diff --git a/l10n/de/koreader.po b/l10n/de/koreader.po new file mode 100644 index 000000000..60f3ce506 --- /dev/null +++ b/l10n/de/koreader.po @@ -0,0 +1,620 @@ +# KOReader PATH/TO/FILE.PO +# Copyright (C) 2005-2013 KOReader Development Team +# +# Translators: +# Hans-Werner Hilse , 2013. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KOReader\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/koreader/koreader-base/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-09 18:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-10 12:42+0000\n" +"Last-Translator: hwhw \n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/koreader/language/de/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: reader.lua:197 +msgid "-d start in debug mode" +msgstr "-d im Debug-Modus starten" + +#: reader.lua:198 +msgid "-h show this usage help" +msgstr "-h diesen Hilfetext anzeigen" + +#: frontend/ui/data/strings.lua:40 +msgid "0 deg" +msgstr "0°" + +#: frontend/ui/data/strings.lua:42 +msgid "10 deg" +msgstr "10°" + +#: frontend/ui/data/strings.lua:41 +msgid "5 deg" +msgstr "5°" + +#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:49 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: frontend/ui/data/strings.lua:17 +msgid "Auto Straighten" +msgstr "Auto-Begradigen" + +#: frontend/ui/inputevent.lua:317 +msgid "Auto-detected Kindle 2" +msgstr "Automatisch erkannter Kindle 2" + +#: frontend/ui/inputevent.lua:313 +msgid "Auto-detected Kindle 3" +msgstr "Automatisch erkannter Kindle 3" + +#: frontend/ui/inputevent.lua:309 +msgid "Auto-detected Kindle 4" +msgstr "Automatisch erkannter Kindle 4" + +#: frontend/ui/inputevent.lua:315 +msgid "Auto-detected Kindle DXG" +msgstr "Automatisch erkannter Kindle DXG" + +#: frontend/ui/inputevent.lua:287 +msgid "Auto-detected Kindle PaperWhite" +msgstr "Automatisch erkannter Kindle PaperWhite" + +#: frontend/ui/inputevent.lua:307 +msgid "Auto-detected Kindle Touch" +msgstr "Automatisch erkannter Kindle Touch" + +#: frontend/ui/reader/readerbookmark.lua:4 +msgid "Bookmarks" +msgstr "Lesezeichen" + +#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:12 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:5 +msgid "Change font" +msgstr "Schriftart ändern" + +#: frontend/ui/data/strings.lua:8 +msgid "Columns" +msgstr "Spalten" + +#: frontend/ui/data/strings.lua:11 +msgid "Contrast" +msgstr "Kontrast" + +#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:124 +msgid "Decrease font size to " +msgstr "Schriftgröße verringern auf" + +#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:192 +msgid "Decrease gamma to " +msgstr "Gamma-Wert verringern auf" + +#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:163 +msgid "Decrease line space to " +msgstr "Zeilenabstand verringern auf" + +#: frontend/ui/data/strings.lua:15 +msgid "Defect Size" +msgstr "Störflecken-Größe" + +#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:106 +msgid "Document menu" +msgstr "Dokument-Menü" + +#: frontend/ui/data/strings.lua:22 +msgid "Embedded style" +msgstr "Eingebetteter Stil" + +#: reader.lua:87 +msgid "Exit" +msgstr "Beenden" + +#: reader.lua:149 +msgid "FileManager" +msgstr "Datei-Manager" + +#: frontend/ui/data/strings.lua:10 +msgid "Fine Tuning" +msgstr "Feineinstellung" + +#: frontend/ui/data/strings.lua:19 +msgid "Font weight" +msgstr "Schriftgrad" + +#: frontend/ui/data/strings.lua:4 +msgid "Full Screen" +msgstr "Vollbild" + +#: frontend/ui/data/strings.lua:20 +msgid "Gamma" +msgstr "Gamma" + +#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:61 +msgid "Help" +msgstr "Hilfe" + +#: reader.lua:105 +msgid "Home menu" +msgstr "Start-Menü" + +#: reader.lua:203 +msgid "If you don't pass any path, the last viewed document will be opened" +msgstr "Wenn Sie keinen Dateipfad angeben, wird das zuletzt angesehene Dokument geöffnet" + +#: reader.lua:200 +msgid "If you give the name of a directory instead of a file path, a file" +msgstr "Wenn Sie statt eines Dateipfads ein Verzeichnis angeben, " + +#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:126 +msgid "Increase font size to " +msgstr "Schriftgröße erhöhen