<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources >
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "app_name_private_5" > Prywatny %s</string>
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "app_name_private_4" > %s (prywatny)</string>
<!-- Home Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button. -->
<string name= "content_description_menu" > Wiyncyj ôpcyjōw</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name= "content_description_private_browsing_button" > Załōncz prywatne przeglōndanie</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name= "content_description_disable_private_browsing_button" > Wyłōncz prywatne przeglōndanie</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name= "search_hint" > Szukej abo wkludź adresa</string>
<!-- No Open Tabs Message Description -->
<string name= "no_open_tabs_description" > Sam sie pokożōm twoje ôtwarte karty.</string>
<!-- No Private Tabs Message Description -->
<string name= "no_private_tabs_description" > Sam sie pokożōm twoje prywatne karty.</string>
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 1 tab -->
<string name= "open_tab_tray_single" > Jedna ôtwarto karta. Tyknij, coby przełōnczyć karty.</string>
<!-- Label of button in create collection dialog for creating a new collection -->
<string name= "tab_tray_add_new_collection" > Przidej nowo kolekcyjo</string>
<!-- Label of editable text in create collection dialog for naming a new collection -->
<string name= "tab_tray_add_new_collection_name" > Miano</string>
<!-- Label of button in save to collection dialog for selecting a current collection -->
<string name= "tab_tray_select_collection" > Ôbier kolekcyjo</string>
<!-- Content description for close button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name= "tab_tray_close_multiselect_content_description" > Wylyź ze trybu multiwyboru</string>
<!-- Content description for save to collection button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name= "tab_tray_collection_button_multiselect_content_description" > Spamiyntej ôbrane karty we kolekcyji</string>
<!-- Content description for checkmark while tab is selected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab selected -->
<string name= "tab_tray_item_selected_multiselect_content_description" > %1$s je ôbrano</string>
<!-- Content description announcement when exiting multiselect mode in tab tray -->
<string name= "tab_tray_exit_multiselect_content_description" > Trybu multiwyboru je zawarty</string>
<!-- Content description announcement when entering multiselect mode in tab tray -->
<string name= "tab_tray_enter_multiselect_content_description" > Tryb multiwyboru je ôtwarty, ôbier karty do spamiyntanio we kolekcyji</string>
<!-- Content description on checkmark while tab is selected in multiselect mode in tab tray -->
<string name= "tab_tray_multiselect_selected_content_description" > Ôbrane</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name= "about_content" > %1$s produkuje @fork-maintainers.</string>
<!-- Private Browsing -->
<!-- Title for private session option -->
<string name= "private_browsing_title" > Jeżeś we prywatnyj sesyji</string>
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "private_browsing_placeholder_description_2" >
%1$s ôprōżnio historyjo wyszukowanio i przeglōndanio ze prywatnych kart, jak zawrzisz je abo aplikacyjo. Skuli tego niy je sie anonimowym do strōn ani dostowcōw necowych usug. Snadnij ale możesz skryć swoja aktywność w internecie przed inkszymi, co używajōm tyj masziny.</string>
<string name= "private_browsing_common_myths" >
Czynste mity ô prywatnym przeglōndaniu
</string>
<!-- Delete session button to erase your history in a private session -->
<string name= "private_browsing_delete_session" > Skasuj sesyjo</string>
<!-- Private mode shortcut "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the main message -->
<string name= "cfr_message" > Przidej skrōt do ôtwiyranio prywatnych kart z dōmowego ekranu.</string>
<!-- Text for the positive button -->
<string name= "cfr_pos_button_text" > Przidej skrōt</string>
<!-- Text for the negative button -->
<string name= "cfr_neg_button_text" > Niy, dziynkuja</string>
<!-- Open in App "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the info message. 'Firefox' intentionally hardcoded here. -->
<string name= "open_in_app_cfr_info_message" > Możesz nastawić aplikacyjo Firefox, coby autōmatycznie ôtwiyrała linki w aplikacyjach. </string>
<!-- Text for the positive action button -->
<string name= "open_in_app_cfr_positive_button_text" > Idź do sztalōnkōw</string>
<!-- Text for the negative action button -->
<string name= "open_in_app_cfr_negative_button_text" > Ôdkoż</string>
