@ -1,5 +1,6 @@
##name Italian
##ownname Italian (IT)
##id 0x0000
STR_NULL :
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Fuori dal bordo della mappa
@ -187,6 +188,10 @@ STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright Originale{COPYRIGHT} 1995 Chri
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versione {REV}
STR_00B8_ORIGINAL_DESIGN_PROGRAM :{BLACK}Concepito originariamente da Chris Sawyer
STR_00B9_ORIGINAL_GRAPHICS :{BLACK}Grafica di Simon Foster
STR_SPECIAL_THANKS :{BLACK}Ringraziamenti speciali vanno a:
STR_SPECIAL_THANKS_SIGNALS :{BLACK}° Presegnali e Semafori {COPYRIGHT} 2003 Michael Blunck
STR_SPECIAL_THANKS_CANALS :{BLACK}° Fondamenta per i binari sui pendii {COPYRIGHT} Marcin Grzegorczyk
STR_SPECIAL_THANKS_FOUNDATIONS :{BLACK}° Grafica di canali e chiuse {COPYRIGHT} 2003-2004 George
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2004 The OpenTTD team
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
@ -337,6 +342,7 @@ STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Grafico prestazioni
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Grafico valore società
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Grafico % pagamento merce
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Classifica società
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Dettagli valutazione delle prestazioni
############ range for menu ends
STR_015B_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD
@ -347,8 +353,23 @@ STR_015F_QUIT :Esci
STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Sei sicuro di voler abbandonare la partita in corso?
STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Abbandona partita
STR_SORT_TIP :{BLACK}Seleziona criterio di ordinamento
SRT_SORT_BY :{BLACK}Ordina per
STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Popolazione
STR_SORT_BY_PRODUCTION :{BLACK}Produzione
STR_SORT_BY_TYPE :{BLACK}Tipo
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :{BLACK}Trasportato
STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Nome
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :Nome
STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Data
STR_SORT_BY_UNSORTED :Nessun ordine
STR_SORT_BY_NUMBER :Numero
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Profitto dell'anno scorso
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Profitto di quest'anno
STR_SORT_BY_AGE :Età
STR_SORT_BY_RELIABILITY :Affidabilità
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Capacità totale per tipo di carico
STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Velocità massima
############ range for months starts
STR_0162_JAN :Gen
@ -743,6 +764,13 @@ STR_02DB_OFF :{BLACK}Off
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Mostra sussidi
STR_02DD_SUBSIDIES :Sussidi
STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Mappa del mondo
STR_EXTRA_VIEW_PORT :Mini visuale extra
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Mini visuale {COMMA16}
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Copia nella mini visuale
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Copia la posizione dalla finestra principale alla mini visuale
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Copia dalla mini visuale
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Copia la posizione dalla mini visuale alla finestra principale
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Elenco Città
STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Valuta
STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING}
@ -824,9 +852,11 @@ STR_TOWNNAME_SWEDISH :Svedese
STR_TOWNNAME_DUTCH :Olandese
STR_TOWNNAME_FINNISH :Finlandese
STR_TOWNNAME_POLISH :Polacco
STR_TOWNNAME_CZECH :Cechi
STR_TOWNNAME_SLOVAKISH :Slovacco
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Ungherese
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Austriaci
STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Rumeni
############ end of townname region
STR_CURR_POUNDS :Sterline ({POUNDSIGN})
@ -850,6 +880,7 @@ STR_CURR_RUR :Rupie Russe (RUR)
STR_CURR_CZK :Corona Ceca (CZK)
STR_CURR_ISK :Corona Islandese (ISK)
STR_CURR_NOK :Corona Norvegese (NOK)
STR_CURR_ROL :Leu rumeno (Lei)
STR_CURR_EUR :Euro (€)
STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Lingua
@ -972,8 +1003,9 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Rinnova un veicolo quando divent
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Rinnova un veicolo quando è {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} mesi fuori età massima
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Rinnova solo se disponibile il fondo minimo di: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Durata visualizzazione messaggio di errore: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Alberi invisibili (se edifici trasparenti): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Dimensione limite delle nevi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Copertura massima di una stazione: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Copertura massima di una stazione: {ORANGE}{STRING} {RED}Attenzione: Valori elevati rallentano il gioco
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Manutenzione elicotteri direttamente all’ eliporto: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Max treni per giocatore: {ORANGE}{STRING}
@ -986,6 +1018,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Disabilita veicoli stradali: {ORAN
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Disabilita aerei: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Disabilita navi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Abilita la nuova IA (alpha): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Intervallo di servizio predefinito per i treni: {ORANGE}{STRING} giorni
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Intervallo di servizio predefinito per i treni: {ORANGE}disabilitato
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Intervallo di servizio predefinito per i veicoli stradali: {ORANGE}{STRING} giorni
@ -1016,7 +1050,12 @@ STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{INT32}
STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY}
STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Cambia valori impostazioni
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}Alcuni o tutti gli intervalli di servizio predefiniti sottostanti sono incompatibili con le impostazioni scelte! 5-90% e 30-800 giorni sono valori validi
STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :paesaggio 'temperato'
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :paesaggio 'sub-artico'
STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :paesaggio 'sub-tropicale'
