diff --git a/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo index 48673fe3..e3b47784 100644 Binary files a/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po index e6152f75..9a01285b 100644 --- a/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-12 08:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-29 18:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-09 21:11+0100\n" "Last-Translator: Lukas Heroudek \n" "Language: cs_CZ\n" diff --git a/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo index 4e64d2b7..9e9a70b1 100644 Binary files a/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po index 3b150ccf..c26c4f36 100644 --- a/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-12 08:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-29 18:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-16 09:36+0200\n" "Last-Translator: Ozzie Isaacs\n" "Language: de\n" diff --git a/cps/translations/el/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/el/LC_MESSAGES/messages.mo index 059b0b3a..21c3b502 100644 Binary files a/cps/translations/el/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/el/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/el/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/el/LC_MESSAGES/messages.po index 0cb84e1c..93779e56 100644 --- a/cps/translations/el/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/el/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-12 08:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-29 18:30+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Depountis Georgios\n" "Language: el\n" diff --git a/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo index c643a1b2..d1a4df0e 100644 Binary files a/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po index 12f050f6..484c624a 100644 --- a/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-12 08:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-29 18:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-25 17:22+0200\n" "Last-Translator: minakmostoles \n" "Language: es\n" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Configuración de la interfaz de usuario" #: cps/admin.py:271 cps/templates/admin.html:46 #, fuzzy msgid "Edit Users" -msgstr "Usuario administrador" +msgstr "Editar usuarios" #: cps/admin.py:312 cps/opds.py:110 cps/opds.py:199 cps/opds.py:276 #: cps/opds.py:328 cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14 @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Usuario no encontrado" #: cps/admin.py:351 msgid "{} users deleted successfully" -msgstr "" +msgstr "{} usuarios eliminados con éxito" #: cps/admin.py:373 cps/templates/user_edit.html:44 #: cps/templates/user_table.html:80 @@ -93,15 +93,15 @@ msgstr "Mostrar todo" #: cps/admin.py:394 cps/admin.py:400 msgid "Malformed request" -msgstr "" +msgstr "Petición mal formulada" #: cps/admin.py:412 cps/admin.py:1432 msgid "Guest Name can't be changed" -msgstr "" +msgstr "El nombre de invitado no se puede cambiar" #: cps/admin.py:424 msgid "Guest can't have this role" -msgstr "" +msgstr "El invitado no puede tener ese rol" #: cps/admin.py:436 cps/admin.py:1395 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" @@ -109,43 +109,43 @@ msgstr "No queda ningún usuario administrador, no se puede eliminar al usuario" #: cps/admin.py:440 cps/admin.py:454 msgid "Value has to be true or false" -msgstr "" +msgstr "Valor tiene que ser verdadero o falso" #: cps/admin.py:442 msgid "Invalid role" -msgstr "" +msgstr "Rol inválido" #: cps/admin.py:446 msgid "Guest can't have this view" -msgstr "" +msgstr "El invitado no puede tener esta vista" #: cps/admin.py:456 msgid "Invalid view" -msgstr "" +msgstr "Vista no válida" #: cps/admin.py:459 msgid "Guest's Locale is determined automatically and can't be set" -msgstr "" +msgstr "El sitio del invitado se determina automáticamente y no puede ser cambiado" #: cps/admin.py:463 msgid "No Valid Locale Given" -msgstr "" +msgstr "No hay un sitio válido" #: cps/admin.py:474 msgid "No Valid Book Language Given" -msgstr "" +msgstr "No se ha indicado un idioma válido para el libro" #: cps/admin.py:476 msgid "Parameter not found" -msgstr "" +msgstr "Parámetro no encontrado" #: cps/admin.py:531 msgid "Invalid Read Column" -msgstr "" +msgstr "Columna de lectura no válida" #: cps/admin.py:537 msgid "Invalid Restricted Column" -msgstr "" +msgstr "Columna restringida no válida" #: cps/admin.py:556 cps/admin.py:1288 msgid "Calibre-Web configuration updated" @@ -157,55 +157,55 @@ msgstr "¿Realmente quieres borrar el Token de Kobo?" #: cps/admin.py:570 msgid "Do you really want to delete this domain?" -msgstr "" +msgstr "¿Realmente deseas borrar este dominio?" #: cps/admin.py:572 msgid "Do you really want to delete this user?" -msgstr "" +msgstr "¿Realmente quieres borrar este usuario?" #: cps/admin.py:574 cps/templates/shelf.html:90 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" -msgstr "¿Realmente quiere eliminar este estante?" +msgstr "¿Realmente quieres eliminar este estante?" #: cps/admin.py:576 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" -msgstr "¿Realmente quiere eliminar este estante?" +msgstr "¿Realmente quieres cambiar el idioma de los usuarios seleccionados?" #: cps/admin.py:578 msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" -msgstr "" +msgstr "¿Realmente quieres cambiar los idiomas visibles del libro de los usuarios seleccionados?" #: cps/admin.py:580 msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" -msgstr "" +msgstr "¿Realmente quieres cambiar el rol seleccionado de el usuario seleccionado?" #: cps/admin.py:582 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" -msgstr "¿Realmente quiere eliminar este estante?" +msgstr "¿Realmente quieres cambiar las restricciones de los usuarios seleccionados?" #: cps/admin.py:584 msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" -msgstr "" +msgstr "¿Realmente quieres cambiar las restricciones de visibilidad de los usuarios seleccionados?" #: cps/admin.py:586 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" -msgstr "¿Realmente quiere eliminar este estante?" +msgstr "¿Realmente quieres cambiar el comportamiento de sincronización de estante del usuario seleccionado?" #: cps/admin.py:588 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" -msgstr "¿Realmente quiere detener?" +msgstr "¿Realmente quieres cambiar la ubicación de la biblioteca Calibre?" #: cps/admin.py:737 msgid "Tag not found" -msgstr "" +msgstr "Etiqueta no encontrada" #: cps/admin.py:749 msgid "Invalid Action" -msgstr "" +msgstr "Acción no válida" #: cps/admin.py:854 cps/admin.py:860 cps/admin.py:870 cps/admin.py:880 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 cps/templates/user_table.html:40 @@ -225,24 +225,24 @@ msgstr "client_secrets.json no está configurado para la aplicación web" #: cps/admin.py:1056 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "La ruta del Logfile no es válida. Por favor, introduzca la ruta correcta" +msgstr "La ruta del Logfile no es válida. Por favor, Introduce la ruta correcta" #: cps/admin.py:1062 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "La ruta del Access Logfile no es válida. Por favor, introduzca la ruta correcta" +msgstr "La ruta del Access Logfile no es válida. Por favor, Introduce la ruta correcta" #: cps/admin.py:1092 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" -msgstr "Por favor, introduzca un proveedor LDAP, puerto, DN y el User Object Identifier" +msgstr "Por favor, Introduce un proveedor LDAP, puerto, DN y el User Object Identifier" #: cps/admin.py:1098 #, fuzzy msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" -msgstr "Por favor, introduce un usuario válido para restablecer la contraseña" +msgstr "Por favor, introduce una cuenta de servicio LDAP y su contraseña" #: cps/admin.py:1101 msgid "Please Enter a LDAP Service Account" -msgstr "" +msgstr "Por favor, introduce una cuenta de servicio LDAP" #: cps/admin.py:1106 #, python-format @@ -265,15 +265,15 @@ msgstr "El LDAP Group Object Filter tiene un paréntesis diferente" #: cps/admin.py:1121 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" -msgstr "" +msgstr "El filtro de usuarios LDAP necesita tener un identificador de formato \"%s\"" #: cps/admin.py:1123 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" -msgstr "" +msgstr "El filtro de LDAP \"Member User\" tiene paréntesis no coincidentes" #: cps/admin.py:1130 msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "" +msgstr "Ubicaciones del certificado de la CA del LDAP, del certificado o de la clave no válidos. Por favor introduce la ruta correcta" #: cps/admin.py:1172 cps/admin.py:1273 cps/admin.py:1365 cps/admin.py:1459 #: cps/admin.py:1525 cps/shelf.py:103 cps/shelf.py:163 cps/shelf.py:206 @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "La base de datos de configuración no es modificable" #: cps/admin.py:1183 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "La ruta de la base de datos no es válida. Por favor, introduzca la ruta correcta" +msgstr "La ruta de la base de datos no es válida. Por favor, Introduce la ruta correcta" #: cps/admin.py:1188 msgid "DB is not Writeable" @@ -291,20 +291,20 @@ msgstr "La base de datos no es modificable" #: cps/admin.py:1201 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "La ruta del Keyfile no es válida, por favor, introduzca la ruta correcta" +msgstr "La ruta del Keyfile no es válida, por favor, Introduce la ruta correcta" #: cps/admin.py:1205 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "La ruta de Certfile no es válida, por favor, introduzca la ruta correcta" +msgstr "La ruta de Certfile no es válida, por favor, Introduce la ruta correcta" #: cps/admin.py:1317 #, fuzzy msgid "Database Configuration" -msgstr "Configuración de características" +msgstr "Configuración de la base de datos" #: cps/admin.py:1333 cps/web.py:1459 msgid "Please fill out all fields!" -msgstr "¡Por favor, completa todos los campos!" +msgstr "¡Por favor, rellena todos los campos!" #: cps/admin.py:1341 msgid "E-mail is not from valid domain" @@ -327,15 +327,15 @@ msgstr "Encontrada una cuenta existente para este correo electrónico o nombre d #: cps/admin.py:1374 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" -msgstr "Usuario '%(nick)s' borrado" +msgstr "Usuario '%(nick)s' eliminado" #: cps/admin.py:1376 cps/admin.py:1377 msgid "Can't delete Guest User" -msgstr "" +msgstr "No puedes borrar al Usuario Invitado" #: cps/admin.py:1380 msgid "No admin user remaining, can't delete user" -msgstr "No queda ningún usuario administrador, no se puede eliminar al usuario" +msgstr "No queda ningún usuario administrador, no se puede borrar al usuario" #: cps/admin.py:1447 cps/admin.py:1568 #, python-format @@ -357,12 +357,12 @@ msgstr "Cambiar parámetros de correo" #: cps/admin.py:1506 msgid "Gmail Account Verification Successful" -msgstr "" +msgstr "Verificación de cuenta de Gmail exitosa" #: cps/admin.py:1532 #, python-format msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" -msgstr "" +msgstr "Puesto en cola un correo electrónico de prueba enviado a %(email)s, por favor, comprueba el resultado en Tareas" #: cps/admin.py:1535 #, python-format @@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "Al menos, un usuario LDAP no se ha encontrado en la base de datos" #: cps/admin.py:1787 msgid "{} User Successfully Imported" -msgstr "" +msgstr "{} Usuario importado con éxito" #: cps/converter.py:31 msgid "not configured" @@ -475,15 +475,15 @@ msgstr "Faltan permisos de ejecución" #: cps/db.py:651 cps/web.py:642 cps/web.py:1138 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" -msgstr "" +msgstr "Columna personalizada No.%(column)d no existe en la base de datos calibre" #: cps/editbooks.py:303 cps/editbooks.py:305 msgid "Book Format Successfully Deleted" -msgstr "Formato de libro borrado correctamente" +msgstr "Formato de libro eliminado con éxito" #: cps/editbooks.py:312 cps/editbooks.py:314 msgid "Book Successfully Deleted" -msgstr "Libro borrado correctamente" +msgstr "Libro eliminado con éxito" #: cps/editbooks.py:370 cps/editbooks.py:743 cps/web.py:509 cps/web.py:1671 #: cps/web.py:1707 cps/web.py:1778 @@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "editar metadatos" #: cps/editbooks.py:452 #, python-format msgid "%(seriesindex)s is not a valid number, skipping" -msgstr "" +msgstr "%(seriesindex) no es un número válido, saltando" #: cps/editbooks.py:485 #, python-format @@ -535,11 +535,11 @@ msgstr "Archivo con formato %(ext)s añadido a %(book)s" #: cps/editbooks.py:794 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" -msgstr "" +msgstr "Los identificadores no distinguen entre mayúsculas y minúsculas, sobrescribiendo el identificador antiguo" #: cps/editbooks.py:826 msgid "Metadata successfully updated" -msgstr "Metadatos actualizados correctamente" +msgstr "Metadatos actualizados con éxito" #: cps/editbooks.py:835 msgid "Error editing book, please check logfile for details" @@ -654,12 +654,12 @@ msgstr "Fallo al intentar borrar la carpeta del libro %(id)s, la ruta tiene subc #: cps/helper.py:324 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" -msgstr "El borrado del libro %(id)s falló: %(message)s" +msgstr "El eliminado del libro %(id)s falló: %(message)s" #: cps/helper.py:334 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" -msgstr "Borrando el libro %(id)s, la ruta del libro es inválida: %(path)s" +msgstr "Borrando el libro %(id)s, la ruta del libro es no válida: %(path)s" #: cps/helper.py:389 #, python-format @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "La ruta %(path)s del libro no fue encontrada en Google Drive" #: cps/helper.py:511 cps/web.py:1627 #, fuzzy msgid "Found an existing account for this e-mail address" -msgstr "Encontrada una cuenta existente para esa dirección de correo electrónico." +msgstr "Encontrada una cuenta existente para esa dirección de correo electrónico" #: cps/helper.py:519 msgid "This username is already taken" @@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "Este nombre de usuario ya está en uso" #: cps/helper.py:529 msgid "Invalid e-mail address format" -msgstr "" +msgstr "Dirección de correo no válida" #: cps/helper.py:602 msgid "Error Downloading Cover" @@ -712,15 +712,15 @@ msgstr "El archivo de cubierta no es una imágen válida" #: cps/helper.py:642 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" -msgstr "" +msgstr "Sólo se admiten como portada los archivos jpg/jpeg/png/webp/bmp" #: cps/helper.py:655 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" -msgstr "Siki kis archivos jpg/jpeg están soportados como cubierta" +msgstr "Sólo se admiten como portada los archivos jpg/jpeg" #: cps/helper.py:707 msgid "Unrar binary file not found" -msgstr "No se ha encontrado el binario del comando UnRar" +msgstr "No se encuentra el archivo binario UnRar" #: cps/helper.py:721 msgid "Error excecuting UnRar" @@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "has iniciado sesión como : '%(nickname)s'" #: cps/oauth_bb.py:149 #, python-format msgid "Link to %(oauth)s Succeeded" -msgstr "El enlace a %(oauth)s se ha realizado correctamente" +msgstr "El enlace a %(oauth)s se ha realizado con éxito" #: cps/oauth_bb.py:156 msgid "Login failed, No User Linked With OAuth Account" @@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "Error en GitHub Oauth, por favor, vuelva a intentarlo más tarde." #: cps/oauth_bb.py:336 msgid "GitHub Oauth error: {}" -msgstr "" +msgstr "Error GitHub Oauth {}" #: cps/oauth_bb.py:357 msgid "Google Oauth error, please retry later." @@ -818,11 +818,11 @@ msgstr "Error en Google Oauth, por favor vuelva a intentarlo más tarde." #: cps/oauth_bb.py:360 msgid "Google Oauth error: {}" -msgstr "" +msgstr "Error Google Oauth {}" #: cps/opds.py:385 msgid "{} Stars" -msgstr "" +msgstr "{} Estrellas" #: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:85 #: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20 cps/web.py:1564 @@ -859,12 +859,12 @@ msgstr "Mostrar libros populares" #: cps/render_template.py:46 cps/render_template.py:51 msgid "Downloaded Books" -msgstr "" +msgstr "Libros Descargados" #: cps/render_template.py:48 cps/render_template.py:53 #: cps/templates/user_table.html:165 msgid "Show Downloaded Books" -msgstr "" +msgstr "Mostrar Libros Descargados" #: cps/render_template.py:56 cps/templates/index.xml:32 cps/web.py:425 msgid "Top Rated Books" @@ -974,15 +974,15 @@ msgstr "Mostrar libros archivados" #: cps/render_template.py:97 cps/web.py:752 msgid "Books List" -msgstr "" +msgstr "Lista de Libros" #: cps/render_template.py:99 cps/templates/user_table.html:166 msgid "Show Books List" -msgstr "" +msgstr "Mostrar Lista de Libros" #: cps/shelf.py:69 cps/shelf.py:124 msgid "Invalid shelf specified" -msgstr "Estante especificado inválido" +msgstr "Estantería especificada no válida" #: cps/shelf.py:75 #, python-format @@ -1115,7 +1115,7 @@ msgstr "Libros populares (los más descargados)" #: cps/web.py:494 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" -msgstr "" +msgstr "Libros descargados por %(user)s" #: cps/web.py:523 #, python-format @@ -1200,11 +1200,11 @@ msgstr "Calificación >= %(rating)s" #: cps/web.py:1231 #, python-format msgid "Read Status = %(status)s" -msgstr "" +msgstr "Estado de lectura = $(status)s" #: cps/web.py:1334 msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" -msgstr "" +msgstr "Error en la búsqueda de columnas personalizadas, por favor reinicia Calibre-Web" #: cps/web.py:1429 #, python-format @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgstr "Por favor actualiza tu perfil con la dirección de correo de su kindle.. #: cps/web.py:1452 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" -msgstr "El servidor de E-Mail no está configurado, por favor, ¡avisa a tu administrador!" +msgstr "El servidor de correo no está configurado, por favor, ¡avisa a tu administrador!" #: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16 cps/web.py:1453 #: cps/web.py:1460 cps/web.py:1466 cps/web.py:1485 cps/web.py:1489 @@ -1285,31 +1285,31 @@ msgstr "Leer un libro" #: cps/services/gmail.py:41 msgid "Found no valid gmail.json file with OAuth information" -msgstr "" +msgstr "No se ha encontrado ningún archivo gmail.json válido con información OAuth" #: cps/tasks/convert.py:114 #, python-format msgid "Calibre ebook-convert %(tool)s not found" -msgstr "" +msgstr "Calibre ebook-convert %(tool)s no encontrado" #: cps/tasks/convert.py:138 #, python-format msgid "%(format)s format not found on disk" -msgstr "" +msgstr "%(format)s format no encontrado en disco" #: cps/tasks/convert.py:142 msgid "Ebook converter failed with unknown error" -msgstr "" +msgstr "El conversor de Ebook falló con un error desconocido" #: cps/tasks/convert.py:152 #, python-format msgid "Kepubify-converter failed: %(error)s" -msgstr "" +msgstr "Kepubify-converter falló: %(error)s" #: cps/tasks/convert.py:176 #, python-format msgid "Converted file not found or more than one file in folder %(folder)s" -msgstr "" +msgstr "Archivo convertido no encontrado, o más de un archivo en el directorio %(folder)s" #: cps/tasks/convert.py:199 #, python-format @@ -1319,11 +1319,11 @@ msgstr "Falló Ebook-converter: %(error)s" #: cps/tasks/convert.py:224 #, python-format msgid "Calibre failed with error: %(error)s" -msgstr "" +msgstr "Calibre falló con el error: %(error)s" #: cps/templates/admin.html:9 msgid "Users" -msgstr "Lista de usuarios" +msgstr "Usuarios" #: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/login.html:8 #: cps/templates/login.html:9 cps/templates/register.html:8 @@ -1416,11 +1416,11 @@ msgstr "Desde el correo" #: cps/templates/admin.html:84 msgid "E-Mail Service" -msgstr "" +msgstr "Servicio de Correo" #: cps/templates/admin.html:85 msgid "Gmail via Oauth2" -msgstr "" +msgstr "Gmail por Oauth2" #: cps/templates/admin.html:100 msgid "Configuration" @@ -1473,7 +1473,7 @@ msgstr "Nombre de cabecera de Proxy inverso" #: cps/templates/admin.html:153 #, fuzzy msgid "Edit Calibre Database Configuration" -msgstr "Editar la configuración básica" +msgstr "Editar la configuración de la base de datos de Calibre" #: cps/templates/admin.html:154 msgid "Edit Basic Configuration" @@ -1489,7 +1489,7 @@ msgstr "Administración" #: cps/templates/admin.html:161 msgid "Download Debug Package" -msgstr "" +msgstr "Descargar paquete de debug" #: cps/templates/admin.html:162 msgid "View Logs" @@ -1570,32 +1570,32 @@ msgstr "En la Librería" #: cps/templates/author.html:26 cps/templates/index.html:68 #: cps/templates/search.html:29 cps/templates/shelf.html:16 msgid "Sort according to book date, newest first" -msgstr "" +msgstr "Ordenar en base a fecha del libro, más reciente primero" #: cps/templates/author.html:27 cps/templates/index.html:69 #: cps/templates/search.html:30 cps/templates/shelf.html:17 msgid "Sort according to book date, oldest first" -msgstr "" +msgstr "Ordenar en base a fecha del libro, menos reciente primero" #: cps/templates/author.html:28 cps/templates/index.html:70 #: cps/templates/search.html:31 cps/templates/shelf.html:18 msgid "Sort title in alphabetical order" -msgstr "" +msgstr "Ordenar en base al título en orden alfabético" #: cps/templates/author.html:29 cps/templates/index.html:71 #: cps/templates/search.html:32 cps/templates/shelf.html:19 msgid "Sort title in reverse alphabetical order" -msgstr "" +msgstr "Ordenar en base al título en orden alfabético invertido" #: cps/templates/author.html:30 cps/templates/index.html:74 #: cps/templates/search.html:35 cps/templates/shelf.html:22 msgid "Sort according to publishing date, newest first" -msgstr "" +msgstr "Ordenar en base a fecha de publicación, más reciente primero" #: cps/templates/author.html:31 cps/templates/index.html:75 #: cps/templates/search.html:36 cps/templates/shelf.html:23 msgid "Sort according to publishing date, oldest first" -msgstr "" +msgstr "Ordenar en base a fecha de publicación, menos reciente primero" #: cps/templates/author.html:57 cps/templates/author.html:117 #: cps/templates/discover.html:30 cps/templates/index.html:29 @@ -1773,31 +1773,31 @@ msgstr "¡No se encontraron resultados! Por favor intenta con otra palabra clave #: cps/templates/user_table.html:13 cps/templates/user_table.html:76 #: cps/templates/user_table.html:99 msgid "This Field is Required" -msgstr "" +msgstr "Este campo es obligatorio" #: cps/templates/book_table.html:24 msgid "Merge selected books" -msgstr "" +msgstr "Fusionar libros seleccionados" #: cps/templates/book_table.html:25 cps/templates/user_table.html:122 msgid "Remove Selections" -msgstr "" +msgstr "Eliminar selección" #: cps/templates/book_table.html:28 msgid "Exchange author and title" -msgstr "" +msgstr "Intercambiar autor y título" #: cps/templates/book_table.html:34 msgid "Update Title Sort automatically" -msgstr "" +msgstr "Actualizar orden de título automáticamente" #: cps/templates/book_table.html:38 msgid "Update Author Sort automatically" -msgstr "" +msgstr "Actualizar orden de autor automáticamente" #: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/book_table.html:56 msgid "Enter Title" -msgstr "" +msgstr "Introduce título" #: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/config_view_edit.html:23 #: cps/templates/shelf_edit.html:7 @@ -1806,47 +1806,47 @@ msgstr "Título" #: cps/templates/book_table.html:51 msgid "Enter Title Sort" -msgstr "" +msgstr "Introduce el orden del título" #: cps/templates/book_table.html:51 msgid "Title Sort" -msgstr "" +msgstr "Orden del título" #: cps/templates/book_table.html:52 msgid "Enter Author Sort" -msgstr "" +msgstr "Introduce orden del autor" #: cps/templates/book_table.html:52 msgid "Author Sort" -msgstr "" +msgstr "Orden del autor" #: cps/templates/book_table.html:53 msgid "Enter Authors" -msgstr "" +msgstr "Introduce los autores" #: cps/templates/book_table.html:54 msgid "Enter Categories" -msgstr "" +msgstr "Introduce las categorías" #: cps/templates/book_table.html:55 msgid "Enter Series" -msgstr "" +msgstr "Introduce las series" #: cps/templates/book_table.html:56 msgid "Series Index" -msgstr "" +msgstr "Índice de la serie" #: cps/templates/book_table.html:57 msgid "Enter Languages" -msgstr "" +msgstr "Introduce los idiomas" #: cps/templates/book_table.html:58 msgid "Publishing Date" -msgstr "" +msgstr "Fecha de publicación" #: cps/templates/book_table.html:59 msgid "Enter Publishers" -msgstr "" +msgstr "Introduce los Editores" #: cps/templates/book_table.html:74 cps/templates/modal_dialogs.html:46 msgid "Are you really sure?" @@ -1854,19 +1854,19 @@ msgstr "¿Estás realmente seguro?" #: cps/templates/book_table.html:78 msgid "Books with Title will be merged from:" -msgstr "" +msgstr "Libros con título serán fusionados de:" #: cps/templates/book_table.html:82 msgid "Into Book with Title:" -msgstr "" +msgstr "En el libro con el título:" #: cps/templates/book_table.html:87 msgid "Merge" -msgstr "" +msgstr "Fusionar" #: cps/templates/config_db.html:11 msgid "Location of Calibre Database" -msgstr "Ubicación de la base de datos de Calibre" +msgstr "Ubicación de la base de datos Calibre" #: cps/templates/config_db.html:21 msgid "Use Google Drive?" @@ -1891,7 +1891,7 @@ msgstr "Revocar" #: cps/templates/config_db.html:67 #, fuzzy msgid "New db location is invalid, please enter valid path" -msgstr "La ruta de la base de datos no es válida. Por favor, introduzca la ruta correcta" +msgstr "La ruta de la base de datos no es válida. Por favor, Introduce la ruta correcta" #: cps/templates/config_edit.html:17 msgid "Server Configuration" @@ -1919,7 +1919,7 @@ msgstr "Estable" #: cps/templates/config_edit.html:45 msgid "Nightly" -msgstr "Nocturno (versiones en desarrollo)" +msgstr "Nocturno" #: cps/templates/config_edit.html:56 msgid "Logfile Configuration" @@ -2040,15 +2040,15 @@ msgstr "SSL" #: cps/templates/config_edit.html:201 msgid "LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" -msgstr "" +msgstr "Ruta LDAP CACertificate (Solo necesaria para certificado de autenticación de cliente)" #: cps/templates/config_edit.html:208 msgid "LDAP Certificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" -msgstr "" +msgstr "Ruta LDAP Certificate (Solo necesaria para certificado de autenticación de cliente)" #: cps/templates/config_edit.html:215 msgid "LDAP Keyfile Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" -msgstr "" +msgstr "Ruta LDAP Keyfile (Solo necesaria para certificado de autenticación de cliente)" #: cps/templates/config_edit.html:224 msgid "LDAP Authentication" @@ -2104,19 +2104,19 @@ msgstr "Campo de miembros de grupo LDAP" #: cps/templates/config_edit.html:269 msgid "LDAP Member User Filter Detection" -msgstr "" +msgstr "Filtro de detección LDAP Member User" #: cps/templates/config_edit.html:271 msgid "Autodetect" -msgstr "" +msgstr "Auto detectar" #: cps/templates/config_edit.html:272 msgid "Custom Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtro personalizado" #: cps/templates/config_edit.html:277 msgid "LDAP Member User Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtro LDAP Member User" #: cps/templates/config_edit.html:288 #, python-format @@ -2310,23 +2310,23 @@ msgstr "Editar metadatos" #: cps/templates/email_edit.html:12 msgid "Choose Server Type" -msgstr "" +msgstr "Elige tipo de servidor" #: cps/templates/email_edit.html:14 msgid "Use Standard E-Mail Account" -msgstr "" +msgstr "Usar cuenta de correo estándar" #: cps/templates/email_edit.html:15 msgid "Gmail Account with OAuth2 Verification" -msgstr "" +msgstr "Verificación de cuenta Gmal con OAuth2" #: cps/templates/email_edit.html:21 msgid "Setup Gmail Account as E-Mail Server" -msgstr "" +msgstr "Configurar cuenta de Gmail como servidor de correo" #: cps/templates/email_edit.html:23 msgid "Revoke Gmail Access" -msgstr "" +msgstr "Revocar acceso a Gmail" #: cps/templates/email_edit.html:41 msgid "STARTTLS" @@ -2342,11 +2342,11 @@ msgstr "Contraseña SMTP" #: cps/templates/email_edit.html:57 msgid "Attachment Size Limit" -msgstr "" +msgstr "Tamaño límite del archivo adjunto" #: cps/templates/email_edit.html:65 msgid "Save and Send Test E-mail" -msgstr "Guardar ajustes y enviar un correo electrónico de prueba" +msgstr "Guardar y enviar un correo electrónico de prueba" #: cps/templates/email_edit.html:69 cps/templates/layout.html:29 #: cps/templates/shelf_order.html:41 cps/templates/user_table.html:172 @@ -2385,11 +2385,11 @@ msgstr "Abre el archivo .kobo/Kobo eReader.conf en un editor de texto y añade ( #: cps/templates/http_error.html:31 #, fuzzy msgid "Calibre-Web Instance is unconfigured, please contact your administrator" -msgstr "El servidor de E-Mail no está configurado, por favor, ¡avisa a tu administrador!" +msgstr "El servidor de E-Mail no está configurado, por favor contacta a tu administrador" #: cps/templates/http_error.html:41 msgid "Create Issue" -msgstr "Abrir una incidencia" +msgstr "Crear una incidencia" #: cps/templates/http_error.html:48 msgid "Return to Home" @@ -2397,25 +2397,25 @@ msgstr "Volver al inicio" #: cps/templates/http_error.html:50 msgid "Logout User" -msgstr "" +msgstr "Cerrar sesión" #: cps/templates/index.html:72 cps/templates/search.html:33 #: cps/templates/shelf.html:20 msgid "Sort authors in alphabetical order" -msgstr "" +msgstr "Ordenar autores en orden alfabético" #: cps/templates/index.html:73 cps/templates/search.html:34 #: cps/templates/shelf.html:21 msgid "Sort authors in reverse alphabetical order" -msgstr "" +msgstr "Ordenar autores en orden alfabético inverso" #: cps/templates/index.html:77 msgid "Sort ascending according to series index" -msgstr "" +msgstr "Ordenar ascendientemente en base al índice de serie" #: cps/templates/index.html:78 msgid "Sort descending according to series index" -msgstr "" +msgstr "Ordenar descendientemente en base al índice de serie" #: cps/templates/index.xml:6 msgid "Start" @@ -2423,15 +2423,15 @@ msgstr "Iniciar" #: cps/templates/index.xml:18 msgid "Alphabetical Books" -msgstr "" +msgstr "Libros Alfabéticos" #: cps/templates/index.xml:22 msgid "Books sorted alphabetically" -msgstr "" +msgstr "Libros ordenados alfabéticamente" #: cps/templates/index.xml:29 msgid "Popular publications from this catalog based on Downloads." -msgstr "Publicaciones mas populares para este catálogo basadas en las descargas." +msgstr "Publicaciones populares de este catálogo basadas en las Descargas." #: cps/templates/index.xml:36 msgid "Popular publications from this catalog based on Rating." @@ -2573,11 +2573,11 @@ msgstr "Mostrar registro de acceso:" #: cps/templates/logviewer.html:18 msgid "Download Calibre-Web Log" -msgstr "" +msgstr "Descargar el registro de Calibre-Web" #: cps/templates/logviewer.html:21 msgid "Download Access Log" -msgstr "" +msgstr "Descargar el registro de acceso" #: cps/templates/modal_dialogs.html:6 msgid "Select Allowed/Denied Tags" @@ -2593,7 +2593,7 @@ msgstr "Seleccionar etiquetas de usuario Permitido/Denegado" #: cps/templates/modal_dialogs.html:9 msgid "Select Allowed/Denied Custom Column Values of User" -msgstr "Seleccionar columnas propias de usuario Permitido/Denegado" +msgstr "Seleccionar columnas personalizadas de usuario Permitido/Denegado" #: cps/templates/modal_dialogs.html:15 msgid "Enter Tag" @@ -2605,7 +2605,7 @@ msgstr "Añadir restricción de vista" #: cps/templates/modal_dialogs.html:50 msgid "This book format will be permanently erased from database" -msgstr "" +msgstr "Este libro será borrado permanentemente de la base de datos" #: cps/templates/modal_dialogs.html:51 msgid "This book will be permanently erased from database" @@ -2617,44 +2617,44 @@ msgstr "y del disco duro" #: cps/templates/modal_dialogs.html:56 msgid "Important Kobo Note: deleted books will remain on any paired Kobo device." -msgstr "Nota de Kobo importante:los libros borrados permanecerán en los dispositivos Kobo emparejados." +msgstr "Nota de Kobo importante: los libros eliminados permanecerán en los dispositivos Kobo emparejados." #: cps/templates/modal_dialogs.html:57 msgid "Books must first be archived and the device synced before a book can safely be deleted." -msgstr "Antes de que un libro pueda ser borrado con seguridad debe ser archivado y sincronixado con el dispositivo." +msgstr "Antes de que un libro pueda ser eliminado con seguridad debe ser archivado y sincronixado con el dispositivo." #: cps/templates/modal_dialogs.html:76 msgid "Choose File Location" -msgstr "" +msgstr "Escoga la ubicación del archivo" #: cps/templates/modal_dialogs.html:82 msgid "type" -msgstr "" +msgstr "tipo" #: cps/templates/modal_dialogs.html:83 msgid "name" -msgstr "" +msgstr "nombre" #: cps/templates/modal_dialogs.html:84 msgid "size" -msgstr "" +msgstr "tamaño" #: cps/templates/modal_dialogs.html:90 msgid "Parent Directory" -msgstr "" +msgstr "Directorio padre" #: cps/templates/modal_dialogs.html:98 msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar" #: cps/templates/modal_dialogs.html:134 #, fuzzy msgid "Ok" -msgstr "Libro" +msgstr "Ok" #: cps/templates/osd.xml:5 msgid "Calibre-Web eBook Catalog" -msgstr "Cátalogo de ebook de Calibre-Web" +msgstr "Catálogo de ebooks de Calibre-Web" #: cps/templates/read.html:74 msgid "Reflow text when sidebars are open." @@ -2758,23 +2758,23 @@ msgstr "De derecha a izquierda" #: cps/templates/readcbr.html:165 msgid "Reset to Top" -msgstr "" +msgstr "Volver al principio" #: cps/templates/readcbr.html:166 msgid "Remember Position" -msgstr "" +msgstr "Recordar posición" #: cps/templates/readcbr.html:171 msgid "Scrollbar" -msgstr "" +msgstr "Barra de desplazamiento" #: cps/templates/readcbr.html:174 msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Mostrar" #: cps/templates/readcbr.html:175 msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Ocultar" #: cps/templates/readpdf.html:29 msgid "PDF reader" @@ -2834,7 +2834,7 @@ msgstr "Fecha de publicación hasta" #: cps/templates/search_form.html:41 msgid "Read Status" -msgstr "" +msgstr "Leer estado" #: cps/templates/search_form.html:58 msgid "Exclude Tags" @@ -2847,7 +2847,7 @@ msgstr "Excluir series" #: cps/templates/search_form.html:94 #, fuzzy msgid "Exclude Shelves" -msgstr "Excluir series" +msgstr "Excluir estantes" #: cps/templates/search_form.html:114 msgid "Exclude Languages" @@ -2871,11 +2871,11 @@ msgstr "Clasificación menor que" #: cps/templates/search_form.html:179 msgid "From:" -msgstr "" +msgstr "De:" #: cps/templates/search_form.html:189 msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "Para:" #: cps/templates/shelf.html:10 msgid "Delete this Shelf" @@ -2883,23 +2883,23 @@ msgstr "Borrar este estante" #: cps/templates/shelf.html:11 msgid "Edit Shelf Properties" -msgstr "" +msgstr "Editar propiedades del estante" #: cps/templates/shelf.html:13 msgid "Arrange books manually" -msgstr "" +msgstr "Ordenar libros manualmente" #: cps/templates/shelf.html:14 msgid "Disable Change order" -msgstr "" +msgstr "Deshabilitar cambio de orden" #: cps/templates/shelf.html:14 msgid "Enable Change order" -msgstr "" +msgstr "Habilitar cambio de orden" #: cps/templates/shelf.html:93 msgid "Shelf will be deleted for all users" -msgstr "El estante se borrará