<!-- Text for the info dialog when camera permissions have been denied but user tries to access a camera feature. -->
<string name= "camera_permissions_needed_message" > Trza dostympu do kamery. Idź doo sztalōnkōw Androidaa, tyknij " dozwolyństwa" i tyknij " zgoda" .</string>
<!-- Text for the positive action button to go to Android Settings to grant permissions. -->
<string name= "camera_permissions_needed_positive_button_text" > Idź do sztalōnkōw</string>
<!-- Text for the negative action button to dismiss the dialog. -->
<string name= "camera_permissions_needed_negative_button_text" > Ôdkoż</string>
<!-- Text for the banner message to tell users about our auto close feature. -->
<string name= "tab_tray_close_tabs_banner_message" > Nastow, coby ôtwarte karty autōmatycznie sie zawiyrały, jak bez ôstatni dziyń, tydziyń abo rok niy były nawiedzōne. </string>
<!-- Text for the positive action button to go to Settings for auto close tabs. -->
<string name= "tab_tray_close_tabs_banner_positive_button_text" > Pokoż ôpcyje</string>
<!-- Text for the negative action button to dismiss the Close Tabs Banner. -->
<string name= "tab_tray_close_tabs_banner_negative_button_text" > Ôdkoż</string>
<!-- Text for the banner message to tell users about our grid view feature. -->
<string name= "tab_tray_grid_view_banner_message" > Zmiyń rozłożynie ôtwartych kart. Idź do sztalōnkōw i ôbier krotka przi wyglōndzie kart.</string>
<!-- Text for the positive action button to go to Settings for auto close tabs. -->
<string name= "tab_tray_grid_view_banner_positive_button_text" > Idź do sztalōnkōw</string>
<!-- Text for the negative action button to dismiss the Close Tabs Banner. -->
<string name= "tab_tray_grid_view_banner_negative_button_text" > Ôdkoż</string>
<!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
<!-- Shortcut action to open new tab -->
<string name= "home_screen_shortcut_open_new_tab_2" > Nowo karta</string>
<!-- Shortcut action to open new private tab -->
<string name= "home_screen_shortcut_open_new_private_tab_2" > Nowo prywatno karta</string>
<!-- Heading for the Top Sites block -->
<string name= "home_screen_top_sites_heading" > Topowe strōny</string>
<!-- Browser Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate to open tabs -->
<string name= "browser_tabs_button" > Ôtwarte karty</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate backward (browsing history) -->
<string name= "browser_menu_back" > Nazod</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate forward (browsing history) -->
<string name= "browser_menu_forward" > Do przodku</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Refresh current website -->
<string name= "browser_menu_refresh" > Ôdświyż</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading current website -->
<string name= "browser_menu_stop" > Sztopnij</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Bookmark the current page -->
<string name= "browser_menu_bookmark" > Zokłodka</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Un - bookmark the current page -->
<string name= "browser_menu_edit_bookmark" > Edytuj zokłodka</string>
<!-- Browser menu button that opens the addon manager -->
<string name= "browser_menu_add_ons" > Rozszyrzynia</string>
<!-- Browser menu button that opens the addon extensions manager -->
<string name= "browser_menu_extensions" > Rozszyrzynia</string>
<!-- Text displayed when there are no add - ons to be shown -->
<string name= "no_add_ons" > Niy ma sam żodnych rozszyrzyń</string>
<!-- Browser menu button that sends a user to help articles -->
<string name= "browser_menu_help" > Pōmoc</string>
<!-- Browser menu button that sends a to a the what's new article -->
<string name= "browser_menu_whats_new" > Co je nowego</string>
<!-- Browser menu button that opens the settings menu -->
<string name= "browser_menu_settings" > Sztalōnki</string>
<!-- Browser menu button that opens a user's library -->
<string name= "browser_menu_library" > Bibliotyka</string>
<!-- Browser menu toggle that requests a desktop site -->
<string name= "browser_menu_desktop_site" > Wersyjo na kōmputry</string>
<!-- Browser menu toggle that adds a shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name= "browser_menu_add_to_homescreen" > Przidej do dōmowego ekranu</string>
<!-- Browser menu toggle that installs a Progressive Web App shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name= "browser_menu_install_on_homescreen" > Instaluj</string>
<!-- Menu option on the toolbar that takes you to synced tabs page -->
<string name= "synced_tabs" > Synchrōnizowane karty</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for the Resync tabs button -->
