From 1817a9190ff2685a5a27ecbf27ebca77e3e4988f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: chrox Date: Tue, 26 Aug 2014 09:59:24 +0800 Subject: [PATCH] remove template pot and translated po files in the main repo aternatively the resource file(pot file) in Transifex is updated with `make pot` and the translated files(po files) is updated with `make po`. `make pot po` will be handled automatically on the nightly build machine. --- .gitignore | 5 + Makefile | 4 +- l10n/Makefile | 11 +- l10n/README.md | 2 +- l10n/cs_CZ/koreader.po | 837 ------------------------- l10n/de/koreader.po | 832 ------------------------- l10n/fr/koreader.po | 832 ------------------------- l10n/hu/koreader.po | 829 ------------------------- l10n/it_IT/koreader.po | 830 ------------------------- l10n/pl/koreader.po | 835 ------------------------- l10n/pt_BR/koreader.po | 833 ------------------------- l10n/ru/koreader.po | 830 ------------------------- l10n/sv/koreader.po | 828 ------------------------- l10n/templates/koreader.pot | 1146 ----------------------------------- l10n/tr/koreader.po | 831 ------------------------- l10n/vi/koreader.po | 828 ------------------------- l10n/vi_VN/koreader.po | 828 ------------------------- l10n/zh_CN/koreader.po | 830 ------------------------- 18 files changed, 16 insertions(+), 11955 deletions(-) delete mode 100644 l10n/cs_CZ/koreader.po delete mode 100644 l10n/de/koreader.po delete mode 100644 l10n/fr/koreader.po delete mode 100644 l10n/hu/koreader.po delete mode 100644 l10n/it_IT/koreader.po delete mode 100644 l10n/pl/koreader.po delete mode 100644 l10n/pt_BR/koreader.po delete mode 100644 l10n/ru/koreader.po delete mode 100644 l10n/sv/koreader.po delete mode 100644 l10n/templates/koreader.pot delete mode 100644 l10n/tr/koreader.po delete mode 100644 l10n/vi/koreader.po delete mode 100644 l10n/vi_VN/koreader.po delete mode 100644 l10n/zh_CN/koreader.po diff --git a/.gitignore b/.gitignore index ab608298d..046af69cf 100644 --- a/.gitignore +++ b/.gitignore @@ -20,10 +20,15 @@ koreader-*.zip koreader-*.apk koreader-*.tar.gz +l10n/* +!l10n/Makefile +!l10n/README.md + /.cproject /.project koreader-arm-linux-androideabi koreader-arm-linux-gnueabi +koreader-arm-linux-gnueabihf koreader-x86_64-linux-gnu diff --git a/Makefile b/Makefile index 19b55f760..e3f415d5a 100644 --- a/Makefile +++ b/Makefile @@ -178,6 +178,8 @@ pot: $(XGETTEXT_BIN) reader.lua `find frontend -iname "*.lua"` \ `find plugins -iname "*.lua"` \ > $(TEMPLATE_DIR)/$(DOMAIN).pot + # push source file to Transifex + $(MAKE) -i -C l10n bootstrap push po: - $(MAKE) -i -C l10n bootstrap update + $(MAKE) -i -C l10n bootstrap pull diff --git a/l10n/Makefile b/l10n/Makefile index a03d010ea..da0d9fed6 100644 --- a/l10n/Makefile +++ b/l10n/Makefile @@ -1,12 +1,15 @@ -all: update - -update: - tx pull -a -f +all: bootstrap push pull bootstrap: tx set --auto-local -r koreader.koreader "/koreader.po" \ --source-language=en \ --source-file "templates/koreader.pot" --execute +pull: + tx pull -a -f + +push: + tx push -sl en + .PHONY: all clean diff --git a/l10n/README.md b/l10n/README.md index 49f95a5ec..c890c6ccc 100644 --- a/l10n/README.md +++ b/l10n/README.md @@ -5,4 +5,4 @@ 2. configure the client: http://support.transifex.com/customer/portal/articles/1000855-configuring-the-client -3. pull changes from transifex: `make update` +3. pull changes from transifex: `make pull` diff --git a/l10n/cs_CZ/koreader.po b/l10n/cs_CZ/koreader.po deleted file mode 100644 index 7c18a4526..000000000 --- a/l10n/cs_CZ/koreader.po +++ /dev/null @@ -1,837 +0,0 @@ -# KOReader PATH/TO/FILE.PO -# Copyright (C) 2005-2014 KOReader Development Team -# -# Translators: -# mastnacek , 2013 -# dsmid , 2014 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: KOReader\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/koreader/koreader-base/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-09 12:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-19 08:55+0000\n" -"Last-Translator: dsmid \n" -"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/" -"koreader/language/cs_CZ/)\n" -"Language: cs_CZ\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: reader.lua:118 -msgid "-d start in debug mode" -msgstr "-d spustit v režimu ladění" - -#: reader.lua:120 -msgid "-h show this usage help" -msgstr "-h zobrazit nápovědu" - -#: reader.lua:119 -msgid "-p [rows] enable Lua code profiling" -msgstr "-p [řádky] umožnit profiling Lua kódu" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:47 -msgid "0 deg" -msgstr "0 stupňů" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:49 -msgid "10 deg" -msgstr "10 stupňů" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:48 -msgid "5 deg" -msgstr "5 stupňů" - -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:124 -msgid "<<" -msgstr "<<" - -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:131 -msgid ">>" -msgstr ">>" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:294 -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:147 -msgid "Add Note" -msgstr "Přidat poznámku" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:83 -msgid "Apply" -msgstr "Použít" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:54 -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:21 -msgid "Auto Straighten" -msgstr "Automatické narovnání" - -#: frontend/ui/input.lua:392 -msgid "Auto-detected Kindle 2" -msgstr "Detekován Kindle 2" - -#: frontend/ui/input.lua:385 -msgid "Auto-detected Kindle 3" -msgstr "Detekován Kindle 3" - -#: frontend/ui/input.lua:381 -msgid "Auto-detected Kindle 4" -msgstr "Detekován Kindle 4" - -#: frontend/ui/input.lua:389 -msgid "Auto-detected Kindle DXG" -msgstr "Detekován Kindle DXG" - -#: frontend/ui/input.lua:289 frontend/ui/input.lua:293 -msgid "Auto-detected Kindle PaperWhite" -msgstr "Detekován Kindle PaperWhite" - -#: frontend/ui/input.lua:317 -msgid "Auto-detected Kindle Touch" -msgstr "Detekován Kindle Touch" - -#: frontend/ui/input.lua:323 -msgid "Auto-detected Kobo" -msgstr "Detekováno Kobo" - -#: frontend/ui/reader/readerbookmark.lua:14 -msgid "Bookmarks" -msgstr "Záložky" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:36 frontend/ui/widget/confirmbox.lua:26 -msgid "Cancel" -msgstr "Zrušit" - -#: frontend/ui/reader/readerhyphenation.lua:32 -msgid "Change Hyphenation to " -msgstr "Změna slovníku pro dělení slov na " - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:18 -msgid "Change font" -msgstr "Změnit písmo" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:11 -msgid "Columns" -msgstr "Sloupce" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:14 -msgid "Contrast" -msgstr "Kontrast" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:84 -msgid "Copy" -msgstr "Kopírovat" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:102 -msgid "Cut" -msgstr "Vystřihnout" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:44 -msgid "Decrease front light intensity to " -msgstr "Snížit úroveň osvětlení na " - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:188 -msgid "Decrease gamma to " -msgstr "Snížit gamu na " - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:159 -msgid "Decrease line space to " -msgstr "Snížit rozteč řádků na " - -#: frontend/ui/data/strings.lua:19 -msgid "Defect Size" -msgstr "Neplatná velikost" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:109 -#: frontend/apps/filemanager/filemanagerhistory.lua:30 -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:186 -msgid "Delete" -msgstr "Smazat" - -#: frontend/ui/input.lua:324 -msgid "Device model=" -msgstr "Model zařízení=" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:16 -msgid "Document Language" -msgstr "Jazyk dokumentu" - -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:114 -msgid "Document menu" -msgstr "Menu dokumentu" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:193 -msgid "Edit" -msgstr "Editovat" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:26 -msgid "Embedded Style" -msgstr "Vložený styl" - -#: reader.lua:66 -msgid "File does not exist" -msgstr "Soubor neexistuje" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:114 -msgid "File manager menu" -msgstr "Menu správce souborů" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:20 -msgid "FileManager" -msgstr "Správce souborů" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:13 -msgid "Fine Tuning" -msgstr "Jemné ladění" - -#: frontend/ui/input.lua:326 -msgid "Firmware revision" -msgstr "Revize firmwaru" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:23 -msgid "Font Weight" -msgstr "Styl písma" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:70 -msgid "Frontlight Level" -msgstr "Úroveň osvětlení" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:60 -msgid "Frontlight settings" -msgstr "Nastavení osvětlení" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:7 -msgid "Full Screen" -msgstr "Celá obrazovka" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:24 -msgid "Gamma" -msgstr "Gama" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:10 -msgid "Go To" -msgstr "Jít na" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:11 -msgid "Go to Page or Location" -msgstr "Jít na stránku nebo pozici" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:74 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:72 -msgid "Help" -msgstr "Nápověda" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:286 -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:140 -msgid "Highlight" -msgstr "Zvýraznění" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagerhistory.lua:14 -msgid "History" -msgstr "Historie" - -#: frontend/ui/reader/readerhyphenation.lua:7 -msgid "Hyphenation" -msgstr "Dělení slov" - -#: reader.lua:125 -msgid "If you don't pass any path, the last viewed document will be opened" -msgstr "Pokud nezadáte jinou cestu, bude otevřen naposled zobrazený dokument" - -#: reader.lua:122 -msgid "If you give the name of a directory instead of a file path, a file" -msgstr "Zadáte-li jméno adresáře místo cesty k souboru, soubor" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:41 -msgid "Increase front light intensity to " -msgstr "Zvýšit úroveň osvětlení na " - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:185 -msgid "Increase gamma to " -msgstr "Zvýšit gamu na " - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:163 -msgid "Increase line space to " -msgstr "Zvýšit rozteč řádků na " - -#: frontend/ui/data/strings.lua:22 -msgid "Indentation" -msgstr "Odsazení" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:96 -msgid "Invert" -msgstr "Invertovat" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:55 -msgid "LTR" -msgstr "LTR" - -#: frontend/ui/language.lua:31 -msgid "Language" -msgstr "Jazyk" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:84 -msgid "Lighten" -msgstr "Zesvětlit" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:10 -msgid "Line Spacing" -msgstr "Řádkování" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:50 -msgid "Location" -msgstr "Pozice" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:324 -msgid "More" -msgstr "Více" - -#: reader.lua:81 -msgid "No reader engine for this file" -msgstr "Engine pro tento soubor nenalezen" - -#: frontend/ui/input.lua:395 -msgid "Not supported device model!" -msgstr "Nepodporovaný typ zařízení!" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:90 -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:25 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:43 -msgid "Page" -msgstr "Stránka" - -#: frontend/ui/widget/touchmenu.lua:345 -msgid "Page " -msgstr "Stránka " - -#: frontend/ui/data/strings.lua:6 -msgid "Page Crop" -msgstr "Oříznout stránku" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:9 -msgid "Page Margin" -msgstr "Okraje stránky" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:91 -msgid "Paste" -msgstr "Vložit" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:77 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:75 -msgid "" -"Please report bugs to https://github.com/koreader/ koreader/issues, Click at " -"the bottom of the page for more options" -msgstr "" -"Chyby prosím hlašte na https://github.com/koreader/ koreader/issues, " -"klikněte na spodní okraj pro více voleb" - -#: frontend/ui/language.lua:13 -msgid "Please restart reader for new language setting to take effect." -msgstr "Restartujte prosím KOReader, aby se změna jazyka projevila." - -#: frontend/ui/data/strings.lua:28 -msgid "Progress Bar" -msgstr "Spodní lišta" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:56 -msgid "RTL" -msgstr "RTL" - -#: reader.lua:116 -msgid "Read all the books on your E-Ink reader" -msgstr "A přečtete všechny knihy na vaší čtečce" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:211 -msgid "Redrawing with font " -msgstr "Překresluji s písmem " - -#: frontend/ui/data/koptoptions.lua:126 frontend/ui/data/strings.lua:15 -msgid "Reflow" -msgstr "Přeformátování (reflow)" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:20 -msgid "Render Quality" -msgstr "Kvalita vykreslení" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:5 -msgid "Screen Mode" -msgstr "Režim zobrazení" - -#: frontend/ui/input.lua:328 -msgid "Screen height =" -msgstr "Výška displeje =" - -#: frontend/ui/input.lua:330 -msgid "Screen width =" -msgstr "Šířka displeje =" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:8 -msgid "Scroll Mode" -msgstr "Režim posouvání" - -#: reader.lua:128 -msgid "See http://github.com/koreader/kindlepdfviewer for more info." -msgstr "" -"Navštivte http://github.com/koreader/kindlepdfviewer pro více informací." - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:38 frontend/ui/widget/touchmenu.lua:40 -msgid "Select Menu Item" -msgstr "Vyberte položku menu" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:84 -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:120 -msgid "Select Option Item" -msgstr "Vyberte volbu" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:144 -msgid "Set font size to " -msgstr "Nastavit velikost písma na " - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:75 -msgid "Set highlight drawer " -msgstr "Způsob zvýraznění " - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:9 -msgid "Set render style" -msgstr "Styl zobrazení" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:313 -msgid "Share" -msgstr "Sdílet" - -#: frontend/ui/uimanager.lua:297 -msgid "Standby" -msgstr "Uspávám" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:292 -msgid "Switch zoom mode" -msgstr "Režim zvětšení" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:58 -msgid "TBLTR" -msgstr "TBLTR" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:57 -msgid "TBRTL" -msgstr "TBRTL" - -#: frontend/ui/reader/readertoc.lua:112 -msgid "Table of Contents" -msgstr "Obsah" - -#: frontend/ui/reader/readertoc.lua:14 -msgid "Table of contents" -msgstr "Obsah" - -#: frontend/ui/widget/button.lua:78 -msgid "Tap Button" -msgstr "Klikněte na tlačítko" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:12 -msgid "Text Align" -msgstr "Zarovnání textu" - -#: reader.lua:127 -msgid "This software is licensed under the GPLv3." -msgstr "Tento software podléhá licenci GPLv3." - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:75 -msgid "Toggle" -msgstr "Přepnout" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:63 -msgid "Toggle hidden files" -msgstr "Přepnout zobrazování skrytých souborů" - -#: frontend/ui/widget/toggleswitch.lua:75 -msgid "Toggle switch" -msgstr "Přepínač" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:305 -msgid "Translate" -msgstr "Přeložit" - -#: frontend/ui/reader/readerpaging.lua:143 -msgid "Turn off page overlap" -msgstr "Vypnout překrývání stránek" - -#: frontend/ui/reader/readerpaging.lua:144 -msgid "Turn on page overlap" -msgstr "Zapnout překrývání stránek" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:90 -msgid "Underscore" -msgstr "Podtrhnout" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:82 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:80 -msgid "Version" -msgstr "Verze" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:17 -msgid "Vertical Text" -msgstr "Svislý text" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:25 -msgid "View Mode" -msgstr "Režim zobrazení" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:18 -msgid "Word Gap" -msgstr "Mezery mezi slovy" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:27 -msgid "Writing Direction" -msgstr "Směr psaní" - -#: frontend/ui/reader/readerscreenshot.lua:34 -msgid "Writing screen to " -msgstr "Ukládám snímek do " - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:311 -msgid "Zoom to fit content" -msgstr "Zvětšit podle obsahu" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:299 -msgid "Zoom to fit content height" -msgstr "Zvětšit na výšku obsahu" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:295 -msgid "Zoom to fit content width" -msgstr "Zvětšit na šířku obsahu" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:315 -msgid "Zoom to fit page" -msgstr "Zvětšit na stránku" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:307 -msgid "Zoom to fit page height" -msgstr "Zvětšit na výšku stránky" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:303 -msgid "Zoom to fit page width" -msgstr "Zvětšit na šířku stránky" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:32 -msgid "auto" -msgstr "auto" - -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:37 -msgid "cancel" -msgstr "zrušit" - -#: reader.lua:123 -msgid "chooser will show up and let you select a file" -msgstr "zobrazí se dialog, jenž umožní výběr souboru" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:43 -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:89 -msgid "chose selected item" -msgstr "zvolena vybraná položka" - -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:38 -msgid "chose selected option" -msgstr "zvolena vybraná volba" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:48 -msgid "clear all external styles" -msgstr "vyčistit všechny externí styly" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:436 -msgid "close config menu" -msgstr "zavřít nastavení" - -#: frontend/ui/widget/buttondialog.lua:22 -#: frontend/ui/widget/infomessage.lua:32 -msgid "close dialog" -msgstr "zavřít dialog" - -#: frontend/ui/readerui.lua:44 frontend/ui/readerui.lua:73 -msgid "close document" -msgstr "zavřít dokument" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:443 -msgid "close menu" -msgstr "zavřít menu" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:43 -msgid "darker" -msgstr "tmavý" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:44 -msgid "darkest" -msgstr "nejtmavší" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:38 -msgid "decrease" -msgstr "snížit" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:35 -msgid "decrease font size" -msgstr "zmenšit velikost písma" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:43 -msgid "decrease line space" -msgstr "zmenšit řádkování" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:42 -msgid "default" -msgstr "výchozí" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:59 -msgid "full" -msgstr "plná" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:51 -msgid "go to 11%" -msgstr "jít na 11%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:53 -msgid "go to 22%" -msgstr "jít na 22%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:55 -msgid "go to 33%" -msgstr "jít na 33%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:57 -msgid "go to 44%" -msgstr "jít na 44%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:59 -msgid "go to 55%" -msgstr "jít na 55%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:61 -msgid "go to 66%" -msgstr "jít na 66%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:63 -msgid "go to 77%" -msgstr "jít na 77%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:65 -msgid "go to 88%" -msgstr "jít na 88%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:67 -msgid "go to end" -msgstr "jít na konec" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:30 -msgid "go to next view" -msgstr "jít na další pohled" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:35 -msgid "go to previous view" -msgstr "jít na předešlý pohled" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:49 -msgid "go to start" -msgstr "jít na začátek" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:445 -msgid "goto next page of the menu" -msgstr "jít na další stránku menu" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:448 -msgid "goto previous page of the menu" -msgstr "jít na předešlou stránku menu" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:46 -msgid "high" -msgstr "vysoká" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:19 -msgid "highlight text" -msgstr "zvýraznit text" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:39 -msgid "increase" -msgstr "zvýšit" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:31 -msgid "increase font size" -msgstr "zvětšit velikost písma" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:39 -msgid "increase line space" -msgstr "zvětšit řádkování" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:51 -msgid "landscape" -msgstr "na šířku" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:37 -msgid "large" -msgstr "velké" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:41 -msgid "lighter" -msgstr "světlejší" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:40 -msgid "lightest" -msgstr "nejsvětlejší" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:45 -msgid "low" -msgstr "nízká" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:33 -msgid "manual" -msgstr "ručně" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:36 -msgid "medium" -msgstr "střední" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:60 -msgid "mini" -msgstr "mini" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:45 -msgid "move view down" -msgstr "posunout pohled dolů" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:40 -msgid "move view up" -msgstr "posunout pohled nahoru" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:25 -msgid "move visible area down" -msgstr "posunout viditelnou oblast dolů" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:28 -msgid "move visible area left" -msgstr "posunout viditelnou oblast doleva" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:31 -msgid "move visible area right" -msgstr "posunout viditelnou oblast doprava" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:22 -msgid "move visible area up" -msgstr "posunout viditelnou oblast nahoru" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:530 -msgid "no choices available" -msgstr "nejsou dostupné žádné volby" - -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:23 -msgid "no text" -msgstr "žádný text" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:31 -msgid "off" -msgstr "vypnout" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:30 -msgid "on" -msgstr "zapnout" - -#: reader.lua:71 -msgid "opening file" -msgstr "otevírám soubor" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:54 -msgid "page" -msgstr "stránka" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:524 -msgid "page " -msgstr "stránka " - -#: frontend/ui/data/strings.lua:50 -msgid "portrait" -msgstr "na šířku" - -#: frontend/ui/reader/readerrotation.lua:20 -msgid "rotate left by 90 degrees" -msgstr "otočit doleva o 90 stupňů" - -#: frontend/ui/reader/readerrotation.lua:24 -msgid "rotate right by 90 degrees" -msgstr "otočit doprava o 90 stupňů" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:53 -msgid "scroll" -msgstr "posuv" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:440 frontend/ui/widget/menu.lua:457 -msgid "select current menu item" -msgstr "vybrat aktuální položku menu" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:34 -msgid "semi-auto" -msgstr "polo-auto" - -#: frontend/ui/reader/readertoc.lua:22 -msgid "show Table of Content menu" -msgstr "zobrazit menu pro Obsah" - -#: frontend/ui/reader/readerbookmark.lua:23 -msgid "show bookmarks" -msgstr "zobrazit záložky" - -#: frontend/ui/reader/readerconfig.lua:18 -msgid "show config dialog" -msgstr "zobrazit konfigurační dialog" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:28 -msgid "show font menu" -msgstr "zobrazit menu pro písmo" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:36 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:45 -msgid "show menu" -msgstr "zobrazit menu" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:35 -msgid "small" -msgstr "malé" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:52 -msgid "toggle bold" -msgstr "tučně" - -#: reader.lua:115 -msgid "usage: ./reader.lua [OPTION] ... path" -msgstr "použití: ./reader.lua [VOLBY] ... cesta" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:25 -msgid "zoom in" -msgstr "zvětšit" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:30 -msgid "zoom out" -msgstr "zmenšit" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:40 -msgid "zoom to fit content" -msgstr "zvětšit podle obsahu" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:60 -msgid "zoom to fit content height" -msgstr "zvětšit podle obsahu na výšku" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:50 -msgid "zoom to fit content width" -msgstr "zvětšit podle obsahu na šířku" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:35 -msgid "zoom to fit page" -msgstr "Zvětšit na šířku stránky" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:55 -msgid "zoom to fit page height" -msgstr "zvětšit na výšku stránky" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:45 -msgid "zoom to fit page width" -msgstr "zvětšit na šířku stránky" diff --git a/l10n/de/koreader.po b/l10n/de/koreader.po deleted file mode 100644 index 7ba646a9d..000000000 --- a/l10n/de/koreader.po +++ /dev/null @@ -1,832 +0,0 @@ -# KOReader PATH/TO/FILE.PO -# Copyright (C) 2005-2014 KOReader Development Team -# -# Translators: -# Yim4, 2013 -# hwhw , 2013 -# hwhw , 2013 -# Yim4, 2013 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: KOReader\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/koreader/koreader-base/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-18 17:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-19 08:55+0000\n" -"Last-Translator: thomass \n" -"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/koreader/language/de/)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: de\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: reader.lua:107 -msgid "-d start in debug mode" -msgstr "-d im Debug-Modus starten" - -#: reader.lua:109 -msgid "-h show this usage help" -msgstr "-h diesen Hilfetext anzeigen" - -#: reader.lua:108 -msgid "-p [rows] enable Lua code profiling" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:46 -msgid "0 deg" -msgstr "0°" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:48 -msgid "10 deg" -msgstr "10°" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:47 -msgid "5 deg" -msgstr "5°" - -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:122 -msgid "<<" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:129 -msgid ">>" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:336 -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:145 -msgid "Add Note" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:83 -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:58 -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:21 -msgid "Auto Straighten" -msgstr "Auto-Begradigen" - -#: frontend/ui/input.lua:392 -msgid "Auto-detected Kindle 2" -msgstr "Automatisch erkannter Kindle 2" - -#: frontend/ui/input.lua:385 -msgid "Auto-detected Kindle 3" -msgstr "Automatisch erkannter Kindle 3" - -#: frontend/ui/input.lua:381 -msgid "Auto-detected Kindle 4" -msgstr "Automatisch erkannter Kindle 4" - -#: frontend/ui/input.lua:389 -msgid "Auto-detected Kindle DXG" -msgstr "Automatisch erkannter Kindle DXG" - -#: frontend/ui/input.lua:289 frontend/ui/input.lua:293 -msgid "Auto-detected Kindle PaperWhite" -msgstr "Automatisch erkannter Kindle PaperWhite" - -#: frontend/ui/input.lua:317 -msgid "Auto-detected Kindle Touch" -msgstr "Automatisch erkannter Kindle Touch" - -#: frontend/ui/input.lua:323 -msgid "Auto-detected Kobo" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerbookmark.lua:14 -msgid "Bookmarks" -msgstr "Lesezeichen" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:36 frontend/ui/widget/confirmbox.lua:26 -msgid "Cancel" -msgstr "Abbrechen" - -#: frontend/ui/reader/readerhyphenation.lua:25 -msgid "Change Hyphenation to " -msgstr "Aendern Silbentrennung zu" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:18 -msgid "Change font" -msgstr "Schriftart aendern" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:11 -msgid "Columns" -msgstr "Spalten" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:14 -msgid "Contrast" -msgstr "Kontrast" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:133 -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:151 -msgid "Cut" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:44 -msgid "Decrease front light intensity to " -msgstr "Verringern der Lichtintensität" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:188 -msgid "Decrease gamma to " -msgstr "Gamma-Wert verringern auf" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:159 -msgid "Decrease line space to " -msgstr "Zeilenabstand verringern auf" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:19 -msgid "Defect Size" -msgstr "Stoerflecken-Groeße" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:158 -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:231 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:324 -msgid "Device model=" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:16 -msgid "Document Language" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:114 -msgid "Document menu" -msgstr "Dokument-Menue" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:238 -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:26 -msgid "Embedded style" -msgstr "Eingebetteter Stil" - -#: reader.lua:55 -msgid "File does not exist" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:114 -msgid "File manager menu" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:69 -msgid "FileManager" -msgstr "Datei-Manager" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:13 -msgid "Fine Tuning" -msgstr "Feineinstellung" - -#: frontend/ui/input.lua:326 -msgid "Firmware revision" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:23 -msgid "Font weight" -msgstr "Schriftgrad" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:70 -msgid "Frontlight Level" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:60 -msgid "Frontlight settings" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:7 -msgid "Full Screen" -msgstr "Vollbild" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:24 -msgid "Gamma" -msgstr "Gamma" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:10 -msgid "Go To" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:11 -msgid "Go to Page or Location" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:74 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:72 -msgid "Help" -msgstr "Hilfe" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:328 -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:138 -msgid "Highlight" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagerhistory.lua:11 -#: frontend/apps/filemanager/filemanagerhistory.lua:30 -msgid "History" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhyphenation.lua:7 -msgid "Hyphenation" -msgstr "Silbentrennung" - -#: reader.lua:114 -msgid "If you don't pass any path, the last viewed document will be opened" -msgstr "Wenn Sie keinen Dateipfad angeben, wird das zuletzt angesehene Dokument geoeffnet" - -#: reader.lua:111 -msgid "If you give the name of a directory instead of a file path, a file" -msgstr "Wenn Sie statt eines Dateipfads ein Verzeichnis angeben, " - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:41 -msgid "Increase front light intensity to " -msgstr "Erhoehen der Lichtintensität" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:185 -msgid "Increase gamma to " -msgstr "Gamma-Wert erhoehen auf" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:163 -msgid "Increase line space to " -msgstr "Zeilenabstand erhoehen auf" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:22 -msgid "Indentation" -msgstr "Einrueckung" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:145 -msgid "Invert" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:54 -msgid "LTR" -msgstr "" - -#: frontend/ui/language.lua:31 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:133 -msgid "Lighten" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:10 -msgid "Line Spacing" -msgstr "Zeilenabstand" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:50 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:366 -msgid "More" -msgstr "" - -#: reader.lua:70 -msgid "No reader engine for this file" -msgstr "Kein Lese-Modul fuer diese Datei" - -#: frontend/ui/input.lua:395 -msgid "Not supported device model!" -msgstr "Nicht unterstuetztes Geraete-Modell!" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:90 -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:25 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:43 -msgid "Page" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/touchmenu.lua:345 -msgid "Page " -msgstr "Seite" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:6 -msgid "Page Crop" -msgstr "Seiten-Beschnitt" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:9 -msgid "Page Margin" -msgstr "Seitenrand" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:140 -msgid "Paste" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:77 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:75 -msgid "" -"Please report bugs to https://github.com/koreader/ koreader/issues, Click at" -" the bottom of the page for more options" -msgstr "Bitte melden Sie Fehler hier: https://github.com/koreader/koreader/issues - Klicken Sie auf den unteren Seitenteil, um mehr Optionen zu zeigen" - -#: frontend/ui/language.lua:13 -msgid "Please restart reader for new language setting to take effect." -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:55 -msgid "RTL" -msgstr "" - -#: reader.lua:105 -msgid "Read all the books on your E-Ink reader" -msgstr "Lesen Sie alle Ihre Buecher auf Ihrem E-Ink-Lesegeraet" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:211 -msgid "Redrawing with font " -msgstr "Neu anzeigen mit Schriftart" - -#: frontend/ui/data/koptoptions.lua:126 frontend/ui/data/strings.lua:15 -msgid "Reflow" -msgstr "Auto-Umbrechen" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:20 -msgid "Render Quality" -msgstr "Darstellungsqualitaet" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:5 -msgid "Screen Mode" -msgstr "Bildschirmmodus" - -#: frontend/ui/input.lua:328 -msgid "Screen height =" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:330 -msgid "Screen width =" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:8 -msgid "Scroll Mode" -msgstr "Scroll-Modus" - -#: reader.lua:117 -msgid "See http://github.com/koreader/kindlepdfviewer for more info." -msgstr "Besuchen Sie http://github.com/koreader/kindlepdfviewer fuer weitere Informationen" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:38 frontend/ui/widget/touchmenu.lua:40 -msgid "Select Menu Item" -msgstr "Menuepunkt auswaehlen" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:84 -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:120 -msgid "Select Option Item" -msgstr "Option auswaehlen" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:144 -msgid "Set font size to " -msgstr "Schriftgroeße setzen auf" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:124 -msgid "Set highlight drawer " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:8 -msgid "Set render style" -msgstr "Darstellungs-Stil setzen" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:355 -msgid "Share" -msgstr "" - -#: frontend/ui/uimanager.lua:297 -msgid "Standby" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:292 -msgid "Switch zoom mode" -msgstr "Zoom-Modus wechseln" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:57 -msgid "TBLTR" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:56 -msgid "TBRTL" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertoc.lua:95 -msgid "Table of Contents" -msgstr "Inhaltsverzeichnis" - -#: frontend/ui/reader/readertoc.lua:12 -msgid "Table of contents" -msgstr "Inhaltsverzeichnis" - -#: frontend/ui/widget/button.lua:77 -msgid "Tap Button" -msgstr "Button antippen" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:12 -msgid "Text Align" -msgstr "Textausrichtung" - -#: reader.lua:116 -msgid "This software is licensed under the GPLv3." -msgstr "Diese Software ist unter der GPLv3 lizensiert." - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:75 -msgid "Toggle" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:63 -msgid "Toggle hidden files" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/toggleswitch.lua:74 -msgid "Toggle switch" -msgstr "Umschalter" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:347 -msgid "Translate" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:127 -msgid "Turn off floating punctuation" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerpaging.lua:153 -msgid "Turn off page overlap" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:128 -msgid "Turn on floating punctuation" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerpaging.lua:154 -msgid "Turn on page overlap" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:139 -msgid "Underscore" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:82 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:80 -msgid "Version" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:17 -msgid "Vertical Text" -msgstr "Vertikaler Text" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:25 -msgid "View mode" -msgstr "Anzeige-Modus" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:18 -msgid "Word Gap" -msgstr "Wortabstand" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:27 -msgid "Writing Direction" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerscreenshot.lua:31 -msgid "Writing screen to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:311 -msgid "Zoom to fit content" -msgstr "Zoom auf Seiteninhalt anpassen" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:299 -msgid "Zoom to fit content height" -msgstr "Zoom auf Hoehe des Seiteninhalts anpassen" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:295 -msgid "Zoom to fit content width" -msgstr "Zoom auf Breite des Seiteninhalts anpassen" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:315 -msgid "Zoom to fit page" -msgstr "Zoom auf Seitengroeße anpassen" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:307 -msgid "Zoom to fit page height" -msgstr "Zoom auf Seitenhoehe anpassen" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:303 -msgid "Zoom to fit page width" -msgstr "Zoom auf Seitenbreite anpassen" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:31 -msgid "auto" -msgstr "auto" - -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:37 -msgid "cancel" -msgstr "Abbruch" - -#: reader.lua:112 -msgid "chooser will show up and let you select a file" -msgstr "Eine Auswahl wird gezeigt und erlaubt Ihnen, eine Datei auszuwaehlen" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:43 -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:89 -msgid "chose selected item" -msgstr "Eintragsauswahl bestaetigen" - -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:38 -msgid "chose selected option" -msgstr "Optionsauswahl bestaetigen" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:52 -msgid "clear all external styles" -msgstr "Externe Stile bereinigen" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:436 -msgid "close config menu" -msgstr "Konfigurationsmenue schließen" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:31 -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:24 -#: frontend/ui/widget/infomessage.lua:32 -msgid "close dialog" -msgstr "Dialog schließen" - -#: frontend/ui/readerui.lua:44 frontend/ui/readerui.lua:73 -msgid "close document" -msgstr "Dokument schließen" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:443 -msgid "close menu" -msgstr "Menue schließen" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:42 -msgid "darker" -msgstr "dunkler" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:43 -msgid "darkest" -msgstr "dunkelstes" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:37 -msgid "decrease" -msgstr "verringern" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:35 -msgid "decrease font size" -msgstr "Schriftgroeße verringern" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:43 -msgid "decrease line space" -msgstr "Zeilenabstand verringern" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:41 -msgid "default" -msgstr "normal" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:51 -msgid "go to 11%" -msgstr "Springe zu 11%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:53 -msgid "go to 22%" -msgstr "Springe zu 22%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:55 -msgid "go to 33%" -msgstr "Springe zu 33%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:57 -msgid "go to 44%" -msgstr "Springe zu 44%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:59 -msgid "go to 55%" -msgstr "Springe zu 55%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:61 -msgid "go to 66%" -msgstr "Springe zu 66%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:63 -msgid "go to 77%" -msgstr "Springe zu 77%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:65 -msgid "go to 88%" -msgstr "Springe zu 88%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:67 -msgid "go to end" -msgstr "zum Ende springen" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:30 -msgid "go to next view" -msgstr "zur naechsten Ansicht springen" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:35 -msgid "go to previous view" -msgstr "zur vorangegangenen Ansicht springen" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:49 -msgid "go to start" -msgstr "zum Start springen" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:445 -msgid "goto next page of the menu" -msgstr "Zur naechsten Seite des Menues springen" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:448 -msgid "goto previous page of the menu" -msgstr "Zur vorangegangenen Seite des Menues springen" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:45 -msgid "high" -msgstr "hoch" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:68 -msgid "highlight text" -msgstr "Text markieren" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:38 -msgid "increase" -msgstr "erhoehen" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:31 -msgid "increase font size" -msgstr "Schriftgroeße erhoehen" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:39 -msgid "increase line space" -msgstr "Zeilenabstand erhoehen" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:50 -msgid "landscape" -msgstr "Querformat" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:36 -msgid "large" -msgstr "groß" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:40 -msgid "lighter" -msgstr "heller" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:39 -msgid "lightest" -msgstr "hellstes" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:44 -msgid "low" -msgstr "niedrig" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:32 -msgid "manual" -msgstr "manuell" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:35 -msgid "medium" -msgstr "mittel" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:45 -msgid "move view down" -msgstr "Sicht nach unten bewegen" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:40 -msgid "move view up" -msgstr "Sicht nach oben bewegen" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:25 -msgid "move visible area down" -msgstr "Sichtbaren Bereich nach unten bewegen" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:28 -msgid "move visible area left" -msgstr "Sichtbaren Bereich nach links bewegen" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:31 -msgid "move visible area right" -msgstr "Sichtbaren Bereich nach rechts bewegen" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:22 -msgid "move visible area up" -msgstr "Sichtbaren Bereich nach oben bewegen" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:530 -msgid "no choices available" -msgstr "Keine Auswahl verfuegbar" - -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:23 -msgid "no text" -msgstr "Kein Text" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:30 -msgid "off" -msgstr "aus" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:29 -msgid "on" -msgstr "an" - -#: reader.lua:60 -msgid "opening file" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:53 -msgid "page" -msgstr "Seite" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:524 -msgid "page " -msgstr "Seite" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:49 -msgid "portrait" -msgstr "Hochformat" - -#: frontend/ui/reader/readerrotation.lua:20 -msgid "rotate left by 90 degrees" -msgstr "90° nach links drehen" - -#: frontend/ui/reader/readerrotation.lua:24 -msgid "rotate right by 90 degrees" -msgstr "90° nach rechts drehen" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:52 -msgid "scroll" -msgstr "scrollen" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:440 frontend/ui/widget/menu.lua:457 -msgid "select current menu item" -msgstr "Aktuellen Menueeintrag auswaehlen" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:33 -msgid "semi-auto" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertoc.lua:20 -msgid "show Table of Content menu" -msgstr "Inhaltsverzeichnis anzeigen" - -#: frontend/ui/reader/readerbookmark.lua:23 -msgid "show bookmarks" -msgstr "Lesezeichen anzeigen" - -#: frontend/ui/reader/readerconfig.lua:18 -msgid "show config dialog" -msgstr "Konfigurationsdialog anzeigen" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:28 -msgid "show font menu" -msgstr "Schriftart-Menue anzeigen" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:36 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:45 -msgid "show menu" -msgstr "Menue anzeigen" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:34 -msgid "small" -msgstr "klein" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:51 -msgid "toggle bold" -msgstr "Schrift fett an/aus" - -#: reader.lua:104 -msgid "usage: ./reader.lua [OPTION] ... path" -msgstr "Verwendung: ./reader.lua [OPTION] ... Pfad" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:25 -msgid "zoom in" -msgstr "hineinzoomen" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:30 -msgid "zoom out" -msgstr "herauszoomen" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:40 -msgid "zoom to fit content" -msgstr "Zoom auf Seiteninhalt anpassen" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:60 -msgid "zoom to fit content height" -msgstr "Zoom auf Hoehe des Seiteninhalts anpassen" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:50 -msgid "zoom to fit content width" -msgstr "Zoom auf Breite des Seiteninhalts anpassen" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:35 -msgid "zoom to fit page" -msgstr "Zoom auf Seitengroeße anpassen" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:55 -msgid "zoom to fit page height" -msgstr "Zoom auf Seitenhoehe anpassen" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:45 -msgid "zoom to fit page width" -msgstr "Zoom auf Seitenbreite anpassen" diff --git a/l10n/fr/koreader.po b/l10n/fr/koreader.po deleted file mode 100644 index 43031420d..000000000 --- a/l10n/fr/koreader.po +++ /dev/null @@ -1,832 +0,0 @@ -# KOReader PATH/TO/FILE.PO -# Copyright (C) 2005-2014 KOReader Development Team -# -# Translators: -# Piperclassique , 2013 -# heliox , 2013 -# heliox , 2013 -# Piperclassique , 2013 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: KOReader\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/koreader/koreader-base/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-18 17:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-19 08:55+0000\n" -"Last-Translator: thomass \n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/koreader/language/fr/)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: fr\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" - -#: reader.lua:107 -msgid "-d start in debug mode" -msgstr "-d démarrer en mode débogage" - -#: reader.lua:109 -msgid "-h show this usage help" -msgstr "-h montrer cette aide à l'utilisation" - -#: reader.lua:108 -msgid "-p [rows] enable Lua code profiling" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:46 -msgid "0 deg" -msgstr "0 degré" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:48 -msgid "10 deg" -msgstr "10 degrés" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:47 -msgid "5 deg" -msgstr "5 degrés" - -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:122 -msgid "<<" -msgstr "<<" - -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:129 -msgid ">>" -msgstr ">>" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:336 -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:145 -msgid "Add Note" -msgstr "Ajouter une annotation" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:83 -msgid "Apply" -msgstr "Appliquer" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:58 -msgid "Auto" -msgstr "Automatique" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:21 -msgid "Auto Straighten" -msgstr "Redressement automatique" - -#: frontend/ui/input.lua:392 -msgid "Auto-detected Kindle 2" -msgstr "Kindle 2 auto-détecté" - -#: frontend/ui/input.lua:385 -msgid "Auto-detected Kindle 3" -msgstr "Kindle 3 auto-détecté" - -#: frontend/ui/input.lua:381 -msgid "Auto-detected Kindle 4" -msgstr "Kindle 4 auto-détecté" - -#: frontend/ui/input.lua:389 -msgid "Auto-detected Kindle DXG" -msgstr "Kindle DXG auto-détecté " - -#: frontend/ui/input.lua:289 frontend/ui/input.lua:293 -msgid "Auto-detected Kindle PaperWhite" -msgstr "Kindle PaperWhite auto-détecté" - -#: frontend/ui/input.lua:317 -msgid "Auto-detected Kindle Touch" -msgstr "Kindle Touch auto-détecté" - -#: frontend/ui/input.lua:323 -msgid "Auto-detected Kobo" -msgstr "Kobo auto-détecté" - -#: frontend/ui/reader/readerbookmark.lua:14 -msgid "Bookmarks" -msgstr "Marque-pages" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:36 frontend/ui/widget/confirmbox.lua:26 -msgid "Cancel" -msgstr "Annuler" - -#: frontend/ui/reader/readerhyphenation.lua:25 -msgid "Change Hyphenation to " -msgstr "Modifier la césure à" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:18 -msgid "Change font" -msgstr "Changer la police" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:11 -msgid "Columns" -msgstr "Colonnes" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:14 -msgid "Contrast" -msgstr "Contraste" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:133 -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:151 -msgid "Cut" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:44 -msgid "Decrease front light intensity to " -msgstr "Diminuer l'intensité d'éclairage intégré à" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:188 -msgid "Decrease gamma to " -msgstr "Réduire le gamma à" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:159 -msgid "Decrease line space to " -msgstr "Réduire l'interligne à" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:19 -msgid "Defect Size" -msgstr "Taille du défaut" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:158 -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:231 -msgid "Delete" -msgstr "Supprimer" - -#: frontend/ui/input.lua:324 -msgid "Device model=" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:16 -msgid "Document Language" -msgstr "Langue du document" - -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:114 -msgid "Document menu" -msgstr "Menu des documents" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:238 -msgid "Edit" -msgstr "Modifier" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:26 -msgid "Embedded style" -msgstr "Style intégré" - -#: reader.lua:55 -msgid "File does not exist" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:114 -msgid "File manager menu" -msgstr "Menu du Gestionnaire de fichiers" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:69 -msgid "FileManager" -msgstr "Gestionnaire de fichiers" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:13 -msgid "Fine Tuning" -msgstr "Réglage fin" - -#: frontend/ui/input.lua:326 -msgid "Firmware revision" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:23 -msgid "Font weight" -msgstr "Graisse de police" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:70 -msgid "Frontlight Level" -msgstr "Niveau de l'éclairage intégré" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:60 -msgid "Frontlight settings" -msgstr "Réglages de l'éclairage intégré" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:7 -msgid "Full Screen" -msgstr "Plein écran" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:24 -msgid "Gamma" -msgstr "Gamma" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:10 -msgid "Go To" -msgstr "Aller à" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:11 -msgid "Go to Page or Location" -msgstr "Aller à la page ou emplacement" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:74 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:72 -msgid "Help" -msgstr "Aide" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:328 -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:138 -msgid "Highlight" -msgstr "Surligner" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagerhistory.lua:11 -#: frontend/apps/filemanager/filemanagerhistory.lua:30 -msgid "History" -msgstr "Historique" - -#: frontend/ui/reader/readerhyphenation.lua:7 -msgid "Hyphenation" -msgstr "La césure" - -#: reader.lua:114 -msgid "If you don't pass any path, the last viewed document will be opened" -msgstr "Si vous n'indiquez aucun chemin d'accès le dernier document consulté sera ouvert" - -#: reader.lua:111 -msgid "If you give the name of a directory instead of a file path, a file" -msgstr "Si vous indiquez le nom de dossier au lieu d'un chemin d'accès ou un fichier" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:41 -msgid "Increase front light intensity to " -msgstr "Augmenter l'intensité d'éclairage intégré à" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:185 -msgid "Increase gamma to " -msgstr "Augmenter le gamma à" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:163 -msgid "Increase line space to " -msgstr "Augmenter l'interligne à" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:22 -msgid "Indentation" -msgstr "Retrait" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:145 -msgid "Invert" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:54 -msgid "LTR" -msgstr "" - -#: frontend/ui/language.lua:31 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:133 -msgid "Lighten" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:10 -msgid "Line Spacing" -msgstr "Interligne" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:50 -msgid "Location" -msgstr "Emplacement" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:366 -msgid "More" -msgstr "Plus" - -#: reader.lua:70 -msgid "No reader engine for this file" -msgstr "Pas de moteur de lecture pour ce fichier" - -#: frontend/ui/input.lua:395 -msgid "Not supported device model!" -msgstr " Appareil non pris en charge" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:90 -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:25 -msgid "OK" -msgstr "Valider" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:43 -msgid "Page" -msgstr "Page" - -#: frontend/ui/widget/touchmenu.lua:345 -msgid "Page " -msgstr "Page" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:6 -msgid "Page Crop" -msgstr "Recadrage de la page" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:9 -msgid "Page Margin" -msgstr "Marges" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:140 -msgid "Paste" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:77 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:75 -msgid "" -"Please report bugs to https://github.com/koreader/ koreader/issues, Click at" -" the bottom of the page for more options" -msgstr "Veuillez signaler des problèmes à https://github.com/koreader/koreader/issues . Cliquez en bas de la page pour d'autres options" - -#: frontend/ui/language.lua:13 -msgid "Please restart reader for new language setting to take effect." -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:55 -msgid "RTL" -msgstr "" - -#: reader.lua:105 -msgid "Read all the books on your E-Ink reader" -msgstr "Lire tous les livres présents sur votre liseuse numérique" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:211 -msgid "Redrawing with font " -msgstr "Redéfinition en cours avec la police" - -#: frontend/ui/data/koptoptions.lua:126 frontend/ui/data/strings.lua:15 -msgid "Reflow" -msgstr "Reformater" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:20 -msgid "Render Quality" -msgstr "Qualité de rendu" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:5 -msgid "Screen Mode" -msgstr "Mode de l'écran" - -#: frontend/ui/input.lua:328 -msgid "Screen height =" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:330 -msgid "Screen width =" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:8 -msgid "Scroll Mode" -msgstr "Mode de défilement" - -#: reader.lua:117 -msgid "See http://github.com/koreader/kindlepdfviewer for more info." -msgstr "Consulter http://github.com/koreader/kindlepdfviewer pour plus d'informations." - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:38 frontend/ui/widget/touchmenu.lua:40 -msgid "Select Menu Item" -msgstr "Sélectionner dans le menu" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:84 -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:120 -msgid "Select Option Item" -msgstr "Choisir une option" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:144 -msgid "Set font size to " -msgstr "Définir la taille de police à" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:124 -msgid "Set highlight drawer " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:8 -msgid "Set render style" -msgstr "Définir le style de rendu" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:355 -msgid "Share" -msgstr "Partager" - -#: frontend/ui/uimanager.lua:297 -msgid "Standby" -msgstr "Veille" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:292 -msgid "Switch zoom mode" -msgstr "Changer mode de zoom" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:57 -msgid "TBLTR" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:56 -msgid "TBRTL" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertoc.lua:95 -msgid "Table of Contents" -msgstr "Sommaire" - -#: frontend/ui/reader/readertoc.lua:12 -msgid "Table of contents" -msgstr "Sommaire" - -#: frontend/ui/widget/button.lua:77 -msgid "Tap Button" -msgstr "Bouton d'activation" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:12 -msgid "Text Align" -msgstr "Alignement texte" - -#: reader.lua:116 -msgid "This software is licensed under the GPLv3." -msgstr "Ce logiciel est sous licence GPLv3" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:75 -msgid "Toggle" -msgstr "Basculer" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:63 -msgid "Toggle hidden files" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/toggleswitch.lua:74 -msgid "Toggle switch" -msgstr "Bouton de sélection" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:347 -msgid "Translate" -msgstr "Traduire" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:127 -msgid "Turn off floating punctuation" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerpaging.lua:153 -msgid "Turn off page overlap" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:128 -msgid "Turn on floating punctuation" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerpaging.lua:154 -msgid "Turn on page overlap" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:139 -msgid "Underscore" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:82 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:80 -msgid "Version" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:17 -msgid "Vertical Text" -msgstr "Texte vertical" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:25 -msgid "View mode" -msgstr "Mode d'affichage" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:18 -msgid "Word Gap" -msgstr "Espacement des mots" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:27 -msgid "Writing Direction" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerscreenshot.lua:31 -msgid "Writing screen to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:311 -msgid "Zoom to fit content" -msgstr "Zoom au contenu" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:299 -msgid "Zoom to fit content height" -msgstr "Zoom à la hauteur de contenu" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:295 -msgid "Zoom to fit content width" -msgstr "Zoom à la largeur de contenu" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:315 -msgid "Zoom to fit page" -msgstr "Zoom à la page entière" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:307 -msgid "Zoom to fit page height" -msgstr "Zoom à la hauteur de page" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:303 -msgid "Zoom to fit page width" -msgstr "Zoom à la largeur de page" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:31 -msgid "auto" -msgstr "automatique" - -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:37 -msgid "cancel" -msgstr "Annuler" - -#: reader.lua:112 -msgid "chooser will show up and let you select a file" -msgstr "un sélecteur apparaîtra pour vous permettre de choisir un fichier" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:43 -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:89 -msgid "chose selected item" -msgstr "choisir l'objet en surbrillance" - -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:38 -msgid "chose selected option" -msgstr "choisir l'option en surbrillance" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:52 -msgid "clear all external styles" -msgstr "enlever tous les styles externes" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:436 -msgid "close config menu" -msgstr "fermer le menu de configuration" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:31 -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:24 -#: frontend/ui/widget/infomessage.lua:32 -msgid "close dialog" -msgstr "fermer le dialogue" - -#: frontend/ui/readerui.lua:44 frontend/ui/readerui.lua:73 -msgid "close document" -msgstr "fermer le document" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:443 -msgid "close menu" -msgstr "fermer le menu" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:42 -msgid "darker" -msgstr "plus foncé" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:43 -msgid "darkest" -msgstr "le plus foncé" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:37 -msgid "decrease" -msgstr "diminuer" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:35 -msgid "decrease font size" -msgstr "réduire la taille de police" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:43 -msgid "decrease line space" -msgstr "Réduire l'interligne" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:41 -msgid "default" -msgstr "défaut" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:51 -msgid "go to 11%" -msgstr "aller à 11%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:53 -msgid "go to 22%" -msgstr "aller à 22%'" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:55 -msgid "go to 33%" -msgstr "aller à 33%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:57 -msgid "go to 44%" -msgstr "aller à 44%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:59 -msgid "go to 55%" -msgstr "aller à 55%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:61 -msgid "go to 66%" -msgstr "aller à 66%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:63 -msgid "go to 77%" -msgstr "aller à 77%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:65 -msgid "go to 88%" -msgstr "aller à 88%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:67 -msgid "go to end" -msgstr "aller à la fin" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:30 -msgid "go to next view" -msgstr "aller à la vue suivante" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:35 -msgid "go to previous view" -msgstr "aller à la vue précédente" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:49 -msgid "go to start" -msgstr "aller au début" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:445 -msgid "goto next page of the menu" -msgstr "aller à la page suivante du menu" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:448 -msgid "goto previous page of the menu" -msgstr "aller à la page précédente du menu" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:45 -msgid "high" -msgstr "haut" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:68 -msgid "highlight text" -msgstr "surligner le texte" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:38 -msgid "increase" -msgstr "augmenter" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:31 -msgid "increase font size" -msgstr "agrandir la taille de police" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:39 -msgid "increase line space" -msgstr "augmenter l'interligne" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:50 -msgid "landscape" -msgstr "paysage" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:36 -msgid "large" -msgstr "grand" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:40 -msgid "lighter" -msgstr "plus clair" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:39 -msgid "lightest" -msgstr "le plus clair" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:44 -msgid "low" -msgstr "bas" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:32 -msgid "manual" -msgstr "manuel" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:35 -msgid "medium" -msgstr "moyen" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:45 -msgid "move view down" -msgstr "déplacer la vue vers le bas" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:40 -msgid "move view up" -msgstr "déplacer la vue vers le haut" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:25 -msgid "move visible area down" -msgstr "déplacer zone visible vers le bas" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:28 -msgid "move visible area left" -msgstr "déplacer zone visible à gauche" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:31 -msgid "move visible area right" -msgstr "déplacer zone visible à droite" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:22 -msgid "move visible area up" -msgstr "déplacer zone visible vers le haut" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:530 -msgid "no choices available" -msgstr "Pas de choix disponibles" - -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:23 -msgid "no text" -msgstr "pas de texte" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:30 -msgid "off" -msgstr "désactivé" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:29 -msgid "on" -msgstr "activé" - -#: reader.lua:60 -msgid "opening file" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:53 -msgid "page" -msgstr "page" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:524 -msgid "page " -msgstr "page" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:49 -msgid "portrait" -msgstr "portrait" - -#: frontend/ui/reader/readerrotation.lua:20 -msgid "rotate left by 90 degrees" -msgstr "Pivoter à gauche de 90 degrés" - -#: frontend/ui/reader/readerrotation.lua:24 -msgid "rotate right by 90 degrees" -msgstr "pivoter à droite de 90 degrés" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:52 -msgid "scroll" -msgstr "faire défiler" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:440 frontend/ui/widget/menu.lua:457 -msgid "select current menu item" -msgstr "sélectionner l'entrée actuelle du menu" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:33 -msgid "semi-auto" -msgstr "Semi-automatique" - -#: frontend/ui/reader/readertoc.lua:20 -msgid "show Table of Content menu" -msgstr "montrer le menu du Sommaire" - -#: frontend/ui/reader/readerbookmark.lua:23 -msgid "show bookmarks" -msgstr "montrer les marque-pages" - -#: frontend/ui/reader/readerconfig.lua:18 -msgid "show config dialog" -msgstr "montrer le dialogue de configuration" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:28 -msgid "show font menu" -msgstr "montrer le menu des polices" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:36 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:45 -msgid "show menu" -msgstr "montrer le menu" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:34 -msgid "small" -msgstr "petit" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:51 -msgid "toggle bold" -msgstr "basculer gras" - -#: reader.lua:104 -msgid "usage: ./reader.lua [OPTION] ... path" -msgstr "utilisation: ./reader.lua [OPTION] ... chemin d'accès" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:25 -msgid "zoom in" -msgstr "zoom avant" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:30 -msgid "zoom out" -msgstr "zoom arrière" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:40 -msgid "zoom to fit content" -msgstr "zoom au contenu" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:60 -msgid "zoom to fit content height" -msgstr "zoom à la hauteur de contenu" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:50 -msgid "zoom to fit content width" -msgstr "zoom à la largeur de contenu" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:35 -msgid "zoom to fit page" -msgstr "zoom à la page entière" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:55 -msgid "zoom to fit page height" -msgstr "zoom à la hauteur de page" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:45 -msgid "zoom to fit page width" -msgstr "zoom à la largeur de page" diff --git a/l10n/hu/koreader.po b/l10n/hu/koreader.po deleted file mode 100644 index 1c73d1549..000000000 --- a/l10n/hu/koreader.po +++ /dev/null @@ -1,829 +0,0 @@ -# KOReader PATH/TO/FILE.PO -# Copyright (C) 2005-2014 KOReader Development Team -# -# Translators: -# Kobudera_HUN , 2013 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: KOReader\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/koreader/koreader-base/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-18 17:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-19 08:55+0000\n" -"Last-Translator: thomass \n" -"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/koreader/language/hu/)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: hu\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: reader.lua:107 -msgid "-d start in debug mode" -msgstr "" - -#: reader.lua:109 -msgid "-h show this usage help" -msgstr "" - -#: reader.lua:108 -msgid "-p [rows] enable Lua code profiling" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:46 -msgid "0 deg" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:48 -msgid "10 deg" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:47 -msgid "5 deg" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:122 -msgid "<<" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:129 -msgid ">>" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:336 -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:145 -msgid "Add Note" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:83 -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:58 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:21 -msgid "Auto Straighten" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:392 -msgid "Auto-detected Kindle 2" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:385 -msgid "Auto-detected Kindle 3" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:381 -msgid "Auto-detected Kindle 4" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:389 -msgid "Auto-detected Kindle DXG" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:289 frontend/ui/input.lua:293 -msgid "Auto-detected Kindle PaperWhite" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:317 -msgid "Auto-detected Kindle Touch" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:323 -msgid "Auto-detected Kobo" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerbookmark.lua:14 -msgid "Bookmarks" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:36 frontend/ui/widget/confirmbox.lua:26 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhyphenation.lua:25 -msgid "Change Hyphenation to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:18 -msgid "Change font" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:11 -msgid "Columns" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:14 -msgid "Contrast" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:133 -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:151 -msgid "Cut" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:44 -msgid "Decrease front light intensity to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:188 -msgid "Decrease gamma to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:159 -msgid "Decrease line space to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:19 -msgid "Defect Size" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:158 -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:231 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:324 -msgid "Device model=" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:16 -msgid "Document Language" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:114 -msgid "Document menu" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:238 -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:26 -msgid "Embedded style" -msgstr "" - -#: reader.lua:55 -msgid "File does not exist" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:114 -msgid "File manager menu" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:69 -msgid "FileManager" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:13 -msgid "Fine Tuning" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:326 -msgid "Firmware revision" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:23 -msgid "Font weight" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:70 -msgid "Frontlight Level" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:60 -msgid "Frontlight settings" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:7 -msgid "Full Screen" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:24 -msgid "Gamma" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:10 -msgid "Go To" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:11 -msgid "Go to Page or Location" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:74 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:72 -msgid "Help" -msgstr "Segitség" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:328 -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:138 -msgid "Highlight" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagerhistory.lua:11 -#: frontend/apps/filemanager/filemanagerhistory.lua:30 -msgid "History" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhyphenation.lua:7 -msgid "Hyphenation" -msgstr "" - -#: reader.lua:114 -msgid "If you don't pass any path, the last viewed document will be opened" -msgstr "" - -#: reader.lua:111 -msgid "If you give the name of a directory instead of a file path, a file" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:41 -msgid "Increase front light intensity to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:185 -msgid "Increase gamma to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:163 -msgid "Increase line space to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:22 -msgid "Indentation" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:145 -msgid "Invert" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:54 -msgid "LTR" -msgstr "" - -#: frontend/ui/language.lua:31 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:133 -msgid "Lighten" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:10 -msgid "Line Spacing" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:50 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:366 -msgid "More" -msgstr "" - -#: reader.lua:70 -msgid "No reader engine for this file" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:395 -msgid "Not supported device model!" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:90 -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:25 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:43 -msgid "Page" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/touchmenu.lua:345 -msgid "Page " -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:6 -msgid "Page Crop" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:9 -msgid "Page Margin" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:140 -msgid "Paste" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:77 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:75 -msgid "" -"Please report bugs to https://github.com/koreader/ koreader/issues, Click at" -" the bottom of the page for more options" -msgstr "" - -#: frontend/ui/language.lua:13 -msgid "Please restart reader for new language setting to take effect." -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:55 -msgid "RTL" -msgstr "" - -#: reader.lua:105 -msgid "Read all the books on your E-Ink reader" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:211 -msgid "Redrawing with font " -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/koptoptions.lua:126 frontend/ui/data/strings.lua:15 -msgid "Reflow" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:20 -msgid "Render Quality" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:5 -msgid "Screen Mode" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:328 -msgid "Screen height =" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:330 -msgid "Screen width =" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:8 -msgid "Scroll Mode" -msgstr "" - -#: reader.lua:117 -msgid "See http://github.com/koreader/kindlepdfviewer for more info." -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:38 frontend/ui/widget/touchmenu.lua:40 -msgid "Select Menu Item" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:84 -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:120 -msgid "Select Option Item" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:144 -msgid "Set font size to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:124 -msgid "Set highlight drawer " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:8 -msgid "Set render style" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:355 -msgid "Share" -msgstr "" - -#: frontend/ui/uimanager.lua:297 -msgid "Standby" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:292 -msgid "Switch zoom mode" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:57 -msgid "TBLTR" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:56 -msgid "TBRTL" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertoc.lua:95 -msgid "Table of Contents" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertoc.lua:12 -msgid "Table of contents" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/button.lua:77 -msgid "Tap Button" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:12 -msgid "Text Align" -msgstr "" - -#: reader.lua:116 -msgid "This software is licensed under the GPLv3." -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:75 -msgid "Toggle" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:63 -msgid "Toggle hidden files" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/toggleswitch.lua:74 -msgid "Toggle switch" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:347 -msgid "Translate" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:127 -msgid "Turn off floating punctuation" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerpaging.lua:153 -msgid "Turn off page overlap" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:128 -msgid "Turn on floating punctuation" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerpaging.lua:154 -msgid "Turn on page overlap" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:139 -msgid "Underscore" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:82 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:80 -msgid "Version" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:17 -msgid "Vertical Text" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:25 -msgid "View mode" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:18 -msgid "Word Gap" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:27 -msgid "Writing Direction" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerscreenshot.lua:31 -msgid "Writing screen to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:311 -msgid "Zoom to fit content" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:299 -msgid "Zoom to fit content height" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:295 -msgid "Zoom to fit content width" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:315 -msgid "Zoom to fit page" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:307 -msgid "Zoom to fit page height" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:303 -msgid "Zoom to fit page width" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:31 -msgid "auto" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:37 -msgid "cancel" -msgstr "" - -#: reader.lua:112 -msgid "chooser will show up and let you select a file" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:43 -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:89 -msgid "chose selected item" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:38 -msgid "chose selected option" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:52 -msgid "clear all external styles" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:436 -msgid "close config menu" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:31 -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:24 -#: frontend/ui/widget/infomessage.lua:32 -msgid "close dialog" -msgstr "" - -#: frontend/ui/readerui.lua:44 frontend/ui/readerui.lua:73 -msgid "close document" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:443 -msgid "close menu" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:42 -msgid "darker" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:43 -msgid "darkest" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:37 -msgid "decrease" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:35 -msgid "decrease font size" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:43 -msgid "decrease line space" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:41 -msgid "default" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:51 -msgid "go to 11%" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:53 -msgid "go to 22%" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:55 -msgid "go to 33%" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:57 -msgid "go to 44%" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:59 -msgid "go to 55%" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:61 -msgid "go to 66%" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:63 -msgid "go to 77%" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:65 -msgid "go to 88%" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:67 -msgid "go to end" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:30 -msgid "go to next view" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:35 -msgid "go to previous view" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:49 -msgid "go to start" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:445 -msgid "goto next page of the menu" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:448 -msgid "goto previous page of the menu" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:45 -msgid "high" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:68 -msgid "highlight text" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:38 -msgid "increase" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:31 -msgid "increase font size" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:39 -msgid "increase line space" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:50 -msgid "landscape" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:36 -msgid "large" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:40 -msgid "lighter" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:39 -msgid "lightest" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:44 -msgid "low" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:32 -msgid "manual" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:35 -msgid "medium" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:45 -msgid "move view down" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:40 -msgid "move view up" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:25 -msgid "move visible area down" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:28 -msgid "move visible area left" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:31 -msgid "move visible area right" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:22 -msgid "move visible area up" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:530 -msgid "no choices available" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:23 -msgid "no text" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:30 -msgid "off" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:29 -msgid "on" -msgstr "" - -#: reader.lua:60 -msgid "opening file" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:53 -msgid "page" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:524 -msgid "page " -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:49 -msgid "portrait" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrotation.lua:20 -msgid "rotate left by 90 degrees" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrotation.lua:24 -msgid "rotate right by 90 degrees" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:52 -msgid "scroll" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:440 frontend/ui/widget/menu.lua:457 -msgid "select current menu item" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:33 -msgid "semi-auto" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertoc.lua:20 -msgid "show Table of Content menu" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerbookmark.lua:23 -msgid "show bookmarks" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerconfig.lua:18 -msgid "show config dialog" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:28 -msgid "show font menu" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:36 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:45 -msgid "show menu" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:34 -msgid "small" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:51 -msgid "toggle bold" -msgstr "" - -#: reader.lua:104 -msgid "usage: ./reader.lua [OPTION] ... path" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:25 -msgid "zoom in" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:30 -msgid "zoom out" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:40 -msgid "zoom to fit content" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:60 -msgid "zoom to fit content height" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:50 -msgid "zoom to fit content width" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:35 -msgid "zoom to fit page" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:55 -msgid "zoom to fit page height" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:45 -msgid "zoom to fit page width" -msgstr "" diff --git a/l10n/it_IT/koreader.po b/l10n/it_IT/koreader.po deleted file mode 100644 index 253baa756..000000000 --- a/l10n/it_IT/koreader.po +++ /dev/null @@ -1,830 +0,0 @@ -# KOReader PATH/TO/FILE.PO -# Copyright (C) 2005-2014 KOReader Development Team -# -# Translators: -# automaticjack , 2013 -# automaticjack , 2013 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: KOReader\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/koreader/koreader-base/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-18 17:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-19 08:55+0000\n" -"Last-Translator: thomass \n" -"Language-Team: Italian (Italy) (http://www.transifex.com/projects/p/koreader/language/it_IT/)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: it_IT\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: reader.lua:107 -msgid "-d start in debug mode" -msgstr "-d avvio in modalità debug" - -#: reader.lua:109 -msgid "-h show this usage help" -msgstr "-h mostra come si usa l’aiuto" - -#: reader.lua:108 -msgid "-p [rows] enable Lua code profiling" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:46 -msgid "0 deg" -msgstr "0°" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:48 -msgid "10 deg" -msgstr "10°" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:47 -msgid "5 deg" -msgstr "5°" - -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:122 -msgid "<<" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:129 -msgid ">>" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:336 -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:145 -msgid "Add Note" -msgstr "Aggiungi nota" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:83 -msgid "Apply" -msgstr "Applica" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:58 -msgid "Auto" -msgstr "Automatico" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:21 -msgid "Auto Straighten" -msgstr "Auto raddrizzamento" - -#: frontend/ui/input.lua:392 -msgid "Auto-detected Kindle 2" -msgstr "Auto-rilevamento Kindle 2" - -#: frontend/ui/input.lua:385 -msgid "Auto-detected Kindle 3" -msgstr "Auto-rilevamento Kindle 3" - -#: frontend/ui/input.lua:381 -msgid "Auto-detected Kindle 4" -msgstr "Auto-rilevamento Kindle 4" - -#: frontend/ui/input.lua:389 -msgid "Auto-detected Kindle DXG" -msgstr "Auto-rilevamento Kindle DXG" - -#: frontend/ui/input.lua:289 frontend/ui/input.lua:293 -msgid "Auto-detected Kindle PaperWhite" -msgstr "Auto-rilevamento Kindle PaperWhite" - -#: frontend/ui/input.lua:317 -msgid "Auto-detected Kindle Touch" -msgstr "Auto-rilevamento Kindle Touch" - -#: frontend/ui/input.lua:323 -msgid "Auto-detected Kobo" -msgstr "Autorilevazione Kobo" - -#: frontend/ui/reader/readerbookmark.lua:14 -msgid "Bookmarks" -msgstr "Segnalibri" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:36 frontend/ui/widget/confirmbox.lua:26 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancella" - -#: frontend/ui/reader/readerhyphenation.lua:25 -msgid "Change Hyphenation to " -msgstr "Cambia sillabazione" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:18 -msgid "Change font" -msgstr "Cambia font" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:11 -msgid "Columns" -msgstr "Colonne" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:14 -msgid "Contrast" -msgstr "Contrasto" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:133 -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:151 -msgid "Cut" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:44 -msgid "Decrease front light intensity to " -msgstr "Diminuisci intensità luce" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:188 -msgid "Decrease gamma to " -msgstr "Diminuisci gamma a" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:159 -msgid "Decrease line space to " -msgstr "Diminuisci interlinea a" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:19 -msgid "Defect Size" -msgstr "Difetti di scansione" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:158 -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:231 -msgid "Delete" -msgstr "Cancella" - -#: frontend/ui/input.lua:324 -msgid "Device model=" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:16 -msgid "Document Language" -msgstr "Lingua documento" - -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:114 -msgid "Document menu" -msgstr "Menu documento" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:238 -msgid "Edit" -msgstr "Modifica" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:26 -msgid "Embedded style" -msgstr "Stile incorporato" - -#: reader.lua:55 -msgid "File does not exist" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:114 -msgid "File manager menu" -msgstr "Menu gestione file" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:69 -msgid "FileManager" -msgstr "Gestione file" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:13 -msgid "Fine Tuning" -msgstr "Aggiustamento fine" - -#: frontend/ui/input.lua:326 -msgid "Firmware revision" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:23 -msgid "Font weight" -msgstr "Spessore font" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:70 -msgid "Frontlight Level" -msgstr "Livello luce" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:60 -msgid "Frontlight settings" -msgstr "Regolazione luce" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:7 -msgid "Full Screen" -msgstr "Tutto schermo" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:24 -msgid "Gamma" -msgstr "Gamma" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:10 -msgid "Go To" -msgstr "Vai a" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:11 -msgid "Go to Page or Location" -msgstr "Vai alla pagina o posizione" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:74 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:72 -msgid "Help" -msgstr "Aiuto" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:328 -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:138 -msgid "Highlight" -msgstr "Evidenzia" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagerhistory.lua:11 -#: frontend/apps/filemanager/filemanagerhistory.lua:30 -msgid "History" -msgstr "Cronologia" - -#: frontend/ui/reader/readerhyphenation.lua:7 -msgid "Hyphenation" -msgstr "Sillabazione" - -#: reader.lua:114 -msgid "If you don't pass any path, the last viewed document will be opened" -msgstr "Se non passi nessun percorso, l’ultimo documento che hai visionato sarà aperto" - -#: reader.lua:111 -msgid "If you give the name of a directory instead of a file path, a file" -msgstr "Se dai un nome alla directory invece di un percorso file, un file" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:41 -msgid "Increase front light intensity to " -msgstr "Aumenta intensità luce" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:185 -msgid "Increase gamma to " -msgstr "Aumento gamma a" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:163 -msgid "Increase line space to " -msgstr "Aumento interlinea a" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:22 -msgid "Indentation" -msgstr "Rientro" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:145 -msgid "Invert" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:54 -msgid "LTR" -msgstr "" - -#: frontend/ui/language.lua:31 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:133 -msgid "Lighten" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:10 -msgid "Line Spacing" -msgstr "Interlinea" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:50 -msgid "Location" -msgstr "Posizione" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:366 -msgid "More" -msgstr "Più opzioni" - -#: reader.lua:70 -msgid "No reader engine for this file" -msgstr "Nessun motore di lettura per questo file" - -#: frontend/ui/input.lua:395 -msgid "Not supported device model!" -msgstr "Modello non supportato!" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:90 -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:25 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:43 -msgid "Page" -msgstr "Pagina" - -#: frontend/ui/widget/touchmenu.lua:345 -msgid "Page " -msgstr "Pagina" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:6 -msgid "Page Crop" -msgstr "Ritaglia pagina" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:9 -msgid "Page Margin" -msgstr "Margine pagina" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:140 -msgid "Paste" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:77 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:75 -msgid "" -"Please report bugs to https://github.com/koreader/ koreader/issues, Click at" -" the bottom of the page for more options" -msgstr "Segnalate problemi su https://github.com/koreader/ koreader/issues, cliccare parte bassa della pagina per ulteriori opzioni" - -#: frontend/ui/language.lua:13 -msgid "Please restart reader for new language setting to take effect." -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:55 -msgid "RTL" -msgstr "" - -#: reader.lua:105 -msgid "Read all the books on your E-Ink reader" -msgstr "Legge tutti gli ebook sul tuo lettore E-Ink" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:211 -msgid "Redrawing with font " -msgstr "Ridisegna con font" - -#: frontend/ui/data/koptoptions.lua:126 frontend/ui/data/strings.lua:15 -msgid "Reflow" -msgstr "Reflow-adatta testo" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:20 -msgid "Render Quality" -msgstr "Qualità rendering" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:5 -msgid "Screen Mode" -msgstr "Modalità schermo" - -#: frontend/ui/input.lua:328 -msgid "Screen height =" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:330 -msgid "Screen width =" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:8 -msgid "Scroll Mode" -msgstr "Modalità scorrimento" - -#: reader.lua:117 -msgid "See http://github.com/koreader/kindlepdfviewer for more info." -msgstr "Visita http://github.com/koreader/kindlepdfviewer per ulteriori informazioni." - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:38 frontend/ui/widget/touchmenu.lua:40 -msgid "Select Menu Item" -msgstr "Seleziona le voci del menu" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:84 -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:120 -msgid "Select Option Item" -msgstr "Seleziona le voci delle opzioni" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:144 -msgid "Set font size to " -msgstr "Cambia dimensione carattere" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:124 -msgid "Set highlight drawer " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:8 -msgid "Set render style" -msgstr "cambia modalità di rendering" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:355 -msgid "Share" -msgstr "Condividi" - -#: frontend/ui/uimanager.lua:297 -msgid "Standby" -msgstr "Attesa" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:292 -msgid "Switch zoom mode" -msgstr "Cambia livello di zoom" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:57 -msgid "TBLTR" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:56 -msgid "TBRTL" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertoc.lua:95 -msgid "Table of Contents" -msgstr "Sommario" - -#: frontend/ui/reader/readertoc.lua:12 -msgid "Table of contents" -msgstr "Sommario" - -#: frontend/ui/widget/button.lua:77 -msgid "Tap Button" -msgstr "Premi a fondo" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:12 -msgid "Text Align" -msgstr "Allineamento testo" - -#: reader.lua:116 -msgid "This software is licensed under the GPLv3." -msgstr "Questo software è sotto licenza GPLv3." - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:75 -msgid "Toggle" -msgstr "Attivare" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:63 -msgid "Toggle hidden files" -msgstr "Attivare i file nascosti" - -#: frontend/ui/widget/toggleswitch.lua:74 -msgid "Toggle switch" -msgstr "Attivare interruttore " - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:347 -msgid "Translate" -msgstr "Traduci" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:127 -msgid "Turn off floating punctuation" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerpaging.lua:153 -msgid "Turn off page overlap" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:128 -msgid "Turn on floating punctuation" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerpaging.lua:154 -msgid "Turn on page overlap" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:139 -msgid "Underscore" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:82 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:80 -msgid "Version" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:17 -msgid "Vertical Text" -msgstr "Testo verticale" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:25 -msgid "View mode" -msgstr "Visualizza" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:18 -msgid "Word Gap" -msgstr "Spazio tra parole" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:27 -msgid "Writing Direction" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerscreenshot.lua:31 -msgid "Writing screen to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:311 -msgid "Zoom to fit content" -msgstr "Zoom adattato al testo" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:299 -msgid "Zoom to fit content height" -msgstr "Zoom adattato all'altezza del testo" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:295 -msgid "Zoom to fit content width" -msgstr "Zoom adattato alla larghezza del testo" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:315 -msgid "Zoom to fit page" -msgstr "Zoom adattato alla pagina" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:307 -msgid "Zoom to fit page height" -msgstr "Zoom adattato all'altezza della pagina" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:303 -msgid "Zoom to fit page width" -msgstr "Zoom adattato alla larghezza della pagina" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:31 -msgid "auto" -msgstr "Automatico" - -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:37 -msgid "cancel" -msgstr "Annulla" - -#: reader.lua:112 -msgid "chooser will show up and let you select a file" -msgstr "chooser apparirà e permetterà di selezionare un file" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:43 -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:89 -msgid "chose selected item" -msgstr "scegli la voce selezionata" - -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:38 -msgid "chose selected option" -msgstr "scegli l’opzione selezionata" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:52 -msgid "clear all external styles" -msgstr "cancella tutti gli stili esterni" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:436 -msgid "close config menu" -msgstr "chiudi menu configura" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:31 -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:24 -#: frontend/ui/widget/infomessage.lua:32 -msgid "close dialog" -msgstr "Chiudi" - -#: frontend/ui/readerui.lua:44 frontend/ui/readerui.lua:73 -msgid "close document" -msgstr "Chiudi documento" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:443 -msgid "close menu" -msgstr "chiudi menu" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:42 -msgid "darker" -msgstr "scuro" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:43 -msgid "darkest" -msgstr "più scuro" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:37 -msgid "decrease" -msgstr "diminuisci" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:35 -msgid "decrease font size" -msgstr "Diminuisci dimensione carattere a" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:43 -msgid "decrease line space" -msgstr "diminuisci interlinea" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:41 -msgid "default" -msgstr "predefinito" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:51 -msgid "go to 11%" -msgstr "Vai a 11%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:53 -msgid "go to 22%" -msgstr "Vai a 22%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:55 -msgid "go to 33%" -msgstr "Vai a 33%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:57 -msgid "go to 44%" -msgstr "Vai a 44%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:59 -msgid "go to 55%" -msgstr "Vai a 55%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:61 -msgid "go to 66%" -msgstr "Vai a 66%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:63 -msgid "go to 77%" -msgstr "Vai a 77%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:65 -msgid "go to 88%" -msgstr "Vai a 88%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:67 -msgid "go to end" -msgstr "Vai alla fine" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:30 -msgid "go to next view" -msgstr "vista successiva" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:35 -msgid "go to previous view" -msgstr "visualizzazione precedente" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:49 -msgid "go to start" -msgstr "vai all'inizio" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:445 -msgid "goto next page of the menu" -msgstr "pagina successiva" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:448 -msgid "goto previous page of the menu" -msgstr "Vai alla pagina precedente del menu" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:45 -msgid "high" -msgstr "alto" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:68 -msgid "highlight text" -msgstr "Evidenzia" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:38 -msgid "increase" -msgstr "aumenta" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:31 -msgid "increase font size" -msgstr "aumento dimensione carattere" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:39 -msgid "increase line space" -msgstr "aumento interlinea" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:50 -msgid "landscape" -msgstr "orizzontale" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:36 -msgid "large" -msgstr "largo" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:40 -msgid "lighter" -msgstr "chiaro" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:39 -msgid "lightest" -msgstr "più chiaro" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:44 -msgid "low" -msgstr "basso" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:32 -msgid "manual" -msgstr "manuale" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:35 -msgid "medium" -msgstr "medio" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:45 -msgid "move view down" -msgstr "sposta vista in basso" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:40 -msgid "move view up" -msgstr "sposta vista in alto" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:25 -msgid "move visible area down" -msgstr "sposta area visibile in basso" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:28 -msgid "move visible area left" -msgstr "sposta area visibile a sinistra" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:31 -msgid "move visible area right" -msgstr "sposta area visibile a destra" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:22 -msgid "move visible area up" -msgstr "sposta area visibile in alto" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:530 -msgid "no choices available" -msgstr "nessuna scelta disponibile" - -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:23 -msgid "no text" -msgstr "niente testo" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:30 -msgid "off" -msgstr "spento" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:29 -msgid "on" -msgstr "acceso" - -#: reader.lua:60 -msgid "opening file" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:53 -msgid "page" -msgstr "pagina" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:524 -msgid "page " -msgstr "pagina" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:49 -msgid "portrait" -msgstr "verticale" - -#: frontend/ui/reader/readerrotation.lua:20 -msgid "rotate left by 90 degrees" -msgstr "ruota 90° a sinistra" - -#: frontend/ui/reader/readerrotation.lua:24 -msgid "rotate right by 90 degrees" -msgstr "ruota 90° a destra" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:52 -msgid "scroll" -msgstr "scorrimento" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:440 frontend/ui/widget/menu.lua:457 -msgid "select current menu item" -msgstr "seleziona il menu delle voci attuali " - -#: frontend/ui/data/strings.lua:33 -msgid "semi-auto" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertoc.lua:20 -msgid "show Table of Content menu" -msgstr "Mostra Sommario" - -#: frontend/ui/reader/readerbookmark.lua:23 -msgid "show bookmarks" -msgstr "mostra segnalibri" - -#: frontend/ui/reader/readerconfig.lua:18 -msgid "show config dialog" -msgstr "mosta dialogo config" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:28 -msgid "show font menu" -msgstr "mostra menu font" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:36 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:45 -msgid "show menu" -msgstr "mostra menu" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:34 -msgid "small" -msgstr "piccolo" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:51 -msgid "toggle bold" -msgstr "Attivare grassetto" - -#: reader.lua:104 -msgid "usage: ./reader.lua [OPTION] ... path" -msgstr "utilizzo: ./reader.lua [OPTION] ... percorso" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:25 -msgid "zoom in" -msgstr "zoom acceso" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:30 -msgid "zoom out" -msgstr "zoom spento" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:40 -msgid "zoom to fit content" -msgstr "zoom adattato al testo" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:60 -msgid "zoom to fit content height" -msgstr "zoom adattato all'altezza del testo" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:50 -msgid "zoom to fit content width" -msgstr "zoom adattato alla larghezza del testo" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:35 -msgid "zoom to fit page" -msgstr "zoom adattato alla pagina" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:55 -msgid "zoom to fit page height" -msgstr "zoom adattato all'altezza della pagina" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:45 -msgid "zoom to fit page width" -msgstr "zoom adattato alla larghezza della pagina" diff --git a/l10n/pl/koreader.po b/l10n/pl/koreader.po deleted file mode 100644 index 03b2c7375..000000000 --- a/l10n/pl/koreader.po +++ /dev/null @@ -1,835 +0,0 @@ -# KOReader PATH/TO/FILE.PO -# Copyright (C) 2005-2014 KOReader Development Team -# -# Translators: -# danan72 , 2013 -# danan_72 , 2013 -# danan_72 , 2013-2014 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: KOReader\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/koreader/koreader-base/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-06 16:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-08 17:47+0000\n" -"Last-Translator: danan_72 \n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/koreader/language/pl/)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pl\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" - -#: reader.lua:119 -msgid "-d start in debug mode" -msgstr "-d uruchomienie w trybie debugowania" - -#: reader.lua:121 -msgid "-h show this usage help" -msgstr "-h wyświetlenie pomocy dotyczącej użycia" - -#: reader.lua:120 -msgid "-p [rows] enable Lua code profiling" -msgstr "-p [wiersze] włączenie profilowania kodu Lua" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:48 -msgid "0 deg" -msgstr "0 stopni" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:50 -msgid "10 deg" -msgstr "10 stopni" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:49 -msgid "5 deg" -msgstr "5 stopni" - -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:124 -msgid "<<" -msgstr "<<" - -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:131 -msgid ">>" -msgstr ">>" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:294 -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:147 -msgid "Add Note" -msgstr "Dodaj notatkę" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerfrontlight.lua:107 -msgid "Apply" -msgstr "Zatwierdź" - -#: frontend/apps/reader/modules/readertypeset.lua:54 -msgid "Auto" -msgstr "Automatycznie" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:22 -msgid "Auto Straighten" -msgstr "Automatyczne wyrównanie" - -#: frontend/ui/input.lua:392 -msgid "Auto-detected Kindle 2" -msgstr "Automatycznie wykryty Kindle 2" - -#: frontend/ui/input.lua:385 -msgid "Auto-detected Kindle 3" -msgstr "Automatycznie wykryty Kindle 3" - -#: frontend/ui/input.lua:381 -msgid "Auto-detected Kindle 4" -msgstr "Automatycznie wykryty Kindle 4" - -#: frontend/ui/input.lua:389 -msgid "Auto-detected Kindle DXG" -msgstr "Automatycznie wykryty Kindle DXG" - -#: frontend/ui/input.lua:289 frontend/ui/input.lua:293 -msgid "Auto-detected Kindle PaperWhite" -msgstr "Automatycznie wykryty Kindle PaperWhite" - -#: frontend/ui/input.lua:317 -msgid "Auto-detected Kindle Touch" -msgstr "Automatycznie wykryty Kindle Touch" - -#: frontend/ui/input.lua:323 -msgid "Auto-detected Kobo" -msgstr "Autom. wykryte Kobo" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerbookmark.lua:14 -msgid "Bookmarks" -msgstr "Zakładki" - -#: frontend/apps/reader/modules/readergoto.lua:36 -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:26 -msgid "Cancel" -msgstr "Anuluj" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerhyphenation.lua:32 -msgid "Change Hyphenation to " -msgstr "Zmień dzielenie wyrazów na " - -#: frontend/apps/reader/modules/readerfont.lua:18 -msgid "Change font" -msgstr "Zmiana czcionki" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:11 -msgid "Columns" -msgstr "Kolumny" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:14 -msgid "Contrast" -msgstr "Kontrast" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:84 -msgid "Copy" -msgstr "Kopiuj" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:102 -msgid "Cut" -msgstr "Wytnij" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerfont.lua:188 -msgid "Decrease gamma to " -msgstr "Zmniejsz gamma do " - -#: frontend/apps/reader/modules/readerfont.lua:159 -msgid "Decrease line space to " -msgstr "Zmniejsz odstęp między liniami do " - -#: frontend/ui/data/strings.lua:20 -msgid "Defect Size" -msgstr "Rozmiar defektu" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:109 -#: frontend/apps/filemanager/filemanagerhistory.lua:30 -#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:186 -msgid "Delete" -msgstr "Usuń" - -#: frontend/ui/input.lua:324 -msgid "Device model=" -msgstr "Model urządzenia=" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:16 -msgid "Dewatermark" -msgstr "Usuwanie znaku wodnego" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:17 -msgid "Document Language" -msgstr "Język tłumaczenia" - -#: frontend/apps/reader/modules/readermenu.lua:114 -msgid "Document menu" -msgstr "Menu dokumentu" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:193 -msgid "Edit" -msgstr "Edycja" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:27 -msgid "Embedded Style" -msgstr "Wbudowany styl" - -#: reader.lua:66 -msgid "File does not exist" -msgstr "Plik nie istnieje" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:114 -msgid "File manager menu" -msgstr "Menu menadżera plików" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:20 -msgid "FileManager" -msgstr "Menedżer plików" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:13 -msgid "Fine Tuning" -msgstr "Dostrajanie" - -#: frontend/ui/input.lua:326 -msgid "Firmware revision" -msgstr "Korekta oprogramowania" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:24 -msgid "Font Weight" -msgstr "Grubość czcionki" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerfrontlight.lua:94 -msgid "Frontlight Level" -msgstr "Poziom oświetlenia" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerfrontlight.lua:62 -msgid "Frontlight intensity is set to " -msgstr "Intensywność oświetlenia jest ustawiona na" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerfrontlight.lua:84 -msgid "Frontlight settings" -msgstr "Ustawienia oświetlenia" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:7 -msgid "Full Screen" -msgstr "Pełny ekran" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:25 -msgid "Gamma" -msgstr "Gamma" - -#: frontend/apps/reader/modules/readergoto.lua:10 -msgid "Go To" -msgstr "Idź do" - -#: frontend/apps/reader/modules/readergoto.lua:11 -msgid "Go to Page or Location" -msgstr "Idź do strony lub lokacji" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:74 -#: frontend/apps/reader/modules/readermenu.lua:72 -msgid "Help" -msgstr "Pomoc" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:286 -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:140 -msgid "Highlight" -msgstr "Podkreślenie" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagerhistory.lua:14 -msgid "History" -msgstr "Historia" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerhyphenation.lua:7 -msgid "Hyphenation" -msgstr "Dzielenie wyrazów" - -#: reader.lua:126 -msgid "If you don't pass any path, the last viewed document will be opened" -msgstr "Jeśli nie wskażesz żadnej ścieżki, zostanie otwarty ostatnio używany dokument" - -#: reader.lua:123 -msgid "If you give the name of a directory instead of a file path, a file" -msgstr "Jeśli podasz nazwę katalogu zamiast ścieżki do pliku, plik" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerfont.lua:185 -msgid "Increase gamma to " -msgstr "Zwiększ gamma do " - -#: frontend/apps/reader/modules/readerfont.lua:163 -msgid "Increase line space to " -msgstr "Zwiększ odstęp między liniami do " - -#: frontend/ui/data/strings.lua:23 -msgid "Indentation" -msgstr "Wcięcie" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:96 -msgid "Invert" -msgstr "Odwrócenie" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:56 -msgid "LTR" -msgstr "LTR" - -#: frontend/ui/language.lua:31 -msgid "Language" -msgstr "Język" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:84 -msgid "Lighten" -msgstr "Podświetlenie" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:10 -msgid "Line Spacing" -msgstr "Odstępy między liniami" - -#: frontend/apps/reader/modules/readergoto.lua:50 -msgid "Location" -msgstr "Lokacja" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:324 -msgid "More" -msgstr "Więcej" - -#: reader.lua:81 -msgid "No reader engine for this file" -msgstr "Brak obsługi dla tego pliku" - -#: frontend/ui/input.lua:395 -msgid "Not supported device model!" -msgstr "Nieobsługiwany model urządzenia!" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerfrontlight.lua:114 -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:25 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: frontend/apps/reader/modules/readergoto.lua:43 -msgid "Page" -msgstr "Strona" - -#: frontend/ui/widget/touchmenu.lua:345 -msgid "Page " -msgstr "Strona" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:6 -msgid "Page Crop" -msgstr "Przycięcie strony" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:9 -msgid "Page Margin" -msgstr "Margines strony" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:91 -msgid "Paste" -msgstr "Wklej" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:77 -#: frontend/apps/reader/modules/readermenu.lua:75 -msgid "" -"Please report bugs to https://github.com/koreader/ koreader/issues, Click at" -" the bottom of the page for more options" -msgstr "Proszę zgłosić błąd na https://github.com/koreader/ koreader/issues. Więcej opcji po kliknięciu przy dolnej krawędzi strony" - -#: frontend/ui/language.lua:13 -msgid "Please restart reader for new language setting to take effect." -msgstr "Uruchom ponownie aby zmiana ustawienia języka odniosła skutek." - -#: frontend/ui/data/strings.lua:29 -msgid "Progress Bar" -msgstr "Pasek postępu" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:57 -msgid "RTL" -msgstr "RTL" - -#: reader.lua:117 -msgid "Read all the books on your E-Ink reader" -msgstr "Czytaj wszystkie książki na swoim czytniku E-Ink" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerfont.lua:211 -msgid "Redrawing with font " -msgstr "Odśwież z czcionką " - -#: frontend/ui/data/strings.lua:15 -msgid "Reflow" -msgstr "Funkcja \"Reflow\"" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:21 -msgid "Render Quality" -msgstr "Jakość renderowania" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:5 -msgid "Screen Mode" -msgstr "Orientacja ekranu" - -#: frontend/ui/input.lua:328 -msgid "Screen height =" -msgstr "Wysokość ekranu=" - -#: frontend/ui/input.lua:330 -msgid "Screen width =" -msgstr "Szerokość ekranu=" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:8 -msgid "Scroll Mode" -msgstr "Tryb przewijania" - -#: reader.lua:129 -msgid "See http://github.com/koreader/kindlepdfviewer for more info." -msgstr "Więcej informacji na stronie http://github.com/koreader/kindlepdfviewer." - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:38 frontend/ui/widget/touchmenu.lua:40 -msgid "Select Menu Item" -msgstr "Wybierz pozycję menu" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:84 -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:120 -msgid "Select Option Item" -msgstr "Wybierz opcję" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerfont.lua:144 -msgid "Set font size to " -msgstr "Ustaw rozmiar czcionki na " - -#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:75 -msgid "Set highlight drawer " -msgstr "Ustaw typ zaznaczenia" - -#: frontend/apps/reader/modules/readertypeset.lua:9 -msgid "Set render style" -msgstr "Ustaw tryb renderowania" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:313 -msgid "Share" -msgstr "Udostępnij" - -#: frontend/ui/uimanager.lua:297 -msgid "Standby" -msgstr "Tryb gotowości" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerzooming.lua:292 -msgid "Switch zoom mode" -msgstr "Włącz tryb powiększenia" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:59 -msgid "TBLTR" -msgstr "TBLTR" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:58 -msgid "TBRTL" -msgstr "TBRTL" - -#: frontend/apps/reader/modules/readertoc.lua:122 -msgid "Table of Contents" -msgstr "Spis treści" - -#: frontend/apps/reader/modules/readertoc.lua:14 -msgid "Table of contents" -msgstr "Spis treści" - -#: frontend/ui/widget/button.lua:78 -msgid "Tap Button" -msgstr "Przycisk" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:12 -msgid "Text Align" -msgstr "Wyrównanie tekstu" - -#: reader.lua:128 -msgid "This software is licensed under the GPLv3." -msgstr "Ten program jest na licencji GPLv3." - -#: frontend/apps/reader/modules/readerfrontlight.lua:99 -msgid "Toggle" -msgstr "Przełącz" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:63 -msgid "Toggle hidden files" -msgstr "Włącz/wyłącz ukryte pliki" - -#: frontend/ui/widget/toggleswitch.lua:75 -msgid "Toggle switch" -msgstr "Przełącznik" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:305 -msgid "Translate" -msgstr "Tłumacz" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerpaging.lua:143 -msgid "Turn off page overlap" -msgstr "Wyłącz nakładanie strony" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerpaging.lua:144 -msgid "Turn on page overlap" -msgstr "Włącz nakładanie strony" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:90 -msgid "Underscore" -msgstr "Podkreślenie" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:82 -#: frontend/apps/reader/modules/readermenu.lua:80 -msgid "Version" -msgstr "Wersja" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:18 -msgid "Vertical Text" -msgstr "Tekst pionowy" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:26 -msgid "View Mode" -msgstr "Tryb przeglądania" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:19 -msgid "Word Gap" -msgstr "Odstęp między słowami" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:28 -msgid "Writing Direction" -msgstr "Kierunek tekstu" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerscreenshot.lua:34 -msgid "Writing screen to " -msgstr "Pisz po ekranie aby" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerzooming.lua:311 -msgid "Zoom to fit content" -msgstr "Dopasowanie do tekstu/zawartości" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerzooming.lua:299 -msgid "Zoom to fit content height" -msgstr "Dopasowanie do wysokości tekstu/zawartości" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerzooming.lua:295 -msgid "Zoom to fit content width" -msgstr "Dopasowanie do szerokości tekstu/zawartości" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerzooming.lua:315 -msgid "Zoom to fit page" -msgstr "Dopasowanie do strony" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerzooming.lua:307 -msgid "Zoom to fit page height" -msgstr "Dopasowanie do wysokości strony" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerzooming.lua:303 -msgid "Zoom to fit page width" -msgstr "Dopasowanie do szerokości strony" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:33 -msgid "auto" -msgstr "auto" - -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:37 -msgid "cancel" -msgstr "anuluj" - -#: reader.lua:124 -msgid "chooser will show up and let you select a file" -msgstr "pojawi się okno wyboru pliku" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:43 -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:89 -msgid "chose selected item" -msgstr "wybierz zaznaczony element" - -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:38 -msgid "chose selected option" -msgstr "wybierz zaznaczoną opcję" - -#: frontend/apps/reader/modules/readertypeset.lua:48 -msgid "clear all external styles" -msgstr "wyczyść wszystkie zewnętrzne style" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:436 -msgid "close config menu" -msgstr "wybierz menu konfiguracji" - -#: frontend/ui/widget/buttondialog.lua:22 -#: frontend/ui/widget/infomessage.lua:32 -msgid "close dialog" -msgstr "zamknij dialog" - -#: frontend/apps/reader/readerui.lua:44 frontend/apps/reader/readerui.lua:73 -msgid "close document" -msgstr "zamknij dokument" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:449 -msgid "close menu" -msgstr "zamknij menu" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:44 -msgid "darker" -msgstr "ciemniejszy" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:45 -msgid "darkest" -msgstr "najciemn." - -#: frontend/ui/data/strings.lua:39 -msgid "decrease" -msgstr "zmniejsz" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerfont.lua:35 -msgid "decrease font size" -msgstr "zmniejsz rozmiar czcionki" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerfont.lua:43 -msgid "decrease line space" -msgstr "zmniejsz odstęp między liniami" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:43 -msgid "default" -msgstr "domyślny" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:60 -msgid "full" -msgstr "pełny" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerrolling.lua:51 -msgid "go to 11%" -msgstr "idź do 11%" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerrolling.lua:53 -msgid "go to 22%" -msgstr "idź do 22%" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerrolling.lua:55 -msgid "go to 33%" -msgstr "idź do 33%" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerrolling.lua:57 -msgid "go to 44%" -msgstr "idź do 44%" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerrolling.lua:59 -msgid "go to 55%" -msgstr "idź do 55%" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerrolling.lua:61 -msgid "go to 66%" -msgstr "idź do 66%" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerrolling.lua:63 -msgid "go to 77%" -msgstr "idź do 77%" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerrolling.lua:65 -msgid "go to 88%" -msgstr "idź do 88%" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerrolling.lua:67 -msgid "go to end" -msgstr "idź na koniec" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerrolling.lua:30 -msgid "go to next view" -msgstr "idź do następnego widoku" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerrolling.lua:35 -msgid "go to previous view" -msgstr "idź do poprzedniego widoku" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerrolling.lua:49 -msgid "go to start" -msgstr "wróć do początku" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:451 -msgid "goto next page of the menu" -msgstr "idź do następnej strony menu" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:454 -msgid "goto previous page of the menu" -msgstr "idź do poprzedniej strony menu" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:47 -msgid "high" -msgstr "wysoki" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:19 -msgid "highlight text" -msgstr "podkreśl tekst" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:40 -msgid "increase" -msgstr "zwiększ" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerfont.lua:31 -msgid "increase font size" -msgstr "zwiększ rozmiar czcionki" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerfont.lua:39 -msgid "increase line space" -msgstr "zwiększ odstępy między liniami" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:52 -msgid "landscape" -msgstr "pozioma" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:38 -msgid "large" -msgstr "duży" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:42 -msgid "lighter" -msgstr "jaśniejszy" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:41 -msgid "lightest" -msgstr "najjaśn." - -#: frontend/ui/data/strings.lua:46 -msgid "low" -msgstr "niski" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:34 -msgid "manual" -msgstr "ręcznie" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:37 -msgid "medium" -msgstr "średni" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:61 -msgid "mini" -msgstr "minimalny" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerrolling.lua:45 -msgid "move view down" -msgstr "przesuń widok w dół" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerrolling.lua:40 -msgid "move view up" -msgstr "przesuń widok do góry" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerpanning.lua:25 -msgid "move visible area down" -msgstr "przesuń widoczny obszar w dół" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerpanning.lua:28 -msgid "move visible area left" -msgstr "przesuń widoczny obszar w lewo" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerpanning.lua:31 -msgid "move visible area right" -msgstr "przesuń widoczny obszar w prawo" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerpanning.lua:22 -msgid "move visible area up" -msgstr "przesuń widoczny obszar do góry" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:538 -msgid "no choices available" -msgstr "brak możliwości wyboru" - -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:23 -msgid "no text" -msgstr "brak tekstu" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:32 -msgid "off" -msgstr "wyłącz" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:31 -msgid "on" -msgstr "włącz" - -#: reader.lua:71 -msgid "opening file" -msgstr "otwieranie pliku" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:55 -msgid "page" -msgstr "strona" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:532 -msgid "page " -msgstr "strona" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:51 -msgid "portrait" -msgstr "pionowa" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerrotation.lua:20 -msgid "rotate left by 90 degrees" -msgstr "obróć o 90 st. w lewo" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerrotation.lua:24 -msgid "rotate right by 90 degrees" -msgstr "obróć o 90 st. w prawo" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:54 -msgid "scroll" -msgstr "przewijanie" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:440 frontend/ui/widget/menu.lua:463 -msgid "select current menu item" -msgstr "wybierz aktualną pozycję menu" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:35 -msgid "semi-auto" -msgstr "pół-auto" - -#: frontend/apps/reader/modules/readertoc.lua:22 -msgid "show Table of Content menu" -msgstr "wybierz menu spisu treści" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerbookmark.lua:23 -msgid "show bookmarks" -msgstr "pokaż zakładki" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerconfig.lua:18 -msgid "show config dialog" -msgstr "pokaż konfigurację" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerfont.lua:28 -msgid "show font menu" -msgstr "pokaż menu czcionki" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:36 -#: frontend/apps/reader/modules/readermenu.lua:45 -msgid "show menu" -msgstr "pokaż menu" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:36 -msgid "small" -msgstr "mały" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:53 -msgid "toggle bold" -msgstr "przełącz grubość" - -#: reader.lua:116 -msgid "usage: ./reader.lua [OPTION] ... path" -msgstr "użycie: ./reader.lua [OPCJE] ... ścieżka" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerzooming.lua:25 -msgid "zoom in" -msgstr "powiększenie" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerzooming.lua:30 -msgid "zoom out" -msgstr "pomniejszenie" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerzooming.lua:40 -msgid "zoom to fit content" -msgstr "dopasuj do tekstu/zawartości" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerzooming.lua:60 -msgid "zoom to fit content height" -msgstr "dopasuj do wysokości tekstu/zawartości" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerzooming.lua:50 -msgid "zoom to fit content width" -msgstr "dopasuj do szerokości tekstu/zawartości" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerzooming.lua:35 -msgid "zoom to fit page" -msgstr "dopasuj do strony" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerzooming.lua:55 -msgid "zoom to fit page height" -msgstr "dopasuj do wysokości strony" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerzooming.lua:45 -msgid "zoom to fit page width" -msgstr "dopasuj do szerokości strony" diff --git a/l10n/pt_BR/koreader.po b/l10n/pt_BR/koreader.po deleted file mode 100644 index 93ff15847..000000000 --- a/l10n/pt_BR/koreader.po +++ /dev/null @@ -1,833 +0,0 @@ -# KOReader PATH/TO/FILE.PO -# Copyright (C) 2005-2014 KOReader Development Team -# -# Translators: -# Antoine Kamel , 2013 -# Carcara , 2013 -# thotypous, 2014 -# thotypous, 2014 -# Carcara , 2013 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: KOReader\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/koreader/koreader-base/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-18 17:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-21 02:21+0000\n" -"Last-Translator: thotypous\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/koreader/language/pt_BR/)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pt_BR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" - -#: reader.lua:107 -msgid "-d start in debug mode" -msgstr "-d iniciar em modo de depuração" - -#: reader.lua:109 -msgid "-h show this usage help" -msgstr "-h mostrar esse guia de uso" - -#: reader.lua:108 -msgid "-p [rows] enable Lua code profiling" -msgstr "-p [linhas] gerar perfil de desempenho do código Lua" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:46 -msgid "0 deg" -msgstr "0º" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:48 -msgid "10 deg" -msgstr "10º" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:47 -msgid "5 deg" -msgstr "5º" - -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:122 -msgid "<<" -msgstr "<<" - -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:129 -msgid ">>" -msgstr ">>" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:336 -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:145 -msgid "Add Note" -msgstr "Adicionar nota" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:83 -msgid "Apply" -msgstr "Aplicar" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:58 -msgid "Auto" -msgstr "Automático" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:21 -msgid "Auto Straighten" -msgstr "Autoalinhar" - -#: frontend/ui/input.lua:392 -msgid "Auto-detected Kindle 2" -msgstr "Autodetectado Kindle 2" - -#: frontend/ui/input.lua:385 -msgid "Auto-detected Kindle 3" -msgstr "Autodetectado Kindle 3" - -#: frontend/ui/input.lua:381 -msgid "Auto-detected Kindle 4" -msgstr "Autodetectado Kindle 4" - -#: frontend/ui/input.lua:389 -msgid "Auto-detected Kindle DXG" -msgstr "Autodetectado Kindle DXG" - -#: frontend/ui/input.lua:289 frontend/ui/input.lua:293 -msgid "Auto-detected Kindle PaperWhite" -msgstr "Autodetectado Kindle Paperwhite" - -#: frontend/ui/input.lua:317 -msgid "Auto-detected Kindle Touch" -msgstr "Autodetectado Kindle Touch" - -#: frontend/ui/input.lua:323 -msgid "Auto-detected Kobo" -msgstr "Kobo detectado" - -#: frontend/ui/reader/readerbookmark.lua:14 -msgid "Bookmarks" -msgstr "Marcadores" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:36 frontend/ui/widget/confirmbox.lua:26 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#: frontend/ui/reader/readerhyphenation.lua:25 -msgid "Change Hyphenation to " -msgstr "Mudar hifenação para " - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:18 -msgid "Change font" -msgstr "Mudar fonte" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:11 -msgid "Columns" -msgstr "Colunas" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:14 -msgid "Contrast" -msgstr "Contraste" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:133 -msgid "Copy" -msgstr "Copiar" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:151 -msgid "Cut" -msgstr "Cortar" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:44 -msgid "Decrease front light intensity to " -msgstr "Diminuir intensidade da luz para " - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:188 -msgid "Decrease gamma to " -msgstr "Diminuir gamute para " - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:159 -msgid "Decrease line space to " -msgstr "Diminuir entrelinhas para " - -#: frontend/ui/data/strings.lua:19 -msgid "Defect Size" -msgstr "Tamanho do defeito" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:158 -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:231 -msgid "Delete" -msgstr "Excluir" - -#: frontend/ui/input.lua:324 -msgid "Device model=" -msgstr "Modelo do dispositivo=" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:16 -msgid "Document Language" -msgstr "Idioma do documento" - -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:114 -msgid "Document menu" -msgstr "Menu do documento" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:238 -msgid "Edit" -msgstr "Editar" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:26 -msgid "Embedded style" -msgstr "Estilo embutido" - -#: reader.lua:55 -msgid "File does not exist" -msgstr "Arquivo inexistente" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:114 -msgid "File manager menu" -msgstr "Menu do gerenciador de arquivos" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:69 -msgid "FileManager" -msgstr "Gerenciador de Arquivos" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:13 -msgid "Fine Tuning" -msgstr "Ajuste Fino" - -#: frontend/ui/input.lua:326 -msgid "Firmware revision" -msgstr "Versão do firmware" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:23 -msgid "Font weight" -msgstr "Espessura da fonte" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:70 -msgid "Frontlight Level" -msgstr "Intensidade da iluminação" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:60 -msgid "Frontlight settings" -msgstr "Configuração da iluminação" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:7 -msgid "Full Screen" -msgstr "Tela Cheia" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:24 -msgid "Gamma" -msgstr "Gamute" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:10 -msgid "Go To" -msgstr "Ir para" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:11 -msgid "Go to Page or Location" -msgstr "Ir para página ou posição" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:74 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:72 -msgid "Help" -msgstr "Ajuda" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:328 -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:138 -msgid "Highlight" -msgstr "Destaque" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagerhistory.lua:11 -#: frontend/apps/filemanager/filemanagerhistory.lua:30 -msgid "History" -msgstr "História" - -#: frontend/ui/reader/readerhyphenation.lua:7 -msgid "Hyphenation" -msgstr "Hifenação" - -#: reader.lua:114 -msgid "If you don't pass any path, the last viewed document will be opened" -msgstr "Se você não informar nenhuma localização, será aberto o último documento visto" - -#: reader.lua:111 -msgid "If you give the name of a directory instead of a file path, a file" -msgstr "Se você der o nome de um diretório ao invés de um caminho para um arquivo, o gerenciador de arquivos" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:41 -msgid "Increase front light intensity to " -msgstr "Aumentar intensidade da luz para " - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:185 -msgid "Increase gamma to " -msgstr "Aumentar gamute para " - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:163 -msgid "Increase line space to " -msgstr "Aumentar entrelinhas para " - -#: frontend/ui/data/strings.lua:22 -msgid "Indentation" -msgstr "Indentação" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:145 -msgid "Invert" -msgstr "Inverter" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:54 -msgid "LTR" -msgstr "ED" - -#: frontend/ui/language.lua:31 -msgid "Language" -msgstr "Língua" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:133 -msgid "Lighten" -msgstr "Brilhar" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:10 -msgid "Line Spacing" -msgstr "Entrelinhas" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:50 -msgid "Location" -msgstr "Posição" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:366 -msgid "More" -msgstr "Mais" - -#: reader.lua:70 -msgid "No reader engine for this file" -msgstr "Não há suporte para esse arquivo" - -#: frontend/ui/input.lua:395 -msgid "Not supported device model!" -msgstr "Modelo de aparelho não suportado!" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:90 -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:25 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:43 -msgid "Page" -msgstr "Página" - -#: frontend/ui/widget/touchmenu.lua:345 -msgid "Page " -msgstr "Página " - -#: frontend/ui/data/strings.lua:6 -msgid "Page Crop" -msgstr "Cortar Página" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:9 -msgid "Page Margin" -msgstr "Margem da Página" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:140 -msgid "Paste" -msgstr "Colar" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:77 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:75 -msgid "" -"Please report bugs to https://github.com/koreader/ koreader/issues, Click at" -" the bottom of the page for more options" -msgstr "Reporte falhas em https://github.com/koreader/ koreader/issues. Clique na parte inferior da página para mais opções" - -#: frontend/ui/language.lua:13 -msgid "Please restart reader for new language setting to take effect." -msgstr "Por favor reinicie o leitor para que a tradução tenha efeito." - -#: frontend/ui/data/strings.lua:55 -msgid "RTL" -msgstr "DE" - -#: reader.lua:105 -msgid "Read all the books on your E-Ink reader" -msgstr "Leia todos os livros no seu aparelho e-ink" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:211 -msgid "Redrawing with font " -msgstr "Redesenhar com fonte " - -#: frontend/ui/data/koptoptions.lua:126 frontend/ui/data/strings.lua:15 -msgid "Reflow" -msgstr "Fluir" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:20 -msgid "Render Quality" -msgstr "Qualidade" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:5 -msgid "Screen Mode" -msgstr "Modo de Tela" - -#: frontend/ui/input.lua:328 -msgid "Screen height =" -msgstr "Altura da tela=" - -#: frontend/ui/input.lua:330 -msgid "Screen width =" -msgstr "Largura da tela=" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:8 -msgid "Scroll Mode" -msgstr "Modo rolagem" - -#: reader.lua:117 -msgid "See http://github.com/koreader/kindlepdfviewer for more info." -msgstr "Visite http://github.com/koreader/kindlepdfviewer para mais informações." - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:38 frontend/ui/widget/touchmenu.lua:40 -msgid "Select Menu Item" -msgstr "Escolher Item do Menu" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:84 -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:120 -msgid "Select Option Item" -msgstr "Selecionar Item de Opção" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:144 -msgid "Set font size to " -msgstr "Mudar tamanho de fonte para " - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:124 -msgid "Set highlight drawer " -msgstr "Escolher estilo de realce " - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:8 -msgid "Set render style" -msgstr "Escolher estilo de exibição" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:355 -msgid "Share" -msgstr "Compartilhar" - -#: frontend/ui/uimanager.lua:297 -msgid "Standby" -msgstr "Stand-b" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:292 -msgid "Switch zoom mode" -msgstr "Mudar o zoom" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:57 -msgid "TBLTR" -msgstr "CBED" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:56 -msgid "TBRTL" -msgstr "CBDE" - -#: frontend/ui/reader/readertoc.lua:95 -msgid "Table of Contents" -msgstr "Sumário" - -#: frontend/ui/reader/readertoc.lua:12 -msgid "Table of contents" -msgstr "Sumário" - -#: frontend/ui/widget/button.lua:77 -msgid "Tap Button" -msgstr "Tocar no Botão" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:12 -msgid "Text Align" -msgstr "Alinhamento de texto" - -#: reader.lua:116 -msgid "This software is licensed under the GPLv3." -msgstr "Este software está sob a licença GPLv3." - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:75 -msgid "Toggle" -msgstr "Liga/Desliga" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:63 -msgid "Toggle hidden files" -msgstr "Arquivos ocultos" - -#: frontend/ui/widget/toggleswitch.lua:74 -msgid "Toggle switch" -msgstr "Alternar seleção" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:347 -msgid "Translate" -msgstr "Traduzir" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:127 -msgid "Turn off floating punctuation" -msgstr "Desabilitar pontuação flutuante" - -#: frontend/ui/reader/readerpaging.lua:153 -msgid "Turn off page overlap" -msgstr "Não clarear áreas já lidas" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:128 -msgid "Turn on floating punctuation" -msgstr "Habilitar pontuação flutuante" - -#: frontend/ui/reader/readerpaging.lua:154 -msgid "Turn on page overlap" -msgstr "Clarear áreas já lidas" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:139 -msgid "Underscore" -msgstr "Sublinhar" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:82 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:80 -msgid "Version" -msgstr "Versão" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:17 -msgid "Vertical Text" -msgstr "Texto Vertical" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:25 -msgid "View mode" -msgstr "Modo de exibição" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:18 -msgid "Word Gap" -msgstr "Vácuo entre palavras" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:27 -msgid "Writing Direction" -msgstr "Direção de escrita" - -#: frontend/ui/reader/readerscreenshot.lua:31 -msgid "Writing screen to " -msgstr "Gravando a tela em " - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:311 -msgid "Zoom to fit content" -msgstr "Zoom no conteúdo" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:299 -msgid "Zoom to fit content height" -msgstr "Zoom na altura do conteúdo" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:295 -msgid "Zoom to fit content width" -msgstr "Zoom na largura do conteúdo" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:315 -msgid "Zoom to fit page" -msgstr "Zoom na página" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:307 -msgid "Zoom to fit page height" -msgstr "Zoom na altura da página" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:303 -msgid "Zoom to fit page width" -msgstr "Zoom na largura da página" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:31 -msgid "auto" -msgstr "auto" - -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:37 -msgid "cancel" -msgstr "cancelar" - -#: reader.lua:112 -msgid "chooser will show up and let you select a file" -msgstr "será exibido para você escolher um arquivo" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:43 -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:89 -msgid "chose selected item" -msgstr "escolhido o item selecionado" - -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:38 -msgid "chose selected option" -msgstr "escolhida a opção selecionada" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:52 -msgid "clear all external styles" -msgstr "limpar todos os estilos externos" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:436 -msgid "close config menu" -msgstr "fechar menu de configuração" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:31 -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:24 -#: frontend/ui/widget/infomessage.lua:32 -msgid "close dialog" -msgstr "fechar diálogo" - -#: frontend/ui/readerui.lua:44 frontend/ui/readerui.lua:73 -msgid "close document" -msgstr "fechar documento" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:443 -msgid "close menu" -msgstr "fechar menu" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:42 -msgid "darker" -msgstr "escuro" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:43 -msgid "darkest" -msgstr "mais escuro" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:37 -msgid "decrease" -msgstr "diminuir" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:35 -msgid "decrease font size" -msgstr "diminuir tamanho da fonte" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:43 -msgid "decrease line space" -msgstr "diminuir entrelinhas" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:41 -msgid "default" -msgstr "padrão" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:51 -msgid "go to 11%" -msgstr "ir para 11%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:53 -msgid "go to 22%" -msgstr "ir para 22%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:55 -msgid "go to 33%" -msgstr "ir para 33%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:57 -msgid "go to 44%" -msgstr "ir para 44%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:59 -msgid "go to 55%" -msgstr "ir para 55%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:61 -msgid "go to 66%" -msgstr "ir para 66%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:63 -msgid "go to 77%" -msgstr "ir para 77%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:65 -msgid "go to 88%" -msgstr "ir para 88%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:67 -msgid "go to end" -msgstr "ir para o fim" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:30 -msgid "go to next view" -msgstr "ir para próxima vista" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:35 -msgid "go to previous view" -msgstr "ir para vista anterior" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:49 -msgid "go to start" -msgstr "ir para o início" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:445 -msgid "goto next page of the menu" -msgstr "ir para próxima página do menu" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:448 -msgid "goto previous page of the menu" -msgstr "ir para página anterior do menu" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:45 -msgid "high" -msgstr "alto" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:68 -msgid "highlight text" -msgstr "Destacar texto" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:38 -msgid "increase" -msgstr "aumentar" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:31 -msgid "increase font size" -msgstr "aumentar tamanho da fonte" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:39 -msgid "increase line space" -msgstr "aumentar entrelinhas" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:50 -msgid "landscape" -msgstr "paisagem" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:36 -msgid "large" -msgstr "grande" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:40 -msgid "lighter" -msgstr "claro" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:39 -msgid "lightest" -msgstr "mais claro" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:44 -msgid "low" -msgstr "baixo" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:32 -msgid "manual" -msgstr "manual" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:35 -msgid "medium" -msgstr "médio" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:45 -msgid "move view down" -msgstr "mover vista para baixo" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:40 -msgid "move view up" -msgstr "mover vista para cima" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:25 -msgid "move visible area down" -msgstr "mover área visível para baixo" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:28 -msgid "move visible area left" -msgstr "mover área visível para a esquerda" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:31 -msgid "move visible area right" -msgstr "mover área visível para a direita" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:22 -msgid "move visible area up" -msgstr "mover área visível para cima" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:530 -msgid "no choices available" -msgstr "não há opções disponíveis" - -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:23 -msgid "no text" -msgstr "sem texto" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:30 -msgid "off" -msgstr "desligado" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:29 -msgid "on" -msgstr "ligado" - -#: reader.lua:60 -msgid "opening file" -msgstr "abrindo o arquivo " - -#: frontend/ui/data/strings.lua:53 -msgid "page" -msgstr "página" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:524 -msgid "page " -msgstr "página " - -#: frontend/ui/data/strings.lua:49 -msgid "portrait" -msgstr "retrato" - -#: frontend/ui/reader/readerrotation.lua:20 -msgid "rotate left by 90 degrees" -msgstr "Rodar para a esquerda 90º" - -#: frontend/ui/reader/readerrotation.lua:24 -msgid "rotate right by 90 degrees" -msgstr "Rodar para a direita 90º" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:52 -msgid "scroll" -msgstr "rolar" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:440 frontend/ui/widget/menu.lua:457 -msgid "select current menu item" -msgstr "selecione o item do menu atual" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:33 -msgid "semi-auto" -msgstr "semiauto" - -#: frontend/ui/reader/readertoc.lua:20 -msgid "show Table of Content menu" -msgstr "mostrar menu do Sumário" - -#: frontend/ui/reader/readerbookmark.lua:23 -msgid "show bookmarks" -msgstr "mostrar marcadores" - -#: frontend/ui/reader/readerconfig.lua:18 -msgid "show config dialog" -msgstr "exibir diálogo configuração" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:28 -msgid "show font menu" -msgstr "mostrar menu da fonte" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:36 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:45 -msgid "show menu" -msgstr "mostrar menu" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:34 -msgid "small" -msgstr "pequeno" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:51 -msgid "toggle bold" -msgstr "alternar negrito" - -#: reader.lua:104 -msgid "usage: ./reader.lua [OPTION] ... path" -msgstr "usage: ./reader.lua [OPÇÃO] ... caminho" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:25 -msgid "zoom in" -msgstr "aproximar zoom" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:30 -msgid "zoom out" -msgstr "afastar zoom" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:40 -msgid "zoom to fit content" -msgstr "zoom no conteúdo" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:60 -msgid "zoom to fit content height" -msgstr "zoom na altura do conteúdo" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:50 -msgid "zoom to fit content width" -msgstr "zoom na largura do conteúdo" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:35 -msgid "zoom to fit page" -msgstr "zoom na página" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:55 -msgid "zoom to fit page height" -msgstr "zoom na altura da página" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:45 -msgid "zoom to fit page width" -msgstr "zoom na largura da página" diff --git a/l10n/ru/koreader.po b/l10n/ru/koreader.po deleted file mode 100644 index f8a6ba5da..000000000 --- a/l10n/ru/koreader.po +++ /dev/null @@ -1,830 +0,0 @@ -# KOReader PATH/TO/FILE.PO -# Copyright (C) 2005-2014 KOReader Development Team -# -# Translators: -# varnie , 2013 -# varnie , 2013 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: KOReader\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/koreader/koreader-base/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-18 17:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-19 08:55+0000\n" -"Last-Translator: thomass \n" -"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/koreader/language/ru/)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ru\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" - -#: reader.lua:107 -msgid "-d start in debug mode" -msgstr "-d запустить в отладочном режиме" - -#: reader.lua:109 -msgid "-h show this usage help" -msgstr "-h показать справку" - -#: reader.lua:108 -msgid "-p [rows] enable Lua code profiling" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:46 -msgid "0 deg" -msgstr "0 градусов" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:48 -msgid "10 deg" -msgstr "10 градусов" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:47 -msgid "5 deg" -msgstr "5 градусов" - -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:122 -msgid "<<" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:129 -msgid ">>" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:336 -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:145 -msgid "Add Note" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:83 -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:58 -msgid "Auto" -msgstr "Авто" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:21 -msgid "Auto Straighten" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:392 -msgid "Auto-detected Kindle 2" -msgstr "Авто-определение Kindle 2" - -#: frontend/ui/input.lua:385 -msgid "Auto-detected Kindle 3" -msgstr "Авто-определение Kindle 3" - -#: frontend/ui/input.lua:381 -msgid "Auto-detected Kindle 4" -msgstr "Авто-определение Kindle 4" - -#: frontend/ui/input.lua:389 -msgid "Auto-detected Kindle DXG" -msgstr "Авто-определение Kindle DXG" - -#: frontend/ui/input.lua:289 frontend/ui/input.lua:293 -msgid "Auto-detected Kindle PaperWhite" -msgstr "Авто-определение Kindle PaperWhite" - -#: frontend/ui/input.lua:317 -msgid "Auto-detected Kindle Touch" -msgstr "Авто-определение Kindle Touch" - -#: frontend/ui/input.lua:323 -msgid "Auto-detected Kobo" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerbookmark.lua:14 -msgid "Bookmarks" -msgstr "Закладки" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:36 frontend/ui/widget/confirmbox.lua:26 -msgid "Cancel" -msgstr "Отмена" - -#: frontend/ui/reader/readerhyphenation.lua:25 -msgid "Change Hyphenation to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:18 -msgid "Change font" -msgstr "Изменить шрифт" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:11 -msgid "Columns" -msgstr "Колонки" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:14 -msgid "Contrast" -msgstr "Контраст" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:133 -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:151 -msgid "Cut" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:44 -msgid "Decrease front light intensity to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:188 -msgid "Decrease gamma to " -msgstr "Уменьшить гамму до" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:159 -msgid "Decrease line space to " -msgstr "Уменьшить межстрочное расстояние до" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:19 -msgid "Defect Size" -msgstr "Defect Size" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:158 -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:231 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:324 -msgid "Device model=" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:16 -msgid "Document Language" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:114 -msgid "Document menu" -msgstr "Меню документа" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:238 -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:26 -msgid "Embedded style" -msgstr "Встроенные стили" - -#: reader.lua:55 -msgid "File does not exist" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:114 -msgid "File manager menu" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:69 -msgid "FileManager" -msgstr "Менеджер файлов" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:13 -msgid "Fine Tuning" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:326 -msgid "Firmware revision" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:23 -msgid "Font weight" -msgstr "Вес шрифта" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:70 -msgid "Frontlight Level" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:60 -msgid "Frontlight settings" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:7 -msgid "Full Screen" -msgstr "Полноэкранный режим" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:24 -msgid "Gamma" -msgstr "Гамма" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:10 -msgid "Go To" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:11 -msgid "Go to Page or Location" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:74 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:72 -msgid "Help" -msgstr "Помощь" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:328 -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:138 -msgid "Highlight" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagerhistory.lua:11 -#: frontend/apps/filemanager/filemanagerhistory.lua:30 -msgid "History" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhyphenation.lua:7 -msgid "Hyphenation" -msgstr "" - -#: reader.lua:114 -msgid "If you don't pass any path, the last viewed document will be opened" -msgstr "Если Вы не укажете путь, будет открыт последний просмотренный документ" - -#: reader.lua:111 -msgid "If you give the name of a directory instead of a file path, a file" -msgstr "Если Вы укажете имя папки вместо пути до файла, файл" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:41 -msgid "Increase front light intensity to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:185 -msgid "Increase gamma to " -msgstr "Увеличить гамму до" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:163 -msgid "Increase line space to " -msgstr "Увеличить межстрочное расстояние до" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:22 -msgid "Indentation" -msgstr "Подчеркивание" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:145 -msgid "Invert" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:54 -msgid "LTR" -msgstr "" - -#: frontend/ui/language.lua:31 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:133 -msgid "Lighten" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:10 -msgid "Line Spacing" -msgstr "Строковое расстояние" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:50 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:366 -msgid "More" -msgstr "" - -#: reader.lua:70 -msgid "No reader engine for this file" -msgstr "Нет движка ридера для этого файла" - -#: frontend/ui/input.lua:395 -msgid "Not supported device model!" -msgstr "Модель устройства не поддерживается!" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:90 -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:25 -msgid "OK" -msgstr "ОК" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:43 -msgid "Page" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/touchmenu.lua:345 -msgid "Page " -msgstr "страница" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:6 -msgid "Page Crop" -msgstr "Обрезка Страницы" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:9 -msgid "Page Margin" -msgstr "Отступы Страницы" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:140 -msgid "Paste" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:77 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:75 -msgid "" -"Please report bugs to https://github.com/koreader/ koreader/issues, Click at" -" the bottom of the page for more options" -msgstr "Пожалуйста, отправляйте багрепорты сюда: https://github.com/koreader/koreader/issues . Кликните внизу страницы для подробной информации" - -#: frontend/ui/language.lua:13 -msgid "Please restart reader for new language setting to take effect." -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:55 -msgid "RTL" -msgstr "" - -#: reader.lua:105 -msgid "Read all the books on your E-Ink reader" -msgstr "Читать все книги на Вашем E-ink ридере" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:211 -msgid "Redrawing with font " -msgstr "Перерисовка с шрифтом" - -#: frontend/ui/data/koptoptions.lua:126 frontend/ui/data/strings.lua:15 -msgid "Reflow" -msgstr "Рефлоу" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:20 -msgid "Render Quality" -msgstr "Качество Отрисовки" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:5 -msgid "Screen Mode" -msgstr "Экранный Режим" - -#: frontend/ui/input.lua:328 -msgid "Screen height =" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:330 -msgid "Screen width =" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:8 -msgid "Scroll Mode" -msgstr "Режим Скролла" - -#: reader.lua:117 -msgid "See http://github.com/koreader/kindlepdfviewer for more info." -msgstr "За дополнительной информацией обращайтесь сюда: http://github.com/koreader/kindlepdfviewer " - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:38 frontend/ui/widget/touchmenu.lua:40 -msgid "Select Menu Item" -msgstr "Выбрать Пункт меню" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:84 -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:120 -msgid "Select Option Item" -msgstr "Выбрать Пункт меню" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:144 -msgid "Set font size to " -msgstr "Установить размер шрифта" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:124 -msgid "Set highlight drawer " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:8 -msgid "Set render style" -msgstr "Установить стиль отрисовки" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:355 -msgid "Share" -msgstr "" - -#: frontend/ui/uimanager.lua:297 -msgid "Standby" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:292 -msgid "Switch zoom mode" -msgstr "Изменить режим масштабирования" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:57 -msgid "TBLTR" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:56 -msgid "TBRTL" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertoc.lua:95 -msgid "Table of Contents" -msgstr "Оглавление" - -#: frontend/ui/reader/readertoc.lua:12 -msgid "Table of contents" -msgstr "Оглавление" - -#: frontend/ui/widget/button.lua:77 -msgid "Tap Button" -msgstr "Нажать Кнопку" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:12 -msgid "Text Align" -msgstr "Выравнивание Текста" - -#: reader.lua:116 -msgid "This software is licensed under the GPLv3." -msgstr "Это программное обеспечение распространяется под лицензией GPLv3." - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:75 -msgid "Toggle" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:63 -msgid "Toggle hidden files" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/toggleswitch.lua:74 -msgid "Toggle switch" -msgstr "Выбрать переключение" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:347 -msgid "Translate" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:127 -msgid "Turn off floating punctuation" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerpaging.lua:153 -msgid "Turn off page overlap" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:128 -msgid "Turn on floating punctuation" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerpaging.lua:154 -msgid "Turn on page overlap" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:139 -msgid "Underscore" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:82 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:80 -msgid "Version" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:17 -msgid "Vertical Text" -msgstr "Вертикальный Текст" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:25 -msgid "View mode" -msgstr "Режим Просмотра" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:18 -msgid "Word Gap" -msgstr "Промежуток между словами" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:27 -msgid "Writing Direction" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerscreenshot.lua:31 -msgid "Writing screen to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:311 -msgid "Zoom to fit content" -msgstr "Отмасштабировать чтобы вошло всё содержимое" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:299 -msgid "Zoom to fit content height" -msgstr "Отмасштабировать чтобы вошло все содержимое по высоте" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:295 -msgid "Zoom to fit content width" -msgstr "Отмасштабировать чтобы вошло всё содержимое по ширине" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:315 -msgid "Zoom to fit page" -msgstr "Отмасштабировать чтобы вошла вся страница" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:307 -msgid "Zoom to fit page height" -msgstr "Отмасштабировать чтобы вошла вся страница по высоте" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:303 -msgid "Zoom to fit page width" -msgstr "Отмасштабировать чтобы вошла вся страница по ширине" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:31 -msgid "auto" -msgstr "авто" - -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:37 -msgid "cancel" -msgstr "отмена" - -#: reader.lua:112 -msgid "chooser will show up and let you select a file" -msgstr "появится окно выбора где можно выбрать файл" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:43 -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:89 -msgid "chose selected item" -msgstr "выбранный пункт" - -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:38 -msgid "chose selected option" -msgstr "выбранная опция" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:52 -msgid "clear all external styles" -msgstr "очистить все внешние стили" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:436 -msgid "close config menu" -msgstr "закрыть меню конфигов" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:31 -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:24 -#: frontend/ui/widget/infomessage.lua:32 -msgid "close dialog" -msgstr "закрыть диалог" - -#: frontend/ui/readerui.lua:44 frontend/ui/readerui.lua:73 -msgid "close document" -msgstr "закрыть документ" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:443 -msgid "close menu" -msgstr "закрыть меню" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:42 -msgid "darker" -msgstr "темнее" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:43 -msgid "darkest" -msgstr "самый тёмный" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:37 -msgid "decrease" -msgstr "уменьшить" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:35 -msgid "decrease font size" -msgstr "уменьшить размер шрифта" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:43 -msgid "decrease line space" -msgstr "уменьшить строчное расстояние" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:41 -msgid "default" -msgstr "по-умолчанию" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:51 -msgid "go to 11%" -msgstr "увеличить до 11%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:53 -msgid "go to 22%" -msgstr "увеличить до 22%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:55 -msgid "go to 33%" -msgstr "увеличить до 33%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:57 -msgid "go to 44%" -msgstr "увеличить до 44%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:59 -msgid "go to 55%" -msgstr "увеличить до 55%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:61 -msgid "go to 66%" -msgstr "увеличить до 66%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:63 -msgid "go to 77%" -msgstr "увеличить до 77%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:65 -msgid "go to 88%" -msgstr "увеличить до 88%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:67 -msgid "go to end" -msgstr "перейти в конец" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:30 -msgid "go to next view" -msgstr "перейти к следующему просмотру" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:35 -msgid "go to previous view" -msgstr "перейти к предыдущему просмотру" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:49 -msgid "go to start" -msgstr "перейти к началу" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:445 -msgid "goto next page of the menu" -msgstr "перейти к следующей странице меню" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:448 -msgid "goto previous page of the menu" -msgstr "перейти к предыдущей странице меню" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:45 -msgid "high" -msgstr "выше" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:68 -msgid "highlight text" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:38 -msgid "increase" -msgstr "увеличить" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:31 -msgid "increase font size" -msgstr "Увеличить размер шрифта" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:39 -msgid "increase line space" -msgstr "Увеличить строковое расстояние" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:50 -msgid "landscape" -msgstr "ландшафт" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:36 -msgid "large" -msgstr "больше" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:40 -msgid "lighter" -msgstr "ярче" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:39 -msgid "lightest" -msgstr "самый яркий" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:44 -msgid "low" -msgstr "ниже" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:32 -msgid "manual" -msgstr "вручную" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:35 -msgid "medium" -msgstr "средний" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:45 -msgid "move view down" -msgstr "Переместить просмотр вниз" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:40 -msgid "move view up" -msgstr "Переместить просмотр вверх" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:25 -msgid "move visible area down" -msgstr "сдвинуть видимую область вниз" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:28 -msgid "move visible area left" -msgstr "сдвинуть видимую область влево" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:31 -msgid "move visible area right" -msgstr "сдвинуть видимую область вправо" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:22 -msgid "move visible area up" -msgstr "сдвинуть видимую область вверх" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:530 -msgid "no choices available" -msgstr "нет доступных опций" - -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:23 -msgid "no text" -msgstr "нет текста" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:30 -msgid "off" -msgstr "выключено" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:29 -msgid "on" -msgstr "включено" - -#: reader.lua:60 -msgid "opening file" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:53 -msgid "page" -msgstr "страница" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:524 -msgid "page " -msgstr "страница" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:49 -msgid "portrait" -msgstr "портрет" - -#: frontend/ui/reader/readerrotation.lua:20 -msgid "rotate left by 90 degrees" -msgstr "повернуть налево на 90 градусов" - -#: frontend/ui/reader/readerrotation.lua:24 -msgid "rotate right by 90 degrees" -msgstr "повернуть направо на 90 градусов" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:52 -msgid "scroll" -msgstr "скролл" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:440 frontend/ui/widget/menu.lua:457 -msgid "select current menu item" -msgstr "выбрать текущий пункт меню" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:33 -msgid "semi-auto" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertoc.lua:20 -msgid "show Table of Content menu" -msgstr "показать меню с Оглавлением" - -#: frontend/ui/reader/readerbookmark.lua:23 -msgid "show bookmarks" -msgstr "показать закладки" - -#: frontend/ui/reader/readerconfig.lua:18 -msgid "show config dialog" -msgstr "показать диалог конфигов" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:28 -msgid "show font menu" -msgstr "показать меню шрифтов" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:36 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:45 -msgid "show menu" -msgstr "показать меню" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:34 -msgid "small" -msgstr "меньше" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:51 -msgid "toggle bold" -msgstr "выбрать жирный" - -#: reader.lua:104 -msgid "usage: ./reader.lua [OPTION] ... path" -msgstr "использование: ./reader.lua [OPTION] ... путь" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:25 -msgid "zoom in" -msgstr "увеличить" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:30 -msgid "zoom out" -msgstr "уменьшить" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:40 -msgid "zoom to fit content" -msgstr "увеличить чтобы вошло содержимое" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:60 -msgid "zoom to fit content height" -msgstr "увеличить чтобы вошло содержимое по высоте" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:50 -msgid "zoom to fit content width" -msgstr "увеличить чтобы вошло содержимое по ширине" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:35 -msgid "zoom to fit page" -msgstr "увеличить чтобы вошла страница" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:55 -msgid "zoom to fit page height" -msgstr "увеличить чтобы вошла страница по высоте" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:45 -msgid "zoom to fit page width" -msgstr "увеличить чтобы вошла страница по ширине" diff --git a/l10n/sv/koreader.po b/l10n/sv/koreader.po deleted file mode 100644 index 3d85302d7..000000000 --- a/l10n/sv/koreader.po +++ /dev/null @@ -1,828 +0,0 @@ -# KOReader PATH/TO/FILE.PO -# Copyright (C) 2005-2014 KOReader Development Team -# -# Translators: -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: KOReader\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/koreader/koreader-base/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-18 17:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-19 08:55+0000\n" -"Last-Translator: thomass \n" -"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/koreader/language/sv/)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sv\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: reader.lua:107 -msgid "-d start in debug mode" -msgstr "" - -#: reader.lua:109 -msgid "-h show this usage help" -msgstr "" - -#: reader.lua:108 -msgid "-p [rows] enable Lua code profiling" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:46 -msgid "0 deg" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:48 -msgid "10 deg" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:47 -msgid "5 deg" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:122 -msgid "<<" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:129 -msgid ">>" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:336 -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:145 -msgid "Add Note" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:83 -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:58 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:21 -msgid "Auto Straighten" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:392 -msgid "Auto-detected Kindle 2" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:385 -msgid "Auto-detected Kindle 3" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:381 -msgid "Auto-detected Kindle 4" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:389 -msgid "Auto-detected Kindle DXG" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:289 frontend/ui/input.lua:293 -msgid "Auto-detected Kindle PaperWhite" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:317 -msgid "Auto-detected Kindle Touch" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:323 -msgid "Auto-detected Kobo" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerbookmark.lua:14 -msgid "Bookmarks" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:36 frontend/ui/widget/confirmbox.lua:26 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhyphenation.lua:25 -msgid "Change Hyphenation to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:18 -msgid "Change font" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:11 -msgid "Columns" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:14 -msgid "Contrast" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:133 -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:151 -msgid "Cut" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:44 -msgid "Decrease front light intensity to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:188 -msgid "Decrease gamma to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:159 -msgid "Decrease line space to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:19 -msgid "Defect Size" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:158 -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:231 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:324 -msgid "Device model=" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:16 -msgid "Document Language" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:114 -msgid "Document menu" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:238 -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:26 -msgid "Embedded style" -msgstr "" - -#: reader.lua:55 -msgid "File does not exist" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:114 -msgid "File manager menu" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:69 -msgid "FileManager" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:13 -msgid "Fine Tuning" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:326 -msgid "Firmware revision" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:23 -msgid "Font weight" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:70 -msgid "Frontlight Level" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:60 -msgid "Frontlight settings" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:7 -msgid "Full Screen" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:24 -msgid "Gamma" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:10 -msgid "Go To" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:11 -msgid "Go to Page or Location" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:74 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:72 -msgid "Help" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:328 -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:138 -msgid "Highlight" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagerhistory.lua:11 -#: frontend/apps/filemanager/filemanagerhistory.lua:30 -msgid "History" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhyphenation.lua:7 -msgid "Hyphenation" -msgstr "" - -#: reader.lua:114 -msgid "If you don't pass any path, the last viewed document will be opened" -msgstr "" - -#: reader.lua:111 -msgid "If you give the name of a directory instead of a file path, a file" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:41 -msgid "Increase front light intensity to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:185 -msgid "Increase gamma to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:163 -msgid "Increase line space to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:22 -msgid "Indentation" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:145 -msgid "Invert" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:54 -msgid "LTR" -msgstr "" - -#: frontend/ui/language.lua:31 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:133 -msgid "Lighten" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:10 -msgid "Line Spacing" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:50 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:366 -msgid "More" -msgstr "" - -#: reader.lua:70 -msgid "No reader engine for this file" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:395 -msgid "Not supported device model!" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:90 -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:25 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:43 -msgid "Page" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/touchmenu.lua:345 -msgid "Page " -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:6 -msgid "Page Crop" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:9 -msgid "Page Margin" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:140 -msgid "Paste" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:77 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:75 -msgid "" -"Please report bugs to https://github.com/koreader/ koreader/issues, Click at" -" the bottom of the page for more options" -msgstr "" - -#: frontend/ui/language.lua:13 -msgid "Please restart reader for new language setting to take effect." -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:55 -msgid "RTL" -msgstr "" - -#: reader.lua:105 -msgid "Read all the books on your E-Ink reader" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:211 -msgid "Redrawing with font " -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/koptoptions.lua:126 frontend/ui/data/strings.lua:15 -msgid "Reflow" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:20 -msgid "Render Quality" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:5 -msgid "Screen Mode" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:328 -msgid "Screen height =" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:330 -msgid "Screen width =" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:8 -msgid "Scroll Mode" -msgstr "" - -#: reader.lua:117 -msgid "See http://github.com/koreader/kindlepdfviewer for more info." -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:38 frontend/ui/widget/touchmenu.lua:40 -msgid "Select Menu Item" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:84 -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:120 -msgid "Select Option Item" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:144 -msgid "Set font size to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:124 -msgid "Set highlight drawer " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:8 -msgid "Set render style" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:355 -msgid "Share" -msgstr "" - -#: frontend/ui/uimanager.lua:297 -msgid "Standby" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:292 -msgid "Switch zoom mode" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:57 -msgid "TBLTR" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:56 -msgid "TBRTL" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertoc.lua:95 -msgid "Table of Contents" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertoc.lua:12 -msgid "Table of contents" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/button.lua:77 -msgid "Tap Button" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:12 -msgid "Text Align" -msgstr "" - -#: reader.lua:116 -msgid "This software is licensed under the GPLv3." -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:75 -msgid "Toggle" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:63 -msgid "Toggle hidden files" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/toggleswitch.lua:74 -msgid "Toggle switch" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:347 -msgid "Translate" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:127 -msgid "Turn off floating punctuation" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerpaging.lua:153 -msgid "Turn off page overlap" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:128 -msgid "Turn on floating punctuation" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerpaging.lua:154 -msgid "Turn on page overlap" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:139 -msgid "Underscore" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:82 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:80 -msgid "Version" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:17 -msgid "Vertical Text" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:25 -msgid "View mode" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:18 -msgid "Word Gap" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:27 -msgid "Writing Direction" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerscreenshot.lua:31 -msgid "Writing screen to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:311 -msgid "Zoom to fit content" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:299 -msgid "Zoom to fit content height" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:295 -msgid "Zoom to fit content width" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:315 -msgid "Zoom to fit page" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:307 -msgid "Zoom to fit page height" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:303 -msgid "Zoom to fit page width" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:31 -msgid "auto" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:37 -msgid "cancel" -msgstr "" - -#: reader.lua:112 -msgid "chooser will show up and let you select a file" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:43 -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:89 -msgid "chose selected item" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:38 -msgid "chose selected option" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:52 -msgid "clear all external styles" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:436 -msgid "close config menu" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:31 -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:24 -#: frontend/ui/widget/infomessage.lua:32 -msgid "close dialog" -msgstr "" - -#: frontend/ui/readerui.lua:44 frontend/ui/readerui.lua:73 -msgid "close document" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:443 -msgid "close menu" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:42 -msgid "darker" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:43 -msgid "darkest" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:37 -msgid "decrease" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:35 -msgid "decrease font size" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:43 -msgid "decrease line space" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:41 -msgid "default" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:51 -msgid "go to 11%" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:53 -msgid "go to 22%" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:55 -msgid "go to 33%" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:57 -msgid "go to 44%" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:59 -msgid "go to 55%" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:61 -msgid "go to 66%" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:63 -msgid "go to 77%" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:65 -msgid "go to 88%" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:67 -msgid "go to end" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:30 -msgid "go to next view" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:35 -msgid "go to previous view" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:49 -msgid "go to start" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:445 -msgid "goto next page of the menu" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:448 -msgid "goto previous page of the menu" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:45 -msgid "high" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:68 -msgid "highlight text" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:38 -msgid "increase" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:31 -msgid "increase font size" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:39 -msgid "increase line space" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:50 -msgid "landscape" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:36 -msgid "large" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:40 -msgid "lighter" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:39 -msgid "lightest" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:44 -msgid "low" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:32 -msgid "manual" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:35 -msgid "medium" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:45 -msgid "move view down" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:40 -msgid "move view up" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:25 -msgid "move visible area down" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:28 -msgid "move visible area left" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:31 -msgid "move visible area right" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:22 -msgid "move visible area up" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:530 -msgid "no choices available" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:23 -msgid "no text" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:30 -msgid "off" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:29 -msgid "on" -msgstr "" - -#: reader.lua:60 -msgid "opening file" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:53 -msgid "page" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:524 -msgid "page " -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:49 -msgid "portrait" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrotation.lua:20 -msgid "rotate left by 90 degrees" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrotation.lua:24 -msgid "rotate right by 90 degrees" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:52 -msgid "scroll" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:440 frontend/ui/widget/menu.lua:457 -msgid "select current menu item" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:33 -msgid "semi-auto" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertoc.lua:20 -msgid "show Table of Content menu" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerbookmark.lua:23 -msgid "show bookmarks" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerconfig.lua:18 -msgid "show config dialog" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:28 -msgid "show font menu" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:36 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:45 -msgid "show menu" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:34 -msgid "small" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:51 -msgid "toggle bold" -msgstr "" - -#: reader.lua:104 -msgid "usage: ./reader.lua [OPTION] ... path" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:25 -msgid "zoom in" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:30 -msgid "zoom out" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:40 -msgid "zoom to fit content" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:60 -msgid "zoom to fit content height" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:50 -msgid "zoom to fit content width" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:35 -msgid "zoom to fit page" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:55 -msgid "zoom to fit page height" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:45 -msgid "zoom to fit page width" -msgstr "" diff --git a/l10n/templates/koreader.pot b/l10n/templates/koreader.pot deleted file mode 100644 index bc9b4841f..000000000 --- a/l10n/templates/koreader.pot +++ /dev/null @@ -1,1146 +0,0 @@ -# KOReader PATH/TO/FILE.PO -# Copyright (C) 2005-2014 KOReader Development Team -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/koreader/koreader-base/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-20 07:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: reader.lua:76 -msgid "" -" does not exist" -msgstr "" - -#: plugins/evernote.koplugin/main.lua:334 -msgid "" -" others." -msgstr "" - -#: frontend/ui/uimanager.lua:518 -#: frontend/ui/uimanager.lua:524 -#: frontend/ui/uimanager.lua:530 -msgid "" -" pages" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:582 -msgid "" -" to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:49 -msgid "" -"0 deg" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:51 -msgid "" -"10 deg" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:50 -msgid "" -"5 deg" -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:301 -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:183 -msgid "" -"Add Note" -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerfrontlight.lua:108 -msgid "" -"Apply" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagersetdefaults.lua:267 -msgid "" -"Are you sure to save the settings to \"defaults.persistent.lua\"?" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagersearch.lua:569 -#: frontend/apps/filemanager/filemanagersearch.lua:670 -msgid "" -"Author(s):" -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readertypeset.lua:66 -#: frontend/ui/device/screen.lua:258 -msgid "" -"Auto" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:22 -msgid "" -"Auto Straighten" -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerbookmark.lua:15 -#: frontend/apps/reader/modules/readerbookmark.lua:101 -msgid "" -"Bookmarks" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagersearch.lua:706 -msgid "" -"Browse" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagersearch.lua:209 -msgid "" -"Browse series" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagersearch.lua:223 -msgid "" -"Browse tags" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagersearch.lua:239 -#: frontend/apps/filemanager/filemanagersetdefaults.lua:125 -#: frontend/apps/filemanager/filemanagersetdefaults.lua:183 -#: frontend/apps/reader/modules/readergoto.lua:36 -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:29 -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:369 -#: frontend/ui/widget/touchmenu.lua:547 -#: plugins/evernote.koplugin/main.lua:124 -#: plugins/zsync.koplugin/main.lua:274 -msgid "" -"Cancel" -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerhyphenation.lua:32 -msgid "" -"Change Hyphenation to " -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerfont.lua:19 -msgid "" -"Change font" -msgstr "" - -#: frontend/ui/otamanager.lua:138 -msgid "" -"Check update" -msgstr "" - -#: plugins/zsync.koplugin/main.lua:226 -#: plugins/zsync.koplugin/main.lua:245 -msgid "" -"Choose inbox" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:11 -msgid "" -"Columns" -msgstr "" - -#: plugins/zsync.koplugin/main.lua:266 -msgid "" -"Confirm" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:14 -msgid "" -"Contrast" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:87 -msgid "" -"Copy" -msgstr "" - -#: frontend/ui/uimanager.lua:518 -#: frontend/ui/uimanager.lua:524 -#: frontend/ui/uimanager.lua:530 -msgid "" -"Custom " -msgstr "" - -#: frontend/ui/device/screen.lua:289 -msgid "" -"Custom DPI" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:105 -msgid "" -"Cut" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagersetdefaults.lua:349 -msgid "" -"Default settings successfully saved!" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:20 -msgid "" -"Defect Size" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:112 -#: frontend/apps/filemanager/filemanagerhistory.lua:31 -#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:187 -msgid "" -"Delete" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:16 -msgid "" -"Dewatermark" -msgstr "" - -#: frontend/ui/networkmgr.lua:66 -msgid "" -"Do you want to Turn off Wifi?" -msgstr "" - -#: frontend/ui/networkmgr.lua:57 -msgid "" -"Do you want to Turn on Wifi?" -msgstr "" - -#: frontend/ui/otamanager.lua:151 -msgid "" -"Do you want to update to version " -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:17 -msgid "" -"Document Language" -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readermenu.lua:159 -msgid "" -"Document menu" -msgstr "" - -#: frontend/ui/otamanager.lua:154 -msgid "" -"Downloading may take several minutes..." -msgstr "" - -#: frontend/ui/uimanager.lua:505 -msgid "" -"E-ink full refresh rate" -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:194 -msgid "" -"Edit" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:27 -msgid "" -"Embedded Style" -msgstr "" - -#: plugins/evernote.koplugin/main.lua:338 -msgid "" -"Error occurs when exporting book:" -msgstr "" - -#: plugins/evernote.koplugin/main.lua:182 -#: plugins/evernote.koplugin/main.lua:197 -msgid "" -"Error occurs when login:" -msgstr "" - -#: plugins/evernote.koplugin/main.lua:340 -msgid "" -"Errors occur when exporting book:" -msgstr "" - -#: plugins/evernote.koplugin/main.lua:43 -msgid "" -"Evernote" -msgstr "" - -#: frontend/ui/uimanager.lua:513 -msgid "" -"Every 6 pages" -msgstr "" - -#: frontend/ui/uimanager.lua:508 -msgid "" -"Every page" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:159 -msgid "" -"Exit" -msgstr "" - -#: plugins/evernote.koplugin/main.lua:82 -msgid "" -"Export all notes in this book" -msgstr "" - -#: plugins/evernote.koplugin/main.lua:98 -msgid "" -"Export all notes in your library" -msgstr "" - -#: plugins/evernote.koplugin/main.lua:331 -#: plugins/evernote.koplugin/main.lua:333 -msgid "" -"Exported notes in book:" -msgstr "" - -#: plugins/evernote.koplugin/main.lua:108 -msgid "" -"Exporting may take several minutes..." -msgstr "" - -#: plugins/evernote.koplugin/main.lua:92 -msgid "" -"Exporting may take several seconds..." -msgstr "" - -#: reader.lua:76 -msgid "" -"File " -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:191 -msgid "" -"File manager menu" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagersearch.lua:537 -msgid "" -"File not found!" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:22 -msgid "" -"FileManager" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagersearch.lua:247 -msgid "" -"Find books" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:13 -msgid "" -"Fine Tuning" -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readertypeset.lua:139 -msgid "" -"Floating punctuation" -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerlink.lua:58 -msgid "" -"Follow links" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:24 -msgid "" -"Font Weight" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:30 -msgid "" -"Forced OCR" -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerfrontlight.lua:95 -msgid "" -"Frontlight Level" -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerfrontlight.lua:63 -msgid "" -"Frontlight intensity is set to " -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerfrontlight.lua:85 -msgid "" -"Frontlight settings" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:7 -msgid "" -"Full Screen" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:25 -msgid "" -"Gamma" -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readergoto.lua:10 -msgid "" -"Go To" -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readergoto.lua:11 -msgid "" -"Go to Page or Location" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:133 -#: frontend/apps/reader/modules/readermenu.lua:124 -msgid "" -"Help" -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:294 -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:159 -msgid "" -"Highlight" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagerhistory.lua:15 -msgid "" -"History" -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerhyphenation.lua:7 -msgid "" -"Hyphenation" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:23 -msgid "" -"Indentation" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:362 -msgid "" -"Input lookup word" -msgstr "" - -#: frontend/ui/uimanager.lua:494 -msgid "" -"Input page number for a full refresh" -msgstr "" - -#: frontend/ui/device/screen.lua:296 -msgid "" -"Input screen DPI" -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:93 -msgid "" -"Invert" -msgstr "" - -#: plugins/evernote.koplugin/main.lua:17 -msgid "" -"Koreader Notes" -msgstr "" - -#: frontend/ui/otamanager.lua:160 -msgid "" -"Koreader will be updated on next restart." -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:58 -msgid "" -"LTR" -msgstr "" - -#: frontend/ui/language.lua:34 -msgid "" -"Language" -msgstr "" - -#: frontend/ui/device/screen.lua:281 -msgid "" -"Large" -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:75 -msgid "" -"Lighten" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:10 -msgid "" -"Line Spacing" -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readergoto.lua:50 -msgid "" -"Location" -msgstr "" - -#: plugins/evernote.koplugin/main.lua:141 -msgid "" -"Logging in please wait..." -msgstr "" - -#: plugins/evernote.koplugin/main.lua:56 -#: plugins/evernote.koplugin/main.lua:131 -msgid "" -"Login" -msgstr "" - -#: plugins/evernote.koplugin/main.lua:16 -msgid "" -"Login to Evernote" -msgstr "" - -#: plugins/evernote.koplugin/main.lua:203 -msgid "" -"Login to Evernote successfully" -msgstr "" - -#: plugins/evernote.koplugin/main.lua:55 -msgid "" -"Logout" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:375 -msgid "" -"Lookup" -msgstr "" - -#: frontend/ui/device/screen.lua:273 -msgid "" -"Medium" -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:338 -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:190 -msgid "" -"More" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:111 -#: frontend/apps/reader/modules/readermenu.lua:93 -msgid "" -"Night mode" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagersearch.lua:521 -msgid "" -"No" -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerdictionary.lua:40 -msgid "" -"No definition found." -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagersearch.lua:519 -msgid "" -"No match for" -msgstr "" - -#: reader.lua:91 -msgid "" -"No reader engine for this file" -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerwikipedia.lua:16 -msgid "" -"No wiki page found." -msgstr "" - -#: plugins/evernote.koplugin/main.lua:350 -msgid "" -"Note: " -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagersetdefaults.lua:191 -#: frontend/apps/reader/modules/readerfrontlight.lua:115 -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:28 -#: frontend/ui/widget/touchmenu.lua:553 -msgid "" -"OK" -msgstr "" - -#: frontend/ui/otamanager.lua:177 -msgid "" -"OTA channel" -msgstr "" - -#: frontend/ui/otamanager.lua:173 -msgid "" -"OTA server" -msgstr "" - -#: frontend/ui/otamanager.lua:147 -msgid "" -"OTA server is not available." -msgstr "" - -#: frontend/ui/otamanager.lua:135 -msgid "" -"OTA update" -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readertypeset.lua:150 -msgid "" -"Off" -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readertypeset.lua:150 -msgid "" -"On" -msgstr "" - -#: reader.lua:81 -msgid "" -"Opening file " -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readergoto.lua:43 -msgid "" -"Page" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/touchmenu.lua:427 -msgid "" -"Page " -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:6 -msgid "" -"Page Crop" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:9 -msgid "" -"Page Margin" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:94 -msgid "" -"Paste" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagersearch.lua:575 -#: frontend/apps/filemanager/filemanagersearch.lua:676 -msgid "" -"Path: " -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:136 -#: frontend/apps/reader/modules/readermenu.lua:127 -msgid "" -"Please report bugs to \n" -"https://github.com/koreader/koreader/issues" -msgstr "" - -#: frontend/ui/language.lua:13 -msgid "" -"Please restart reader for new language setting to take effect." -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:29 -msgid "" -"Progress Bar" -msgstr "" - -#: plugins/zsync.koplugin/main.lua:47 -msgid "" -"Publish this document" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:59 -msgid "" -"RTL" -msgstr "" - -#: plugins/zsync.koplugin/main.lua:354 -msgid "" -"Received file:" -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerfont.lua:197 -msgid "" -"Redrawing with font " -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:15 -msgid "" -"Reflow" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:21 -msgid "" -"Render Quality" -msgstr "" - -#: frontend/ui/device/screen.lua:255 -msgid "" -"Screen DPI" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:5 -msgid "" -"Screen Mode" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:104 -#: frontend/apps/reader/modules/readermenu.lua:86 -msgid "" -"Screen settings" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:8 -msgid "" -"Scroll Mode" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagersearch.lua:205 -msgid "" -"Search Books" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagersearch.lua:596 -msgid "" -"Search Results" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:151 -msgid "" -"Search books" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagersearch.lua:571 -#: frontend/apps/filemanager/filemanagersearch.lua:672 -msgid "" -"Series:" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:582 -msgid "" -"Set default " -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readertypeset.lua:152 -msgid "" -"Set default floating punctuation to " -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerfont.lua:212 -msgid "" -"Set default font to " -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerzooming.lua:338 -msgid "" -"Set default zoom mode to " -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:142 -msgid "" -"Set defaults" -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerfont.lua:176 -msgid "" -"Set font gamma to " -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerfont.lua:146 -msgid "" -"Set font size to " -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:67 -msgid "" -"Set highlight drawer " -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerfont.lua:158 -msgid "" -"Set line space to " -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readertypeset.lua:11 -msgid "" -"Set render style" -msgstr "" - -#: frontend/ui/otamanager.lua:170 -msgid "" -"Settings" -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:330 -msgid "" -"Share" -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readermenu.lua:103 -msgid "" -"Show advanced options" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:84 -msgid "" -"Show hidden files" -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerpaging.lua:141 -msgid "" -"Show page overlap" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagersearch.lua:539 -msgid "" -"Size:" -msgstr "" - -#: frontend/ui/device/screen.lua:265 -msgid "" -"Small" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagersetdefaults.lua:78 -msgid "" -"Some changes will just work on the next restart. Wrong settings might crash Koreader! Continue?" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:92 -msgid "" -"Start with last opened file" -msgstr "" - -#: plugins/zsync.koplugin/main.lua:48 -msgid "" -"Stop publisher" -msgstr "" - -#: plugins/zsync.koplugin/main.lua:65 -msgid "" -"Stop subscriber" -msgstr "" - -#: plugins/zsync.koplugin/main.lua:64 -msgid "" -"Subscribe documents" -msgstr "" - -#: frontend/ui/uimanager.lua:114 -msgid "" -"Suspended" -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerzooming.lua:293 -msgid "" -"Switch zoom mode" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:61 -msgid "" -"TBLTR" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:60 -msgid "" -"TBRTL" -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readertoc.lua:249 -msgid "" -"Table of Contents" -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readertoc.lua:16 -msgid "" -"Table of contents" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagersearch.lua:570 -#: frontend/apps/filemanager/filemanagersearch.lua:671 -msgid "" -"Tags:" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:12 -msgid "" -"Text Align" -msgstr "" - -#: frontend/ui/device/screen.lua:250 -msgid "" -"This will take effect on next restart." -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagersearch.lua:568 -#: frontend/apps/filemanager/filemanagersearch.lua:669 -msgid "" -"Title: " -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerfrontlight.lua:100 -msgid "" -"Toggle" -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:320 -msgid "" -"Translate" -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:84 -msgid "" -"Underscore" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:125 -#: frontend/apps/reader/modules/readermenu.lua:116 -msgid "" -"Version" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:18 -msgid "" -"Vertical Text" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:26 -msgid "" -"View Mode" -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:311 -#: frontend/apps/reader/modules/readerwikipedia.lua:28 -#: frontend/apps/reader/modules/readerwikipedia.lua:41 -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:174 -msgid "" -"Wikipedia" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:19 -msgid "" -"Word Gap" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:28 -msgid "" -"Writing Direction" -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerscreenshot.lua:40 -msgid "" -"Writing screen to " -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:40 -msgid "" -"You have unsaved default settings. Save them now?" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagersearch.lua:155 -msgid "" -"You must specify at least one field to search at! (SEARCH_XXX = true in defaults.lua)" -msgstr "" - -#: frontend/ui/otamanager.lua:143 -msgid "" -"Your koreader is updated." -msgstr "" - -#: plugins/zsync.koplugin/main.lua:42 -msgid "" -"ZSync" -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerzooming.lua:320 -msgid "" -"Zoom to fit content" -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerzooming.lua:302 -msgid "" -"Zoom to fit content height" -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerzooming.lua:296 -msgid "" -"Zoom to fit content width" -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerzooming.lua:326 -msgid "" -"Zoom to fit page" -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerzooming.lua:314 -msgid "" -"Zoom to fit page height" -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readerzooming.lua:308 -msgid "" -"Zoom to fit page width" -msgstr "" - -#: plugins/evernote.koplugin/main.lua:334 -#: plugins/evernote.koplugin/main.lua:341 -msgid "" -"and " -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:34 -msgid "" -"auto" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:55 -msgid "" -"bold" -msgstr "" - -#: frontend/apps/reader/modules/readertypeset.lua:60 -msgid "" -"clear all external styles" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:45 -msgid "" -"darker" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:46 -msgid "" -"darkest" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:40 -msgid "" -"decrease" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:44 -msgid "" -"default" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagersearch.lua:521 -msgid "" -"found" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:62 -msgid "" -"full" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:48 -msgid "" -"high" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:41 -msgid "" -"increase" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:53 -msgid "" -"landscape" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:39 -msgid "" -"large" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:43 -msgid "" -"lighter" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:42 -msgid "" -"lightest" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:47 -msgid "" -"low" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:35 -msgid "" -"manual" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagersearch.lua:523 -msgid "" -"matching" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:38 -msgid "" -"medium" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:63 -msgid "" -"mini" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:575 -msgid "" -"no choices available" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:26 -msgid "" -"no text" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:33 -msgid "" -"off" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:32 -msgid "" -"on" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:57 -msgid "" -"page" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:563 -msgid "" -"page " -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:52 -msgid "" -"portrait" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:54 -msgid "" -"regular" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:56 -msgid "" -"scroll" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:36 -msgid "" -"semi-auto" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:37 -msgid "" -"small" -msgstr "" - - diff --git a/l10n/tr/koreader.po b/l10n/tr/koreader.po deleted file mode 100644 index 56079b322..000000000 --- a/l10n/tr/koreader.po +++ /dev/null @@ -1,831 +0,0 @@ -# KOReader PATH/TO/FILE.PO -# Copyright (C) 2005-2014 KOReader Development Team -# -# Translators: -# thomass , 2013-2014 -# thomass , 2013 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: KOReader\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/koreader/koreader-base/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-18 17:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-19 08:55+0000\n" -"Last-Translator: thomass \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/koreader/language/tr/)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: tr\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" - -#: reader.lua:107 -msgid "-d start in debug mode" -msgstr "-d hata ayıklama modunda başlat" - -#: reader.lua:109 -msgid "-h show this usage help" -msgstr "-h yardım sayfasını göster" - -#: reader.lua:108 -msgid "-p [rows] enable Lua code profiling" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:46 -msgid "0 deg" -msgstr "0 °" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:48 -msgid "10 deg" -msgstr "10 °" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:47 -msgid "5 deg" -msgstr "5 °" - -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:122 -msgid "<<" -msgstr "<<" - -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:129 -msgid ">>" -msgstr ">>" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:336 -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:145 -msgid "Add Note" -msgstr "Not Ekle" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:83 -msgid "Apply" -msgstr "Uygula" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:58 -msgid "Auto" -msgstr "Oto" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:21 -msgid "Auto Straighten" -msgstr "Oto Doğrultma" - -#: frontend/ui/input.lua:392 -msgid "Auto-detected Kindle 2" -msgstr "Kindle 2 olarak belirlendi" - -#: frontend/ui/input.lua:385 -msgid "Auto-detected Kindle 3" -msgstr "Kindle 3 olarak belirlendi" - -#: frontend/ui/input.lua:381 -msgid "Auto-detected Kindle 4" -msgstr "Kindle 4 olarak belirlendi" - -#: frontend/ui/input.lua:389 -msgid "Auto-detected Kindle DXG" -msgstr "Kindle DXG olarak belirlendi" - -#: frontend/ui/input.lua:289 frontend/ui/input.lua:293 -msgid "Auto-detected Kindle PaperWhite" -msgstr "Kindle PaperWhite olarak belirlendi" - -#: frontend/ui/input.lua:317 -msgid "Auto-detected Kindle Touch" -msgstr "Kindle Touch olarak belirlendi" - -#: frontend/ui/input.lua:323 -msgid "Auto-detected Kobo" -msgstr "Kobo olarak belirlendi" - -#: frontend/ui/reader/readerbookmark.lua:14 -msgid "Bookmarks" -msgstr "Yer imleri" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:36 frontend/ui/widget/confirmbox.lua:26 -msgid "Cancel" -msgstr "İptal" - -#: frontend/ui/reader/readerhyphenation.lua:25 -msgid "Change Hyphenation to " -msgstr "Tirelemeyi şuna değiştir: " - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:18 -msgid "Change font" -msgstr "Fontu değiştir" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:11 -msgid "Columns" -msgstr "Sütunlar" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:14 -msgid "Contrast" -msgstr "Kontrast" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:133 -msgid "Copy" -msgstr "Kopyala" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:151 -msgid "Cut" -msgstr "Yapıştır" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:44 -msgid "Decrease front light intensity to " -msgstr "Işık şiddetini şuna düşür:" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:188 -msgid "Decrease gamma to " -msgstr "Gama değerini şuna düşür:" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:159 -msgid "Decrease line space to " -msgstr "Satır boşluğunu şuna düşür:" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:19 -msgid "Defect Size" -msgstr "Bozukluk Büyüklüğü" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:158 -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:231 -msgid "Delete" -msgstr "Sil" - -#: frontend/ui/input.lua:324 -msgid "Device model=" -msgstr "Cihaz modeli=" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:16 -msgid "Document Language" -msgstr "Döküman Dili" - -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:114 -msgid "Document menu" -msgstr "Belge menüsü" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:238 -msgid "Edit" -msgstr "Düzenle" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:26 -msgid "Embedded style" -msgstr "Gömülü stil" - -#: reader.lua:55 -msgid "File does not exist" -msgstr "Dosya bulunamadı" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:114 -msgid "File manager menu" -msgstr "Dosya yönetici menüsü" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:69 -msgid "FileManager" -msgstr "DosyaYöneticisi" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:13 -msgid "Fine Tuning" -msgstr "İnce Ayarlama" - -#: frontend/ui/input.lua:326 -msgid "Firmware revision" -msgstr "Yazılım versiyonu" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:23 -msgid "Font weight" -msgstr "Font kalınlığı" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:70 -msgid "Frontlight Level" -msgstr "Aydnlatma Seviyesi" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:60 -msgid "Frontlight settings" -msgstr "Aydınlatma ayarları" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:7 -msgid "Full Screen" -msgstr "Tam Ekran" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:24 -msgid "Gamma" -msgstr "Gama" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:10 -msgid "Go To" -msgstr "Git" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:11 -msgid "Go to Page or Location" -msgstr "Sayfa veya Konuma Git" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:74 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:72 -msgid "Help" -msgstr "Yardım" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:328 -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:138 -msgid "Highlight" -msgstr "Vurgula" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagerhistory.lua:11 -#: frontend/apps/filemanager/filemanagerhistory.lua:30 -msgid "History" -msgstr "Geçmiş" - -#: frontend/ui/reader/readerhyphenation.lua:7 -msgid "Hyphenation" -msgstr "Tireleme" - -#: reader.lua:114 -msgid "If you don't pass any path, the last viewed document will be opened" -msgstr "Eğer hiç bir dosya yolu belirtmezseniz en son görüntülenen belge açılacak" - -#: reader.lua:111 -msgid "If you give the name of a directory instead of a file path, a file" -msgstr "Dosya yolu yerine bir klasör ismi belirtmişseniz, bir dosya " - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:41 -msgid "Increase front light intensity to " -msgstr "Işık şiddetini şuna yükselt:" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:185 -msgid "Increase gamma to " -msgstr "Gama değerini şuna yükselt:" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:163 -msgid "Increase line space to " -msgstr "Satır boşluğunu şuna yükselt:" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:22 -msgid "Indentation" -msgstr "Girinti" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:145 -msgid "Invert" -msgstr "Tersine çevir" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:54 -msgid "LTR" -msgstr "Soldan" - -#: frontend/ui/language.lua:31 -msgid "Language" -msgstr "Dil" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:133 -msgid "Lighten" -msgstr "Hafiflet" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:10 -msgid "Line Spacing" -msgstr "Satır aralığı" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:50 -msgid "Location" -msgstr "Konum" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:366 -msgid "More" -msgstr "Diğer" - -#: reader.lua:70 -msgid "No reader engine for this file" -msgstr "Bu dosya türü desteklenmiyor" - -#: frontend/ui/input.lua:395 -msgid "Not supported device model!" -msgstr "Cihaz modeli desteklenmiyor!" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:90 -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:25 -msgid "OK" -msgstr "Tamam" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:43 -msgid "Page" -msgstr "Sayfa" - -#: frontend/ui/widget/touchmenu.lua:345 -msgid "Page " -msgstr "Sayfa " - -#: frontend/ui/data/strings.lua:6 -msgid "Page Crop" -msgstr "Sayfa Kırpma" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:9 -msgid "Page Margin" -msgstr "Kenar Boşluğu" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:140 -msgid "Paste" -msgstr "Yapıştır" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:77 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:75 -msgid "" -"Please report bugs to https://github.com/koreader/ koreader/issues, Click at" -" the bottom of the page for more options" -msgstr "Lütfen sorunları buraya bildirin: https://github.com/koreader/ koreader/issues," -"Ekranın alt bölgesine tıklayarak daha fazla seçeneğe ulaşabilirsiniz." - -#: frontend/ui/language.lua:13 -msgid "Please restart reader for new language setting to take effect." -msgstr "Yeni dilin uygulanabilmesi için uygulamayı yeniden başlatın." - -#: frontend/ui/data/strings.lua:55 -msgid "RTL" -msgstr "Sağdan" - -#: reader.lua:105 -msgid "Read all the books on your E-Ink reader" -msgstr "Tüm kitaplarınızı E-ink okuyucuda okuyun" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:211 -msgid "Redrawing with font " -msgstr "Fon ile tekrar oluşturuluyor" - -#: frontend/ui/data/koptoptions.lua:126 frontend/ui/data/strings.lua:15 -msgid "Reflow" -msgstr "Ekrana Uyarlama" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:20 -msgid "Render Quality" -msgstr "İşleme Kalitesi" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:5 -msgid "Screen Mode" -msgstr "Ekran Modu" - -#: frontend/ui/input.lua:328 -msgid "Screen height =" -msgstr "Ekran yüksekliği =" - -#: frontend/ui/input.lua:330 -msgid "Screen width =" -msgstr "Ekran genişliği =" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:8 -msgid "Scroll Mode" -msgstr "Kaydırma Modu" - -#: reader.lua:117 -msgid "See http://github.com/koreader/kindlepdfviewer for more info." -msgstr "Daha fazla bilgi bu sayfada: http://github.com/koreader/kindlepdfviewer ." - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:38 frontend/ui/widget/touchmenu.lua:40 -msgid "Select Menu Item" -msgstr "Menü Ögesini Seçin" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:84 -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:120 -msgid "Select Option Item" -msgstr "Seçenek Ögesini Seçin" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:144 -msgid "Set font size to " -msgstr "Font boyutunu şuna ayarla:" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:124 -msgid "Set highlight drawer " -msgstr "Vurgulama yöntemini seçin " - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:8 -msgid "Set render style" -msgstr "İşleme Stilini Ayarla" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:355 -msgid "Share" -msgstr "Paylaş" - -#: frontend/ui/uimanager.lua:297 -msgid "Standby" -msgstr "Beklemeye al" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:292 -msgid "Switch zoom mode" -msgstr "Yakınlaştırma modunu değiştir" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:57 -msgid "TBLTR" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:56 -msgid "TBRTL" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertoc.lua:95 -msgid "Table of Contents" -msgstr "İçindekiler" - -#: frontend/ui/reader/readertoc.lua:12 -msgid "Table of contents" -msgstr "İçindekiler" - -#: frontend/ui/widget/button.lua:77 -msgid "Tap Button" -msgstr "Butona Tıklayın" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:12 -msgid "Text Align" -msgstr "Yazı Hizalama" - -#: reader.lua:116 -msgid "This software is licensed under the GPLv3." -msgstr "Bu yazılım GPLv3 ile lisanslanmıştır." - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:75 -msgid "Toggle" -msgstr "Değiştir" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:63 -msgid "Toggle hidden files" -msgstr "Gizlileri göstermeyi değiştir" - -#: frontend/ui/widget/toggleswitch.lua:74 -msgid "Toggle switch" -msgstr "Geçiş yap" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:347 -msgid "Translate" -msgstr "Çevir" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:127 -msgid "Turn off floating punctuation" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerpaging.lua:153 -msgid "Turn off page overlap" -msgstr "Sayfa çakışmasını kapat" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:128 -msgid "Turn on floating punctuation" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerpaging.lua:154 -msgid "Turn on page overlap" -msgstr "Sayfa çakışmasını aç" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:139 -msgid "Underscore" -msgstr "Altını çiz" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:82 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:80 -msgid "Version" -msgstr "Versiyon" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:17 -msgid "Vertical Text" -msgstr "Dikey yazı" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:25 -msgid "View mode" -msgstr "Görüntüleme modu" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:18 -msgid "Word Gap" -msgstr "Kelime Boşluğu" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:27 -msgid "Writing Direction" -msgstr "Yazı yönü" - -#: frontend/ui/reader/readerscreenshot.lua:31 -msgid "Writing screen to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:311 -msgid "Zoom to fit content" -msgstr "İçeriği sığdır" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:299 -msgid "Zoom to fit content height" -msgstr "İçeriğin genişliğini sığdır" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:295 -msgid "Zoom to fit content width" -msgstr "İçeriğin yüksekliğini sığdır" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:315 -msgid "Zoom to fit page" -msgstr "Sayfayı sığdır" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:307 -msgid "Zoom to fit page height" -msgstr "Sayfa yüksekliğini sığdır" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:303 -msgid "Zoom to fit page width" -msgstr "Sayfa genişliğini sığdır" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:31 -msgid "auto" -msgstr "oto" - -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:37 -msgid "cancel" -msgstr "iptal" - -#: reader.lua:112 -msgid "chooser will show up and let you select a file" -msgstr "seçim ekranı açılacak ve bir dosya seçebileceksiniz" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:43 -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:89 -msgid "chose selected item" -msgstr "işaretli ögeyi seç" - -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:38 -msgid "chose selected option" -msgstr "işaretli seçeneği seç" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:52 -msgid "clear all external styles" -msgstr "Harici stilleri temizle" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:436 -msgid "close config menu" -msgstr "Ayar menüsünü kapat" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:31 -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:24 -#: frontend/ui/widget/infomessage.lua:32 -msgid "close dialog" -msgstr "Dialogu kapat" - -#: frontend/ui/readerui.lua:44 frontend/ui/readerui.lua:73 -msgid "close document" -msgstr "belgeyi kapat" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:443 -msgid "close menu" -msgstr "menüyü kapat" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:42 -msgid "darker" -msgstr "az koyu" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:43 -msgid "darkest" -msgstr "en koyu" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:37 -msgid "decrease" -msgstr "azalt" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:35 -msgid "decrease font size" -msgstr "font boyutunu azalt" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:43 -msgid "decrease line space" -msgstr "satır boşluğunu azalt" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:41 -msgid "default" -msgstr "normal" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:51 -msgid "go to 11%" -msgstr "%11'e git" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:53 -msgid "go to 22%" -msgstr "%22'e git" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:55 -msgid "go to 33%" -msgstr "%33'e git" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:57 -msgid "go to 44%" -msgstr "%44'e git" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:59 -msgid "go to 55%" -msgstr "%55'e git" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:61 -msgid "go to 66%" -msgstr "%66'e git" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:63 -msgid "go to 77%" -msgstr "%77'e git" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:65 -msgid "go to 88%" -msgstr "%88'e git" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:67 -msgid "go to end" -msgstr "en sona git" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:30 -msgid "go to next view" -msgstr "sonraki ekrana git" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:35 -msgid "go to previous view" -msgstr "önceki ekrana git" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:49 -msgid "go to start" -msgstr "en başa git" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:445 -msgid "goto next page of the menu" -msgstr "menünün sonraki sayfasına git" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:448 -msgid "goto previous page of the menu" -msgstr "menünün önceki sayfasına git" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:45 -msgid "high" -msgstr "yüksek" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:68 -msgid "highlight text" -msgstr "yazıyı vurgula" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:38 -msgid "increase" -msgstr "arttır" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:31 -msgid "increase font size" -msgstr "font boyutunu arttır" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:39 -msgid "increase line space" -msgstr "satır boşluğunu arttır" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:50 -msgid "landscape" -msgstr "yatay" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:36 -msgid "large" -msgstr "geniş" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:40 -msgid "lighter" -msgstr "az açık" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:39 -msgid "lightest" -msgstr "en açık" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:44 -msgid "low" -msgstr "düşük" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:32 -msgid "manual" -msgstr "el ile" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:35 -msgid "medium" -msgstr "orta" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:45 -msgid "move view down" -msgstr "görüntüyü aşağı kaydır" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:40 -msgid "move view up" -msgstr "görüntüyü yukarı kaydır" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:25 -msgid "move visible area down" -msgstr "görüntülenen alanı aşağı kaydır" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:28 -msgid "move visible area left" -msgstr "görüntülenen alanı sola kaydır" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:31 -msgid "move visible area right" -msgstr "görüntülenen alanı sağa kaydır" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:22 -msgid "move visible area up" -msgstr "görüntülenen alanı yukarı kaydır" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:530 -msgid "no choices available" -msgstr "hiçbir seçenek yok" - -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:23 -msgid "no text" -msgstr "yazı yok" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:30 -msgid "off" -msgstr "kapalı" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:29 -msgid "on" -msgstr "açık" - -#: reader.lua:60 -msgid "opening file" -msgstr "dosya açılıyor" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:53 -msgid "page" -msgstr "sayfa" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:524 -msgid "page " -msgstr "sayfa" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:49 -msgid "portrait" -msgstr "dikey" - -#: frontend/ui/reader/readerrotation.lua:20 -msgid "rotate left by 90 degrees" -msgstr "sola 90 derece döndür" - -#: frontend/ui/reader/readerrotation.lua:24 -msgid "rotate right by 90 degrees" -msgstr "sağa 90 derece döndür" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:52 -msgid "scroll" -msgstr "kaydırma" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:440 frontend/ui/widget/menu.lua:457 -msgid "select current menu item" -msgstr "mevcut menü ögesini seç" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:33 -msgid "semi-auto" -msgstr "yarı-oto" - -#: frontend/ui/reader/readertoc.lua:20 -msgid "show Table of Content menu" -msgstr "İçindekileri görüntüle" - -#: frontend/ui/reader/readerbookmark.lua:23 -msgid "show bookmarks" -msgstr "yerimlerini göster" - -#: frontend/ui/reader/readerconfig.lua:18 -msgid "show config dialog" -msgstr "ayar diyalogunu göster" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:28 -msgid "show font menu" -msgstr "font menüsünü göster" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:36 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:45 -msgid "show menu" -msgstr "menüyü göster" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:34 -msgid "small" -msgstr "küçük" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:51 -msgid "toggle bold" -msgstr "kalınlığı değiştir" - -#: reader.lua:104 -msgid "usage: ./reader.lua [OPTION] ... path" -msgstr "kullanım şekli: ./reader.lua [Seçenekler] ... dosyayolu" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:25 -msgid "zoom in" -msgstr "yakınlaştır" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:30 -msgid "zoom out" -msgstr "uzaklaştır" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:40 -msgid "zoom to fit content" -msgstr "içeriği sığdır" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:60 -msgid "zoom to fit content height" -msgstr "içerik yüksekliğini sığdır" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:50 -msgid "zoom to fit content width" -msgstr "içerik genişliğini sığdır" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:35 -msgid "zoom to fit page" -msgstr "sayfayı sığdır" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:55 -msgid "zoom to fit page height" -msgstr "sayfa yüksekliğini sığdır" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:45 -msgid "zoom to fit page width" -msgstr "sayfa genişliğini sığdır" diff --git a/l10n/vi/koreader.po b/l10n/vi/koreader.po deleted file mode 100644 index 00904d2a1..000000000 --- a/l10n/vi/koreader.po +++ /dev/null @@ -1,828 +0,0 @@ -# KOReader PATH/TO/FILE.PO -# Copyright (C) 2005-2014 KOReader Development Team -# -# Translators: -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: KOReader\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/koreader/koreader-base/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-18 17:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-19 08:55+0000\n" -"Last-Translator: thomass \n" -"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/koreader/language/vi/)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: vi\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#: reader.lua:107 -msgid "-d start in debug mode" -msgstr "" - -#: reader.lua:109 -msgid "-h show this usage help" -msgstr "" - -#: reader.lua:108 -msgid "-p [rows] enable Lua code profiling" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:46 -msgid "0 deg" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:48 -msgid "10 deg" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:47 -msgid "5 deg" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:122 -msgid "<<" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:129 -msgid ">>" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:336 -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:145 -msgid "Add Note" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:83 -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:58 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:21 -msgid "Auto Straighten" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:392 -msgid "Auto-detected Kindle 2" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:385 -msgid "Auto-detected Kindle 3" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:381 -msgid "Auto-detected Kindle 4" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:389 -msgid "Auto-detected Kindle DXG" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:289 frontend/ui/input.lua:293 -msgid "Auto-detected Kindle PaperWhite" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:317 -msgid "Auto-detected Kindle Touch" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:323 -msgid "Auto-detected Kobo" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerbookmark.lua:14 -msgid "Bookmarks" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:36 frontend/ui/widget/confirmbox.lua:26 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhyphenation.lua:25 -msgid "Change Hyphenation to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:18 -msgid "Change font" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:11 -msgid "Columns" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:14 -msgid "Contrast" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:133 -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:151 -msgid "Cut" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:44 -msgid "Decrease front light intensity to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:188 -msgid "Decrease gamma to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:159 -msgid "Decrease line space to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:19 -msgid "Defect Size" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:158 -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:231 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:324 -msgid "Device model=" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:16 -msgid "Document Language" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:114 -msgid "Document menu" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:238 -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:26 -msgid "Embedded style" -msgstr "" - -#: reader.lua:55 -msgid "File does not exist" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:114 -msgid "File manager menu" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:69 -msgid "FileManager" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:13 -msgid "Fine Tuning" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:326 -msgid "Firmware revision" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:23 -msgid "Font weight" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:70 -msgid "Frontlight Level" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:60 -msgid "Frontlight settings" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:7 -msgid "Full Screen" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:24 -msgid "Gamma" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:10 -msgid "Go To" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:11 -msgid "Go to Page or Location" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:74 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:72 -msgid "Help" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:328 -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:138 -msgid "Highlight" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagerhistory.lua:11 -#: frontend/apps/filemanager/filemanagerhistory.lua:30 -msgid "History" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhyphenation.lua:7 -msgid "Hyphenation" -msgstr "" - -#: reader.lua:114 -msgid "If you don't pass any path, the last viewed document will be opened" -msgstr "" - -#: reader.lua:111 -msgid "If you give the name of a directory instead of a file path, a file" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:41 -msgid "Increase front light intensity to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:185 -msgid "Increase gamma to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:163 -msgid "Increase line space to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:22 -msgid "Indentation" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:145 -msgid "Invert" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:54 -msgid "LTR" -msgstr "" - -#: frontend/ui/language.lua:31 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:133 -msgid "Lighten" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:10 -msgid "Line Spacing" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:50 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:366 -msgid "More" -msgstr "" - -#: reader.lua:70 -msgid "No reader engine for this file" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:395 -msgid "Not supported device model!" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:90 -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:25 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:43 -msgid "Page" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/touchmenu.lua:345 -msgid "Page " -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:6 -msgid "Page Crop" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:9 -msgid "Page Margin" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:140 -msgid "Paste" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:77 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:75 -msgid "" -"Please report bugs to https://github.com/koreader/ koreader/issues, Click at" -" the bottom of the page for more options" -msgstr "" - -#: frontend/ui/language.lua:13 -msgid "Please restart reader for new language setting to take effect." -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:55 -msgid "RTL" -msgstr "" - -#: reader.lua:105 -msgid "Read all the books on your E-Ink reader" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:211 -msgid "Redrawing with font " -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/koptoptions.lua:126 frontend/ui/data/strings.lua:15 -msgid "Reflow" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:20 -msgid "Render Quality" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:5 -msgid "Screen Mode" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:328 -msgid "Screen height =" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:330 -msgid "Screen width =" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:8 -msgid "Scroll Mode" -msgstr "" - -#: reader.lua:117 -msgid "See http://github.com/koreader/kindlepdfviewer for more info." -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:38 frontend/ui/widget/touchmenu.lua:40 -msgid "Select Menu Item" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:84 -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:120 -msgid "Select Option Item" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:144 -msgid "Set font size to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:124 -msgid "Set highlight drawer " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:8 -msgid "Set render style" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:355 -msgid "Share" -msgstr "" - -#: frontend/ui/uimanager.lua:297 -msgid "Standby" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:292 -msgid "Switch zoom mode" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:57 -msgid "TBLTR" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:56 -msgid "TBRTL" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertoc.lua:95 -msgid "Table of Contents" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertoc.lua:12 -msgid "Table of contents" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/button.lua:77 -msgid "Tap Button" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:12 -msgid "Text Align" -msgstr "" - -#: reader.lua:116 -msgid "This software is licensed under the GPLv3." -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:75 -msgid "Toggle" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:63 -msgid "Toggle hidden files" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/toggleswitch.lua:74 -msgid "Toggle switch" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:347 -msgid "Translate" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:127 -msgid "Turn off floating punctuation" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerpaging.lua:153 -msgid "Turn off page overlap" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:128 -msgid "Turn on floating punctuation" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerpaging.lua:154 -msgid "Turn on page overlap" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:139 -msgid "Underscore" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:82 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:80 -msgid "Version" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:17 -msgid "Vertical Text" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:25 -msgid "View mode" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:18 -msgid "Word Gap" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:27 -msgid "Writing Direction" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerscreenshot.lua:31 -msgid "Writing screen to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:311 -msgid "Zoom to fit content" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:299 -msgid "Zoom to fit content height" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:295 -msgid "Zoom to fit content width" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:315 -msgid "Zoom to fit page" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:307 -msgid "Zoom to fit page height" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:303 -msgid "Zoom to fit page width" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:31 -msgid "auto" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:37 -msgid "cancel" -msgstr "" - -#: reader.lua:112 -msgid "chooser will show up and let you select a file" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:43 -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:89 -msgid "chose selected item" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:38 -msgid "chose selected option" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:52 -msgid "clear all external styles" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:436 -msgid "close config menu" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:31 -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:24 -#: frontend/ui/widget/infomessage.lua:32 -msgid "close dialog" -msgstr "" - -#: frontend/ui/readerui.lua:44 frontend/ui/readerui.lua:73 -msgid "close document" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:443 -msgid "close menu" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:42 -msgid "darker" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:43 -msgid "darkest" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:37 -msgid "decrease" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:35 -msgid "decrease font size" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:43 -msgid "decrease line space" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:41 -msgid "default" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:51 -msgid "go to 11%" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:53 -msgid "go to 22%" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:55 -msgid "go to 33%" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:57 -msgid "go to 44%" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:59 -msgid "go to 55%" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:61 -msgid "go to 66%" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:63 -msgid "go to 77%" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:65 -msgid "go to 88%" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:67 -msgid "go to end" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:30 -msgid "go to next view" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:35 -msgid "go to previous view" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:49 -msgid "go to start" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:445 -msgid "goto next page of the menu" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:448 -msgid "goto previous page of the menu" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:45 -msgid "high" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:68 -msgid "highlight text" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:38 -msgid "increase" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:31 -msgid "increase font size" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:39 -msgid "increase line space" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:50 -msgid "landscape" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:36 -msgid "large" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:40 -msgid "lighter" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:39 -msgid "lightest" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:44 -msgid "low" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:32 -msgid "manual" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:35 -msgid "medium" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:45 -msgid "move view down" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:40 -msgid "move view up" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:25 -msgid "move visible area down" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:28 -msgid "move visible area left" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:31 -msgid "move visible area right" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:22 -msgid "move visible area up" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:530 -msgid "no choices available" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:23 -msgid "no text" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:30 -msgid "off" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:29 -msgid "on" -msgstr "" - -#: reader.lua:60 -msgid "opening file" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:53 -msgid "page" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:524 -msgid "page " -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:49 -msgid "portrait" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrotation.lua:20 -msgid "rotate left by 90 degrees" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrotation.lua:24 -msgid "rotate right by 90 degrees" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:52 -msgid "scroll" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:440 frontend/ui/widget/menu.lua:457 -msgid "select current menu item" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:33 -msgid "semi-auto" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertoc.lua:20 -msgid "show Table of Content menu" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerbookmark.lua:23 -msgid "show bookmarks" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerconfig.lua:18 -msgid "show config dialog" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:28 -msgid "show font menu" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:36 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:45 -msgid "show menu" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:34 -msgid "small" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:51 -msgid "toggle bold" -msgstr "" - -#: reader.lua:104 -msgid "usage: ./reader.lua [OPTION] ... path" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:25 -msgid "zoom in" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:30 -msgid "zoom out" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:40 -msgid "zoom to fit content" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:60 -msgid "zoom to fit content height" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:50 -msgid "zoom to fit content width" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:35 -msgid "zoom to fit page" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:55 -msgid "zoom to fit page height" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:45 -msgid "zoom to fit page width" -msgstr "" diff --git a/l10n/vi_VN/koreader.po b/l10n/vi_VN/koreader.po deleted file mode 100644 index a53337576..000000000 --- a/l10n/vi_VN/koreader.po +++ /dev/null @@ -1,828 +0,0 @@ -# KOReader PATH/TO/FILE.PO -# Copyright (C) 2005-2014 KOReader Development Team -# -# Translators: -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: KOReader\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/koreader/koreader-base/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-18 17:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-19 08:55+0000\n" -"Last-Translator: thomass \n" -"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/projects/p/koreader/language/vi_VN/)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: vi_VN\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#: reader.lua:107 -msgid "-d start in debug mode" -msgstr "" - -#: reader.lua:109 -msgid "-h show this usage help" -msgstr "" - -#: reader.lua:108 -msgid "-p [rows] enable Lua code profiling" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:46 -msgid "0 deg" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:48 -msgid "10 deg" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:47 -msgid "5 deg" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:122 -msgid "<<" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:129 -msgid ">>" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:336 -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:145 -msgid "Add Note" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:83 -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:58 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:21 -msgid "Auto Straighten" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:392 -msgid "Auto-detected Kindle 2" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:385 -msgid "Auto-detected Kindle 3" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:381 -msgid "Auto-detected Kindle 4" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:389 -msgid "Auto-detected Kindle DXG" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:289 frontend/ui/input.lua:293 -msgid "Auto-detected Kindle PaperWhite" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:317 -msgid "Auto-detected Kindle Touch" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:323 -msgid "Auto-detected Kobo" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerbookmark.lua:14 -msgid "Bookmarks" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:36 frontend/ui/widget/confirmbox.lua:26 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhyphenation.lua:25 -msgid "Change Hyphenation to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:18 -msgid "Change font" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:11 -msgid "Columns" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:14 -msgid "Contrast" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:133 -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:151 -msgid "Cut" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:44 -msgid "Decrease front light intensity to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:188 -msgid "Decrease gamma to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:159 -msgid "Decrease line space to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:19 -msgid "Defect Size" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:158 -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:231 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:324 -msgid "Device model=" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:16 -msgid "Document Language" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:114 -msgid "Document menu" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:238 -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:26 -msgid "Embedded style" -msgstr "" - -#: reader.lua:55 -msgid "File does not exist" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:114 -msgid "File manager menu" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:69 -msgid "FileManager" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:13 -msgid "Fine Tuning" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:326 -msgid "Firmware revision" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:23 -msgid "Font weight" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:70 -msgid "Frontlight Level" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:60 -msgid "Frontlight settings" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:7 -msgid "Full Screen" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:24 -msgid "Gamma" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:10 -msgid "Go To" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:11 -msgid "Go to Page or Location" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:74 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:72 -msgid "Help" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:328 -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:138 -msgid "Highlight" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagerhistory.lua:11 -#: frontend/apps/filemanager/filemanagerhistory.lua:30 -msgid "History" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhyphenation.lua:7 -msgid "Hyphenation" -msgstr "" - -#: reader.lua:114 -msgid "If you don't pass any path, the last viewed document will be opened" -msgstr "" - -#: reader.lua:111 -msgid "If you give the name of a directory instead of a file path, a file" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:41 -msgid "Increase front light intensity to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:185 -msgid "Increase gamma to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:163 -msgid "Increase line space to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:22 -msgid "Indentation" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:145 -msgid "Invert" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:54 -msgid "LTR" -msgstr "" - -#: frontend/ui/language.lua:31 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:133 -msgid "Lighten" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:10 -msgid "Line Spacing" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:50 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:366 -msgid "More" -msgstr "" - -#: reader.lua:70 -msgid "No reader engine for this file" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:395 -msgid "Not supported device model!" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:90 -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:25 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:43 -msgid "Page" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/touchmenu.lua:345 -msgid "Page " -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:6 -msgid "Page Crop" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:9 -msgid "Page Margin" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:140 -msgid "Paste" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:77 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:75 -msgid "" -"Please report bugs to https://github.com/koreader/ koreader/issues, Click at" -" the bottom of the page for more options" -msgstr "" - -#: frontend/ui/language.lua:13 -msgid "Please restart reader for new language setting to take effect." -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:55 -msgid "RTL" -msgstr "" - -#: reader.lua:105 -msgid "Read all the books on your E-Ink reader" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:211 -msgid "Redrawing with font " -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/koptoptions.lua:126 frontend/ui/data/strings.lua:15 -msgid "Reflow" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:20 -msgid "Render Quality" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:5 -msgid "Screen Mode" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:328 -msgid "Screen height =" -msgstr "" - -#: frontend/ui/input.lua:330 -msgid "Screen width =" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:8 -msgid "Scroll Mode" -msgstr "" - -#: reader.lua:117 -msgid "See http://github.com/koreader/kindlepdfviewer for more info." -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:38 frontend/ui/widget/touchmenu.lua:40 -msgid "Select Menu Item" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:84 -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:120 -msgid "Select Option Item" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:144 -msgid "Set font size to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:124 -msgid "Set highlight drawer " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:8 -msgid "Set render style" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:355 -msgid "Share" -msgstr "" - -#: frontend/ui/uimanager.lua:297 -msgid "Standby" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:292 -msgid "Switch zoom mode" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:57 -msgid "TBLTR" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:56 -msgid "TBRTL" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertoc.lua:95 -msgid "Table of Contents" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertoc.lua:12 -msgid "Table of contents" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/button.lua:77 -msgid "Tap Button" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:12 -msgid "Text Align" -msgstr "" - -#: reader.lua:116 -msgid "This software is licensed under the GPLv3." -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:75 -msgid "Toggle" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:63 -msgid "Toggle hidden files" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/toggleswitch.lua:74 -msgid "Toggle switch" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:347 -msgid "Translate" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:127 -msgid "Turn off floating punctuation" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerpaging.lua:153 -msgid "Turn off page overlap" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:128 -msgid "Turn on floating punctuation" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerpaging.lua:154 -msgid "Turn on page overlap" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:139 -msgid "Underscore" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:82 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:80 -msgid "Version" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:17 -msgid "Vertical Text" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:25 -msgid "View mode" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:18 -msgid "Word Gap" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:27 -msgid "Writing Direction" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerscreenshot.lua:31 -msgid "Writing screen to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:311 -msgid "Zoom to fit content" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:299 -msgid "Zoom to fit content height" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:295 -msgid "Zoom to fit content width" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:315 -msgid "Zoom to fit page" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:307 -msgid "Zoom to fit page height" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:303 -msgid "Zoom to fit page width" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:31 -msgid "auto" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:37 -msgid "cancel" -msgstr "" - -#: reader.lua:112 -msgid "chooser will show up and let you select a file" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:43 -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:89 -msgid "chose selected item" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:38 -msgid "chose selected option" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:52 -msgid "clear all external styles" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:436 -msgid "close config menu" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:31 -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:24 -#: frontend/ui/widget/infomessage.lua:32 -msgid "close dialog" -msgstr "" - -#: frontend/ui/readerui.lua:44 frontend/ui/readerui.lua:73 -msgid "close document" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:443 -msgid "close menu" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:42 -msgid "darker" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:43 -msgid "darkest" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:37 -msgid "decrease" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:35 -msgid "decrease font size" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:43 -msgid "decrease line space" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:41 -msgid "default" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:51 -msgid "go to 11%" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:53 -msgid "go to 22%" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:55 -msgid "go to 33%" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:57 -msgid "go to 44%" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:59 -msgid "go to 55%" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:61 -msgid "go to 66%" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:63 -msgid "go to 77%" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:65 -msgid "go to 88%" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:67 -msgid "go to end" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:30 -msgid "go to next view" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:35 -msgid "go to previous view" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:49 -msgid "go to start" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:445 -msgid "goto next page of the menu" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:448 -msgid "goto previous page of the menu" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:45 -msgid "high" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:68 -msgid "highlight text" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:38 -msgid "increase" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:31 -msgid "increase font size" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:39 -msgid "increase line space" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:50 -msgid "landscape" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:36 -msgid "large" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:40 -msgid "lighter" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:39 -msgid "lightest" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:44 -msgid "low" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:32 -msgid "manual" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:35 -msgid "medium" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:45 -msgid "move view down" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:40 -msgid "move view up" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:25 -msgid "move visible area down" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:28 -msgid "move visible area left" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:31 -msgid "move visible area right" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:22 -msgid "move visible area up" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:530 -msgid "no choices available" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:23 -msgid "no text" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:30 -msgid "off" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:29 -msgid "on" -msgstr "" - -#: reader.lua:60 -msgid "opening file" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:53 -msgid "page" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:524 -msgid "page " -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:49 -msgid "portrait" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrotation.lua:20 -msgid "rotate left by 90 degrees" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerrotation.lua:24 -msgid "rotate right by 90 degrees" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:52 -msgid "scroll" -msgstr "" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:440 frontend/ui/widget/menu.lua:457 -msgid "select current menu item" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:33 -msgid "semi-auto" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertoc.lua:20 -msgid "show Table of Content menu" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerbookmark.lua:23 -msgid "show bookmarks" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerconfig.lua:18 -msgid "show config dialog" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:28 -msgid "show font menu" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:36 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:45 -msgid "show menu" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:34 -msgid "small" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:51 -msgid "toggle bold" -msgstr "" - -#: reader.lua:104 -msgid "usage: ./reader.lua [OPTION] ... path" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:25 -msgid "zoom in" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:30 -msgid "zoom out" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:40 -msgid "zoom to fit content" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:60 -msgid "zoom to fit content height" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:50 -msgid "zoom to fit content width" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:35 -msgid "zoom to fit page" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:55 -msgid "zoom to fit page height" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:45 -msgid "zoom to fit page width" -msgstr "" diff --git a/l10n/zh_CN/koreader.po b/l10n/zh_CN/koreader.po deleted file mode 100644 index eb4594fa4..000000000 --- a/l10n/zh_CN/koreader.po +++ /dev/null @@ -1,830 +0,0 @@ -# KOReader PATH/TO/FILE.PO -# Copyright (C) 2005-2014 KOReader Development Team -# -# Translators: -# chrox , 2013-2014 -# houqp , 2013 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: KOReader\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/koreader/koreader-base/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-18 17:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-19 08:55+0000\n" -"Last-Translator: thomass \n" -"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/koreader/language/zh_CN/)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: zh_CN\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#: reader.lua:107 -msgid "-d start in debug mode" -msgstr "-d 开启调试模式" - -#: reader.lua:109 -msgid "-h show this usage help" -msgstr "-h 显示帮助信息" - -#: reader.lua:108 -msgid "-p [rows] enable Lua code profiling" -msgstr "-p [rows] 开启Lua代码性能分析" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:46 -msgid "0 deg" -msgstr "0度" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:48 -msgid "10 deg" -msgstr "10度" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:47 -msgid "5 deg" -msgstr "5度" - -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:122 -msgid "<<" -msgstr "<<" - -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:129 -msgid ">>" -msgstr ">>" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:336 -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:145 -msgid "Add Note" -msgstr "添加笔记" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:83 -msgid "Apply" -msgstr "应用" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:58 -msgid "Auto" -msgstr "自动" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:21 -msgid "Auto Straighten" -msgstr "水平校正" - -#: frontend/ui/input.lua:392 -msgid "Auto-detected Kindle 2" -msgstr "自动检测为Kindle 2" - -#: frontend/ui/input.lua:385 -msgid "Auto-detected Kindle 3" -msgstr "自动检测为Kindle 3" - -#: frontend/ui/input.lua:381 -msgid "Auto-detected Kindle 4" -msgstr "自动检测为Kindle 4" - -#: frontend/ui/input.lua:389 -msgid "Auto-detected Kindle DXG" -msgstr "自动检测为Kindle DXG" - -#: frontend/ui/input.lua:289 frontend/ui/input.lua:293 -msgid "Auto-detected Kindle PaperWhite" -msgstr "自动检测为Kindle PaperWhite" - -#: frontend/ui/input.lua:317 -msgid "Auto-detected Kindle Touch" -msgstr "自动检测为Kindle Touch" - -#: frontend/ui/input.lua:323 -msgid "Auto-detected Kobo" -msgstr "自动检测为Kobo" - -#: frontend/ui/reader/readerbookmark.lua:14 -msgid "Bookmarks" -msgstr "书签" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:36 frontend/ui/widget/confirmbox.lua:26 -msgid "Cancel" -msgstr "取消" - -#: frontend/ui/reader/readerhyphenation.lua:25 -msgid "Change Hyphenation to " -msgstr "Hyphenation设置为" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:18 -msgid "Change font" -msgstr "选择字体" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:11 -msgid "Columns" -msgstr "分栏数" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:14 -msgid "Contrast" -msgstr "字体黑度" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:133 -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:151 -msgid "Cut" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:44 -msgid "Decrease front light intensity to " -msgstr " 前光亮度设置为" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:188 -msgid "Decrease gamma to " -msgstr "灰度系数设置为" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:159 -msgid "Decrease line space to " -msgstr "行距设置为" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:19 -msgid "Defect Size" -msgstr "页面污点" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:158 -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:231 -msgid "Delete" -msgstr "删除" - -#: frontend/ui/input.lua:324 -msgid "Device model=" -msgstr "设备型号" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:16 -msgid "Document Language" -msgstr "文档语言" - -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:114 -msgid "Document menu" -msgstr "文档菜单" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:238 -msgid "Edit" -msgstr "编辑" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:26 -msgid "Embedded style" -msgstr "内置CSS" - -#: reader.lua:55 -msgid "File does not exist" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:114 -msgid "File manager menu" -msgstr "文件管理器菜单" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:69 -msgid "FileManager" -msgstr "文件管理器" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:13 -msgid "Fine Tuning" -msgstr "微调" - -#: frontend/ui/input.lua:326 -msgid "Firmware revision" -msgstr "固件版本" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:23 -msgid "Font weight" -msgstr "粗体显示" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:70 -msgid "Frontlight Level" -msgstr "前光亮度" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:60 -msgid "Frontlight settings" -msgstr "前光设置" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:7 -msgid "Full Screen" -msgstr "全屏模式" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:24 -msgid "Gamma" -msgstr "灰度系数" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:10 -msgid "Go To" -msgstr "前往" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:11 -msgid "Go to Page or Location" -msgstr "前往页码或位置" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:74 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:72 -msgid "Help" -msgstr "帮助" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:328 -#: frontend/ui/widget/dictquicklookup.lua:138 -msgid "Highlight" -msgstr "标注" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagerhistory.lua:11 -#: frontend/apps/filemanager/filemanagerhistory.lua:30 -msgid "History" -msgstr "历史记录" - -#: frontend/ui/reader/readerhyphenation.lua:7 -msgid "Hyphenation" -msgstr "断字" - -#: reader.lua:114 -msgid "If you don't pass any path, the last viewed document will be opened" -msgstr "如果不提供路径参数将会打开最后关闭的文档" - -#: reader.lua:111 -msgid "If you give the name of a directory instead of a file path, a file" -msgstr "如果提供的是路径参数," - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:41 -msgid "Increase front light intensity to " -msgstr " 前光亮度设置为" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:185 -msgid "Increase gamma to " -msgstr "Gamma校正为" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:163 -msgid "Increase line space to " -msgstr "行距设置为" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:22 -msgid "Indentation" -msgstr "缩进" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:145 -msgid "Invert" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:54 -msgid "LTR" -msgstr "左至右" - -#: frontend/ui/language.lua:31 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:133 -msgid "Lighten" -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:10 -msgid "Line Spacing" -msgstr "行间距" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:50 -msgid "Location" -msgstr "位置" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:366 -msgid "More" -msgstr "更多" - -#: reader.lua:70 -msgid "No reader engine for this file" -msgstr "无渲染组件解析此文档" - -#: frontend/ui/input.lua:395 -msgid "Not supported device model!" -msgstr "无法支持此设备型号!" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:90 -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:25 -msgid "OK" -msgstr "确认" - -#: frontend/ui/reader/readergoto.lua:43 -msgid "Page" -msgstr "页码" - -#: frontend/ui/widget/touchmenu.lua:345 -msgid "Page " -msgstr "页码" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:6 -msgid "Page Crop" -msgstr "切边" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:9 -msgid "Page Margin" -msgstr "页边距" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:140 -msgid "Paste" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:77 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:75 -msgid "" -"Please report bugs to https://github.com/koreader/ koreader/issues, Click at" -" the bottom of the page for more options" -msgstr "Bug反馈请访问 https://github.com/koreader/ koreader/issues。更多设置选项请点击屏幕下方。" - -#: frontend/ui/language.lua:13 -msgid "Please restart reader for new language setting to take effect." -msgstr "" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:55 -msgid "RTL" -msgstr "右至左" - -#: reader.lua:105 -msgid "Read all the books on your E-Ink reader" -msgstr "使用本软件在E-ink设备上阅读你的电子文档" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:211 -msgid "Redrawing with font " -msgstr "重绘使用字体" - -#: frontend/ui/data/koptoptions.lua:126 frontend/ui/data/strings.lua:15 -msgid "Reflow" -msgstr "页面重排" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:20 -msgid "Render Quality" -msgstr "渲染质量" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:5 -msgid "Screen Mode" -msgstr "屏幕方向" - -#: frontend/ui/input.lua:328 -msgid "Screen height =" -msgstr "屏幕高度" - -#: frontend/ui/input.lua:330 -msgid "Screen width =" -msgstr "屏幕宽度" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:8 -msgid "Scroll Mode" -msgstr "卷轴模式" - -#: reader.lua:117 -msgid "See http://github.com/koreader/kindlepdfviewer for more info." -msgstr "更多信息请访问http://github.com/koreader/kindlepdfviewer" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:38 frontend/ui/widget/touchmenu.lua:40 -msgid "Select Menu Item" -msgstr "选择菜单项" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:84 -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:120 -msgid "Select Option Item" -msgstr "选择选项" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:144 -msgid "Set font size to " -msgstr "设置字体大小" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:124 -msgid "Set highlight drawer " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:8 -msgid "Set render style" -msgstr "设置渲染样式" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:355 -msgid "Share" -msgstr "分享" - -#: frontend/ui/uimanager.lua:297 -msgid "Standby" -msgstr "进入待机状态" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:292 -msgid "Switch zoom mode" -msgstr "设置缩放模式" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:57 -msgid "TBLTR" -msgstr "竖排" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:56 -msgid "TBRTL" -msgstr "竖排" - -#: frontend/ui/reader/readertoc.lua:95 -msgid "Table of Contents" -msgstr "目录" - -#: frontend/ui/reader/readertoc.lua:12 -msgid "Table of contents" -msgstr "目录" - -#: frontend/ui/widget/button.lua:77 -msgid "Tap Button" -msgstr "点击按钮" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:12 -msgid "Text Align" -msgstr "文本对齐" - -#: reader.lua:116 -msgid "This software is licensed under the GPLv3." -msgstr "本软件在GPLv3许可证下发布。" - -#: frontend/ui/reader/readerfrontlight.lua:75 -msgid "Toggle" -msgstr "开关" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:63 -msgid "Toggle hidden files" -msgstr "打开/关闭显示隐藏文件" - -#: frontend/ui/widget/toggleswitch.lua:74 -msgid "Toggle switch" -msgstr "选择开关" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:347 -msgid "Translate" -msgstr "翻译" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:127 -msgid "Turn off floating punctuation" -msgstr "关闭标点浮动" - -#: frontend/ui/reader/readerpaging.lua:153 -msgid "Turn off page overlap" -msgstr "关闭页面重叠" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:128 -msgid "Turn on floating punctuation" -msgstr "打开标点浮动" - -#: frontend/ui/reader/readerpaging.lua:154 -msgid "Turn on page overlap" -msgstr "打开页面重叠" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:139 -msgid "Underscore" -msgstr "" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:82 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:80 -msgid "Version" -msgstr "版本" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:17 -msgid "Vertical Text" -msgstr "竖排文本" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:25 -msgid "View mode" -msgstr "显示模式" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:18 -msgid "Word Gap" -msgstr "字符间距" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:27 -msgid "Writing Direction" -msgstr "文字方向" - -#: frontend/ui/reader/readerscreenshot.lua:31 -msgid "Writing screen to " -msgstr "" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:311 -msgid "Zoom to fit content" -msgstr "适应内容缩放" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:299 -msgid "Zoom to fit content height" -msgstr "适应内容高度缩放" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:295 -msgid "Zoom to fit content width" -msgstr "适应内容宽度缩放" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:315 -msgid "Zoom to fit page" -msgstr "适应页面缩放" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:307 -msgid "Zoom to fit page height" -msgstr "适应页面高度缩放" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:303 -msgid "Zoom to fit page width" -msgstr "适应页面宽度缩放" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:31 -msgid "auto" -msgstr "自动" - -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:37 -msgid "cancel" -msgstr "取消" - -#: reader.lua:112 -msgid "chooser will show up and let you select a file" -msgstr "从文件选择器选择要打开的文件" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:43 -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:89 -msgid "chose selected item" -msgstr "按键选择项目" - -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:38 -msgid "chose selected option" -msgstr "按键选择选项" - -#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:52 -msgid "clear all external styles" -msgstr "清除外置样式" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:436 -msgid "close config menu" -msgstr "关闭设置菜单" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:31 -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:24 -#: frontend/ui/widget/infomessage.lua:32 -msgid "close dialog" -msgstr "关闭对话框" - -#: frontend/ui/readerui.lua:44 frontend/ui/readerui.lua:73 -msgid "close document" -msgstr "关闭文档" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:443 -msgid "close menu" -msgstr "关闭菜单" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:42 -msgid "darker" -msgstr "较深" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:43 -msgid "darkest" -msgstr "最深" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:37 -msgid "decrease" -msgstr "减小" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:35 -msgid "decrease font size" -msgstr "减小字体大小" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:43 -msgid "decrease line space" -msgstr "减小行距" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:41 -msgid "default" -msgstr "默认" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:51 -msgid "go to 11%" -msgstr "跳转到11%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:53 -msgid "go to 22%" -msgstr "跳转到22%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:55 -msgid "go to 33%" -msgstr "跳转到33%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:57 -msgid "go to 44%" -msgstr "跳转到44%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:59 -msgid "go to 55%" -msgstr "跳转到55%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:61 -msgid "go to 66%" -msgstr "跳转到66%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:63 -msgid "go to 77%" -msgstr "跳转到77%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:65 -msgid "go to 88%" -msgstr "跳转到88%" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:67 -msgid "go to end" -msgstr "跳转到末尾" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:30 -msgid "go to next view" -msgstr "跳转到下一视图" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:35 -msgid "go to previous view" -msgstr "跳转到上一视图" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:49 -msgid "go to start" -msgstr "跳转到开头" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:445 -msgid "goto next page of the menu" -msgstr "转到菜单下一页" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:448 -msgid "goto previous page of the menu" -msgstr "转到菜单上一页" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:45 -msgid "high" -msgstr "高" - -#: frontend/ui/reader/readerhighlight.lua:68 -msgid "highlight text" -msgstr "标注文字" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:38 -msgid "increase" -msgstr "增加" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:31 -msgid "increase font size" -msgstr "增加字体大小" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:39 -msgid "increase line space" -msgstr "增加行距" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:50 -msgid "landscape" -msgstr "横屏" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:36 -msgid "large" -msgstr "大" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:40 -msgid "lighter" -msgstr "较浅" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:39 -msgid "lightest" -msgstr "最浅" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:44 -msgid "low" -msgstr "低" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:32 -msgid "manual" -msgstr "手动" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:35 -msgid "medium" -msgstr "中等" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:45 -msgid "move view down" -msgstr "向下移动视图" - -#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:40 -msgid "move view up" -msgstr "向上移动视图" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:25 -msgid "move visible area down" -msgstr "向下移动可视区域" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:28 -msgid "move visible area left" -msgstr "向左移动可视区域" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:31 -msgid "move visible area right" -msgstr "向右移动可视区域" - -#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:22 -msgid "move visible area up" -msgstr "向上移动可视区域" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:530 -msgid "no choices available" -msgstr "没有可选选项" - -#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:23 -msgid "no text" -msgstr "没有文本" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:30 -msgid "off" -msgstr "关闭" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:29 -msgid "on" -msgstr "开启" - -#: reader.lua:60 -msgid "opening file" -msgstr "正在打开文件" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:53 -msgid "page" -msgstr "分页模式" - -#: frontend/ui/widget/menu.lua:524 -msgid "page " -msgstr "页码" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:49 -msgid "portrait" -msgstr "竖屏" - -#: frontend/ui/reader/readerrotation.lua:20 -msgid "rotate left by 90 degrees" -msgstr "向左旋转90度" - -#: frontend/ui/reader/readerrotation.lua:24 -msgid "rotate right by 90 degrees" -msgstr "向右旋转90度" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:52 -msgid "scroll" -msgstr "卷轴模式" - -#: frontend/ui/widget/configdialog.lua:440 frontend/ui/widget/menu.lua:457 -msgid "select current menu item" -msgstr "选择当前菜单项目" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:33 -msgid "semi-auto" -msgstr "半自动" - -#: frontend/ui/reader/readertoc.lua:20 -msgid "show Table of Content menu" -msgstr "显示目录菜单" - -#: frontend/ui/reader/readerbookmark.lua:23 -msgid "show bookmarks" -msgstr "显示书签" - -#: frontend/ui/reader/readerconfig.lua:18 -msgid "show config dialog" -msgstr "显示设置对话框" - -#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:28 -msgid "show font menu" -msgstr "显示字体选择菜单" - -#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:36 -#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:45 -msgid "show menu" -msgstr "显示菜单" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:34 -msgid "small" -msgstr "小" - -#: frontend/ui/data/strings.lua:51 -msgid "toggle bold" -msgstr "粗体" - -#: reader.lua:104 -msgid "usage: ./reader.lua [OPTION] ... path" -msgstr "用法: ./reader.lua [选项] ... [文件|路径]" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:25 -msgid "zoom in" -msgstr "放大" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:30 -msgid "zoom out" -msgstr "缩小" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:40 -msgid "zoom to fit content" -msgstr "适应内容缩放" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:60 -msgid "zoom to fit content height" -msgstr "适应内容高度缩放" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:50 -msgid "zoom to fit content width" -msgstr "适应内容宽度缩放" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:35 -msgid "zoom to fit page" -msgstr "适应页面缩放" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:55 -msgid "zoom to fit page height" -msgstr "适应页面高度缩放" - -#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:45 -msgid "zoom to fit page width" -msgstr "适应页面宽度缩放"