Update: Translations from eints

swedish: 2 changes by joeax910
spanish (mexican): 7 changes by absay
slovenian: 2 changes by Yeznick
greek: 60 changes by dionisis84
german: 7 changes by Wuzzy2
dutch: 2 changes by Afoklala
pull/332/head
translators 3 years ago
parent 56d4749ac9
commit aa83488fde

@ -2046,6 +2046,8 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAMESCRIPT :{SILVER}Spelscr
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Beveiligd met wachtwoord! STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Beveiligd met wachtwoord!
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER OFFLINE STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER OFFLINE
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER VOL STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER VOL
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_BANNED :{SILVER}DE SERVER HEEFT JE VERBANNEN
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_TOO_OLD :{SILVER}SERVER TE OUD
STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSIE NIET GELIJK STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSIE NIET GELIJK
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF NIET GELIJK STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF NIET GELIJK

@ -784,6 +784,7 @@ STR_STATUSBAR_PAUSED_LINK_GRAPH :{ORANGE}* * P
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}Autosicherung STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}Autosicherung
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * SPEICHERE SPIEL * * STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * SPEICHERE SPIEL * *
STR_STATUSBAR_SPECTATOR :{WHITE}(Zuschauer)
# News message history # News message history
STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Nachrichtenchronik STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Nachrichtenchronik
@ -2046,6 +2047,8 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAMESCRIPT :{SILVER}Spielsk
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Passwortgeschützt! STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Passwortgeschützt!
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER OFFLINE STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER OFFLINE
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER VOLL STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER VOLL
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_BANNED :{SILVER}SERVER HAT SIE VERBANNT
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_TOO_OLD :{SILVER}SERVER ZU ALT
STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSIONSKONFLIKT STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSIONSKONFLIKT
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF-KONFLIKT STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF-KONFLIKT
@ -2113,7 +2116,7 @@ STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Firma is
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Online-Spieler STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Online-Spieler
# Network client list # Network client list
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}Mehrspieler STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}Online-Spieler
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER :{BLACK}Server STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER :{BLACK}Server
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME :{BLACK}Name STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME :{BLACK}Name
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Name des Servers auf dem Sie spielen STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Name des Servers auf dem Sie spielen
@ -2163,6 +2166,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}Sind Si
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK :{YELLOW}Sind Sie sicher, dass Sie das Passwort der Firma '{COMPANY}' zurücksetzen möchten? STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK :{YELLOW}Sind Sie sicher, dass Sie das Passwort der Firma '{COMPANY}' zurücksetzen möchten?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_CAPTION :{WHITE}Weiterleitung benutzen? STR_NETWORK_ASK_RELAY_CAPTION :{WHITE}Weiterleitung benutzen?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_TEXT :{YELLOW}Verbindung zwischen Ihnen und dem Server „{STRING}“ konnte nicht hergestellt werden.{}Möchten Sie für diese Sitzung eine Weiterleitung via „{STRING}” benutzen?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}Nein STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}Nein
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}Ja, diesmal STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}Ja, diesmal
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}Ja, nicht erneut fragen STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}Ja, nicht erneut fragen
@ -2201,7 +2205,7 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Chattext
# Network messages # Network messages
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Keine Netzwerkschnittstellen gefunden oder ohne ENABLE_NETWORK kompiliert STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Keine Netzwerkschnittstellen gefunden oder ohne ENABLE_NETWORK kompiliert
STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Keine Netzwerkspiele gefunden STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Keine Netzwerkspiele gefunden
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Der Server antwortet nicht STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Verbindung zum Server gescheitert aufgrund Zeitüberschreitung oder Ablehnung
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Verbindung konnte nicht hergestellt werden, da die NewGRF-Versionen nicht übereinstimmen STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Verbindung konnte nicht hergestellt werden, da die NewGRF-Versionen nicht übereinstimmen
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Synchronisation des Netzwerkspiels fehlgeschlagen STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Synchronisation des Netzwerkspiels fehlgeschlagen
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Verbindung zum Netzwerkspiel verloren STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Verbindung zum Netzwerkspiel verloren
@ -2283,6 +2287,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Der Serv
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} wurde vom Server hinausgeworfen. Grund: ({STRING}) STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} wurde vom Server hinausgeworfen. Grund: ({STRING})
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REGISTRATION_FAILED :{WHITE}Serverregistration fehlgeschlagen STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REGISTRATION_FAILED :{WHITE}Serverregistration fehlgeschlagen
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REUSE_OF_INVITE_CODE :{WHITE}Ein anderer Server mit dem selben Einladungscode hat sich registriert. Es wird zum „lokalen“ Spieltyp gewechselt.
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED :{WHITE}Dein Server lässt keine nicht-lokalen Verbindungen zu STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED :{WHITE}Dein Server lässt keine nicht-lokalen Verbindungen zu
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED_DETAIL :{WHITE}Andere Spieler werden nicht in der Lage sein, sich zu deinem Server zu verbinden STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED_DETAIL :{WHITE}Andere Spieler werden nicht in der Lage sein, sich zu deinem Server zu verbinden

@ -887,6 +887,7 @@ STR_STATUSBAR_PAUSED_LINK_GRAPH :{ORANGE}** ΠΑ
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ * * STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ * *
STR_STATUSBAR_SPECTATOR :{WHITE}(θεατής)
# News message history # News message history
STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Ιστορικό Μηνυμάτων STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Ιστορικό Μηνυμάτων
@ -1103,6 +1104,8 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Ανάλ
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Διαλέξτε την ανάλυση της οθόνης που θέλετε STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Διαλέξτε την ανάλυση της οθόνης που θέλετε
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :άλλη STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :άλλη
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Τσεκάρετε αυτό το κουτί για να επιτρέψετε στο OpenTTD να δοκιμάσει να χρησιμοποιήσει την επιτάχυνση υλικού. Η αλλαγή αυτή θα εφαρμοστεί μόνο μετά από επανεκκίνηση του παιχνιδιού
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Η ρύθμιση θα εφαρμοστεί μόνο μετά από επανεκκίνηση του παιχνιδιού
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :{BLACK}Τσεκάρετε αυτό το κουτί για να ενεργοποιήσετε το v-sync στην οθόνη. Η αλλαγή αυτή θα εφαρμοστεί μετά από επανεκκίνηση του παιχνιδιού. Λειτουργεί μόνο με ενεργοποιημένη την επιτάχυνση υλικού STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :{BLACK}Τσεκάρετε αυτό το κουτί για να ενεργοποιήσετε το v-sync στην οθόνη. Η αλλαγή αυτή θα εφαρμοστεί μετά από επανεκκίνηση του παιχνιδιού. Λειτουργεί μόνο με ενεργοποιημένη την επιτάχυνση υλικού
@ -1123,7 +1126,9 @@ STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Τετραπλ
STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Γραφικά STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Γραφικά
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER :άλλο
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Hz STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Hz
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}Ρυθμοί ανανέωσης μεγαλύτεροι από 60Hz μπορεί να μειώσουν την απόδοση.
