(svn r25641) -Update from WebTranslator v3.0:

catalan - 2 changes by juanjo
english_US - 2 changes by Rubidium
estonian - 30 changes by KSiimson
finnish - 2 changes by jpx_
japanese - 6 changes by guppy
russian - 2 changes by Lone_Wolf
serbian - 64 changes by trgo
slovak - 2 changes by Milsa
pull/155/head
translators 11 years ago
parent 67cb7d4def
commit d4552189d8

@ -4317,6 +4317,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}No es po
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... vehicle està destruït
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL :{WHITE}No hi haurà cap vehicle disponible
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL_EXPLANATION :{WHITE}Canvia la teva configuració dels NewGRF
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET :{WHITE}Encara no hi ha vehicles disponibles
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET_EXPLANATION :{WHITE}Iniciar un nou joc desprès de {DATE_SHORT} o usar un NewGRF que proporciona vehicles primerencs

@ -4316,6 +4316,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Can't ch
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... vehicle is destroyed
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL :{WHITE}No vehicles will be available at all
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL_EXPLANATION :{WHITE}Change your NewGRF configuration
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET :{WHITE}No vehicles are available yet
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET_EXPLANATION :{WHITE}Start a new game after {DATE_SHORT} or use a NewGRF that provides early vehicles

@ -298,7 +298,7 @@ STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Akna pea
STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Akna peitmine - näidatakse ainult pealkirjariba
STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Näita NewGRF debug-i informatsiooni
STR_TOOLTIP_DEFSIZE :{BLACK}Aken vaikimisi suurusesse. Praegune suurus jääb vaikimisi suuruseks CTRL-klõpsu abil
STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Akna sulgemise keelamiseks klõpsa nupul 'Sulge kõik aknad'. Seisund jääb vaikimisi seisundiks Ctrl+klõpsu abil
STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Märgib, et «Sulge kõik aknad» nupp seda akent ei sulge. «Ctrl+klõps» jätab suletamatuse vaikekäitumiseks
STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Klõpsa ja lohista, et akna suurust muuta
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Lülita aken suureks/väikseks
STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Kerimisriba - kerib nimistut üles/alla
@ -1245,7 +1245,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :keskel
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :täiesti lõpus
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :Mootorsõidukite järjekorrad (koos mahuefektidega): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING_HELPTEXT :Pane sõiduk ootama hõivatud peatuse ees kuni need on vabastatud
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :Vaate kerimine osutiga ekraaniserva puudutamisel: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :Vaate liikumine, kui hiireosuti on akna servas: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_HELPTEXT :Kui on aktiveeritud, siis vaateaknad hakkavad kerima kui hiire kursor on serve lähedal
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_DISABLED :Väljas
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT_FULLSCREEN :Peamine vaateaken, ainult täisekraan
@ -1345,26 +1345,26 @@ STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :Jaama küljepik
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD_HELPTEXT :Jaama ühe külje pikkuse ülempiir. Suur väärtus teeb mängu aeglaseks
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :Automaatne helikopterihooldus maandumisplatsidel: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD_HELPTEXT :Hoolda helikoptereid peale igat maandumist, isegi kui lennujaamas pole depood
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :Maastiku-, ning raudtee/tee/vee/lennujaamade tööriistaribade seostamine: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :Maastikuriba sidumine rööbas-, maa-, vee- ja lennuväljaribadega: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR_HELPTEXT :Kui avatakse mingi transpordiliigi ehitamise menüü, siis ava ka maastiku muutmise menüü
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :Maa värv väikesel kaardil: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_HELPTEXT :Maa värv väikesel kaardil
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :Roheline
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :Tumeroheline
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :Violetne
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :Vaate kerimine vastassuunas: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :Vaade liigub vastassuunas: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING_HELPTEXT :Meetod kaardi kerimiseks parema hiire nupuga. Kui on välja lülitatud siis liigutab hiir kaamerat. Kui on sisse lülitataud siis liigutab hiir kaarti
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :Vaatevälja liigutatakse sujuvalt: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT :Juhib peamise vaateakna kerimiste määratud kohta kui väikesel kaardil vajutatakse mõnele punktile või kui sisestatakse käsklis kerimiseks määratud elemendi asukohale. Kui on aktiveeritud toimub kerimine sujuvalt, kui ei ole aktiveeritud siis hüpatakse kohe määratud asukohta