<string name= "resync_button_content_description" > Synchrōnizuj zaś</string>
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
<string name= "browser_menu_find_in_page" > Znojdź na strōnie</string>
<!-- Browser menu button that creates a private tab -->
<string name= "browser_menu_private_tab" > Prywatno karta</string>
<!-- Browser menu button that saves the current tab to a collection -->
<string name= "browser_menu_save_to_collection_2" > Spamiyntej do kolekcyji</string>
<!-- Browser menu button that open a share menu to share the current site -->
<string name= "browser_menu_share" > Udostympnij</string>
<!-- Share menu title, displayed when a user is sharing their current site -->
<string name= "menu_share_with" > Udostympnij ze …</string>
<!-- Browser menu button shown in custom tabs that opens the current tab in Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "browser_menu_open_in_fenix" > Ôdewrzij we %1$s</string>
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "browser_menu_powered_by" > Funguje skuli %1$s</string>
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "browser_menu_powered_by2" > Funguje skuli %1$s</string>
<!-- Browser menu button to put the current page in reader mode -->
<string name= "browser_menu_read" > Wyglōnd do czytanio</string>
<!-- Browser menu button content description to close reader mode and return the user to the regular browser -->
<string name= "browser_menu_read_close" > Zawrzij wyglōnd do czytanio</string>
<!-- Browser menu button to open the current page in an external app -->
<string name= "browser_menu_open_app_link" > Ôdewrzij w aplikacyji</string>
<!-- Browser menu button to configure reader mode appearance e.g. the used font type and size -->
<string name= "browser_menu_read_appearance" > Wyglōnd</string>
<!-- Browser menu button to show reader view appearance controls e.g. the used font type and size -->
<string name= "browser_menu_customize_reader_view" > Poukłodej se wyglōnd do czytanio</string>
<!-- Browser menu label for adding a bookmark -->
<string name= "browser_menu_add" > Przidej</string>
<!-- Browser menu label for editing a bookmark -->
<string name= "browser_menu_edit" > Edytuj</string>
<!-- Error message to show when the user tries to access a scheme not
handled by the app (Ex: blob, tel etc) -->
<string name= "unknown_scheme_error_message" > Niy idzie połōnczyć. Niypoznany schymat URL.</string>
<!-- Locale Settings Fragment -->
<!-- Content description for tick mark on selected language -->
<string name= "a11y_selected_locale_content_description" > Ôbrano godka</string>
<!-- Content description for search icon -->
<string name= "a11y_search_icon_content_description" > Szukej</string>
<!-- Text for default locale item -->
<string name= "default_locale_text" > Podug godki ôd masziny</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name= "locale_search_hint" > Szukej godki</string>
<!-- Search Fragment -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name= "search_scan_button" > Skanuj</string>
<!-- Button in the search view that lets a user change their search engine -->
<string name= "search_engine_button" > Wyszukowarka</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name= "search_shortcuts_engine_settings" > Sztalōnki wyszukowarki</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name= "search_engines_search_with" > Poszukej we:</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
<string name= "awesomebar_clipboard_title" > Wraź link z kamerlika</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that allows search suggestions in private sessions -->
<string name= "search_suggestions_onboarding_allow_button" > Przizwōl</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that does not allow search suggestions in private sessions -->
<string name= "search_suggestions_onboarding_do_not_allow_button" > Niy zwolej</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint title text -->
<string name= "search_suggestions_onboarding_title" > Pokazować dorady szukanio we prywatnych ôknach?</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint Learn more link text -->
<string name= "search_suggestions_onboarding_learn_more_link" > Przewiydz sie wiyncyj</string>
<!-- Search engine suggestion title text. The first parameter is the name of teh suggested engine -->
<string name= "search_engine_suggestions_title" > Szukej na %s</string>
<!-- Search engine suggestion description text -->
<string name= "search_engine_suggestions_description" > Szukej zaroz na posku z adresōm</string>
<!-- Search Widget -->
<!-- Content description for searching with a widget. Firefox is intentionally hardcoded. -->
<string name= "search_widget_content_description" > Ôdewrzij nowo karta Firefoxa</string>