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Βασικό σετ γραφικών STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Βασικό σετ γραφικών
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Επιλογή του βασικού σετ γραφικών που θα χρησιμοποιηθεί STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Επιλογή του βασικού σετ γραφικών που θα χρησιμοποιηθεί
@ -1239,6 +1244,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :Ρύθμιση
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Ρύθμιση παιχνιδιού (αποθηκεύεται σε αποθηκευμένα παιχνίδια, επηρεάζει μόνο το τρέχον παιχνίδι) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Ρύθμιση παιχνιδιού (αποθηκεύεται σε αποθηκευμένα παιχνίδια, επηρεάζει μόνο το τρέχον παιχνίδι)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Ρύθμιση εταιρείας (αποθηκεύεται σε αποθηκευμένα παιχνίδια, επηρεάζει μόνο νέα παιχνίδια) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Ρύθμιση εταιρείας (αποθηκεύεται σε αποθηκευμένα παιχνίδια, επηρεάζει μόνο νέα παιχνίδια)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Ρύθμιση εταιρείας (αποθηκεύεται σε αποθηκευμένα παιχνίδια, επηρεάζει μόνο την τρέχουσα εταιρεία) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Ρύθμιση εταιρείας (αποθηκεύεται σε αποθηκευμένα παιχνίδια, επηρεάζει μόνο την τρέχουσα εταιρεία)
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_CAPTION :{WHITE}Προσοχή!
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_TEXT :{WHITE}Αυτή η ενέργεια θα επαναφέρει όλες τις ρυθμίσεις του παιχνιδιού στις προκαθορισμένες τιμές τους.{}Σίγουρα θέλετε να προχωρήσετε; STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_TEXT :{WHITE}Αυτή η ενέργεια θα επαναφέρει όλες τις ρυθμίσεις του παιχνιδιού στις προκαθορισμένες τιμές τους.{}Σίγουρα θέλετε να προχωρήσετε;
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Κατηγορία: STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Κατηγορία:
@ -1304,6 +1310,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Στάση δη
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Επιλογή πόσο ο θόρυβος και η περιβαλλοντικη καταστροφή άπο εταιρίες επηρεάζουν τα ποσοστά αποδοχής και περαιτέρω έργα στη περιοχή STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Επιλογή πόσο ο θόρυβος και η περιβαλλοντικη καταστροφή άπο εταιρίες επηρεάζουν τα ποσοστά αποδοχής και περαιτέρω έργα στη περιοχή
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_HELPTEXT :Ορίστε το μέγιστο ύψος του εδάφους του χάρτη. Επιλέγοντας "αυτόματο" μία καλή τιμή θα επιλεχθεί μετά την παραγωγή του εδάφους STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_HELPTEXT :Ορίστε το μέγιστο ύψος του εδάφους του χάρτη. Επιλέγοντας "αυτόματο" μία καλή τιμή θα επιλεχθεί μετά την παραγωγή του εδάφους
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_VALUE :{NUM}
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_AUTO :(αυτόματα)
STR_CONFIG_SETTING_TOO_HIGH_MOUNTAIN :{WHITE} Δεν μπορείτε να θέσετε το μέγιστο ύψος χάρτη σε αυτή τη τιμή. Τουλάχιστον ένα βουνό στο χάρτη είναι πιο ψηλό. STR_CONFIG_SETTING_TOO_HIGH_MOUNTAIN :{WHITE} Δεν μπορείτε να θέσετε το μέγιστο ύψος χάρτη σε αυτή τη τιμή. Τουλάχιστον ένα βουνό στο χάρτη είναι πιο ψηλό.
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Να επιτρέπεται η διαμόρφωση εδάφους κάτω από κτίρια, γραμμές, κλπ.: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Να επιτρέπεται η διαμόρφωση εδάφους κάτω από κτίρια, γραμμές, κλπ.: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Επιτρέπεται η διαμόρφωση του εδάφους κάτω από κτίρια και σιδηροτροχιές χωρίς αυτά να αφαιρούνται STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Επιτρέπεται η διαμόρφωση του εδάφους κάτω από κτίρια και σιδηροτροχιές χωρίς αυτά να αφαιρούνται
@ -1449,6 +1457,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Κορυφογ
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Έλεγχος του ύψους στο οποίο ξεκινά το χιόνι στο υπαρκτικό τοπίο. Το χιόνι επηρεάζει επίσης τη δημιουργία βιομηχανιών και τις προυποθέσεις επέκτασης πόλης STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Έλεγχος του ύψους στο οποίο ξεκινά το χιόνι στο υπαρκτικό τοπίο. Το χιόνι επηρεάζει επίσης τη δημιουργία βιομηχανιών και τις προυποθέσεις επέκτασης πόλης
STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE_VALUE :{NUM}% STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE_VALUE :{NUM}%
STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE :Κάλυψη ερήμου: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE :Κάλυψη ερήμου: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE_VALUE :{NUM}%
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Ανωμαλία επιφάνειας (μόνο με TerraGenesis) : {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Ανωμαλία επιφάνειας (μόνο με TerraGenesis) : {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_HELPTEXT :(TerraGenesis μόνο) Επιλογή της συψνότητας των λόφων: Τα λεία τοπία έχουν λιγότερους, πιο πλατείς λόφους. Τα τραχιά τοπία έχουν πολλούς λόφους που μπορεί να δείχνει μονότονο STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_HELPTEXT :(TerraGenesis μόνο) Επιλογή της συψνότητας των λόφων: Τα λεία τοπία έχουν λιγότερους, πιο πλατείς λόφους. Τα τραχιά τοπία έχουν πολλούς λόφους που μπορεί να δείχνει μονότονο
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Πολύ Απαλή STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Πολύ Απαλή
@ -1515,6 +1524,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :Με διπλό
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Με απλό κλικ (όταν είναι επικεντρωμένο) STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Με απλό κλικ (όταν είναι επικεντρωμένο)
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Με απλό κλικ (άμεσα) STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Με απλό κλικ (άμεσα)
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_NEVER :Ποτέ
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ASK :Ρώτα