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :Ehitamisel mõõtude näitamine: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :Ehitamisel mõõtude arvesti näitamine: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP_HELPTEXT :Näitab ehitamise ajal kahe ruudu kaugus- ja kõrgusvahemikke
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :Ettevõtte värve näidatakse: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_HELPTEXT :Vali, kas sõiduki värv sõltub sõiduki liigist või ettevõttest
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :Mitte ühelgi
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :Oma ettevõttel
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :Igal ettevõttel
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :<ENTER> vajutades meeskonnavestluse eelistamine: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT_HELPTEXT :Vaheta ettevõtte sisese ja avaliku suhtluse nuppud vastavalt <ENTER> ja <Ctrl+ENTER> vahel
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :«ENTER» avab meeskonnavestluse: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT_HELPTEXT :Vahetab «ENTER» ja «Ctrl+ENTER» klahvidega ettevõttesisese ja avaliku vestluse avamise
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :Kerimisrulliku otstarve: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING_HELPTEXT :Lülitab sisse kerimise kahesuunaliste (hiire) kerimisratastega
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :Kaardi suurendamine
@ -1477,18 +1477,18 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT :Luba kõikidel
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES :#opcode-d ennem skripte on peatatud: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES_HELPTEXT :Maksimaalne arv arvutamise käike mida skript võib teha ühel sammul
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Protsentides hooldusvahemikud: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Hooldusvälp protsentides: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Vali kas sõiduki hooldus käivitub vastavalt ajale mis on möödunud viimasest hooldusest või kui sõiduki usaldusväärsus langeb allapoole lubatud piiri sõiduki maksimaalsest usaldusväärsuse protsendist
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Vaikimisei hoolduse periood rongidele: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Määra vaikimisi hoolusperiood uutele rööbassõidukitele, kui antud sõidukile ei ole kindlat hooldusperioodi juba määratud
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Rongi hooldusvälba vaikeväärtus: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Määrab uute rööbassõidukite hooldusvälba, kui sõidukile eraldi hooldusvälpa ei määrata
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA} päev{P 0 "" a}/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED :Väljas
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :Vaikimisi hooldusperiood veokitele: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Määra vaikimisi hoolusperiood uutele veokitele, kui antud sõidukile ei ole kindlat hooldusperioodi juba määratud
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :Vaikimisi hooldusperiood lennukitele: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_HELPTEXT :Määra vaikimisi hoolusperiood uutele õhusõidukitele, kui antud sõidukile ei ole kindlat hooldusperioodi juba määratud
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :Vaikimisi hooldusperiood laevadele: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_HELPTEXT :Määra vaikimisi hoolusperiood uutele veesõidukitele, kui antud sõidukile ei ole kindlat hooldusperioodi juba määratud
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :Mootorsõiduki hooldusvälba vaikeväärtus: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Määrab uute mootorsõidukite hooldusvälba, kui sõidukile eraldi hooldusvälpa ei määrata
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :Lennuki hooldusvälba vaikeväärtus: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_HELPTEXT :Määrab uute õhusõidukite hooldusvälba, kui sõidukile eraldi hooldusvälpa ei määrata
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :Laevade hooldusvälba vaikeväärtus: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_HELPTEXT :Määrab uute laevade hooldusvälba, kui sõidukile eraldi hooldusvälpa ei määrata
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :Hoolduse keelamine rikete väljalülitamisel: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE_HELPTEXT :Kui on aktiveeritud, siis ei teostata hooldust sõidukitele mille tõrkumine ei ole võimalik
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :Vagunite kiiruspiirangud: {STRING}
@ -1589,12 +1589,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :Tööriistariba
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_HELPTEXT :Horisontaalne asukoht tööriistariba jaoks mängu ekraani ülaservas
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS :Seisundiriba asukoht: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_HELPTEXT :Horisontaalne asukoht staatuseriba jaoks mängu ekraani allservas
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :Akna ligitõmbe raadius: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_HELPTEXT :Vahemaa mille pealt vaateaken tõmbub teise akna serva vastu
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_VALUE :{COMMA} piksel{P 0 "" it}