para todos los usuarios" +msgstr "La estantería se eliminará para todos los usuarios" #: cps/templates/shelf_edit.html:13 msgid "Share with Everyone" @@ -2907,11 +2907,11 @@ msgstr "Compartir con todos" #: cps/templates/shelf_edit.html:20 msgid "Sync this shelf with Kobo device" -msgstr "" +msgstr "Sincronizar este estante con un dispositivo Kobo" #: cps/templates/shelf_order.html:5 msgid "Drag to Rearrange Order" -msgstr "Pinchar y arrastrar para reordenar" +msgstr "Arrastra para reorganizar el orden" #: cps/templates/shelf_order.html:32 msgid "Hidden Book" @@ -2939,11 +2939,11 @@ msgstr "Series en esta biblioteca" #: cps/templates/stats.html:29 msgid "System Statistics" -msgstr "" +msgstr "Estadísticas del sistema" #: cps/templates/stats.html:33 msgid "Program Library" -msgstr "Bibliotecas del programa" +msgstr "Biblioteca del programa" #: cps/templates/stats.html:34 msgid "Installed Version" @@ -3015,7 +3015,7 @@ msgstr "Añadir columnas de valores propios de Permitidos/Denegados" #: cps/templates/user_edit.html:130 msgid "Sync only books in selected shelves with Kobo" -msgstr "" +msgstr "Sincronizar con Kobo solo los libros de las estanterías seleccionadas" #: cps/templates/user_edit.html:140 cps/templates/user_table.html:167 msgid "Delete User" @@ -3027,102 +3027,102 @@ msgstr "Generar Auth URL de Kobo" #: cps/templates/user_table.html:79 cps/templates/user_table.html:102 msgid "Select..." -msgstr "" +msgstr "Selección..." #: cps/templates/user_table.html:129 #, fuzzy msgid "Edit User" -msgstr "Usuario administrador" +msgstr "Editar usuario" #: cps/templates/user_table.html:132 #, fuzzy msgid "Enter Username" -msgstr "Escoger un nombre de usuario" +msgstr "Introduce el nombre de usuario" #: cps/templates/user_table.html:133 #, fuzzy msgid "Enter E-mail Address" -msgstr "Tu dirección de correo" +msgstr "Introduce la dirección de correo electrónico" #: cps/templates/user_table.html:134 #, fuzzy msgid "Enter Kindle E-mail Address" -msgstr "Enviar al correo de Kindle" +msgstr "Introduce la dirección de correo electrónico Kindle" #: cps/templates/user_table.html:134 #, fuzzy msgid "Kindle E-mail" -msgstr "Comprobar correo electrónico" +msgstr "Correo electrónico Kindle" #: cps/templates/user_table.html:135 #, fuzzy msgid "Locale" -msgstr "Escalar" +msgstr "Idioma" #: cps/templates/user_table.html:136 msgid "Visible Book Languages" -msgstr "" +msgstr "Idiomas de libros visibles" #: cps/templates/user_table.html:137 #, fuzzy msgid "Edit Allowed Tags" -msgstr "Seleccionar etiquetas Permitidas/Denegadas" +msgstr "Seleccionar etiquetas Permitidas" #: cps/templates/user_table.html:137 msgid "Allowed Tags" -msgstr "" +msgstr "Etiquetas Permitidas" #: cps/templates/user_table.html:138 #, fuzzy msgid "Edit Denied Tags" -msgstr "Seleccionar etiquetas Permitidas/Denegadas" +msgstr "Seleccionar Etiquetas Denegadas" #: cps/templates/user_table.html:138 msgid "Denied Tags" -msgstr "" +msgstr "Etiquetas Denegadas" #: cps/templates/user_table.html:139 #, fuzzy msgid "Edit Allowed Column Values" -msgstr "Añadir valores personalizados Permitidos/Denegados" +msgstr "Editar valores permitidos para la columna" #: cps/templates/user_table.html:139 #, fuzzy msgid "Allowed Column Values" -msgstr "Añadir valores personalizados Permitidos/Denegados" +msgstr "Valores permitidos de la columna" #: cps/templates/user_table.html:140 #, fuzzy msgid "Edit Denied Column Values" -msgstr "Añadir valores personalizados Permitidos/Denegados" +msgstr "Editar valores no permitidos para la columna" #: cps/templates/user_table.html:140 #, fuzzy msgid "Denied Columns Values" -msgstr "Añadir valores personalizados Permitidos/Denegados" +msgstr "Valores no permitidos de la columna" #: cps/templates/user_table.html:142 #, fuzzy msgid "Change Password" -msgstr "Permitir cambiar la contraseña" +msgstr "Cambiar la contraseña" #: cps/templates/user_table.html:145 msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Vista" #: cps/templates/user_table.html:148 #, fuzzy msgid "Edit Public Shelves" -msgstr "Estantería pública" +msgstr "Editar Estanterías públicas" #: cps/templates/user_table.html:150 msgid "Sync Selected Shelves with Kobo" -msgstr "" +msgstr "sincronizar estanterías seleccionadas con Kobo" #: cps/templates/user_table.html:154 #, fuzzy msgid "Show read/unread selection" -msgstr "Mostrar selección de series" +msgstr "Mostrar selección leidos/no leidos" #: cps/templates/user_table.html:157 msgid "Show random books" diff --git a/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo index 12f8dc8b..d070d238 100644 Binary files a/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po index f5c60b6e..cb22bf73 100644 --- a/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-12 08:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-29 18:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-12 13:56+0100\n" "Last-Translator: Samuli Valavuo \n" "Language: fi\n" diff --git a/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo index cc6b7042..4a47941f 100644 Binary files a/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 09d98233..e82e482a 100644 --- a/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-12 08:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-29 18:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-07 06:47+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language: fr\n" @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Le filtre objet de l'utilisateur LDAP a une parenthèse non gérée" #: cps/admin.py:1121 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" -msgstr "Le filtre utilisateur des membres LDAP doit avoir un identificateur de format \"%s\ »" +msgstr "Le filtre utilisateur des membres LDAP doit avoir un identificateur de format \"%s\\ »" #: cps/admin.py:1123 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" @@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "Le fichier demandé n’a pu être lu. Problème de permission d’accè #: cps/helper.py:318 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" -msgstr "Échec de la suppression du dossier de livre pour le livre %(id)s, le chemin d’accès comporte des sous-dossiers : %(chemin)s" +msgstr "Échec de la suppression du dossier de livre pour le livre %(id)s, le chemin d’accès comporte des sous-dossiers : %(path)s" #: cps/helper.py:324 #, python-format @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "La commande ebook-convert a échouée : %(error)s" #: cps/tasks/convert.py:224 #, python-format msgid "Calibre failed with error: %(error)s" -msgstr "Calibre a échoué avec l’erreur : %(erreur)s" +msgstr "Calibre a échoué avec l’erreur : %(error)s" #: cps/templates/admin.html:9 msgid "Users" diff --git a/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo index 5620393e..867b5264 100644 Binary files a/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po index 07a514b8..e1b7571e 100644 --- a/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-12 08:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-29 18:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-06 23:36+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language: hu\n" diff --git a/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo index f22da4ce..f9892616 100644 Binary files a/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po index 9648de39..3dae454f 100644 --- a/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-12 08:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-29 18:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-04 15:09+0200\n" "Last-Translator: ElQuimm \n" "Language: it\n" diff --git a/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo index a87b4c46..3650e669 100644 Binary files a/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po index 53687ccc..fd853182 100644 --- a/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-12 08:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-29 18:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-07 02:20-0500\n" "Last-Translator: white \n" "Language: ja\n" diff --git a/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.mo index ba830bab..b63ecb2f 100644 Binary files a/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.po index 4d9c4e71..d7ace392 100644 --- a/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-12 08:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-29 18:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-27 17:06+0700\n" "Last-Translator: \n" "Language: km_KH\n" diff --git a/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo index b0ab62e3..27aa7320 100644 Binary files a/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po index 3119b518..6b2a2a9c 100644 --- a/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web (GPLV3)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-12 08:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-29 18:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-12 08:20+0100\n" "Last-Translator: Marcel Maas \n" "Language: nl\n" diff --git a/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo index e3afaace..01be5204 100644 Binary files a/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po index d4e9762d..f2f17706 100644 --- a/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,18 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre Web - polski (POT: 2021-06-12 08:52)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-12 08:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-29 18:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-12 15:35+0200\n" "Last-Translator: Radosław Kierznowski \n" -"Language-Team: \n" "Language: pl\n" +"Language-Team: \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " -"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n" -"X-Generator: Poedit 3.0\n" #: cps/about.py:43 cps/about.py:59 msgid "installed" @@ -106,9 +104,7 @@ msgstr "Gość nie może pełnić tej roli" #: cps/admin.py:436 cps/admin.py:1395 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" -msgstr "" -"Nie można odebrać praw administratora. Brak na serwerze innego konta z " -"prawami administratora" +msgstr "Nie można odebrać praw administratora. Brak na serwerze innego konta z prawami administratora" #: cps/admin.py:440 cps/admin.py:454 msgid "Value has to be true or false" @@ -128,8 +124,7 @@ msgstr "Nieprawidłowy widok" #: cps/admin.py:459 msgid "Guest's Locale is determined automatically and can't be set" -msgstr "" -"Lokalizacja gościa jest określana automatycznie i nie można jej ustawić" +msgstr "Lokalizacja gościa jest określana automatycznie i nie można jej ustawić" #: cps/admin.py:463 msgid "No Valid Locale Given" @@ -175,45 +170,27 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć półkę?" #: cps/admin.py:576 msgid "Are you sure you want to change locales of selected user(s)?" -msgstr "" -"Czy na pewno chcesz zmienić ustawienia lokalne wybranego użytkownika(ów)?" +msgstr "Czy na pewno chcesz zmienić ustawienia lokalne wybranego użytkownika(ów)?" #: cps/admin.py:578 -msgid "" -"Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" -msgstr "" -"Czy na pewno chcesz zmienić widoczne języki książek dla wybranego " -"użytkownika (użytkowników)?" +msgid "Are you sure you want to change visible book languages for selected user(s)?" +msgstr "Czy na pewno chcesz zmienić widoczne języki książek dla wybranego użytkownika (użytkowników)?" #: cps/admin.py:580 -msgid "" -"Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" -msgstr "" -"Czy na pewno chcesz zmienić wybraną rolę dla wybranego użytkownika " -"(użytkowników)?" +msgid "Are you sure you want to change the selected role for the selected user(s)?" +msgstr "Czy na pewno chcesz zmienić wybraną rolę dla wybranego użytkownika (użytkowników)?" #: cps/admin.py:582 -msgid "" -"Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected " -"user(s)?" -msgstr "" -"Czy na pewno chcesz zmienić wybrane ograniczenia dla wybranego " -"użytkownika(ów)?" +msgid "Are you sure you want to change the selected restrictions for the selected user(s)?" +msgstr "Czy na pewno chcesz zmienić wybrane ograniczenia dla wybranego użytkownika(ów)?" #: cps/admin.py:584 -msgid "" -"Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the " -"selected user(s)?" -msgstr "" -"Czy na pewno chcesz zmienić wybrane ograniczenia widoczności dla wybranego " -"użytkownika(ów)?" +msgid "Are you sure you want to change the selected visibility restrictions for the selected user(s)?" +msgstr "Czy na pewno chcesz zmienić wybrane ograniczenia widoczności dla wybranego użytkownika(ów)?" #: cps/admin.py:586 -msgid "" -"Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" -msgstr "" -"Czy na pewno chcesz zmienić zachowanie synchronizacji półek dla wybranego " -"użytkownika(ów)?" +msgid "Are you sure you want to change shelf sync behavior for the selected user(s)?" +msgstr "Czy na pewno chcesz zmienić zachowanie synchronizacji półek dla wybranego użytkownika(ów)?" #: cps/admin.py:588 msgid "Are you sure you want to change Calibre library location?" @@ -246,20 +223,15 @@ msgstr "client_secrets.json nie został skonfigurowany dla aplikacji webowej" #: cps/admin.py:1056 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "" -"Lokalizacja pliku dziennika jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę" +msgstr "Lokalizacja pliku dziennika jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę" #: cps/admin.py:1062 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "" -"Lokalizacja pliku dziennika dostępu jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną " -"ścieżkę" +msgstr "Lokalizacja pliku dziennika dostępu jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę" #: cps/admin.py:1092 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" -msgstr "" -"Wprowadź dostawcę LDAP, port, nazwę wyróżniającą i identyfikator obiektu " -"użytkownika" +msgstr "Wprowadź dostawcę LDAP, port, nazwę wyróżniającą i identyfikator obiektu użytkownika" #: cps/admin.py:1098 msgid "Please Enter a LDAP Service Account and Password" @@ -272,8 +244,7 @@ msgstr "Proszę wprowadzić konto usługi LDAP" #: cps/admin.py:1106 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" -msgstr "" -"Filtr obiektów grupy LDAP musi mieć jeden identyfikator formatu \"% s\"" +msgstr "Filtr obiektów grupy LDAP musi mieć jeden identyfikator formatu \"% s\"" #: cps/admin.py:1108 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" @@ -282,8 +253,7 @@ msgstr "Filtr obiektów grupy LDAP ma niedopasowany nawias" #: cps/admin.py:1112 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" -msgstr "" -"Filtr obiektów użytkownika LDAP musi mieć jeden identyfikator formatu \"% s\"" +msgstr "Filtr obiektów użytkownika LDAP musi mieć jeden identyfikator formatu \"% s\"" #: cps/admin.py:1114 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" @@ -292,20 +262,15 @@ msgstr "Filtr obiektów użytkownika LDAP ma niedopasowany nawias" #: cps/admin.py:1121 #, python-format msgid "LDAP Member User Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" -msgstr "" -"Filtr użytkownika członka LDAP musi mieć jedno \"%s\" identyfikator formatu" +msgstr "Filtr użytkownika członka LDAP musi mieć jedno \"%s\" identyfikator formatu" #: cps/admin.py:1123 msgid "LDAP Member User Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Filtr użytkownika członka LDAP ma niedopasowane nawiasy" #: cps/admin.py:1130 -msgid "" -"LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter " -"Correct Path" -msgstr "" -"Główny urząd certyfikatu LDAP, Certyfikat lub Lokalizacja Klucza nie jest " -"prawidłowa, Proszę wprowadzić poprawną ścieżkę" +msgid "LDAP CACertificate, Certificate or Key Location is not Valid, Please Enter Correct Path" +msgstr "Główny urząd certyfikatu LDAP, Certyfikat lub Lokalizacja Klucza nie jest prawidłowa, Proszę wprowadzić poprawną ścieżkę" #: cps/admin.py:1172 cps/admin.py:1273 cps/admin.py:1365 cps/admin.py:1459 #: cps/admin.py:1525 cps/shelf.py:103 cps/shelf.py:163 cps/shelf.py:206 @@ -327,8 +292,7 @@ msgstr "Lokalizacja pliku klucza jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ście #: cps/admin.py:1205 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" -msgstr "" -"Lokalizacja pliku certyfikatu jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę" +msgstr "Lokalizacja pliku certyfikatu jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę" #: cps/admin.py:1317 msgid "Database Configuration" @@ -367,9 +331,7 @@ msgstr "Nie można usunąć użytkownika gościa" #: cps/admin.py:1380 msgid "No admin user remaining, can't delete user" -msgstr "" -"Nie można usunąć użytkownika. Brak na serwerze innego konta z prawami " -"administratora" +msgstr "Nie można usunąć użytkownika. Brak na serwerze innego konta z prawami administratora" #: cps/admin.py:1447 cps/admin.py:1568 #, python-format @@ -395,11 +357,8 @@ msgstr "Weryfikacja konta Gmail przebiegła pomyślnie" #: cps/admin.py:1532 #, fuzzy, python-format -msgid "" -"Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" -msgstr "" -"Testowy e-mail czeka w kolejce do wysłania do %(email)s, sprawdź zadania, " -"aby uzyskać wynik" +msgid "Test e-mail queued for sending to %(email)s, please check Tasks for result" +msgstr "Testowy e-mail czeka w kolejce do wysłania do %(email)s, sprawdź zadania, aby uzyskać wynik" #: cps/admin.py:1535 #, python-format @@ -497,8 +456,7 @@ msgstr "Błąd. LDAP nie zwrócił żadnego użytkownika" #: cps/admin.py:1785 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" -msgstr "" -"Przynajmniej jeden użytkownik LDAP nie został znaleziony w bazie danych" +msgstr "Przynajmniej jeden użytkownik LDAP nie został znaleziony w bazie danych" #: cps/admin.py:1787 msgid "{} User Successfully Imported" @@ -527,9 +485,7 @@ msgstr "Książka została usunięta" #: cps/editbooks.py:370 cps/editbooks.py:743 cps/web.py:509 cps/web.py:1671 #: cps/web.py:1707 cps/web.py:1778 -msgid "" -"Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not " -"accessible" +msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Błąd otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub jest niedostępny" #: cps/editbooks.py:404 @@ -549,8 +505,7 @@ msgstr "%(langname)s nie jest prawidłowym językiem" #: cps/editbooks.py:614 cps/editbooks.py:955 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" -msgstr "" -"Rozszerzenie pliku '%(ext)s' nie jest dozwolone do wysłania na ten serwer" +msgstr "Rozszerzenie pliku '%(ext)s' nie jest dozwolone do wysłania na ten serwer" #: cps/editbooks.py:618 cps/editbooks.py:959 msgid "File to be uploaded must have an extension" @@ -578,9 +533,7 @@ msgstr "Format pliku %(ext)s dodany do %(book)s" #: cps/editbooks.py:794 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" -msgstr "" -"W identyfikatorach nie jest rozróżniana wielkość liter, nadpisywanie starego " -"identyfikatora" +msgstr "W identyfikatorach nie jest rozróżniana wielkość liter, nadpisywanie starego identyfikatora" #: cps/editbooks.py:826 msgid "Metadata successfully updated" @@ -588,17 +541,11 @@ msgstr "Metadane zostały pomyślnie zaktualizowane" #: cps/editbooks.py:835 msgid "Error editing book, please check logfile for details" -msgstr "" -"Błąd podczas edycji książki, sprawdź plik dziennika, aby uzyskać szczegółowe " -"informacje" +msgstr "Błąd podczas edycji książki, sprawdź plik dziennika, aby uzyskać szczegółowe informacje" #: cps/editbooks.py:873 -msgid "" -"Uploaded book probably exists in the library, consider to change before " -"upload new: " -msgstr "" -"Wysłana książka prawdopodobnie istnieje w bibliotece, rozważ zmianę przed " -"przesłaniem nowej: " +msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " +msgstr "Wysłana książka prawdopodobnie istnieje w bibliotece, rozważ zmianę przed przesłaniem nowej: " #: cps/editbooks.py:967 #, python-format @@ -622,9 +569,7 @@ msgstr "Brak formatu źródłowego lub docelowego do konwersji" #: cps/editbooks.py:1066 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" -msgstr "" -"Książka została pomyślnie umieszczona w zadaniach do konwersji " -"%(book_format)s" +msgstr "Książka została pomyślnie umieszczona w zadaniach do konwersji %(book_format)s" #: cps/editbooks.py:1070 #, python-format @@ -632,20 +577,12 @@ msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Podczas konwersji książki wystąpił błąd: %(res)s" #: cps/gdrive.py:60 -msgid "" -"Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google " -"Drive again" -msgstr "" -"Konfiguracja Google Drive nie została zakończona, spróbuj dezaktywować i " -"ponownie aktywować Google Drive" +msgid "Google Drive setup not completed, try to deactivate and activate Google Drive again" +msgstr "Konfiguracja Google Drive nie została zakończona, spróbuj dezaktywować i ponownie aktywować Google Drive" #: cps/gdrive.py:97 -msgid "" -"Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in " -"google developer console" -msgstr "" -"Zwrotna domena nie jest zweryfikowana, proszę zweryfikowania domenę w " -"konsoli deweloperskiej google" +msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" +msgstr "Zwrotna domena nie jest zweryfikowana, proszę zweryfikowania domenę w konsoli deweloperskiej google" #: cps/helper.py:80 #, python-format @@ -711,11 +648,8 @@ msgstr "Żądany plik nie mógł zostać odczytany. Może brakuje uprawnień?" #: cps/helper.py:318 #, python-format -msgid "" -"Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" -msgstr "" -"Usuwanie folderu książki dla książki %(id)s nie powiodło się, ścieżka ma " -"podfoldery: %(path)s" +msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" +msgstr "Usuwanie folderu książki dla książki %(id)s nie powiodło się, ścieżka ma podfoldery: %(path)s" #: cps/helper.py:324 #, python-format @@ -730,17 +664,12 @@ msgstr "Usuwanie książki %(id)s, ścieżka książki jest niepoprawna: %(path) #: cps/helper.py:389 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "" -"Zmiana nazwy tytułu z: „%(src)s” na „%(dest)s” zakończyła się błędem: " -"%(error)s" +msgstr "Zmiana nazwy tytułu z: „%(src)s” na „%(dest)s” zakończyła się błędem: %(error)s" #: cps/helper.py:404 #, python-format -msgid "" -"Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" -msgstr "" -"Zmiana nazwy pliku w ścieżce '%(src)s' na '%(dest)s' zakończyło się błędem: " -"%(error)s" +msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" +msgstr "Zmiana nazwy pliku w ścieżce '%(src)s' na '%(dest)s' zakończyło się błędem: %(error)s" #: cps/helper.py:429 cps/helper.py:439 cps/helper.py:447 #, python-format @@ -778,8 +707,7 @@ msgstr "Nie udało się utworzyć ścieżki dla okładki" #: cps/helper.py:631 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" -msgstr "" -"Plik okładki nie jest poprawnym plikiem obrazu lub nie mógł zostać zapisany" +msgstr "Plik okładki nie jest poprawnym plikiem obrazu lub nie mógł zostać zapisany" #: cps/helper.py:642 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp/bmp files are supported as coverfile" @@ -818,12 +746,8 @@ msgid "Unknown Status" msgstr "Ststus nieznany" #: cps/kobo_auth.py:131 -msgid "" -"PLease access calibre-web from non localhost to get valid api_endpoint for " -"kobo device" -msgstr "" -"Aby uzyskać prawidłowy api_endpoint dla urządzenia Kobo, należy skorzystać z " -"dostępu do calibre-web spoza localhost" +msgid "PLease access calibre-web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device" +msgstr "Aby uzyskać prawidłowy api_endpoint dla urządzenia Kobo, należy skorzystać z dostępu do calibre-web spoza localhost" #: cps/kobo_auth.py:134 cps/kobo_auth.py:162 msgid "Kobo Setup" @@ -1063,8 +987,7 @@ msgstr "Podano niewłaściwą półkę" #: cps/shelf.py:75 #, python-format msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the the shelf: %(shelfname)s" -msgstr "" -"Niestety, nie posiadasz uprawnień do dodania książki do półki: %(shelfname)s" +msgstr "Niestety, nie posiadasz uprawnień do dodania książki do półki: %(shelfname)s" #: cps/shelf.py:85 #, python-format @@ -1161,12 +1084,8 @@ msgid "No update available. You already have the latest version installed" msgstr "Brak dostępnej aktualizacji. Masz już zainstalowaną najnowszą wersję" #: cps/updater.py:399 -msgid "" -"A new update is available. Click on the button below to update to the latest " -"version." -msgstr "" -"Dostępna jest nowa aktualizacja. Kliknij przycisk poniżej, aby zaktualizować " -"do najnowszej wersji." +msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version." +msgstr "Dostępna jest nowa aktualizacja. Kliknij przycisk poniżej, aby zaktualizować do najnowszej wersji." #: cps/updater.py:417 msgid "Could not fetch update information" @@ -1174,17 +1093,12 @@ msgstr "Nie można pobrać informacji o aktualizacji" #: cps/updater.py:427 msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." -msgstr "" -"Kliknij przycisk poniżej, aby zaktualizować do najnowszej stabilnej wersji." +msgstr "Kliknij przycisk poniżej, aby zaktualizować do najnowszej stabilnej wersji." #: cps/updater.py:436 cps/updater.py:450 cps/updater.py:461 #, python-format -msgid "" -"A new update is available. Click on the button below to update to version: " -"%(version)s" -msgstr "" -"Dostępna jest nowa aktualizacja. Kliknij przycisk poniżej, aby zaktualizować " -"do wersji: %(version)s" +msgid "A new update is available. Click on the button below to update to version: %(version)s" +msgstr "Dostępna jest nowa aktualizacja. Kliknij przycisk poniżej, aby zaktualizować do wersji: %(version)s" #: cps/updater.py:478 msgid "No release information available" @@ -1291,9 +1205,7 @@ msgstr "Status przeczytania = %(status)s" #: cps/web.py:1334 #, fuzzy msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web" -msgstr "" -"Błąd podczas wyszukiwania kolumn niestandardowych, proszę zrestartować " -"Calibre-Web" +msgstr "Błąd podczas wyszukiwania kolumn niestandardowych, proszę zrestartować Calibre-Web" #: cps/web.py:1429 #, python-format @@ -1311,8 +1223,7 @@ msgstr "Najpierw skonfiguruj adres e-mail Kindle..." #: cps/web.py:1452 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" -msgstr "" -"Serwer e-mail nie jest skonfigurowany, skontaktuj się z administratorem!" +msgstr "Serwer e-mail nie jest skonfigurowany, skontaktuj się z administratorem!" #: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16 cps/web.py:1453 #: cps/web.py:1460 cps/web.py:1466 cps/web.py:1485 cps/web.py:1489 @@ -1326,8 +1237,7 @@ msgstr "Twój e-mail nie może się zarejestrować" #: cps/web.py:1490 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." -msgstr "" -"Wiadomość e-mail z potwierdzeniem została wysłana na Twoje konto e-mail." +msgstr "Wiadomość e-mail z potwierdzeniem została wysłana na Twoje konto e-mail." #: cps/web.py:1507 msgid "Cannot activate LDAP authentication" @@ -1335,12 +1245,8 @@ msgstr "Nie można aktywować uwierzytelniania LDAP" #: cps/web.py:1524 #, python-format -msgid "" -"Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not " -"known" -msgstr "" -"Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not " -"known" +msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" +msgstr "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" #: cps/web.py:1530 #, python-format @@ -1404,9 +1310,7 @@ msgstr "Kepubify-converter spowodowało błąd: %(error)s" #: cps/tasks/convert.py:176 #, python-format msgid "Converted file not found or more than one file in folder %(folder)s" -msgstr "" -"Konwertowany plik nie został znaleziony, lub więcej niż jeden plik w " -"folderze %(folder)s" +msgstr "Konwertowany plik nie został znaleziony, lub więcej niż jeden plik w folderze %(folder)s" #: cps/tasks/convert.py:199 #, python-format @@ -1784,10 +1688,8 @@ msgid "Rating" msgstr "Ocena" #: cps/templates/book_edit.html:102 -msgid "" -"Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" -msgstr "" -"Pobierz okładkę z linku (JPEG - obraz zostanie pobrany i zapisany w bazie)" +msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" +msgstr "Pobierz okładkę z linku (JPEG - obraz zostanie pobrany i zapisany w bazie)" #: cps/templates/book_edit.html:106 msgid "Upload Cover from Local Disk" @@ -1998,9 +1900,7 @@ msgstr "Unieważnij" #: cps/templates/config_db.html:67 msgid "New db location is invalid, please enter valid path" -msgstr "" -"Nowa lokalizacja bazy danych jest nieprawidłowa, proszę podać prawidłową " -"ścieżkę" +msgstr "Nowa lokalizacja bazy danych jest nieprawidłowa, proszę podać prawidłową ścieżkę" #: cps/templates/config_edit.html:17 msgid "Server Configuration" @@ -2148,24 +2048,16 @@ msgid "SSL" msgstr "SSL" #: cps/templates/config_edit.html:201 -msgid "" -"LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" -msgstr "" -"Ścieżka certyfikatu urzędu certyfikacji LDAP (wymagana tylko dla " -"uwierzytelniania certyfikatu klienta)" +msgid "LDAP CACertificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" +msgstr "Ścieżka certyfikatu urzędu certyfikacji LDAP (wymagana tylko dla uwierzytelniania certyfikatu klienta)" #: cps/templates/config_edit.html:208 -msgid "" -"LDAP Certificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" -msgstr "" -"Ścieżka certyfikatu LDAP (potrzebna tylko do uwierzytelniania certyfikatem " -"klienta)" +msgid "LDAP Certificate Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" +msgstr "Ścieżka certyfikatu LDAP (potrzebna tylko do uwierzytelniania certyfikatem klienta)" #: cps/templates/config_edit.html:215 msgid "LDAP Keyfile Path (Only needed for Client Certificate Authentication)" -msgstr "" -"Ścieżka pliku klucza LDAP (wymagana tylko dla uwierzytelniania certyfikatem " -"klienta)" +msgstr "Ścieżka pliku klucza LDAP (wymagana tylko dla uwierzytelniania certyfikatem klienta)" #: cps/templates/config_edit.html:224 msgid "LDAP Authentication" @@ -2300,9 +2192,7 @@ msgstr "Wyrażenie regularne dla ignorowanych kolumn" #: cps/templates/config_view_edit.html:50 msgid "Link Read/Unread Status to Calibre Column" -msgstr "" -"Link do statusu Przeczytanych/Nieprzeczytanych książek z kolumny Calibre " -"(własna kolumna)" +msgstr "Link do statusu Przeczytanych/Nieprzeczytanych książek z kolumny Calibre (własna kolumna)" #: cps/templates/config_view_edit.html:59 msgid "View Restrictions based on Calibre column" @@ -2498,16 +2388,12 @@ msgid "Next" msgstr "Następne" #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:5 -msgid "" -"Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" -msgstr "" -"Otwórz plik .kobo/Kobo eReader.conf w edytorze tekstu i dodaj (lub edytuj):" +msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" +msgstr "Otwórz plik .kobo/Kobo eReader.conf w edytorze tekstu i dodaj (lub edytuj):" #: cps/templates/http_error.html:31 msgid "Calibre-Web Instance is unconfigured, please contact your administrator" -msgstr "" -"Instancja Calibre-Web jest nieskonfigurowana, proszę skontaktować się z " -"administratorem" +msgstr "Instancja Calibre-Web jest nieskonfigurowana, proszę skontaktować się z administratorem" # | msgid "Create a Shelf" #: cps/templates/http_error.html:41 @@ -2744,19 +2630,12 @@ msgid "and hard disk" msgstr "i z dysku twardego" #: cps/templates/modal_dialogs.html:56 -msgid "" -"Important Kobo Note: deleted books will remain on any paired Kobo device." -msgstr "" -"Ważne dla Kobo: usunięte książki pozostaną na każdym połączonym urządzeniu " -"Kobo." +msgid "Important Kobo Note: deleted books will remain on any paired Kobo device." +msgstr "Ważne dla Kobo: usunięte książki pozostaną na każdym połączonym urządzeniu Kobo." #: cps/templates/modal_dialogs.html:57 -msgid "" -"Books must first be archived and the device synced before a book can safely " -"be deleted." -msgstr "" -"Książki muszą najpierw zostać zarchiwizowane a urządzenie zsynchronizowane, " -"zanim książka będzie mogła zostać bezpiecznie usunięta." +msgid "Books must first be archived and the device synced before a book can safely be deleted." +msgstr "Książki muszą najpierw zostać zarchiwizowane a urządzenie zsynchronizowane, zanim książka będzie mogła zostać bezpiecznie usunięta." #: cps/templates/modal_dialogs.html:76 msgid "Choose File Location" @@ -3249,3 +3128,4 @@ msgstr "Pokaż wybór przeczytane/nieprzeczytane" #: cps/templates/user_table.html:157 msgid "Show random books" msgstr "Pokaż menu losowych książek" + diff --git a/cps/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo index b8ad5796..ce1b66c9 100644 Binary files a/cps/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po index 7ef31b1a..f5a83bbe 100644 --- a/cps/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-12 08:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-29 18:30+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language: br\n" diff --git a/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo index 67b09abc..10fffe2b 100644 Binary files a/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po index a724a13d..96aee277 100644 --- a/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-12 08:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-29 18:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-29 01:20+0400\n" "Last-Translator: ZIZA\n" "Language: ru\n" diff --git a/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.mo index 86023907..0f0b6354 100644 Binary files a/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po index 0b2652f7..41a2396f 100644 --- a/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-12 08:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-29 18:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-13 11:00+0000\n" "Last-Translator: Jonatan Nyberg \n" "Language: sv\n" diff --git a/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.mo index 88dd240c..f2add35a 100644 Binary files a/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po index ad7475d7..962ec9e6 100644 --- a/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-12 08:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-29 18:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-23 22:47+0300\n" "Last-Translator: iz \n" "Language: tr\n" diff --git a/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.mo index 244127de..82bd8252 100644 Binary files a/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po index 29021fc0..79119bbd 100644 --- a/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-12 08:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-29 18:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-30 00:47+0300\n" "Last-Translator: ABIS Team \n" "Language: uk\n" diff --git a/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo index 2b08f3bb..aac38c86 100644 Binary files a/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po index e5a5fa4a..f1563d09 100644 --- a/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-12 08:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-29 18:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-27 22:18+0800\n" "Last-Translator: dalin \n" "Language: zh_CN\n" diff --git a/messages.pot b/messages.pot index 8401ef4d..b33020b1 100644 --- a/messages.pot +++ b/messages.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-12 08:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-29 18:30+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n"