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ALLOW :Επίτρεψε
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Εξομοίωση δεξιού κλικ {STRING} STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Εξομοίωση δεξιού κλικ {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :Επιλέξτε τον τρόπο μίμησης των πατημάτων του δεξιού κουμπιού του ποντικιού STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :Επιλέξτε τον τρόπο μίμησης των πατημάτων του δεξιού κουμπιού του ποντικιού
@ -1563,6 +1575,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :Διατήρη
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS_HELPTEXT :Διατήρηση ανοικτών των εργαλείων για γέφυρες, σήραγγες, κλπ μετά από τη χρήση STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS_HELPTEXT :Διατήρηση ανοικτών των εργαλείων για γέφυρες, σήραγγες, κλπ μετά από τη χρήση
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :Ομαδοποίηση εξόδων στο παράθυρο οικονομικών της εταιρίας: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :Ομαδοποίηση εξόδων στο παράθυρο οικονομικών της εταιρίας: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT :Ορίστε τη μορφή για το παράθυρο των εξόδων της εταιρείας STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT :Ορίστε τη μορφή για το παράθυρο των εξόδων της εταιρείας
STR_CONFIG_SETTING_AUTO_REMOVE_SIGNALS :Αυτόματη αφαίρεση των σηματοδοτών κατά τη διάρκεια κατασκευής σιδηροτροχιών: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT :Όριο ταχύτητας γρήγορης κίνησης: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT :Όριο ταχύτητας γρήγορης κίνησης: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT_HELPTEXT :Όριο ταχύτητας του παιχνιδιού όταν είναι ενεργοποιημένη η γρήγορη ταχύτητα. 0 = κανένα όριο (όσο γρήγορα επιτρέπει ο υπολογιστής σας). Τιμές κάτω του 100% επιβραδύνουν το παιχνίδι. Το ανώτατο όριο εξαρτάται από τις προδιαγραφές του υπολογιστή σας και μπορεί να μεταβάλλεται ανάλογα με το παιχνίδι. STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT_HELPTEXT :Όριο ταχύτητας του παιχνιδιού όταν είναι ενεργοποιημένη η γρήγορη ταχύτητα. 0 = κανένα όριο (όσο γρήγορα επιτρέπει ο υπολογιστής σας). Τιμές κάτω του 100% επιβραδύνουν το παιχνίδι. Το ανώτατο όριο εξαρτάται από τις προδιαγραφές του υπολογιστή σας και μπορεί να μεταβάλλεται ανάλογα με το παιχνίδι.
@ -1613,6 +1626,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :Επιτρέπ
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT :Επιτρέπεται η συμμετοχή παικτών υπολογιστή AI σε παιχνίδια πολλαπλών παικτών STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT :Επιτρέπεται η συμμετοχή παικτών υπολογιστή AI σε παιχνίδια πολλαπλών παικτών
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES :#εντολών πριν την παύση δεσμών ενεργειών: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES :#εντολών πριν την παύση δεσμών ενεργειών: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES_HELPTEXT :Μέγιστος αριθμός βημάτων υπολογισμού που κάνει κάποιο σενάριο σε κάθε σειρά STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES_HELPTEXT :Μέγιστος αριθμός βημάτων υπολογισμού που κάνει κάποιο σενάριο σε κάθε σειρά
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY :Μέγιστη χρήση μνήμης ανά script: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_HELPTEXT :Πόση μνήμη μπορεί να καταναλώσει ένα script προτού τερματιστεί αναγκαστικά. Μπορεί να χρειαστεί να αυξηθεί για μεγαλύτερους χάρτες. STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_HELPTEXT :Πόση μνήμη μπορεί να καταναλώσει ένα script προτού τερματιστεί αναγκαστικά. Μπορεί να χρειαστεί να αυξηθεί για μεγαλύτερους χάρτες.
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_VALUE :{COMMA} MiB STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_VALUE :{COMMA} MiB
@ -1673,6 +1687,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL :Ολόκληρ
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :Τα έγχρωμα νέα εμφανίζονται από το: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :Τα έγχρωμα νέα εμφανίζονται από το: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :Το έτος κατά το οποίο οι ανακοινώσεις στην εφημερίδα εκτυπώνονται έγχρωμες. Πριν από αυτό το έτος, εκτυπώνονται μονόχρωμες και ασπρόμαυρες STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :Το έτος κατά το οποίο οι ανακοινώσεις στην εφημερίδα εκτυπώνονται έγχρωμες. Πριν από αυτό το έτος, εκτυπώνονται μονόχρωμες και ασπρόμαυρες
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :Έτος εκκίνησης: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :Έτος εκκίνησης: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_HELPTEXT :Η χρονιά στην οποία το παιχνίδι τελειώνει για λόγους σκορ. Στο τέλος αυτής της χρονιάς, το σκορ της εταιρίας καταγράφεται και η οθόνη με τα κορυφαία σκορ εμφανίζεται, αλλά οι παίκτες μπορούν να συνεχίσουν να παίζουν μετά από αυτή.{}Εάν αυτή είναι πριν από την χρονιά έναρξης, η οθόνη με τα κορυφαία σκορ δεν εμφανίζεται ποτέ.
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_VALUE :{NUM} STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_VALUE :{NUM}
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE :Τύπος οικονομίας: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE :Τύπος οικονομίας: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_HELPTEXT :Η ομαλή οικονομία κάνει διαφοροποιήσεις στην παραγωγή πιο συχνά, και σε μικρότερα βήματα. Η παγωμένη οικονομία σταματά τις διαφοροποιήσεις στην παραγωγή και το κλείσιμο των βιομηχανιών. Αυτή η ρύθμιση μπορεί να μην έχει καμία αλλαγή εάν οι τύποι βιομηχανιών προσφέρονται από ένα NewGRF. STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_HELPTEXT :Η ομαλή οικονομία κάνει διαφοροποιήσεις στην παραγωγή πιο συχνά, και σε μικρότερα βήματα. Η παγωμένη οικονομία σταματά τις διαφοροποιήσεις στην παραγωγή και το κλείσιμο των βιομηχανιών. Αυτή η ρύθμιση μπορεί να μην έχει καμία αλλαγή εάν οι τύποι βιομηχανιών προσφέρονται από ένα NewGRF.