STR_TOYLAND_LANDSCAPE :paesaggio 'Città dei Giocattoli'
STR_CHEATS :{WHITE}Trucchi
STR_CHEATS_TIP :{BLACK}La casella indica se hai già utilizzato questo trucco in passato
@ -1027,8 +1066,8 @@ STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Bulldozer magico (rimuove industrie e altri)
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}I tunnel possono incrociarsi tra loro: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Consenti costruzione quando in pausa: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}I jet non si schiantano troppo frequentemente nei piccolo aeroporti: {ORANGE} {STRING}
STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Popolazione
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Cambia paesaggio: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Cambia data: {ORANGE} {DATE_SHORT}
STR_HEADING_FOR_CHECKPOINT :{LTBLUE}Direzione {CHECKPOINT}
STR_HEADING_FOR_CHECKPOINT_VEL :{LTBLUE}Direzione {CHECKPOINT}, {VELOCITY}
@ -1112,9 +1151,6 @@ STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Costruisci Bubble Generator
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Fonda Toffee Quarry
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Costruisci Raffineria di Zucchero
STR_SORT_BY_PRODUCTION :{BLACK}Produzione
STR_SORT_BY_TYPE :{BLACK}Tipo
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :{BLACK}Trasportato
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrie
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{TOWN} {STRING}{BLACK} ({STRING}){YELLOW} ({COMMA16}% trasportato)
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{TOWN} {STRING}{BLACK} ({STRING}/{STRING}){YELLOW} ({COMMA16}%/{COMMA16}% trasportate)
@ -1128,11 +1164,14 @@ STR_RAIL_REFIT_VEHICLE :{BLACK}Riadatta treno
STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Seleziona tipo di carico per il treno
STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Riadatta il treno per trasportare il tipo di carico selezionato
STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Impossibile riadattare il treno...
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Gli intervalli di servizio sono in percentuale: {ORANGE}{STRING}
TEMP_AI_IN_PROGRESS :{WHITE}Benvenuto nella nuova IA, in sviluppo. Puoi aspettarti dei problemi. Quando succede, fai uno screenshot e invialo sul forum. Divertiti!
TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}Attenzione: la nuova IA è ancora in alpha! Solo i Camion e i Bus funzionano, per ora!
############ network gui strings
TEMP_STRING_NO_NETWORK :{WHITE}Interfaccia di rete attualmente non funzionante!{WHITE }
TEMP_STRING_NO_NETWORK :{WHITE}Interfaccia di rete attualmente non completamente funzionante!{}Gli elementi non funzionanti sono stati disabilitati.
STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Multiplayer
@ -1186,7 +1225,11 @@ STR_NETWORK_6_PLAYERS :6 giocatori
STR_NETWORK_7_PLAYERS :7 giocatori
STR_NETWORK_8_PLAYERS :8 giocatori
STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Avvia gioco
STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Inizia una nuova partita in rete partendo da una mappa random o da uno scenario
STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Carica Gioco
STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP :{BLACK}Riprendi una partita salvata in precedenza (Assicurati di connetterti come il giocatore corretto)
STR_NETWORK_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Carica Scenario
STR_NETWORK_LOAD_SCENARIO_TIP :{BLACK}Inizia una nuova partita in rete partendo da uno scenario
STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Stanza di gioco multiplayer
@ -1200,6 +1243,13 @@ STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Nuova compagnia
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Apri una nuova compagnia
STR_NETWORK_READY :{BLACK}Pronto
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Nessun dispositivo di rete trovato o compilato senza ENABLE_NETWORK
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Impossibile trovare partite in rete
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} Il server non ha risposto alla richiesta
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Sincronizzazione alla partita in rete fallita.
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Connessione alla partita in rete persa.
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Impossibile caricare il savegame dal server.
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} Connessione #{NUMU16} time-out.
############ end network gui strings
@ -1286,7 +1336,7 @@ STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Costruisci fermata bus
STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Costruisci stazione di carico
STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Costruisci ponte stradale
STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Costruisci tunnel stradale
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Seleziona costruisci\ demolisci per le costruzioni stradali
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Seleziona costruisci/ demolisci per le costruzioni stradali
STR_1812_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Selezione ponte - clicca sul tipo di ponte per costruirlo
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Seleziona orientamento deposito veicoli stradali
STR_1814_ROAD :Strada
@ -1724,7 +1774,6 @@ STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Quantit
STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Economia: {ORANGE}{STRING}
STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Inversione treni: {ORANGE}{STRING}
STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Disastri: {ORANGE}{STRING}
STR_16816_CITY_APPROVAL :<TODO>{LTBLUE}City council's attitude towards area restructuring: {ORANGE}{STRING}
############ range for difficulty settings ends
STR_26816_NONE :Nessuno
@ -2187,6 +2236,7 @@ STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Manutenzione non-stop a {TOWN} Deposito Fe
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{LTBLUE}Direzione {TOWN} Deposito
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Direzione {TOWN} Deposito, {VELOCITY}
STR_UNKNOWN_DESTINATION :destinazione sconosciuta
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Vuoto
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} da {STATION}
@ -2503,3 +2553,6 @@ STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Il tentativo di corruzione
STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}scoperto dagli ispettori regionali.
STR_BUILD_DATE :{BLACK}Realizzato il: {LTBLUE}{DATE_LONG}
############ Those following lines need to be in this order!!
############ End of order list