "Oops! Please update your profile with a valid eReader Email." msgstr "請先設置您的kindle郵箱。" -#: cps/web.py:1228 +#: cps/web.py:1230 msgid "Oops! Email server is not configured, please contact your administrator." msgstr "郵件服務未配置,請聯繫網站管理員!" #: cps/templates/layout.html:68 cps/templates/layout.html:102 -#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1229 -#: cps/web.py:1236 cps/web.py:1242 cps/web.py:1262 cps/web.py:1267 -#: cps/web.py:1273 +#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1231 +#: cps/web.py:1238 cps/web.py:1244 cps/web.py:1264 cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1275 msgid "Register" msgstr "註冊" -#: cps/web.py:1264 +#: cps/web.py:1266 msgid "Oops! Your Email is not allowed." msgstr "您的電子郵件不允許註冊" -#: cps/web.py:1268 +#: cps/web.py:1270 msgid "Success! Confirmation Email has been sent." msgstr "確認郵件已經發送到您的郵箱。" -#: cps/web.py:1282 +#: cps/web.py:1284 msgid "Oops! Cannot activate LDAP authentication" msgstr "無法激活LDAP認證" -#: cps/web.py:1301 +#: cps/web.py:1303 #, python-format msgid "Fallback Login as: %(nickname)s, LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "備援登入“%(nickname)s”:無法訪問LDAP伺服器,或用戶未知" -#: cps/web.py:1307 +#: cps/web.py:1309 #, python-format msgid "Oops! Login Failed: %(message)s" msgstr "無法登入:%(message)s" -#: cps/web.py:1311 cps/web.py:1336 +#: cps/web.py:1313 cps/web.py:1338 msgid "Oops! Invalid Username or Password." msgstr "用戶名或密碼錯誤" -#: cps/web.py:1318 +#: cps/web.py:1320 msgid "Success! New Password was sent to your Email." msgstr "新密碼已發送到您的郵箱" -#: cps/web.py:1324 +#: cps/web.py:1326 msgid "Oops! Please enter a valid username to reset password" msgstr "請輸入有效的用戶名進行密碼重置" -#: cps/web.py:1398 cps/web.py:1447 +#: cps/web.py:1400 cps/web.py:1449 #, python-format msgid "%(name)s's Profile" msgstr "%(name)s 的用戶配置" -#: cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1416 #, fuzzy msgid "Success! Profile Updated" msgstr "資料已更新" -#: cps/web.py:1418 +#: cps/web.py:1420 msgid "Oops! An account already exists for this Email." msgstr "使用此郵箱的賬號已經存在。" @@ -1891,12 +1891,12 @@ msgid "Published Date" msgstr "出版日期" #: cps/templates/book_edit.html:122 cps/templates/book_edit.html:273 -#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:165 +#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:166 #: cps/templates/listenmp3.html:102 cps/templates/search_form.html:16 msgid "Publisher" msgstr "出版社" -#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:132 +#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:133 #: cps/templates/listenmp3.html:69 cps/templates/user_edit.html:33 msgid "Language" msgstr "語言" @@ -2485,64 +2485,64 @@ msgstr "添加顯示或隱藏書籍的標籤值" msgid "Add Allowed/Denied custom column values" msgstr "添加顯示或隱藏書籍的自定義欄位值" -#: cps/templates/detail.html:61 cps/templates/detail.html:70 +#: cps/templates/detail.html:62 cps/templates/detail.html:71 msgid "Read in Browser" msgstr "在線閱讀" -#: cps/templates/detail.html:78 cps/templates/detail.html:95 +#: cps/templates/detail.html:79 cps/templates/detail.html:96 msgid "Listen in Browser" msgstr "在線聽書" -#: cps/templates/detail.html:125 cps/templates/listenmp3.html:62 +#: cps/templates/detail.html:126 cps/templates/listenmp3.html:62 #, python-format msgid "Book %(index)s of %(range)s" msgstr "%(range)s 第%(index)s冊" -#: cps/templates/detail.html:174 cps/templates/listenmp3.html:111 +#: cps/templates/detail.html:175 cps/templates/listenmp3.html:111 msgid "Published" msgstr "出版日期" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Unread" msgstr "標為未讀" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Read" msgstr "標為已讀" -#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:159 +#: cps/templates/detail.html:224 cps/templates/listenmp3.html:159 msgid "Read" msgstr "已讀" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Restore from archive" msgstr "從歸檔檔案還原" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Add to archive" msgstr "添加到歸檔" -#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:167 +#: cps/templates/detail.html:234 cps/templates/listenmp3.html:167 msgid "Archived" msgstr "歸檔" -#: cps/templates/detail.html:244 cps/templates/listenmp3.html:177 +#: cps/templates/detail.html:245 cps/templates/listenmp3.html:177 msgid "Description:" msgstr "簡介:" -#: cps/templates/detail.html:257 cps/templates/listenmp3.html:190 +#: cps/templates/detail.html:258 cps/templates/listenmp3.html:190 #: cps/templates/search.html:16 msgid "Add to shelf" msgstr "添加到書架" -#: cps/templates/detail.html:268 cps/templates/detail.html:285 +#: cps/templates/detail.html:269 cps/templates/detail.html:286 #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:154 #: cps/templates/listenmp3.html:201 cps/templates/listenmp3.html:218 #: cps/templates/search.html:22 msgid "(Public)" msgstr "(公共)" -#: cps/templates/detail.html:299 +#: cps/templates/detail.html:300 msgid "Edit Metadata" msgstr "編輯元數據" diff --git a/messages.pot b/messages.pot index 7726a5cc..3f8fe840 100644 --- a/messages.pot +++ b/messages.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-22 13:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-05 08:49+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -21,484 +21,484 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "" -#: cps/admin.py:148 +#: cps/admin.py:143 msgid "Server restarted, please reload page." msgstr "" -#: cps/admin.py:150 +#: cps/admin.py:145 msgid "Performing Server shutdown, please close window." msgstr "" -#: cps/admin.py:158 +#: cps/admin.py:153 msgid "Success! Database Reconnected" msgstr "" -#: cps/admin.py:161 +#: cps/admin.py:156 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: cps/admin.py:172 +#: cps/admin.py:167 msgid "Success! Books queued for Metadata Backup" msgstr "" -#: cps/admin.py:205 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 +#: cps/admin.py:200 cps/editbooks.py:576 cps/editbooks.py:578 #: cps/editbooks.py:614 cps/editbooks.py:631 cps/editbooks.py:1238 #: cps/updater.py:613 cps/uploader.py:93 cps/uploader.py:102 msgid "Unknown" msgstr "" -#: cps/admin.py:230 +#: cps/admin.py:225 msgid "Admin page" msgstr "" -#: cps/admin.py:250 +#: cps/admin.py:245 msgid "Basic Configuration" msgstr "" -#: cps/admin.py:288 +#: cps/admin.py:283 msgid "UI Configuration" msgstr "" -#: cps/admin.py:322 cps/templates/admin.html:51 +#: cps/admin.py:317 cps/templates/admin.html:51 msgid "Edit Users" msgstr "" -#: cps/admin.py:366 cps/opds.py:532 cps/templates/grid.html:14 +#: cps/admin.py:361 cps/opds.py:494 cps/templates/grid.html:14 #: cps/templates/list.html:13 msgid "All" msgstr "" -#: cps/admin.py:393 cps/admin.py:1397 +#: cps/admin.py:388 cps/admin.py:1392 msgid "User not found" msgstr "" -#: cps/admin.py:407 +#: cps/admin.py:402 msgid "{} users deleted successfully" msgstr "" -#: cps/admin.py:430 cps/templates/config_view_edit.html:133 +#: cps/admin.py:425 cps/templates/config_view_edit.html:133 #: cps/templates/user_edit.html:45 cps/templates/user_table.html:81 msgid "Show All" msgstr "" -#: cps/admin.py:451 cps/admin.py:457 +#: cps/admin.py:446 cps/admin.py:452 msgid "Malformed request" msgstr "" -#: cps/admin.py:469 cps/admin.py:1998 +#: cps/admin.py:464 cps/admin.py:1993 msgid "Guest Name can't be changed" msgstr "" -#: cps/admin.py:481 +#: cps/admin.py:476 msgid "Guest can't have this role" msgstr "" -#: cps/admin.py:493 cps/admin.py:1953 +#: cps/admin.py:488 cps/admin.py:1948 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "" -#: cps/admin.py:497 cps/admin.py:511 +#: cps/admin.py:492 cps/admin.py:506 msgid "Value has to be true or false" msgstr "" -#: cps/admin.py:499 +#: cps/admin.py:494 msgid "Invalid role" msgstr "" -#: cps/admin.py:503 +#: cps/admin.py:498 msgid "Guest can't have this view" msgstr "" -#: cps/admin.py:513 +#: cps/admin.py:508 msgid "Invalid view" msgstr "" -#: cps/admin.py:516 +#: cps/admin.py:511 msgid "Guest's Locale is determined automatically and can't be set" msgstr "" -#: cps/admin.py:520 +#: cps/admin.py:515 msgid "No Valid Locale Given" msgstr "" -#: cps/admin.py:531 +#: cps/admin.py:526 msgid "No Valid Book Language Given" msgstr "" -#: cps/admin.py:533 cps/editbooks.py:442 +#: cps/admin.py:528 cps/editbooks.py:442 msgid "Parameter not found" msgstr "" -#: cps/admin.py:570 +#: cps/admin.py:565 msgid "Invalid