@ -1728,6 +1743,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_BITCOUNT :Γραμμικ
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :Τοποθέτηση δέντρων εντός παιχνιδιού: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :Τοποθέτηση δέντρων εντός παιχνιδιού: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT :Έλεγχος της τυχαίας εμφάνισης δέντρων κατά τη διάρκεια του παιχνιδιού. Αυτό είναι πιθανό να επηρεάσει βιομηχανίες που εξαρτώνται από την ανάπτυξη των δέντρων, όπως για παράδειγμα οι υλοτομίες STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT :Έλεγχος της τυχαίας εμφάνισης δέντρων κατά τη διάρκεια του παιχνιδιού. Αυτό είναι πιθανό να επηρεάσει βιομηχανίες που εξαρτώνται από την ανάπτυξη των δέντρων, όπως για παράδειγμα οι υλοτομίες
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NO_SPREAD :Μεγαλώνει αλλά δεν απλώνεται {RED}(χαλάει το πριονιστήριο)
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_SPREAD_RAINFOREST :Φυτρώνει αλλά εξαπλώνεται μόνο σε τροπικό δάσος STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_SPREAD_RAINFOREST :Φυτρώνει αλλά εξαπλώνεται μόνο σε τροπικό δάσος
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :Θέση κύριας εργαλειοθήκης: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :Θέση κύριας εργαλειοθήκης: {STRING}
@ -1747,12 +1763,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN_HELPTEXT :Το μέγισ
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX :Μέγιστο επίπεδο σμίκρυνσης: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX :Μέγιστο επίπεδο σμίκρυνσης: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX_HELPTEXT :Το μέγιστο επίπεδο σμίκρυνσης στα παράθυρα προβολών. Υψηλότερα επίπεδα σμικρύνσεων είναι πιθανό να προκαλέσουν υστερήσεις STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX_HELPTEXT :Το μέγιστο επίπεδο σμίκρυνσης στα παράθυρα προβολών. Υψηλότερα επίπεδα σμικρύνσεων είναι πιθανό να προκαλέσουν υστερήσεις
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_MIN :Η μεγαλύτερη ανάλυση που χρησιμοποιούν τα sprites: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_MIN :Η μεγαλύτερη ανάλυση που χρησιμοποιούν τα sprites: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_MIN_HELPTEXT :Περιορίστε την μέγιστη ανάλυση για τα sprites. Περιορίζοντας την ανάλυση θα αποφύγετε την χρήση γραφικών υψηλής ανάλυσης ακόμα και όταν είναι διαθέσιμα. Αυτό μπορεί να βοηθήσει να κρατήσετε την εμφάνιση του παιχνιδιού ενιαία όταν χρησιμοποιείτε μία μίξη από GRF αρχεία με και χωρίς γραφικά υψηλής ανάλυσης.
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_MIN :4x STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_MIN :4x
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_IN_2X :2x STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_IN_2X :2x
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_NORMAL :Κανονικό STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_NORMAL :Κανονικό
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_2X :2x STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_2X :2x
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X :4x STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X :4x
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X :8x STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X :8x
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_IN_2X :2x
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :Ρυθμός ανάπτυξης πόλης: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :Ρυθμός ανάπτυξης πόλης: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_HELPTEXT :Ταχύτητα μεγέθυνσης πόλεων STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_HELPTEXT :Ταχύτητα μεγέθυνσης πόλεων
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :Μηδενικός STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :Μηδενικός
@ -1796,6 +1814,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT :Όποτε εμ
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :Αυτοκρατορικό (μίλια/ώρα) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :Αυτοκρατορικό (μίλια/ώρα)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC :Μετρικό (χλμ/ώρα) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC :Μετρικό (χλμ/ώρα)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI :SI (m/s) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI :SI (m/s)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS :Μονάδες παιχνιδιού (πλακίδια/ημέρα)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER :Μονάδες ισχύος οχημάτων: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER :Μονάδες ισχύος οχημάτων: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_HELPTEXT :Όποτε εμφανίζεται η ισχύς ενός οχήματος στη διεπαφή χρήστη, να εμφανίζεται στην επιλεγμένη μονάδα STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_HELPTEXT :Όποτε εμφανίζεται η ισχύς ενός οχήματος στη διεπαφή χρήστη, να εμφανίζεται στην επιλεγμένη μονάδα
@ -2055,6 +2074,7 @@ STR_FACE_EARRING :Σκουλαρ
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Αλλαγή γραβάτας ή σκουλαρικιού STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Αλλαγή γραβάτας ή σκουλαρικιού
############ Next lines match ServerGameType ############ Next lines match ServerGameType
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC :Δημόσιος
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_INVITE_ONLY :Με πρόσκληση μόνο STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_INVITE_ONLY :Με πρόσκληση μόνο
############ End of leave-in-this-order ############ End of leave-in-this-order
@ -2090,9 +2110,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Έκδ
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Διεύθυνση διακομιστή: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Διεύθυνση διακομιστή: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}Ημερομηνία έναρξης: {WHITE}{DATE_SHORT} STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}Ημερομηνία έναρξης: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Τρέχουσα ημερομηνία: {WHITE}{DATE_SHORT} STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Τρέχουσα ημερομηνία: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAMESCRIPT :{SILVER}Script Παιχνιδιού: {WHITE}{STRING} (v{NUM})
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Προστατευμένο με κωδικό! STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Προστατευμένο με κωδικό!