auf" + +#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:189 +msgid "Increase gamma to " +msgstr "Gamma-Wert erhöhen auf" + +#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:167 +msgid "Increase line space to " +msgstr "Zeilenabstand erhöhen auf" + +#: frontend/ui/data/strings.lua:18 +msgid "Indentation" +msgstr "Einrückung" + +#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:70 +msgid "Languages" +msgstr "Sprachen" + +#: reader.lua:82 +msgid "Last documents" +msgstr "Zuletzt betrachtete Dokumente" + +#: frontend/ui/data/strings.lua:7 +msgid "Line Spacing" +msgstr "Zeilenabstand" + +#: reader.lua:126 +msgid "No reader engine for this file" +msgstr "Kein Lese-Modul für diese Datei" + +#: frontend/ui/inputevent.lua:319 +msgid "Not supported device model!" +msgstr "Nicht unterstütztes Geräte-Modell!" + +#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:11 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: frontend/ui/widget/touchmenu.lua:328 +msgid "Page " +msgstr "Seite" + +#: frontend/ui/data/strings.lua:3 +msgid "Page Crop" +msgstr "Seiten-Beschnitt" + +#: frontend/ui/data/strings.lua:6 +msgid "Page Margin" +msgstr "Seitenrand" + +#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:64 +msgid "" +"Please report bugs to https://github.com/koreader/ koreader/issues, Click at" +" the bottom of the page for more options" +msgstr "Bitte melden Sie Fehler hier: https://github.com/koreader/koreader/issues - Klicken Sie auf den unteren Seitenteil, um mehr Optionen zu zeigen" + +#: reader.lua:195 +msgid "Read all the books on your E-Ink reader" +msgstr "Lesen Sie alle Ihre Bücher auf Ihrem E-Ink-Lesegerät" + +#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:215 +msgid "Redrawing with font " +msgstr "Neu anzeigen mit Schriftart" + +#: frontend/ui/data/koptoptions.lua:144 frontend/ui/data/strings.lua:12 +msgid "Reflow" +msgstr "Auto-Umbrechen" + +#: frontend/ui/data/strings.lua:16 +msgid "Render Quality" +msgstr "Darstellungsqualität" + +#: frontend/ui/data/strings.lua:2 +msgid "Screen Mode" +msgstr "Bildschirmmodus" + +#: frontend/ui/data/strings.lua:5 +msgid "Scroll Mode" +msgstr "Scroll-Modus" + +#: reader.lua:206 +msgid "See http://github.com/koreader/kindlepdfviewer for more info." +msgstr "Besuchen Sie http://github.com/koreader/kindlepdfviewer für weitere Informationen" + +#: frontend/ui/widget/config.lua:15 frontend/ui/widget/touchmenu.lua:26 +msgid "Select Menu Item" +msgstr "Menüpunkt auswählen" + +#: frontend/ui/widget/config.lua:54 frontend/ui/widget/config.lua:108 +msgid "Select Option Item" +msgstr "Option auswählen" + +#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:148 +msgid "Set font size to " +msgstr "Schriftgröße setzen auf" + +#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:2 +msgid "Set render style" +msgstr "Darstellungs-Stil setzen" + +#: reader.lua:17 +msgid "Show Home Menu" +msgstr "Zeige das Start-Menü" + +#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:235 +msgid "Switch zoom mode" +msgstr "Zoom-Modus wechseln" + +#: frontend/ui/reader/readertoc.lua:85 +msgid "Table of Contents" +msgstr "Inhaltsverzeichnis" + +#: frontend/ui/reader/readertoc.lua:3 +msgid "Table of contents" +msgstr "Inhaltsverzeichnis" + +#: frontend/ui/widget/button.lua:55 +msgid "Tap Button" +msgstr "Button antippen" + +#: frontend/ui/data/strings.lua:9 +msgid "Text Align" +msgstr "Textausrichtung" + +#: reader.lua:205 +msgid "This software is licensed under the GPLv3." +msgstr "Diese Software ist unter der GPLv3 lizensiert." + +#: frontend/ui/widget/toggleswitch.lua:58 +msgid "Toggle switch" +msgstr "Umschalter" + +#: frontend/ui/data/strings.lua:13 +msgid "Vertical Text" +msgstr "Vertikaler Text" + +#: frontend/ui/data/strings.lua:21 +msgid "View mode" +msgstr "Anzeige-Modus" + +#: frontend/ui/data/strings.lua:14 +msgid "Word Gap" +msgstr "Wortabstand" + +#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:254 +msgid "Zoom to fit content" +msgstr "Zoom auf Seiteninhalt anpassen" + +#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:242 +msgid "Zoom to fit content height" +msgstr "Zoom auf