<!-- Text preview for smaller sized widgets -->
<string name= "search_widget_text_short" > Szukej</string>
<!-- Text preview for larger sized widgets -->
<string name= "search_widget_text_long" > Szukej w internecie</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Voice search -->
<string name= "search_widget_voice" > Głosowe szukanie</string>
<!-- Preferences -->
<!-- Title for the settings page -->
<string name= "settings" > Sztalōnki</string>
<!-- Preference category for general settings -->
<string name= "preferences_category_general" > Ôgōlne</string>
<!-- Preference category for all links about Fenix -->
<string name= "preferences_category_about" > Ô aplikacyji</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default search engine -->
<string name= "preferences_default_search_engine" > Bazowo wyszukowarka</string>
<!-- Preference for settings related to Search -->
<string name= "preferences_search" > Szukej</string>
<!-- Preference for settings related to Search address bar -->
<string name= "preferences_search_address_bar" > Posek z adresōm</string>
<!-- Preference linking to help about Fenix -->
<string name= "preferences_help" > Pōmoc</string>
<!-- Preference link to rating Fenix on the Play Store -->
<string name= "preferences_rate" > Ôcyń na Google Play</string>
<!-- Preference for giving feedback about Fenix -->
<string name= "preferences_feedback" > Poślij ôpinijo</string>
<!-- Preference linking to about page for Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "preferences_about" > Ô aplikacyji %1$s</string>
<!-- Preference linking to the your rights SUMO page -->
<string name= "preferences_your_rights" > Twoje prawa</string>
<!-- Preference for settings related to saved passwords -->
<string name= "preferences_passwords" > Hasła</string>
<!-- Preference for settings related to saved credit cards and addresses -->
<string name= "preferences_credit_cards_addresses" > Kredytowe karty i adresy</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default browser -->
<string name= "preferences_set_as_default_browser" > Nastow za bazowo przeglōndarka</string>
<!-- Preference category for advanced settings -->
<string name= "preferences_category_advanced" > Rozszyrzōne</string>
<!-- Preference category for privacy settings -->
<string name= "preferences_category_privacy" > Prywatność</string>
<!-- Preference category for privacy and security settings -->
<string name= "preferences_category_privacy_security" > Prywatność i bezpieczyństwo</string>
<!-- Preference for advanced site permissions -->
<string name= "preferences_site_permissions" > Dozwolyństwa strōn</string>
<!-- Preference for private browsing options -->
<string name= "preferences_private_browsing_options" > Prywatne przeglōndanie</string>
<!-- Preference for opening links in a private tab -->
<string name= "preferences_open_links_in_a_private_tab" > Ôtwiyrej linki we prywatnych kartach</string>
<!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab -->
<string name= "preferences_allow_screenshots_in_private_mode" > Przizwōl na chytanie ekranu przi prywatnym przeglōndaniu</string>
<!-- Will inform the user of the risk of activating Allow screenshots in private browsing option -->
<string name= "preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer" > Jak przizwolisz, to prywatne karty pōdzie tyż ôboczyć przi poru ôtwartych aplikacyjach</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<string name= "preferences_add_private_browsing_shortcut" > Przidej skrōt do prywatnego przeglōndanio</string>
<!-- Preference for accessibility -->
<string name= "preferences_accessibility" > Dostympność</string>
<!-- Preference to override the Firefox Account server -->
<string name= "preferences_override_fxa_server" > Włosny serwer kōnta Firefox</string>
<!-- Preference to override the Sync token server -->
<string name= "preferences_override_sync_tokenserver" > Włosny serwer do synchrōnizacyje</string>
<!-- Preference category for account information -->
<string name= "preferences_category_account" > Kōnto</string>
<!-- Preference shown on banner to sign into account -->
<string name= "preferences_sign_in" > Wloguj sie</string>
<!-- Preference for changing where the toolbar is positioned -->
<string name= "preferences_toolbar" > Posek z noczyniami</string>
<!-- Preference for changing default theme to dark or light mode -->
<string name= "preferences_theme" > Motyw</string>
<!-- Preference for customizing the home screen -->
<string name= "preferences_home" > Dōmowo strōna</string>
<!-- Preference for gestures based actions -->
<string name= "preferences_gestures" > Gesty</string>
<!-- Preference for settings related to visual options -->