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}ΔΙΑΚΟΜΙΣΤΗΣ ΕΚΤΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}ΔΙΑΚΟΜΙΣΤΗΣ ΕΚΤΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}ΔΙΑΚΟΜΙΣΤΗΣ ΓΕΜΑΤΟΣ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}ΔΙΑΚΟΜΙΣΤΗΣ ΓΕΜΑΤΟΣ
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_BANNED :{SILVER}Ο SERVER ΑΠΑΓΟΡΕΨΕ ΤΗΝ ΕΙΣΟΔΟ ΣΑΣ
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_TOO_OLD :{SILVER}Ο SERVER ΕΙΝΑΙ ΠΟΛΥ ΠΑΛΙΟΣ
STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}ΑΝΑΝΤΙΣΤΟΙΧΙΑ ΕΚΔΟΣΗΣ STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}ΑΝΑΝΤΙΣΤΟΙΧΙΑ ΕΚΔΟΣΗΣ
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}ΑΝΑΝΤΙΣΤΟΙΧΙΑ NEWGRF STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}ΑΝΑΝΤΙΣΤΟΙΧΙΑ NEWGRF
@ -2108,6 +2131,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Εκκί
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Ξεκινήστε το δικό σας διακομιστή STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Ξεκινήστε το δικό σας διακομιστή
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Εισάγετε το όνομά σας STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Εισάγετε το όνομά σας
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_SERVER_ADDRESS :{BLACK}Δώστε την διεύθυνση του server ή τον κωδικό πρόσκλησης
# Start new multiplayer server # Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Έναρξη νέου παιχνιδιού για πολλούς παίκτες STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Έναρξη νέου παιχνιδιού για πολλούς παίκτες
@ -2155,19 +2179,31 @@ STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Η ετ
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Λίστα συμμετεχόντων STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Λίστα συμμετεχόντων
# Network client list # Network client list
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME :{BLACK}Όνομα
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Επεξεργαστείτε το όνομα του server σας
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_QUERY_CAPTION :Ονομασία του server
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE :{BLACK}Τύπος σύνδεσης
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Εάν και πως θα είναι διαθέσιμος ο server σας σε άλλους STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Εάν και πως θα είναι διαθέσιμος ο server σας σε άλλους
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Επεξεργαστείτε το όνομα παίκτη σας
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_QUERY_CAPTION :Το όνομα του παίκτης σας
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}Αυτός/η είστε εσείς STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}Αυτός/η είστε εσείς
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}Αυτός/η είναι ο/η οικοδεσπότης του παιχνιδιού STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}Αυτός/η είναι ο/η οικοδεσπότης του παιχνιδιού
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT :{BLACK}{NUM} πελάτης/ες / {NUM} εταιρία/ες
############ Begin of ConnectionType ############ Begin of ConnectionType
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_ISOLATED :{RED}Οι απομακρυσμένοι παίκτες δεν μπορούν να συνδεθούν
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_DIRECT :{BLACK}Δημόσια STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_DIRECT :{BLACK}Δημόσια
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TURN :{BLACK}Μέσω αναμετάδοσης
############ End of ConnectionType ############ End of ConnectionType
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :Απαγόρευση STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :Απαγόρευση
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_UNLOCK :Ξεκλείδωμα κωδικού
STR_NETWORK_ASK_RELAY_TEXT :{YELLOW}Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τον server '{STRING}'.{}Θέλετε να αναμεταδόσετε αυτή την συνεδρία μέσω '{STRING}'; STR_NETWORK_ASK_RELAY_TEXT :{YELLOW}Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τον server '{STRING}'.{}Θέλετε να αναμεταδόσετε αυτή την συνεδρία μέσω '{STRING}';
STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}Όχι STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}Όχι
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}Ναι, μόνο αυτή τη φορά
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}Ναι, μην ρωτήσεις ξανά
STR_NETWORK_SERVER :Διακομιστής STR_NETWORK_SERVER :Διακομιστής
STR_NETWORK_CLIENT :Πελάτης STR_NETWORK_CLIENT :Πελάτης
@ -2213,6 +2249,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Δεν
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Τελείωσε ο χρόνος της σύνδεσης #{NUM} STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Τελείωσε ο χρόνος της σύνδεσης #{NUM}
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Υπήρξε λάθος πρωτοκόλλου και η σύνδεση έκλεισε STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Υπήρξε λάθος πρωτοκόλλου και η σύνδεση έκλεισε
STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}Το όνομα παίκτη σας δεν έχει ρυθμιστεί. Το όνομα μπορεί να ρυθμιστεί στο πάνω μέρος του παραθύρου Multiplayer STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}Το όνομα παίκτη σας δεν έχει ρυθμιστεί. Το όνομα μπορεί να ρυθμιστεί στο πάνω μέρος του παραθύρου Multiplayer
STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME :{WHITE}Το όνομα του server σας δεν έχει οριστεί. Το όνομα μπορεί να οριστεί την κορυφή του παραθύρου Multiplayer
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Η έκδοση του πελάτη δεν ταιριάζει με την έκδοση του διακομιστή STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Η έκδοση του πελάτη δεν ταιριάζει με την έκδοση του διακομιστή
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Λανθασμένος κωδικός STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Λανθασμένος κωδικός
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Ο διακομιστής είναι γεμάτος STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Ο διακομιστής είναι γεμάτος
@ -2283,6 +2320,9 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Ο δι
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} εκδιώχθηκε. Λόγος: ({STRING}) STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} εκδιώχθηκε. Λόγος: ({STRING})
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REGISTRATION_FAILED :{WHITE}Η εγγραφή του server απέτυχε STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REGISTRATION_FAILED :{WHITE}Η εγγραφή του server απέτυχε
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REUSE_OF_INVITE_CODE :{WHITE}Άλλος ένας server με τον ίδιο κωδικό πρόσκλησης έχει εγγραφεί. Γίνεται αλλαγή σε "τοπικό" παιχνίδι.