Read Column" msgstr "" -#: cps/admin.py:576 +#: cps/admin.py:571 msgid "Invalid Restricted Column" msgstr "" -#: cps/admin.py:596 cps/admin.py:1824 +#: cps/admin.py:591 cps/admin.py:1819 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:608 +#: cps/admin.py:603 msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgstr "" -#: cps/admin.py:610 +#: cps/admin.py:605 msgid "Do you really want to delete this domain?" msgstr "" -#: cps/admin.py:612 +#: cps/admin.py:607 msgid "Do you really want to delete this user?" msgstr "" -#: cps/admin.py:614 +#: cps/admin.py:609 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "" -#: cps/admin.py:616 +#: cps/admin.py:611 msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" msgstr "" -#: cps/admin.py:618 +#: cps/admin.py:613 msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" msgstr "" -#: cps/admin.py:620 +#: cps/admin.py:615 msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" msgstr "" -#: cps/admin.py:622 +#: cps/admin.py:617 msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" msgstr "" -#: cps/admin.py:624 +#: cps/admin.py:619 msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" msgstr "" -#: cps/admin.py:627 +#: cps/admin.py:622 msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" msgstr "" -#: cps/admin.py:629 +#: cps/admin.py:624 msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" msgstr "" -#: cps/admin.py:631 +#: cps/admin.py:626 msgid "Calibre-Web will search for updated Covers and update Cover Thumbnails, this may take a while?" msgstr "" -#: cps/admin.py:634 +#: cps/admin.py:629 msgid "Are you sure you want delete Calibre-Web's sync database to force a full sync with your Kobo Reader?" msgstr "" -#: cps/admin.py:877 cps/admin.py:883 cps/admin.py:893 cps/admin.py:903 +#: cps/admin.py:872 cps/admin.py:878 cps/admin.py:888 cps/admin.py:898 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:41 #: cps/templates/user_table.html:58 msgid "Deny" msgstr "" -#: cps/admin.py:879 cps/admin.py:885 cps/admin.py:895 cps/admin.py:905 +#: cps/admin.py:874 cps/admin.py:880 cps/admin.py:890 cps/admin.py:900 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 cps/templates/user_table.html:44 #: cps/templates/user_table.html:61 msgid "Allow" msgstr "" -#: cps/admin.py:920 +#: cps/admin.py:915 msgid "{} sync entries deleted" msgstr "" -#: cps/admin.py:968 +#: cps/admin.py:963 msgid "Tag not found" msgstr "" -#: cps/admin.py:980 +#: cps/admin.py:975 msgid "Invalid Action" msgstr "" -#: cps/admin.py:1109 +#: cps/admin.py:1104 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "" -#: cps/admin.py:1154 +#: cps/admin.py:1149 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:1160 +#: cps/admin.py:1155 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:1190 +#: cps/admin.py:1185 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:1196 +#: cps/admin.py:1191 msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" msgstr "" -#: cps/admin.py:1199 +#: cps/admin.py:1194 msgid "Please Enter a LDAP Service Account" msgstr "" -#: cps/admin.py:1204 +#: cps/admin.py:1199 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:1206 +#: cps/admin.py:1201 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:1210 +#: cps/admin.py:1205 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:1212 +#: cps/admin.py:1207 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:1219 +#: cps/admin.py:1214 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:1221 +#: cps/admin.py:1216 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:1228 +#: cps/admin.py:1223 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:1259 cps/templates/admin.html:53 +#: cps/admin.py:1254 cps/templates/admin.html:53 msgid "Add New User" msgstr "" -#: cps/admin.py:1268 cps/templates/admin.html:100 +#: cps/admin.py:1263 cps/templates/admin.html:100 msgid "Edit Email Server Settings" msgstr "" -#: cps/admin.py:1287 +#: cps/admin.py:1282 msgid "Success! Gmail Account Verified." msgstr "" -#: cps/admin.py:1306 cps/admin.py:1309 cps/admin.py:1690 cps/admin.py:1808 -#: cps/admin.py:1906 cps/admin.py:2026 cps/editbooks.py:229 +#: cps/admin.py:1301 cps/admin.py:1304 cps/admin.py:1685 cps/admin.py:1803 +#: cps/admin.py:1901 cps/admin.py:2021 cps/editbooks.py:229 #: cps/editbooks.py:305 cps/editbooks.py:1201 cps/shelf.py:82 cps/shelf.py:142 #: cps/shelf.py:185 cps/shelf.py:235 cps/shelf.py:272 cps/shelf.py:343 -#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1423 +#: cps/shelf.py:457 cps/tasks/convert.py:136 cps/web.py:1425 #, python-format msgid "Oops! Database Error: %(error)s." msgstr "" -#: cps/admin.py:1316 +#: cps/admin.py:1311 #, python-format msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" msgstr "" -#: cps/admin.py:1319 +#: cps/admin.py:1314 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "" -#: cps/admin.py:1321 +#: cps/admin.py:1316 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "" -#: cps/admin.py:1323 +#: cps/admin.py:1318 msgid "Email Server Settings updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:1346 cps/templates/admin.html:191 +#: cps/admin.py:1341 cps/templates/admin.html:191 msgid "Edit Scheduled Tasks Settings" msgstr "" -#: cps/admin.py:1358 +#: cps/admin.py:1353 msgid "Invalid start time for task specified" msgstr "" -#: cps/admin.py:1363 +#: cps/admin.py:1358 msgid "Invalid duration for task specified" msgstr "" -#: cps/admin.py:1372 +#: cps/admin.py:1367 msgid "Scheduled tasks settings updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:1382 cps/admin.py:1431 cps/admin.py:2022 cps/web.py:1261 -#: cps/web.py:1322 +#: cps/admin.py:1377 cps/admin.py:1426 cps/admin.py:2017 cps/web.py:1263 +#: cps/web.py:1324 msgid "Oops! An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "" -#: cps/admin.py:1386 +#: cps/admin.py:1381 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:1416 cps/admin.py:2014 +#: cps/admin.py:1411 cps/admin.py:2009 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "" -#: cps/admin.py:1428 +#: cps/admin.py:1423 #, python-format msgid "Success! Password for user %(user)s reset" msgstr "" -#: cps/admin.py:1434 +#: cps/admin.py:1429 msgid "Oops! Please configure the SMTP mail settings." msgstr "" -#: cps/admin.py:1445 +#: cps/admin.py:1440 msgid "Logfile viewer" msgstr "" -#: cps/admin.py:1511 +#: cps/admin.py:1506 msgid "Requesting update package" msgstr "" -#: cps/admin.py:1512 +#: cps/admin.py:1507 msgid "Downloading update package" msgstr "" -#: cps/admin.py:1513 +#: cps/admin.py:1508 msgid "Unzipping update package" msgstr "" -#: cps/admin.py:1514 +#: cps/admin.py:1509 msgid "Replacing files" msgstr "" -#: cps/admin.py:1515 +#: cps/admin.py:1510 msgid "Database connections are closed" msgstr "" -#: cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1511 msgid "Stopping server" msgstr "" -#: cps/admin.py:1517 +#: cps/admin.py:1512 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "" -#: cps/admin.py:1518 cps/admin.py:1519 cps/admin.py:1520 cps/admin.py:1521 -#: cps/admin.py:1522 cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1513 cps/admin.py:1514 cps/admin.py:1515 cps/admin.py:1516 +#: cps/admin.py:1517 cps/admin.py:1518 msgid "Update failed:" msgstr "" -#: cps/admin.py:1518 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 +#: cps/admin.py:1513 cps/updater.py:389 cps/updater.py:624 cps/updater.py:626 msgid "HTTP Error" msgstr "" -#: cps/admin.py:1519 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 +#: cps/admin.py:1514 cps/updater.py:391 cps/updater.py:628 msgid "Connection error" msgstr "" -#: cps/admin.py:1520 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 +#: cps/admin.py:1515 cps/updater.py:393 cps/updater.py:630 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "" -#: cps/admin.py:1521 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 +#: cps/admin.py:1516 cps/updater.py:395 cps/updater.py:632 msgid "General error" msgstr "" -#: cps/admin.py:1522 +#: cps/admin.py:1517 msgid "Update file could not be saved in temp dir" msgstr "" -#: cps/admin.py:1523 +#: cps/admin.py:1518 msgid "Files could not be replaced during update" msgstr "" -#: cps/admin.py:1547 +#: cps/admin.py:1542 msgid "Failed to extract at least One LDAP User" msgstr "" -#: cps/admin.py:1592 +#: cps/admin.py:1587 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "" -#: cps/admin.py:1605 +#: cps/admin.py:1600 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "" -#: cps/admin.py:1609 +#: cps/admin.py:1604 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "" -#: cps/admin.py:1642 +#: cps/admin.py:1637 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "" -#: cps/admin.py:1644 +#: cps/admin.py:1639 msgid "{} User Successfully Imported" msgstr "" -#: cps/admin.py:1702 +#: cps/admin.py:1697 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:1722 +#: cps/admin.py:1717 msgid "DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:1735 +#: cps/admin.py:1730 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:1739 +#: cps/admin.py:1734 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:1847 +#: cps/admin.py:1842 msgid "Database Settings updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:1855 +#: cps/admin.py:1850 msgid "Database Configuration" msgstr "" -#: cps/admin.py:1871 cps/web.py:1235 +#: cps/admin.py:1866 cps/web.py:1237 msgid "Oops! Please complete all fields." msgstr "" -#: cps/admin.py:1879 +#: cps/admin.py:1874 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "" -#: cps/admin.py:1885 +#: cps/admin.py:1880 msgid "Add new user" msgstr "" -#: cps/admin.py:1896 +#: cps/admin.py:1891 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "" -#: cps/admin.py:1902 +#: cps/admin.py:1897 msgid "Oops! An account already exists for this Email. or name." msgstr "" -#: cps/admin.py:1932 +#: cps/admin.py:1927 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "" -#: cps/admin.py:1934 cps/admin.py:1935 +#: cps/admin.py:1929 cps/admin.py:1930 msgid "Can't delete Guest User" msgstr "" -#: cps/admin.py:1938 +#: cps/admin.py:1933 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "" -#: cps/admin.py:1992 cps/web.py:1373 +#: cps/admin.py:1987 cps/web.py:1375 msgid "Email can't be empty and has to be a valid Email" msgstr "" -#: cps/admin.py:2018 +#: cps/admin.py:2013 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "" @@ -511,20 +511,20 @@ msgstr "" msgid "Execution permissions missing" msgstr "" -#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:725 +#: cps/db.py:728 cps/search.py:137 cps/web.py:727 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d does not exist in calibre database" msgstr "" #: cps/db.py:971 cps/templates/config_edit.html:204 #: cps/templates/config_view_edit.html:62 cps/templates/email_edit.html:41 -#: cps/web.py:552 cps/web.py:586 cps/web.py:661 cps/web.py:686 cps/web.py:967 -#: cps/web.py:997 cps/web.py:1033 cps/web.py:1061 cps/web.py:1100 +#: cps/web.py:554 cps/web.py:588 cps/web.py:663 cps/web.py:688 cps/web.py:969 +#: cps/web.py:999 cps/web.py:1035 cps/web.py:1063 cps/web.py:1102 msgid "None" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:519 cps/web.py:1464 -#: cps/web.py:1506 cps/web.py:1551 +#: cps/editbooks.py:110 cps/editbooks.py:895 cps/web.py:521 cps/web.py:1466 +#: cps/web.py:1508 cps/web.py:1553 msgid "Oops! Selected book is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "" @@ -654,8 +654,8 @@ msgstr "" msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:42 -#: cps/templates/detail.html:46 +#: cps/helper.py:97 cps/helper.py:226 cps/templates/detail.html:43 +#: cps/templates/detail.html:47 msgid "Send to eReader" msgstr "" @@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "" msgid "Register with %(provider)s" msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1293 cps/web.py:1331 +#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:130 cps/web.py:1295 cps/web.py:1333 #, python-format msgid "Success! You are now logged in as: %(nickname)s" msgstr "" @@ -880,13 +880,13 @@ msgstr "" msgid "Google Oauth error: {}" msgstr "" -#: cps/opds.py:287 +#: cps/opds.py:273 msgid "{} Stars" msgstr "" #: cps/remotelogin.py:62 cps/templates/layout.html:67 #: cps/templates/layout.html:101 cps/templates/login.html:4 -#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1342 +#: cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1344 