<string name= "preferences_customize" > Przipasuj</string>
<!-- Preference description for banner about signing in -->
<string name= "preferences_sign_in_description" > Synchrōnizuj zokłodki, historyjo i inksze ze swojim kōntym Firefox</string>
<!-- Preference shown instead of account display name while account profile information isn't available yet. -->
<string name= "preferences_account_default_name" > Kōnto Firefox</string>
<!-- Preference text for account title when there was an error syncing FxA -->
<string name= "preferences_account_sync_error" > Połōncz sie zaś, coby durch synchrōnizować</string>
<!-- Preference for language -->
<string name= "preferences_language" > Godka</string>
<!-- Preference for data choices -->
<string name= "preferences_data_choices" > Możności udostympnianio</string>
<!-- Preference for data collection -->
<string name= "preferences_data_collection" > Zbiyranie danych</string>
<!-- Preference linking to the privacy notice -->
<string name= "preferences_privacy_link" > Ô prywatności</string>
<!-- Preference category for developer tools -->
<string name= "developer_tools_category" > Noczynia do deweloprōw</string>
<!-- Preference for developers -->
<string name= "preferences_remote_debugging" > Zdalne debugowanie bez USB</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search engines -->
<string name= "preferences_show_search_engines" > Pokazuj wyszukowarki</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions -->
<string name= "preferences_show_search_suggestions" > Pokazuj dorady szukanio</string>
<!-- Preference title for switch preference to show voice search button -->
<string name= "preferences_show_voice_search" > Pokazuj głosowe szukanie</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions also in private mode -->
<string name= "preferences_show_search_suggestions_in_private" > Pokazuj we prywatnych sesyjach</string>
<!-- Preference title for switch preference to show a clipboard suggestion when searching -->
<string name= "preferences_show_clipboard_suggestions" > Pokazuj dorady z kamerlika</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest browsing history when searching -->
<string name= "preferences_search_browsing_history" > Szukej z historyjōm przeglōndanio</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest bookmarks when searching -->
<string name= "preferences_search_bookmarks" > Szukej ze zokłodkami</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest synced tabs when searching -->
<string name= "preferences_search_synced_tabs" > Szukej we synchrōnizowanych kartach</string>
<!-- Preference for account settings -->
<string name= "preferences_account_settings" > Sztalōnki kōnta</string>
<!-- Preference for enabling url autocomplete -->
<string name= "preferences_enable_autocomplete_urls" > Autōmatyczne dopołnianie adresōw URL</string>
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<string name= "preferences_open_links_in_apps" > Ôtwiyrej linki w aplikacyjach</string>
<!-- Preference for open download with an external download manager app -->
<string name= "preferences_external_download_manager" > Zewnyntrzny menedżer pobiyranio</string>
<!-- Preference for add_ons -->
<string name= "preferences_addons" > Rozszyrzynia</string>
<!-- Preference for notifications -->
<string name= "preferences_notifications" > Powiadōmiynia</string>
<!-- Add - on Preferences -->
<!-- Preference to customize the configured AMO (addons.mozilla.org) collection -->
<string name= "preferences_customize_amo_collection" > Włosno kolekcyjo rozszyrzyń</string>
<!-- Button caption to confirm the add - on collection configuration -->
<string name= "customize_addon_collection_ok" > OK</string>
<!-- Button caption to abort the add - on collection configuration -->
<string name= "customize_addon_collection_cancel" > Pociep</string>
<!-- Hint displayed on input field for custom collection name -->
<string name= "customize_addon_collection_hint" > Miano kolekcyje</string>
<!-- Hint displayed on input field for custom collection user ID -->
<string name= "customize_addon_collection_user_hint" > Posiedziciel kolekcyje (ID ôd używocza)</string>
<!-- Toast shown after confirming the custom add - on collection configuration -->
<string name= "toast_customize_addon_collection_done" > Kolekcyjo rozszyrzyń je zmiyniōno. Wyłōnczynie aplikacyji, coby przidać zmiany…</string>
<!-- Add - on Installation from AMO -->
<!-- Error displayed when user attempts to install an add - on from AMO (addons.mozilla.org) that is not supported -->
<string name= "addon_not_supported_error" > Rozszyrzynie niy ma ôbsugowane</string>
<!-- Error displayed when user attempts to install an add - on from AMO (addons.mozilla.org) that is already installed -->