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED :{WHITE}Ο server σας δεν επιτρέπει τις απομακρυσμένες συνδέσεις
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED_DETAIL :{WHITE}Οι άλλοι παίκτες δεν θα μπορούν να συνδεθούν στον server σας
# Content downloading window # Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Περιεχόμενο κατεβαίνει STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Περιεχόμενο κατεβαίνει
@ -2357,6 +2397,7 @@ STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE :{BLACK}Το Ope
STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD :{BLACK}Ναι, κατέβασε τα γραφικά STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD :{BLACK}Ναι, κατέβασε τα γραφικά
STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT :{BLACK}Όχι, έξοδος από το OpenTTD STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT :{BLACK}Όχι, έξοδος από το OpenTTD
STR_MISSING_GRAPHICS_ERROR_TITLE :{WHITE}Το κατέβασμα απέτυχε
# Transparency settings window # Transparency settings window
STR_TRANSPARENCY_CAPTION :{WHITE}Ρυθμίσεις Διαφάνειας STR_TRANSPARENCY_CAPTION :{WHITE}Ρυθμίσεις Διαφάνειας
@ -2650,12 +2691,15 @@ STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Χρημ
STR_FUND_INDUSTRY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Επιλέξτε την κατάλληλη βιομηχανία από την λίστα STR_FUND_INDUSTRY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Επιλέξτε την κατάλληλη βιομηχανία από την λίστα
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :{BLACK}Δημιουργία τυχαίων βιομηχανιών STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :{BLACK}Δημιουργία τυχαίων βιομηχανιών
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Γέμισε τον χάρτη με τυχαία τοποθετημένες βιομηχανίες STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Γέμισε τον χάρτη με τυχαία τοποθετημένες βιομηχανίες
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_CAPTION :{WHITE}Δημιουργία τυχαίων βιομηχανιών
STR_FUND_INDUSTRY_INDUSTRY_BUILD_COST :{BLACK}Κόστος: {YELLOW}{CURRENCY_LONG} STR_FUND_INDUSTRY_INDUSTRY_BUILD_COST :{BLACK}Κόστος: {YELLOW}{CURRENCY_LONG}
STR_FUND_INDUSTRY_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Διερεύνηση STR_FUND_INDUSTRY_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Διερεύνηση
STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Κατασκευή STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Κατασκευή
STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Χρηματοδότηση STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Χρηματοδότηση
STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Αφαίρεση όλων των βιομηχανιών STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Αφαίρεση όλων των βιομηχανιών
STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Αφαίρεση όλων των βιομηχανιών που υπάρχουν αυτή την στιγμή στον χάρτι STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Αφαίρεση όλων των βιομηχανιών που υπάρχουν αυτή την στιγμή στον χάρτι
STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_CAPTION :{WHITE}Αφαίρεση όλων των βιομηχανιών
STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_QUERY :{YELLOW}Σίγουρα θέλετε να αφαιρέσετε όλες τις βιομηχανίες;
# Industry cargoes window # Industry cargoes window
STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Αλυσίδα βιομηχανιών για τη βιομηχανία {STRING} STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Αλυσίδα βιομηχανιών για τη βιομηχανία {STRING}
@ -2698,6 +2742,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF:
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Αποδεκτά εμπορεύματα: {LTBLUE} STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Αποδεκτά εμπορεύματα: {LTBLUE}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING}) STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_TYPE :{BLACK}Τύπος σιδηροτροχιάς: {LTBLUE}{STRING} STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_TYPE :{BLACK}Τύπος σιδηροτροχιάς: {LTBLUE}{STRING}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_TYPE :{BLACK}Τύπος δρόμου: {LTBLUE}{STRING}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_TRAM_TYPE :{BLACK}Τύπος τραμ: {LTBLUE}{STRING} STR_LANG_AREA_INFORMATION_TRAM_TYPE :{BLACK}Τύπος τραμ: {LTBLUE}{STRING}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Όριο ταχύτητας σιδηροτροχιάς: {LTBLUE}{VELOCITY} STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Όριο ταχύτητας σιδηροτροχιάς: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Όριο ταχύτητας δρόμου: {LTBLUE}{VELOCITY} STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Όριο ταχύτητας δρόμου: {LTBLUE}{VELOCITY}
@ -2811,6 +2856,7 @@ STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR :{BLACK}Παρά
STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR_TOOLTIP :{BLACK}Πόσο γρήγορα εκτελείται το παιχνίδι αυτήν τη στιγμή, σε σύγκριση με την αναμενόμενη ταχύτητα στον κανονικό ρυθμό εξομοίωσης. STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR_TOOLTIP :{BLACK}Πόσο γρήγορα εκτελείται το παιχνίδι αυτήν τη στιγμή, σε σύγκριση με την αναμενόμενη ταχύτητα στον κανονικό ρυθμό εξομοίωσης.
STR_FRAMERATE_CURRENT :{WHITE}Τρέχον STR_FRAMERATE_CURRENT :{WHITE}Τρέχον
STR_FRAMERATE_AVERAGE :{WHITE}Μέσο STR_FRAMERATE_AVERAGE :{WHITE}Μέσο
STR_FRAMERATE_MEMORYUSE :{WHITE}Μνήμη
STR_FRAMERATE_DATA_POINTS :{BLACK}Τα δεδομένα βασίζονται σε μετρήσεις {COMMA} STR_FRAMERATE_DATA_POINTS :{BLACK}Τα δεδομένα βασίζονται σε μετρήσεις {COMMA}
STR_FRAMERATE_MS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL} ms STR_FRAMERATE_MS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL} ms
STR_FRAMERATE_MS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} ms STR_FRAMERATE_MS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} ms
@ -2818,6 +2864,7 @@ STR_FRAMERATE_MS_BAD :{RED}{DECIMAL}
STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL} καρέ/δευτερόλεπτο STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL} καρέ/δευτερόλεπτο
STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} καρέ/δευτερόλεπτο STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} καρέ/δευτερόλεπτο
STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} καρέ/δευτερόλεπτο STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} καρέ/δευτερόλεπτο
STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES}
STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES} STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES}
STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms
STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ς STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ς
@ -2883,6 +2930,7 @@ STR_SAVELOAD_FILTER_TITLE :Φιλτράρ
STR_SAVELOAD_OVERWRITE_TITLE :{WHITE}Αντικατάσταση Αρχείου STR_SAVELOAD_OVERWRITE_TITLE :{WHITE}Αντικατάσταση Αρχείου
STR_SAVELOAD_OVERWRITE_WARNING :{YELLOW}Είστε σίγουροι οτι θέλετε να αντικαταστήσετε το υπάρχων αρχείο; STR_SAVELOAD_OVERWRITE_WARNING :{YELLOW}Είστε σίγουροι οτι θέλετε να αντικαταστήσετε το υπάρχων αρχείο;
STR_SAVELOAD_DIRECTORY :{STRING} (Κατάλογος) STR_SAVELOAD_DIRECTORY :{STRING} (Κατάλογος)
STR_SAVELOAD_PARENT_DIRECTORY :{STRING} (Γονικός κατάλογος)
STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}Δώστε το όνομα του παιχνιδιού προς αποθήκευση STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}Δώστε το όνομα του παιχνιδιού προς αποθήκευση