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :Akende haardumise ulatus: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_HELPTEXT :Akendevaheline kaugus, enne, kui liigutatav aken joondatakse kõrvalakendega
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_VALUE :{COMMA} piks{P 0 el lit}
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :Väljas
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :Maksimaalne kinnistamata akende arv: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_HELPTEXT :Mittekinnitatud akende arv mille saavutamise järel hakatakse vanu aknaid sulgema, et teha ruumi uutele akendele
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :Suletavate akende arvu ülempiir: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_HELPTEXT :Suletavate akende arv, enne, kui vanad aknad suletakse, et uutele akendele ruumi teha
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_VALUE :{COMMA}
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :väljas
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN :Suurim suurendusaste: {STRING}
@ -1692,7 +1692,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY :{ORANGE}Majandu
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH :{ORANGE}Kaubajaotus
STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Konkurendid
STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Vaate seadistus
STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Suhtlemine
STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Käitumine
STR_CONFIG_SETTING_SOUND :{ORANGE}Heliefektid
STR_CONFIG_SETTING_NEWS :{ORANGE}Uudised ja sõnumid
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Signaalid
@ -2218,7 +2218,7 @@ STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Märgi k
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Eemalda märgistus kõigilt
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Eemaldatakse allalaadimise märgistus
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL :{BLACK}Otsi kolmandatest lehtedest
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_TOOLTIP :{BLACK}Otsi OpenTTD-st sõltumatutest lehtedest aineseid, mida OpenTTD aineste keskserver ei paku
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_TOOLTIP :{BLACK}Otsi OpenTTD-st sõltumatutest lehtedest aineseid, mida OpenTTD aineste keskserverist ei saa
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER_CAPTION :{WHITE}Sa oled lahkumas OpenTTD-st!
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER :{WHITE}Kolmandatest lehtedest allalaadimise tingimused sõltuvad lehest.{}Aineste paigaldamisel kasutada kolmandate lehtede juhiseid.{}Kas jätkata?
STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}Sildi- ja nimefilter:
@ -3637,12 +3637,12 @@ STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}Kandevõ
STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Ülekantud tulu: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Hooldusvahemik: {LTBLUE}{COMMA}päevad{BLACK} Viimati hooldatud: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Hooldusvahemik: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Viimati hooldatud: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Hooldusvälp: {LTBLUE}{COMMA}päevad{BLACK} Viimati hooldatud: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Hooldusvälp: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Viimati hooldatud: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Suurenda hooldusvahemiku 10 võrra. Ctrl-klahviga suurendatakse hooldusvahemiku 5 võrra.
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Vähenda hooldusvahemiku 10 võrra. Ctrl+Klõps vähendab hooldusvahemikku 5 võrra.
STR_SERVICE_INTERVAL_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Muuda hooldusvahemiku liiki
STR_SERVICE_INTERVAL_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Muuda hooldusvälba liiki
STR_VEHICLE_DETAILS_DEFAULT :Vaikimisi
STR_VEHICLE_DETAILS_DAYS :Päeva
STR_VEHICLE_DETAILS_PERCENT :Protsent
@ -3896,8 +3896,8 @@ STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Muuda m
STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED :{BLACK}Tühjenda kiiruselimiit
STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Eemalda märgitud korralduse kiiruspiirang
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS :{BLACK}Tühista hilinemisloendur
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Tühista hilinemisloendur, et sõiduk ei jääks hiljaks
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS :{BLACK}Tühista hilinemisarvesti
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Tühista hilinemisarvesti, et sõiduk ei jääks hiljaks
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Täida ise
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Kasuta liiniplaani täitmiseks järgmise sõidu andmeid (Ctrl+klõps säilitab ooteajad)
@ -4373,6 +4373,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Hooldusv
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... sõiduk hävitatud
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL :{WHITE}Ühtegi sõidukit ei ole saadaval
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL_EXPLANATION :{WHITE}Muuda NewGRF-i seadistust
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET :{WHITE}Sõidukeid ei ole veel saadaval
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET_EXPLANATION :{WHITE}Alusta mängu pärast {DATE_SHORT} või kasuta NewGRF-i, milles on varasemaid sõidukeid