Höhe des Seiteninhalts anpassen" + +#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:238 +msgid "Zoom to fit content width" +msgstr "Zoom auf Breite des Seiteninhalts anpassen" + +#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:258 +msgid "Zoom to fit page" +msgstr "Zoom auf Seitengröße anpassen" + +#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:250 +msgid "Zoom to fit page height" +msgstr "Zoom auf Seitenhöhe anpassen" + +#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:246 +msgid "Zoom to fit page width" +msgstr "Zoom auf Seitenbreite anpassen" + +#: frontend/ui/data/strings.lua:26 +msgid "auto" +msgstr "auto" + +#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:23 +msgid "cancel" +msgstr "Abbruch" + +#: reader.lua:201 +msgid "chooser will show up and let you select a file" +msgstr "Eine Auswahl wird gezeigt und erlaubt Ihnen, eine Datei auszuwählen" + +#: frontend/ui/widget/config.lua:20 frontend/ui/widget/config.lua:59 +msgid "chose selected item" +msgstr "Eintragsauswahl bestätigen" + +#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:24 +msgid "chose selected option" +msgstr "Optionsauswahl bestätigen" + +#: frontend/ui/reader/readertypeset.lua:43 +msgid "clear all external styles" +msgstr "Externe Stile bereinigen" + +#: frontend/ui/widget/config.lua:425 +msgid "close config menu" +msgstr "Konfigurationsmenü schließen" + +#: frontend/ui/widget/infomessage.lua:18 +msgid "close dialog" +msgstr "Dialog schließen" + +#: frontend/ui/readerui.lua:28 frontend/ui/readerui.lua:57 +msgid "close document" +msgstr "Dokument schließen" + +#: frontend/ui/widget/menu.lua:349 +msgid "close menu" +msgstr "Menü schließen" + +#: frontend/ui/data/strings.lua:36 +msgid "darker" +msgstr "dunkler" + +#: frontend/ui/data/strings.lua:37 +msgid "darkest" +msgstr "dunkelstes" + +#: frontend/ui/data/strings.lua:31 +msgid "decrease" +msgstr "verringern" + +#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:22 +msgid "decrease font size" +msgstr "Schriftgröße verringern" + +#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:30 +msgid "decrease line space" +msgstr "Zeilenabstand verringern" + +#: frontend/ui/data/strings.lua:35 +msgid "default" +msgstr "normal" + +#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:42 +msgid "go to 11%" +msgstr "Springe zu 11%" + +#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:44 +msgid "go to 22%" +msgstr "Springe zu 22%" + +#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:46 +msgid "go to 33%" +msgstr "Springe zu 33%" + +#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:48 +msgid "go to 44%" +msgstr "Springe zu 44%" + +#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:50 +msgid "go to 55%" +msgstr "Springe zu 55%" + +#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:52 +msgid "go to 66%" +msgstr "Springe zu 66%" + +#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:54 +msgid "go to 77%" +msgstr "Springe zu 77%" + +#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:56 +msgid "go to 88%" +msgstr "Springe zu 88%" + +#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:58 +msgid "go to end" +msgstr "zum Ende springen" + +#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:21 +msgid "go to next view" +msgstr "zur nächsten Ansicht springen" + +#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:26 +msgid "go to previous view" +msgstr "zur vorangegangenen Ansicht springen" + +#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:40 +msgid "go to start" +msgstr "zum Start springen" + +#: frontend/ui/widget/menu.lua:351 +msgid "goto next page of the menu" +msgstr "Zur nächsten Seite des Menüs springen" + +#: frontend/ui/widget/menu.lua:354 +msgid "goto previous page of the menu" +msgstr "Zur vorangegangenen Seite des Menüs springen" + +#: frontend/ui/data/strings.lua:39 +msgid "high" +msgstr "hoch" + +#: frontend/ui/data/strings.lua:32 +msgid "increase" +msgstr "erhöhen" + +#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:18 +msgid "increase font size" +msgstr "Schriftgröße erhöhen" + +#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:26 +msgid "increase line space" +msgstr "Zeilenabstand erhöhen" + +#: frontend/ui/data/strings.lua:44 +msgid "landscape" +msgstr "Querformat" + +#: frontend/ui/data/strings.lua:30 +msgid "large" +msgstr "groß" + +#: frontend/ui/data/strings.lua:34 +msgid "lighter" +msgstr "heller" + +#: frontend/ui/data/strings.lua:33 +msgid "lightest" +msgstr "hellstes" + +#: frontend/ui/data/strings.lua:38 +msgid "low" +msgstr "niedrig" + +#: frontend/ui/data/strings.lua:27 +msgid "manual" +msgstr "manuell" + +#: frontend/ui/data/strings.lua:29 +msgid "medium" +msgstr "mittel" + +#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:36 +msgid "move view down" +msgstr "Sicht nach unten bewegen" + +#: frontend/ui/reader/readerrolling.lua:31 +msgid "move view up" +msgstr "Sicht nach oben bewegen" + +#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:20 +msgid "move visible area down" +msgstr "Sichtbaren Bereich nach unten bewegen" + +#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:23 +msgid "move visible area left" +msgstr "Sichtbaren Bereich nach links bewegen" + +#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:26 +msgid "move visible area right" +msgstr "Sichtbaren Bereich nach rechts bewegen" + +#: frontend/ui/reader/readerpanning.lua:17 +msgid "move visible area up" +msgstr "Sichtbaren Bereich nach oben bewegen" + +#: frontend/ui/widget/menu.lua:433 +msgid "no choices available" +msgstr "Keine Auswahl verfügbar" + +#: frontend/ui/widget/confirmbox.lua:9 +msgid "no text" +msgstr "Kein Text" + +#: frontend/ui/data/strings.lua:25 +msgid "off" +msgstr "aus" + +#: frontend/ui/data/strings.lua:24 +msgid "on" +msgstr "an" + +#: frontend/ui/data/strings.lua:47 +msgid "page" +msgstr "Seite" + +#: frontend/ui/widget/menu.lua:431 +msgid "page " +msgstr "Seite" + +#: frontend/ui/data/strings.lua:43 +msgid "portrait" +msgstr "Hochformat" + +#: frontend/ui/reader/readerrotation.lua:12 +msgid "rotate left by 90 degrees" +msgstr "90° nach links drehen" + +#: frontend/ui/reader/readerrotation.lua:16 +msgid "rotate right by 90 degrees" +msgstr "90° nach rechts drehen" + +#: frontend/ui/data/strings.lua:46 +msgid "scroll" +msgstr "scrollen" + +#: frontend/ui/widget/config.lua:429 frontend/ui/widget/menu.lua:363 +msgid "select current menu item" +msgstr "Aktuellen Menüeintrag auswählen" + +#: frontend/ui/reader/readertoc.lua:11 +msgid "show Table of Content menu" +msgstr "Inhaltsverzeichnis anzeigen" + +#: frontend/ui/reader/readerbookmark.lua:13 +msgid "show bookmarks" +msgstr "Lesezeichen anzeigen" + +#: frontend/ui/reader/readerconfig.lua:53 +msgid "show config dialog" +msgstr "Konfigurationsdialog anzeigen" + +#: frontend/ui/reader/readerfont.lua:15 +msgid "show font menu" +msgstr "Schriftart-Menü anzeigen" + +#: frontend/ui/reader/readermenu.lua:34 +msgid "show menu" +msgstr "Menü anzeigen" + +#: frontend/ui/data/strings.lua:28 +msgid "small" +msgstr "klein" + +#: frontend/ui/data/strings.lua:45 +msgid "toggle bold" +msgstr "Schrift fett an/aus" + +#: reader.lua:194 +msgid "usage: ./reader.lua [OPTION] ... path" +msgstr "Verwendung: ./reader.lua [OPTION] ... Pfad" + +#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:15 +msgid "zoom in" +msgstr "hineinzoomen" + +#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:20 +msgid "zoom out" +msgstr "herauszoomen" + +#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:30 +msgid "zoom to fit content" +msgstr "Zoom auf Seiteninhalt anpassen" + +#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:50 +msgid "zoom to fit content height" +msgstr "Zoom auf Höhe des Seiteninhalts anpassen" + +#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:40 +msgid "zoom to fit content width" +msgstr "Zoom auf Breite des Seiteninhalts anpassen" + +#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:25 +msgid "zoom to fit page" +msgstr "Zoom auf Seitengröße anpassen" + +#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:45 +msgid "zoom to fit page height" +msgstr "Zoom auf Seitenhöhe anpassen" + +#: frontend/ui/reader/readerzooming.lua:35 +msgid "zoom to fit page width" +msgstr "Zoom auf Seitenbreite anpassen"