@ -2894,6 +2942,9 @@ STR_MAPGEN_BY :{BLACK}*
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Αριθμός πόλεων: STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Αριθμός πόλεων:
STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Ημερομηνία: STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Ημερομηνία:
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Αριθμός βιομηχανιών: STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Αριθμός βιομηχανιών:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Μειώστε το μέγιστο ύψος της υψηλότερης κορυφής στον χάρτη κατά ένα
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE :{BLACK}Κάλυψη χιονιού:
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_TEXT :{BLACK}{NUM}%
STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR :{BLACK}Δημιουργός εδάφους: STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR :{BLACK}Δημιουργός εδάφους:
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Τύπος εδάφους: STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Τύπος εδάφους:
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Επίπεδο θάλασσας: STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Επίπεδο θάλασσας:
@ -3058,6 +3109,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Προει
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Λάθος: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Λάθος: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Καταστροφικό: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Καταστροφικό: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}Ένα καταστροφικό λάθος για τα NewGRF έχει συμβεί:{}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}Ένα καταστροφικό λάθος για τα NewGRF έχει συμβεί:{}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_POPUP :{WHITE}Ένα NewGRF λάθος έχει συμβεί:{}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :Το {1:STRING} δεν θα δουλέψει με την έκδοση του TTDPatch όπως αναφέρεται από το OpenTTD STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :Το {1:STRING} δεν θα δουλέψει με την έκδοση του TTDPatch όπως αναφέρεται από το OpenTTD
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :Το {1:STRING} είναι για την έκδοση {STRING} του TTD STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :Το {1:STRING} είναι για την έκδοση {STRING} του TTD
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} είναι σχεδιασμένο να δουλέψει με το {STRING} STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} είναι σχεδιασμένο να δουλέψει με το {STRING}
@ -3209,7 +3261,10 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}Δωρ
STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} Στόχοι: STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} Στόχοι:
STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Καθολικοί στόχοι: STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Καθολικοί στόχοι:
STR_GOALS_SPECTATOR :Καθολικοί στόχοι STR_GOALS_SPECTATOR :Καθολικοί στόχοι
STR_GOALS_GLOBAL_BUTTON :{BLACK}Καθολικοί στόχοι
STR_GOALS_GLOBAL_BUTTON_HELPTEXT :{BLACK}Εμφάνιση καθολικών στόχων STR_GOALS_GLOBAL_BUTTON_HELPTEXT :{BLACK}Εμφάνιση καθολικών στόχων
STR_GOALS_COMPANY_BUTTON :{BLACK}Εταιρία
STR_GOALS_COMPANY_BUTTON_HELPTEXT :{BLACK}Εμφάνιση στόχων εταιρίας
STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING} STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING}
STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Κανένας - STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Κανένας -
STR_GOALS_PROGRESS :{ORANGE}{STRING} STR_GOALS_PROGRESS :{ORANGE}{STRING}
@ -3457,6 +3512,7 @@ STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}Ονόμ
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ACCEPTED_CARGO_FILTER :{BLACK}Αποδεκτό φορτίο: {SILVER}{STRING} STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ACCEPTED_CARGO_FILTER :{BLACK}Αποδεκτό φορτίο: {SILVER}{STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_PRODUCED_CARGO_FILTER :{BLACK}Παραγόμενο εμπόρευμα: {SILVER}{STRING} STR_INDUSTRY_DIRECTORY_PRODUCED_CARGO_FILTER :{BLACK}Παραγόμενο εμπόρευμα: {SILVER}{STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_ALL_TYPES :Όλοι οι τύποι φορτίου STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_ALL_TYPES :Όλοι οι τύποι φορτίου
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_NONE :Καμία
# Industry view # Industry view
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY} STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY}
@ -3555,6 +3611,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_TRAM_VEHICLE_CAPTION :Νέα οχήμ
############ range for vehicle availability starts ############ range for vehicle availability starts
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :Νέα Οχήματα Σιδηρόδρομου STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :Νέα Οχήματα Σιδηρόδρομου
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_ALL_CAPTION :Νέα Όχήματα Δρόμου
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :Νέα Πλοία STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :Νέα Πλοία
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :Νέα Αεροσκάφη STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :Νέα Αεροσκάφη
############ range for vehicle availability ends ############ range for vehicle availability ends
@ -3826,6 +3883,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Εμφά
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Εμφάνιση λεπτομερειών αεροσκάφους STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Εμφάνιση λεπτομερειών αεροσκάφους
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Τρέχων ενέργεια οχήματος - κάντε κλικ για να σταματήσετε/ξεκινήσετε το όχημα STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Τρέχων ενέργεια οχήματος - κάντε κλικ για να σταματήσετε/ξεκινήσετε το όχημα
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Τρέχουσα δράση αεροσκάφους - κάντε κλικ για να σταματήσετε/ξεκινήσετε το αεροσκάφος
# Messages in the start stop button in the vehicle view # Messages in the start stop button in the vehicle view
@ -4325,6 +4383,7 @@ STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Βρέθ
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION :{WHITE}Τεράστιο στιγμιότυπο οθόνης STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION :{WHITE}Τεράστιο στιγμιότυπο οθόνης
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE :{YELLOW}Το στιγμιότυπο θα έχει ανάλυση {COMMA} × {COMMA} πίξελ. Η λήψη αυτού του στιγμιότυπου μπορεί να πάρει πολύ ώρα. Θέλετε σίγουρα να συνεχίσετε; STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE :{YELLOW}Το στιγμιότυπο θα έχει ανάλυση {COMMA} × {COMMA} πίξελ. Η λήψη αυτού του στιγμιότυπου μπορεί να πάρει πολύ ώρα. Θέλετε σίγουρα να συνεχίσετε;
STR_MESSAGE_HEIGHTMAP_SUCCESSFULLY :{WHITE}Ο χάρτης ύψους αποθηκεύτηκε επιτυχώς ως '{STRING}'. Η μεγαλύτερη κορυφή είναι {NUM}
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Το στιγμιότυπο οθόνης αποθηκεύτηκε επιτυχώς ως «{STRING}» STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Το στιγμιότυπο οθόνης αποθηκεύτηκε επιτυχώς ως «{STRING}»
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Η λήψη στιγμιότυπου οθόνης απέτυχε! STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Η λήψη στιγμιότυπου οθόνης απέτυχε!