@ -4316,6 +4316,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Huoltov
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... kulkuneuvo on tuhoutunut
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL :{WHITE}Yhtään ajoneuvoa ei ole saatavilla
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL_EXPLANATION :{WHITE}Muuta NewGRF-asetuksiasi
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET :{WHITE}Kulkuneuvoja ei ole vielä saatavilla
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET_EXPLANATION :{WHITE}Aloita peli {DATE_SHORT} jälkeen tai käytä NewGRF:ää joka tarjoaa aikaisempia kulkuneuvoja

@ -125,7 +125,7 @@ STR_QUANTITY_BUBBLES :泡{COMMA}個
STR_QUANTITY_TOFFEE :タフィー{WEIGHT_LONG}
STR_QUANTITY_BATTERIES :電池{COMMA}本
STR_QUANTITY_PLASTIC :プラスチック{VOLUME_LONG}
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :炭酸飲料{COMMA}
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :炭酸飲料{COMMA}
STR_QUANTITY_N_A :N/A
# Two letter abbreviation of cargo name
@ -3161,7 +3161,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE :{GOLD}インフ
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_RAIL :{WHITE} 線路 {COMMA}タイル
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_ROAD :{WHITE} 道路 {COMMA}タイル
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_WATER :{WHITE} 水運 {COMMA}タイル
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_STATION :{WHITE}  {COMMA}タイル
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_STATION :{WHITE} 停留施設 {COMMA}タイル
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_AIRPORT :{WHITE} 空港 {COMMA}箇所
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_NONE :{WHITE} なし
@ -3202,8 +3202,8 @@ STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_ROAD :{WHITE}道路
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TRAMWAY :{WHITE}軌道
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_WATER_SECT :{GOLD}水運長:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CANALS :{WHITE}運河
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATION_SECT :{GOLD}数:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATIONS :{WHITE}(タイル数)
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATION_SECT :{GOLD}停留施設数:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATIONS :{WHITE}停留施設(タイル数)
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_AIRPORTS :{WHITE}空港
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL :{WHITE}{CURRENCY_LONG}/年
@ -4316,6 +4316,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}点検
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}輸送機器が破壊されます
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL :{WHITE}利用できる輸送機器が全くなくなります
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL_EXPLANATION :{WHITE}NewGRFの設定を変更してください
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET :{WHITE}利用可能な輸送機器がありません
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET_EXPLANATION :{WHITE}{DATE_SHORT}年以降に開始するか、これより早い時期に輸送機器が開発されるNewGRFを利用して下さい

@ -4506,6 +4506,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Не у
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... транспортное средство уничтожено
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL :{WHITE}Все транспортные средства будут недоступны
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL_EXPLANATION :{WHITE}Измените конфигурацию модуля NewGRF
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET :{WHITE}Нет доступных транспортных средств
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET_EXPLANATION :{WHITE}Начните игру не ранее {DATE_SHORT} либо подключите NewGRF, добавляющий транспортные средства, использовавшиеся в это время.

@ -387,21 +387,26 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}ks
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}ks
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton{P a e a}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} lit{P ar ra ara}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA} lbf
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} kgf
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} ft
STR_UNITS_HEIGHT_METRIC :{COMMA} m
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} m
# Common window strings
@ -409,6 +414,7 @@ STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtrira
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Unesite tekst za filter
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Unesite ključnu reč kako bi se filtriralo spisak
STR_TOOLTIP_GROUP_ORDER :{BLACK}Izaberi red sortiranja
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Odaberite način sortiranja (opadajući/rastući)
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Odaberite kriterijum za sortiranje
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Izaberite način filtriranja
@ -420,7 +426,7 @@ STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Zatvori
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Naslov - povucite mišem da biste pomerili prozor
STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Zamotaj prozor - prikazuje se samo naslov
STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Prikazuje NewGRF podatake o otklanjanju grešaka
STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Pridenite kako bi ovaj prozor ostao otvoren prilikom pritiska na dugme za zatvaranje svih prozora
STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Markirajte ovaj prozor kao ne za zatvaranje tipkom 'Zatvaranje svih prozora'. Uz Ctrl+Click to stanje će biti zapamćeno.
STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Pritisnite i povucite kako bi prozor promenio veličinu
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Izbor velikog/malog prozora
STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Skrol - pomera spisak gore/dole
@ -489,6 +495,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Prikaži
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Prikaži spisak svih stanica preduzeća
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Prikaži finansijsko stanje preduzeća
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Prikaži opšte podatke preduzeća
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}Pokaži listu ciljeva
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Prikaži grafikone
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Prikaži tabele lige preduzeća
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Finansiranje izgradnje nove fabrike, spisak svih fabrika
@ -1644,13 +1651,37 @@ STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Inicijalni mno
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Uklanjati besmislene kolovoze u naseljima: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY :Mere brzine: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT :Kada brzina bude pokazana u interfejsu, pokaži u željenoj meri
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :Imperialne mere (mph)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC :Metričke mere (km/h)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI :SI (m/s)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_IMPERIAL :Imperialne mere (hp)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_METRIC :Metričke mere (hp)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_SI :SI (kW)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT :Mera težine: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_HELPTEXT :Kad težine budu pokazane u interfejsu, pokazi u željenoj meri
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_METRIC :Metričke mere (t/toni)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_SI :SI (kg)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_IMPERIAL :Imperialne mere (gal)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_METRIC :Metričke mere (l)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_SI :SI (m³)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_IMPERIAL :Imperialne mere (lbf)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_METRIC :Metričke mere (kgf)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_SI :SI (kN)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT :Mera visine: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT :Kad visine budu pokazane u interfejsu, pokazi u željenoj meri
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :Imperialne mere (ft)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC :Metričke mere (m)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI :SI (m)
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Okruženje
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION :{ORANGE}Prevod
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Izgradnja
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Vozila
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS :{ORANGE}Stanice
@ -2167,6 +2198,8 @@ STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}Obeleži
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Obeležava sve preuzete dodatke koje imaju novija izdanja za preuzimanje
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Poništi izbor svega
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Otkazuje preuzimanje svih dodataka
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL :{BLACK}Pretraži eksterne web stranice
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER_CAPTION :{WHITE}Vi napuštate OpenTTD!
STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}Filter po oznaci/nazivu:
STR_CONTENT_OPEN_URL :{BLACK}Idi na Web lokaciju
STR_CONTENT_OPEN_URL_TOOLTIP :{BLACK}Ovaj sadržaj nalazi se na Web lokaciji
@ -2965,6 +2998,8 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{YELLOW}Kupovin
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}Davanje mita lokalnoj vlasti kako bi porastao rejting vašeg preduzeća, uz rizik velike štete ukoliko se otkrije.{} Cena: {CURRENCY_LONG}
# Goal window
STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} Ciljevi
STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Globalni ciljevi
STR_GOALS_GLOBAL_TITLE :{BLACK}Opšti ciljevi:
STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING}
STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Nema -
@ -3007,6 +3042,11 @@ STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klikom na uslugu prebacuje glavni pogled na lokaciju fabrike/naselja. Ctrl+Klik otvara novi pogled na to mesto
# Story book window
STR_STORY_BOOK_GENERIC_PAGE_ITEM :Stranica {NUM}
STR_STORY_BOOK_SEL_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Idi do željene stranice uz izbor te stranice u ovoj listi.
STR_STORY_BOOK_PREV_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Idi do prethodne stranice
STR_STORY_BOOK_NEXT_PAGE :{BLACK}Sledeće
STR_STORY_BOOK_NEXT_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Idi do sledeće stranice
# Station list window
STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Imena stanica - klikom na ime se centrira glavni pogled na stanicu. Ctrl+Klik otvara novi pogled na lokaciju stanice
@ -3029,11 +3069,26 @@ STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Prihvata
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP :{BLACK}Prikaži spisak tovara koje stanica prihvata
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Prihvata: {WHITE}{CARGO_LIST}
STR_STATIOV_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_SELF :{BLACK}Ova stanica ima ekskluzivna transportna prava u ovom gradu.