msgid "Login" msgstr "" @@ -902,142 +902,142 @@ msgstr "" msgid "Success! Please return to your device" msgstr "" -#: cps/render_template.py:40 cps/web.py:408 +#: cps/render_template.py:42 cps/web.py:410 msgid "Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:42 +#: cps/render_template.py:44 msgid "Show recent books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:43 cps/templates/index.xml:25 +#: cps/render_template.py:45 cps/templates/index.xml:25 msgid "Hot Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:45 +#: cps/render_template.py:47 msgid "Show Hot Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:47 cps/render_template.py:52 +#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 msgid "Downloaded Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:49 cps/render_template.py:54 +#: cps/render_template.py:51 cps/render_template.py:56 #: cps/templates/user_table.html:167 msgid "Show Downloaded Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:57 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:423 +#: cps/render_template.py:59 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:59 cps/templates/user_table.html:161 +#: cps/render_template.py:61 cps/templates/user_table.html:161 msgid "Show Top Rated Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:60 cps/templates/index.xml:54 -#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:744 +#: cps/render_template.py:62 cps/templates/index.xml:54 +#: cps/templates/index.xml:58 cps/web.py:746 msgid "Read Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:62 +#: cps/render_template.py:64 msgid "Show Read and Unread" msgstr "" -#: cps/render_template.py:64 cps/templates/index.xml:61 -#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:747 +#: cps/render_template.py:66 cps/templates/index.xml:61 +#: cps/templates/index.xml:65 cps/web.py:749 msgid "Unread Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:66 +#: cps/render_template.py:68 msgid "Show unread" msgstr "" -#: cps/render_template.py:67 +#: cps/render_template.py:69 msgid "Discover" msgstr "" -#: cps/render_template.py:69 cps/templates/index.xml:50 +#: cps/render_template.py:71 cps/templates/index.xml:50 #: cps/templates/user_table.html:159 cps/templates/user_table.html:162 msgid "Show Random Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:70 cps/templates/book_table.html:67 -#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1104 +#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_table.html:67 +#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1106 msgid "Categories" msgstr "" -#: cps/render_template.py:72 cps/templates/user_table.html:158 +#: cps/render_template.py:74 cps/templates/user_table.html:158 msgid "Show Category Section" msgstr "" -#: cps/render_template.py:73 cps/templates/book_edit.html:91 +#: cps/render_template.py:75 cps/templates/book_edit.html:91 #: cps/templates/book_table.html:68 cps/templates/index.xml:90 -#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1000 cps/web.py:1007 +#: cps/templates/search_form.html:69 cps/web.py:1002 cps/web.py:1009 msgid "Series" msgstr "" -#: cps/render_template.py:75 cps/templates/user_table.html:157 +#: cps/render_template.py:77 cps/templates/user_table.html:157 msgid "Show Series Section" msgstr "" -#: cps/render_template.py:76 cps/templates/book_table.html:66 +#: cps/render_template.py:78 cps/templates/book_table.html:66 #: cps/templates/index.xml:69 msgid "Authors" msgstr "" -#: cps/render_template.py:78 cps/templates/user_table.html:160 +#: cps/render_template.py:80 cps/templates/user_table.html:160 msgid "Show Author Section" msgstr "" -#: cps/render_template.py:80 cps/templates/book_table.html:72 -#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:971 +#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:72 +#: cps/templates/index.xml:76 cps/web.py:973 msgid "Publishers" msgstr "" -#: cps/render_template.py:82 cps/templates/user_table.html:163 +#: cps/render_template.py:84 cps/templates/user_table.html:163 msgid "Show Publisher Section" msgstr "" -#: cps/render_template.py:83 cps/templates/book_table.html:70 +#: cps/render_template.py:85 cps/templates/book_table.html:70 #: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107 -#: cps/web.py:1076 +#: cps/web.py:1078 msgid "Languages" msgstr "" -#: cps/render_template.py:86 cps/templates/user_table.html:155 +#: cps/render_template.py:88 cps/templates/user_table.html:155 msgid "Show Language Section" msgstr "" -#: cps/render_template.py:87 cps/templates/index.xml:104 +#: cps/render_template.py:89 cps/templates/index.xml:104 msgid "Ratings" msgstr "" -#: cps/render_template.py:89 cps/templates/user_table.html:164 +#: cps/render_template.py:91 cps/templates/user_table.html:164 msgid "Show Ratings Section" msgstr "" -#: cps/render_template.py:90 cps/templates/index.xml:112 +#: cps/render_template.py:92 cps/templates/index.xml:112 msgid "File formats" msgstr "" -#: cps/render_template.py:92 cps/templates/user_table.html:165 +#: cps/render_template.py:94 cps/templates/user_table.html:165 msgid "Show File Formats Section" msgstr "" -#: cps/render_template.py:94 cps/web.py:770 +#: cps/render_template.py:96 cps/web.py:772 msgid "Archived Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:96 cps/templates/user_table.html:166 +#: cps/render_template.py:98 cps/templates/user_table.html:166 msgid "Show Archived Books" msgstr "" -#: cps/render_template.py:99 cps/web.py:801 +#: cps/render_template.py:101 cps/web.py:803 msgid "Books List" msgstr "" -#: cps/render_template.py:101 cps/templates/user_table.html:168 +#: cps/render_template.py:103 cps/templates/user_table.html:168 msgid "Show Books List" msgstr "" @@ -1249,143 +1249,143 @@ msgstr "" msgid "No release information available" msgstr "" -#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:435 +#: cps/templates/index.html:6 cps/web.py:437 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "" -#: cps/web.py:471 +#: cps/web.py:473 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "" -#: cps/web.py:502 +#: cps/web.py:504 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "" -#: cps/web.py:535 +#: cps/web.py:537 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:571 +#: cps/web.py:573 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:599 +#: cps/web.py:601 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "" -#: cps/web.py:614 +#: cps/web.py:616 msgid "Rating: None" msgstr "" -#: cps/web.py:623 +#: cps/web.py:625 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "" -#: cps/web.py:641 +#: cps/web.py:643 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "" -#: cps/web.py:678 +#: cps/web.py:680 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:705 +#: cps/web.py:707 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:943 +#: cps/templates/admin.html:16 cps/web.py:945 msgid "Downloads" msgstr "" -#: cps/web.py:1036 +#: cps/web.py:1038 msgid "Ratings list" msgstr "" -#: cps/web.py:1063 +#: cps/web.py:1065 msgid "File formats list" msgstr "" -#: cps/web.py:1200 +#: cps/web.py:1202 msgid "Please configure the SMTP mail settings first." msgstr "" -#: cps/web.py:1205 +#: cps/web.py:1207 #, python-format msgid "Success! Book queued for sending to %(eReadermail)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1209 +#: cps/web.py:1211 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending book: %(res)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1211 +#: cps/web.py:1213 msgid "Oops! Please update your profile with a valid eReader Email." msgstr "" -#: cps/web.py:1228 +#: cps/web.py:1230 msgid "Oops! Email server is not configured, please contact your administrator." msgstr "" #: cps/templates/layout.html:68 cps/templates/layout.html:102 -#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1229 -#: cps/web.py:1236 cps/web.py:1242 cps/web.py:1262 cps/web.py:1267 -#: cps/web.py:1273 +#: cps/templates/login.html:27 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1231 +#: cps/web.py:1238 cps/web.py:1244 cps/web.py:1264 cps/web.py:1269 +#: cps/web.py:1275 msgid "Register" msgstr "" -#: cps/web.py:1264 +#: cps/web.py:1266 msgid "Oops! Your Email is not allowed." msgstr "" -#: cps/web.py:1268 +#: cps/web.py:1270 msgid "Success! Confirmation Email has been sent." msgstr "" -#: cps/web.py:1282 +#: cps/web.py:1284 msgid "Oops! Cannot activate LDAP authentication" msgstr "" -#: cps/web.py:1301 +#: cps/web.py:1303 #, python-format msgid "Fallback Login as: %(nickname)s, LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "" -#: cps/web.py:1307 +#: cps/web.py:1309 #, python-format msgid "Oops! Login Failed: %(message)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1311 cps/web.py:1336 +#: cps/web.py:1313 cps/web.py:1338 msgid "Oops! Invalid Username or Password." msgstr "" -#: cps/web.py:1318 +#: cps/web.py:1320 msgid "Success! New Password was sent to your Email." msgstr "" -#: cps/web.py:1324 +#: cps/web.py:1326 msgid "Oops! Please enter a valid username to reset password" msgstr "" -#: cps/web.py:1398 cps/web.py:1447 +#: cps/web.py:1400 cps/web.py:1449 #, python-format msgid "%(name)s's Profile" msgstr "" -#: cps/web.py:1414 +#: cps/web.py:1416 msgid "Success! Profile Updated" msgstr "" -#: cps/web.py:1418 +#: cps/web.py:1420 msgid "Oops! An account already exists for this Email." msgstr "" @@ -1861,12 +1861,12 @@ msgid "Published Date" msgstr "" #: cps/templates/book_edit.html:122 cps/templates/book_edit.html:273 -#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:165 +#: cps/templates/book_edit.html:290 cps/templates/detail.html:166 #: cps/templates/listenmp3.html:102 cps/templates/search_form.html:16 msgid "Publisher" msgstr "" -#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:132 +#: cps/templates/book_edit.html:126 cps/templates/detail.html:133 #: cps/templates/listenmp3.html:69 cps/templates/user_edit.html:33 msgid "Language" msgstr "" @@ -2450,64 +2450,64 @@ msgstr "" msgid "Add Allowed/Denied custom column values" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:61 cps/templates/detail.html:70 +#: cps/templates/detail.html:62 cps/templates/detail.html:71 msgid "Read in Browser" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:78 cps/templates/detail.html:95 +#: cps/templates/detail.html:79 cps/templates/detail.html:96 msgid "Listen in Browser" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:125 cps/templates/listenmp3.html:62 +#: cps/templates/detail.html:126 cps/templates/listenmp3.html:62 #, python-format msgid "Book %(index)s of %(range)s" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:174 cps/templates/listenmp3.html:111 +#: cps/templates/detail.html:175 cps/templates/listenmp3.html:111 msgid "Published" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Unread" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:222 cps/templates/listenmp3.html:158 +#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:158 msgid "Mark As Read" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:223 cps/templates/listenmp3.html:159 +#: cps/templates/detail.html:224 cps/templates/listenmp3.html:159 msgid "Read" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Restore from archive" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:232 cps/templates/listenmp3.html:166 +#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:166 msgid "Add to archive" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:233 cps/templates/listenmp3.html:167 +#: cps/templates/detail.html:234 cps/templates/listenmp3.html:167 msgid "Archived" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:244 cps/templates/listenmp3.html:177 +#: cps/templates/detail.html:245 cps/templates/listenmp3.html:177 msgid "Description:" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:257 cps/templates/listenmp3.html:190 +#: cps/templates/detail.html:258 cps/templates/listenmp3.html:190 #: cps/templates/search.html:16 msgid "Add to shelf" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:268 cps/templates/detail.html:285 +#: cps/templates/detail.html:269 cps/templates/detail.html:286 #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:154 #: cps/templates/listenmp3.html:201 cps/templates/listenmp3.html:218 #: cps/templates/search.html:22 msgid "(Public)" msgstr "" -#: cps/templates/detail.html:299 +#: cps/templates/detail.html:300 msgid "Edit Metadata" msgstr ""