@ -4590,6 +4649,7 @@ STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Δεν
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Δεν μπορεί να διαγραφεί αυτή η ομάδα... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Δεν μπορεί να διαγραφεί αυτή η ομάδα...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Δεν μπορεί να μετονομαστεί η ομάδα... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Δεν μπορεί να μετονομαστεί η ομάδα...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_SET_PARENT :{WHITE}Δε γίνεται να τεθεί γονική ομάδα... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_SET_PARENT :{WHITE}Δε γίνεται να τεθεί γονική ομάδα...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_SET_PARENT_RECURSION :{WHITE}... βρόγχοι στην ιεραρχία της ομάδας δεν επιτρέπονται
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Δεν μπορεί να αφαιρεθούν όλα τα οχήματα από την ομάδα... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Δεν μπορεί να αφαιρεθούν όλα τα οχήματα από την ομάδα...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Δεν μπορεί να προστεθεί το όχημα στην ομάδα... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Δεν μπορεί να προστεθεί το όχημα στην ομάδα...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Δεν μπορεί να προστεθούν κοινά οχήματα στην ομάδα... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Δεν μπορεί να προστεθούν κοινά οχήματα στην ομάδα...

@ -460,6 +460,7 @@ STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Zmogljivost tov
STR_SORT_BY_RANGE :Domet STR_SORT_BY_RANGE :Domet
STR_SORT_BY_POPULATION :Prebivalstvo STR_SORT_BY_POPULATION :Prebivalstvo
STR_SORT_BY_RATING :Ocena STR_SORT_BY_RATING :Ocena
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_THIS_YEAR :Povprečni letošnji dobiček
# Group by options for vehicle list # Group by options for vehicle list
@ -2638,6 +2639,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Sprejet
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING}) STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Omejitev hitrosti vlakov: {LTBLUE}{VELOCITY} STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Omejitev hitrosti vlakov: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Omejitev hitrosti na cestah: {LTBLUE}{VELOCITY} STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Omejitev hitrosti na cestah: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_TRAM_SPEED_LIMIT :{BLACK}Omejitev hitrosti tramvajev: {LTBLUE}{VELOCITY}
# Description of land area of different tiles # Description of land area of different tiles
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_ROCKS :Kamenje STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_ROCKS :Kamenje

@ -784,6 +784,7 @@ STR_STATUSBAR_PAUSED_LINK_GRAPH :{ORANGE}* * E
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}GUARDADO AUTOMÁTICO STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}GUARDADO AUTOMÁTICO
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * GUARDANDO PARTIDA * * STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * GUARDANDO PARTIDA * *
STR_STATUSBAR_SPECTATOR :{WHITE}(espectador)
# News message history # News message history
STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Historial de mensajes STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Historial de mensajes
@ -2046,6 +2047,8 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAMESCRIPT :{SILVER}Script
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}¡Protegido por contraseña! STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}¡Protegido por contraseña!
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVIDOR APAGADO STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVIDOR APAGADO
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}SERVIDOR LLENO STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}SERVIDOR LLENO
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_BANNED :{SILVER}SIN ACCESO AL SERVIDOR
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_TOO_OLD :{SILVER}EL SERVIDOR ES MUY VIEJO
STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}INCOMPATIBILIDAD DE VERSIONES STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}INCOMPATIBILIDAD DE VERSIONES
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}INCOMPATIBILIDAD CON NEWGRF STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}INCOMPATIBILIDAD CON NEWGRF
@ -2113,7 +2116,7 @@ STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Empresa
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Jugadores conectados STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Jugadores conectados
# Network client list # Network client list
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}Multijugador STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}Jugadores en línea
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER :{BLACK}Servidor STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER :{BLACK}Servidor
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME :{BLACK}Nombre STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME :{BLACK}Nombre
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Nombre del servidor en el que estás jugando STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Nombre del servidor en el que estás jugando
@ -2163,6 +2166,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}¿Elimi
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK :{YELLOW}¿Restablecer contraseña de la empresa "{COMPANY}"? STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK :{YELLOW}¿Restablecer contraseña de la empresa "{COMPANY}"?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_CAPTION :{WHITE}¿Utilizar servicio de retransmisión? STR_NETWORK_ASK_RELAY_CAPTION :{WHITE}¿Utilizar servicio de retransmisión?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_TEXT :{YELLOW}No se pudo establecer una conexión con el servidor "{STRING}".{}¿Deseas retransmitir esta sesión a través de "{STRING}"?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}No STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}No
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}Sí, solo esta vez STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}Sí, solo esta vez
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}Sí, no volver a preguntar STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}Sí, no volver a preguntar
@ -2201,7 +2205,7 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Introduc
# Network messages # Network messages
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}No se encontraron dispositivos de red STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}No se encontraron dispositivos de red
STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}No se pudo encontrar ninguna partida en red STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}No se pudo encontrar ninguna partida en red
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}El servidor no responde a la petición STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}El tiempo de espera de conexión con el servidor expiró o se rechazó
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}No se pudo conectar debido a incompatibilidad de NewGRF STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}No se pudo conectar debido a incompatibilidad de NewGRF
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}La sincronización de la partida en red falló STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}La sincronización de la partida en red falló
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}La conexión con la partida en red se perdió STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}La conexión con la partida en red se perdió
@ -2283,6 +2287,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Se está
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} ha sido expulsado. Razón: ({STRING}) STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} ha sido expulsado. Razón: ({STRING})
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REGISTRATION_FAILED :{WHITE}El registro del servidor falló STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REGISTRATION_FAILED :{WHITE}El registro del servidor falló
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REUSE_OF_INVITE_CODE :{WHITE}Otro servidor ya se registró con el mismo código de invitación. Se cambiará el modo de juego a "local".
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED :{WHITE}Tu servidor no permite conexiones remotas STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED :{WHITE}Tu servidor no permite conexiones remotas
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED_DETAIL :{WHITE}Otros jugadores no podrán conectarse a tu servidor STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED_DETAIL :{WHITE}Otros jugadores no podrán conectarse a tu servidor

@ -2046,6 +2046,8 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAMESCRIPT :{SILVER}Spelskr
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Lösenordsskyddat! STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Lösenordsskyddat!
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER AVSTÄNGD STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER AVSTÄNGD
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER FULL STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER FULL
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_BANNED :{SILVER}SERVERN BANNLYSTE DIG
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_TOO_OLD :{SILVER}SERVERN FÖR GAMMAL
STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSIONERNA MATCHAR EJ STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSIONERNA MATCHAR EJ
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}NewGRF Matchar Ej STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}NewGRF Matchar Ej

Loading…
Cancel
Save