<string name= "addon_already_installed" > Rozszyrzynie je już zainstalowane</string>
<!-- Account Preferences -->
<!-- Preference for triggering sync -->
<string name= "preferences_sync_now" > Synchrōnizuj teroz</string>
<!-- Preference category for sync -->
<string name= "preferences_sync_category" > Ôbier, co synchrōnizować</string>
<!-- Preference for syncing history -->
<string name= "preferences_sync_history" > Historyjo</string>
<!-- Preference for syncing bookmarks -->
<string name= "preferences_sync_bookmarks" > Zokłodki</string>
<!-- Preference for syncing logins -->
<string name= "preferences_sync_logins" > Dane logowanio</string>
<!-- Preference for syncing tabs -->
<string name= "preferences_sync_tabs_2" > Ôtwarte karty</string>
<!-- Preference for signing out -->
<string name= "preferences_sign_out" > Wyloguj</string>
<!-- Preference displays and allows changing current FxA device name -->
<string name= "preferences_sync_device_name" > Miano masziny</string>
<!-- Text shown when user enters empty device name -->
<string name= "empty_device_name_error" > Miano masziny niy śmiy być prōżne.</string>
<!-- Label indicating that sync is in progress -->
<string name= "sync_syncing_in_progress" > Synchrōnizacyjo…</string>
<!-- Label summary indicating that sync failed. The first parameter is the date stamp showing last time it succeeded -->
<string name= "sync_failed_summary" > Synchronizacyjo sie niy podarziła. Ôstatnio udano: %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name= "sync_failed_never_synced_summary" > Synchronizacyjo sie niy podarziła. Ôstatnio udano: żodno</string>
<!-- Label summary the date we last synced. The first parameter is date stamp showing last time synced -->
<string name= "sync_last_synced_summary" > Ôstatnio synchrōnizacyjo: %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name= "sync_never_synced_summary" > Ôstatnio synchrōnizacyjo: żodno</string>
<!-- Text for displaying the default device name.
The first parameter is the application name, the second is the device manufacturer name
and the third is the device model. -->
<string name= "default_device_name_2" > %1$s na %2$s %3$s</string>
<!-- Preference for syncing credit cards -->
<string name= "preferences_sync_credit_cards" > Kredytowe karty</string>
<!-- Preference for syncing addresses -->
<string name= "preferences_sync_address" > Adresy</string>
<!-- Send Tab -->
<!-- Name of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name= "fxa_received_tab_channel_name" > Przijynte karty</string>
<!-- Description of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name= "fxa_received_tab_channel_description" > Powiadōmiynia ô kartach przijyntych z inkszych maszin z aplikacyjōm Firefox.</string>
<!-- The body for these is the URL of the tab received -->
<string name= "fxa_tab_received_notification_name" > Karta je przijynto</string>
<!-- When multiple tabs have been received -->
<string name= "fxa_tabs_received_notification_name" > Karty sōm przijynte</string>
<!-- %s is the device name -->
<string name= "fxa_tab_received_from_notification_name" > Karty ze %s</string>
<!-- Advanced Preferences -->
<!-- Preference for tracking protection settings -->
<string name= "preferences_tracking_protection_settings" > Ôchrōna ôd śledzynio</string>
<!-- Preference switch for tracking protection -->
<string name= "preferences_tracking_protection" > Ôchrōna ôd śledzynio</string>
<!-- Preference switch description for tracking protection -->
<string name= "preferences_tracking_protection_description" > Szperuj zawartość i skrypty, co cie śledzōm w necu</string>
<!-- Preference for tracking protection exceptions -->
<string name= "preferences_tracking_protection_exceptions" > Wyjōntki</string>
<!-- Preference description for tracking protection exceptions -->
<string name= "preferences_tracking_protection_exceptions_description" > Na tych strōnach ôchrōna ôd śledzynio je wyłōnczōno</string>
<!-- Button in Exceptions Preference to turn on tracking protection for all sites (remove all exceptions) -->
<string name= "preferences_tracking_protection_exceptions_turn_on_for_all" > Załōncz do wszyskich strōn</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions -->
<string name= "exceptions_empty_message_description" > Z wyjōntkami możesz zastawić ôchrōna ôd śledzynio na ôbranych strōnach.</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions, with learn more link that brings users to a tracking protection SUMO page -->
<string name= "exceptions_empty_message_learn_more_link" > Przewiydz sie wiyncyj</string>
<!-- Preference switch for Telemetry -->
<string name= "preferences_telemetry" > Telemetryjo</string>
</resources>