STR_STATIOV_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_COMPANY :{YELLOW}{COMPANY}{BLACK} je kupio ekskluzivna prava prevoza u ovom gradu.
STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Ocene
STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Prikaži ocene stanice
STR_STATION_VIEW_GROUP :{BLACK}Sortiraj po
STR_STATION_VIEW_WAITING_STATION :Stanica: Čekajuća
STR_STATION_VIEW_WAITING_AMOUNT :Količina: Čekajuća
STR_STATION_VIEW_PLANNED_STATION :Stanica: Planirana
STR_STATION_VIEW_PLANNED_AMOUNT :Količina: Planirana
STR_STATION_VIEW_FROM :{YELLOW}{CARGO_SHORT} od {STATION}
STR_STATION_VIEW_VIA :{YELLOW}{CARGO_SHORT} preko {STATION}
STR_STATION_VIEW_TO :{YELLOW}{CARGO_SHORT} do {STATION}
STR_STATION_VIEW_FROM_ANY :{RED}{CARGO_SHORT} od nepoznate stanice
STR_STATION_VIEW_TO_ANY :{RED}{CARGO_SHORT} do bilo koje stanice
STR_STATION_VIEW_VIA_ANY :{RED}{CARGO_SHORT} preko bilo koju stanicu
STR_STATION_VIEW_FROM_HERE :{GREEN}{CARGO_SHORT} od ove stanice
STR_STATION_VIEW_TO_HERE :{GREEN}{CARGO_SHORT} do te stanice
STR_STATION_VIEW_NONSTOP :{YELLOW}{CARGO_SHORT} bez prekida
############ range for rating starts
@ -3057,6 +3112,7 @@ STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP :{BLACK}Prikazuj
STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION :Preimenuj stanicu
STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT :{BLACK}Zatvori aerodrom
# Waypoint/buoy view window
STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOINT}
@ -3554,6 +3610,9 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Period s
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Povećava period servisiranja za 10. Ctrl+Klik povećava period servisiranja za 5
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Smanjuje period servisiranja za 10. Ctrl+Klik smanjuje period servisiranja za 5
STR_SERVICE_INTERVAL_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Promeni tip intervala za servis
STR_VEHICLE_DETAILS_DEFAULT :Standard
STR_VEHICLE_DETAILS_DAYS :dani
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION :{WHITE}Naziv voza
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Naziv drumskog vozila
@ -3788,6 +3847,7 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED :{BLACK}Ovaj ras
STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT :{BLACK}Ovaj raspored počinje {STRING}
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE :{BLACK}Datum početka
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Izaberi datum kao početak ovog rasporeda. Ctrl+Click namešta polaznu tačku ovog rasporeda i deli ovaj raspored sa svim povezanim rasporedima
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Promena Vremena
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Menjanje količine vremena za koje će obeležena naredba trajati
@ -3913,6 +3973,8 @@ STR_PERCENT_DOWN_SMALL :{TINY_FONT}{WHI
STR_PERCENT_DOWN :{WHITE}{NUM}%{DOWN_ARROW}
STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}{DOWN_ARROW}
STR_PERCENT_UP_DOWN :{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}{DOWN_ARROW}
STR_PERCENT_NONE_SMALL :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}%
STR_PERCENT_NONE :{WHITE}{NUM}%
# Income 'floats'
STR_INCOME_FLOAT_COST_SMALL :{TINY_FONT}{RED}Trošak: {CURRENCY_LONG}
@ -4773,6 +4835,7 @@ STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO}
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_STRING_STRING :{STRING}{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_BIG_RAW_STRING :{BIG_FONT}{STRING}
# Slightly 'raw' stringcodes with colour or size
STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA}

@ -4384,6 +4384,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Nie je m
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... vozidlo je zničené
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL :{WHITE}Žiadne vozidlá nebudú k dispozícii
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL_EXPLANATION :{WHITE}Zmena vašej konfigurácie NewGRF
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET :{WHITE}Zatiaľ nie sú dostupné žiadne vozidlá
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET_EXPLANATION :{WHITE}Začnite novú hru po {DATE_SHORT} alebo použite NewGRF, ktoré zabezpečí vozidlá v skoršom čase

Loading…
Cancel
Save